Kõik kargasiwad kohkunult püsti . " Mis wiga ? " küsisiwad kõik , nagu ei tahaks nad Sassa küllalt selgeid sõnu uskuda . " Isa hakkas jooma jälle , " rääkis Sassa läbi nutu , kus juures ta oma kriimustatud pesemata silmi õerus , " tõmbas enese täis , ja siis riidlema . Tal jäi eila wõlgu . Ema on aga wait . Hakkame sööma ; sia liha ja tangu pudru . Isa sööb liha suure pussnuaga , sellega , kellega ta teil enne jõulu sigu tappis ; ma ei tea , mis neil seal oli ; ema ütles paar sõna ; isa kargab ülesse ; ema wälja !... isa winnas pussiga takka järele ... ja emale kohe sisse ! Werd , mis hirmus !... Tulge ruttu appi : tapab hull teised ka ära ! " Peale perenaise , weikese Hansu ja Wokikepsu jooksiwad teised kõik saunare . Juula oli pikali aseme peal , ohkas kangesti ja hoidis õla , mis paljaks oli wõetud , üle sängi ääre , mis haawa seest wälja tilkuwast werest ära oli määritud . " Nüid ma suren , oh Jumal ! " ägas Juula . Lapsed nutsiwad . Toomas ise istus akna all tooli peal ja pomises : " Ma tahan näidata , kelle sõna majas piab kuuldama ? Tappa , kurjawaimule ! " Tuarahwa tulekuga jäi laste kisa wait . " Noh , Toomas , " hüidis Anton , " mis , sa oled wärsket teinud ? " Toomas lõi silmad ülesse ja naeratas joobnult , nagu tahaks ta ütelda : " Mis sa narrid , näed ise , mis sündis ! " Kui ta aga Madist teiste selja taga nägi , möiras ta metsikult : " Kurat , Madis ! " laskis pea norgu ja sülitas . Madis ei teadnud isegi , kas wastata , ehk ei ? Ta läks Juula juurde ja küsis osa wõtlikult : " Kas on walus ? " Juula ohkas endist soodu edasi . Selle aja sees oli Liisu wett saanud ja Antoni awitusel haawa pesema hakkanud . Madis ja lapsed waatasiwad kõrwalt . Kui kondiline , kui nälginud oli see õla , missuguse sinise laiguline . Madisele tuli oma Anu käsi meelde : missugune ümmargune lihaw oli see , üsna wärises , kui külge puudutasid ! Ja selle nälginud õla käest oli ta wiiskümmend kopikat wõtnud ja Indiamaale saatnud ! Madisele tuli häbi oma enese üle . Aga ta sundis selle alla , sest kiusaja wastu piab ikka wõitlema ! Haawa puhastusel nähti , et nuga õlat mitte sügawasti ei olnud riiwanud . Juula isegi sai aru , et haaw kerge oli ja jäi oma ogamisega rahulisemaks . Toomas istus aga laua ääres , hoidis pead norgus ja sülitas aeg-ajalt oma ette maha , kus juures ta iseenesele pomises , millest selgemini aga " kuriwaim " ja " tappa tahab " wälja kõlasiwad . Madis tahtis Toomaga taplema hakata , aga arwas paremaks waikida . " Kui Toomas targemaks saab , " ütles Madis lahkudes Juulale , " siis saada ta minu juurde ! " Juula ohkas ja ägas jälle waljumalt . Kui pererahwas koju oli jõudnud , sündis jutt jälle mitmest asjast . Iseäranis kaebati Tooma peale ja kahjatsedi Juula ja laste eest . Peremehele oli aga tänane seletus hirmus wastu meelt . Temal oli isu niisugust juttu kuuldes suotumaks ära . Ta läks tahakambrisse , istus sinna laua äärde akna alla ja hakkas uutse ajalehe nummert lugema , mis ta poest oli saanud . Ta waatas ühte ja teist tükki ja hakkas wiimaks " Wäljamaal " pealkirja alt " Inglismaalt " lugema , sest Lõuna-Afrika sõda äritas sel ajal Madise meelesi kõige rohkem wäljamaa asjade seast . Lehes seisis : " Ka uuel aastal arwab Inglismaa Lõuna-Afrika sõda edasi ajada . Määratuma summa on see wendade sõda ristirahwa wahel juba ära söönud . Inglis-walitsus arwas esite , et 500 miljoni naela sterlingiga ( 1 nael st. 10 rubla ) läbi saab , aga nüüd on kaugelt üle ära läinud . Teatakse kinnitada , et sõda 2 tuhat miljoni naela on juba ära wõtnud . See wõib wäga wõimalik olla , sest riigi pea raha-wäljaandja ütles eile palatis , et iganädaline wäljaminek on 1 ja 1 ¼ miljoni naela sterlingi wahel , s.o. enam kui miljon rubla meie raha järele päewas ! Ja inimesi on seal , nagu sõja minister Lansdoun teadustas , surnud : 664 ohwitseri ja 13,137 soldatit , ise haawatud peale selle . Inglaste kaotus meeste poolest on aga umbes 60 000 ! Selle aja sees läheb aga Inglis asumaades Indias katk ja nälg ikka suuremaks " ... Madis oli katkust ja näljast enne ka omast lehest lugenud , see oli seal kirjeldatud . Madis pidas lugemist ja mõtles . Ta waatas weel korra ja ütles siis imeks pannes : " Ja , jah , see on wist õige küll , et Indiamaa Inglismaa all on ! Ja see maa raiskab sõja jaoks igapäew enam , kui miljon ära ! " Ta ohkas , nagu tahaks ta ütelda : " Ja sinna läks ka minu oma wett wedama ! " " Issand ja Jumal ! " mõtles Madis eneses , " kui need soldatid kõik Indiasse missionäärideks oleksiwad läinud ja kõik see raha ka nendega ühes , mis siis oleks ? ! " Ja ta kõrwu kõlas korraga sauna poisi " tulge appi ! " - eilse missioni lehe " tulge appi ? " ja kirikherra " tulge appi ! " ja selle kolmekordse kaja sekka tümises tema ande tume kolks kiriku waagna sisse . Kui wõeralt kõlas see kõik tema kõrwu ! Wastu tahtmist wiskas ta lehe laua peale . Ta silmade ees seisis pealkiri : " Mõndasugust . " Madis hakkas ilma suurema isuta lugema : " Wäljaspool abielu sündinud laste arw on meie suurel kodumaal 107,000 - 117,000 . Halw lugu on sellepoolest suuremates linnades . Seal on iga tuhande sündimise kohta 437 seaduslise abieluta sündinud . Uskude järele on see nõnda : katoliiklaste seast 1000 pealt 130 , ewangeliumi usuliste seast 90 , juutidel 6 , muhamedlastel 3 ainumast . " Madis oli nagu pilwedest alla langenud . Weel kord luges ta wiimaseid arwusid . Ta silm otsis midagi , aga seda midagit ei leidnud ta mitte . Seal tuli talle meelde , et kirikherra oli ju ütelnud , et meie esiwanematel , paganatel , niisugust asja ei ole olnud . Ta silmad otsisiwad edasi , ja seal seisis : " Üleüldse piab ütlema , et aruande järele meie , kristlaste , elu mitte ilusat pilti ei anna ! Päris juuksed tõusewad püsti , kui kõik seda kuuleme , mis meie seas sünnib . Hukkaläinud naisterahwaste arw , keda inimesed loomadest madalamaks on teinud , on meie riigis 100 tuhat ! " " Oh , minu kallis Jumal ! " mõtles Madis ahastuses . Aga ta luges edasi : " Weel koledamaks saab pilt , kui meie kuuleme , et neist ⅓ alla 16 aasta ( 12-16 ) on ! " Nagu oleks madu teda hammustanud , niisugust walu tundis Madis omas hinges . Ta pea hakkas ümber käima ja waatas wälja . Aga ta luges edasi : " Ja kes on neid inimesi nõnda kaugele wiinud ? Üks pisukene jagu on neist elukombelikult-wigased sündinud , nagu seda kuulus Italia teadlane Lombrosoo tõendab ; suurem jagu on aga kaasinimeste hooletuse , rumaluse , ehk ka nälja sundusel " ... Madis jättis lugemise pooleli . Nagu wägise tõusis tema silmade ette sauna Toomas , see joobnud Toomas , kelle pool tapetud naine haawaga üla sees , nende lapsed , keda wanemad ise hundi-kutsikateks ja põrgukassakateks kutsuwad . Ja üliselgesti seisis Madise silma ees Sassa pilt , kuidas ta nutust ära õerutud silmadega , mis mustad ja räpused oliwad , tema tua ukse peal seisis ja nii wäga kohkunult ja äritatult kisendas : " Tulge alla ja aidake meid ! " Just niisama , nagu Sassa - Madisele tuli üks wanaaegne Missioni-raamat meelde , mida ta oma peremehel oli näinud , mille peal must mees walge silma munadega seisis , põlwili seisis , käed risti ülesse tõstetud ja selle pildi alla oli kirjutatud ka : " Tulge alla ja aidake meid ! " - just niisama oli ka Sassa osanud karjuda , aga hoopis enam tõsisemalt , hoopis enam loomulikumalt , sest see must mees oli selle pildi peal wäga puhtalt ja kenasti maalitud ! Madise silmade ees seisiwad sõnad aga edasi : " Aga inimesed ei lepi mitte üksnes sellega , et nad neid siin saatana wõrku weawad , nad müiwad neid aga ka salaja wäljamaale , mis tarwis Inglismaal , nagu Londonis ja mujal , koguni isesugused majad on , kõige raamatu pidamisega ja hinnakirjadega ! " Ehk küll Madis pikawerega talupoeg oli , siisgi ei jõudnud ta nüid oma sisemist walu tagasi hoida ja piaaegu kuuldawalt ägas ta : " Oooo - Jeesus , suure Jumala poeg ! Mis hirmsad asjad meie seas ei sünni ! " Ja jälle tuli talle see Inglismaa ja tema India meelde.. ... Sel silmapilgul tuli perenaine Anu taha-kambrisse ja ütles õige pahaselt ja ärilikult : " Kuule isa , sa katsu selle Antoni üle ometigi natukene walitseda . See läheb päris ülekäte ! Ninas kinni , nagu koer ! Sõnagi ei tohi ütelda , kui mitte kaks wastu ei saa . Meie rääkisime seal pühadest asjadest . Ma ütlesin ende Juulile : " Kui sa mehele ei piaks saama , siis wõiksid sa küll nais-missionääriks minna ! " Ja mis tegi Anton ? Ta ütles pilgates otsa : " Saunarahwa juurde ! " Kas see kõlbab ? Peretütrele niisugune teotus , ja Juuli saab kõik aru , ega ta enam pisukene ei ole ? " Madise näo üle käis wiha puna . Naiste eilne nõuandmine , jutlus , juhtumine Juulaga , ajalehe tükk - kõik need oliwad Madise hinge peale nõnda mõjunud , et ta kõik oma endise rahu oli kaotanud . Ta sai wäga hästi aru , miks Anton nõnda oli ütelnud . Anton oli Madise walusamat kohta puudutanud . Pidi ta seda Antonile kätte maksmata jätma , selle Antonile , kellel nõnda suur suu alati põigiti nina all oli ? " Niisugusest suuresuuga poisikesest ennast narrida lasta ? ! " urises Madis ja tuli tuppa . " Kuule , Anton ? ! " ütles ta kurjalt , " sina ära lõõbi püha asjadega ! Suu on sul küll põigiti nina all ja teisa mõistad sa küll pilgata ? ! Sul on nagu Juudal süda täis , - ja nüid narrib ka pisukesi lapsi ! Eks sa mine ise saunarahwa juurde ! Meie ometi müisime teisele , aga mis sina oled teinud , hirwihammas ? ! " Madise suu nurgad läksiwad pisut niiskeks , mis ikka siis sündis , kui ta palju ja wihaselt rääkis . Teised tuas olejad pidasiwad hinge kinni . Kes tahtis siis weel iitsatada , kui peremees wihane oli . Antoni näo üle käis ka ärituse jume . Nagu wägise surus ta oma meele paha maha . Ta näost paistis , nagu ei tahaks ta midagi wastata , aga kui ta nägi , et Madis tema otsa wihaselt waatama jäi , nagu ootaks ta teiste kuuldes Antoni käest wastust , siis ei jõudnud sulane oma terawat keelt taltsutada , waid wastas wagusi , nagu küsides : " Ju sa said Juula käest minu wiiekümne kopikalise ! " " Sinu ? " küsis Madis uskmatalt . Anton ei wastanud enam midagi . Tal nähti sellestgi kahju olewat , mis ta juba ütelnud oli . Peremehele seletas aga see Antoni tagasihoidlik waikimine puhas . Talle kõlas , nagu oleks Anton ütelnud : " Pühi enne oma nina alune puhtaks , siis mine teise õuet kasima ! " Ta waatas esite Antoni otsa , siis Anu peale , siis läks ta waade Liisu peale , ja seal märkas ta pisut naeru jälgesi , mida tüdruk tagasi hoidis . Ka Wokikeps köhitas kahtlaselt . Oleks Madis , mitte kirikukorrapidaja olnud , siis oleks ta tõesti kurja suust wälja ajanud , aga nüid jäi see tegemata . Ta tahtis weel Antonile midagi ütelda , aga tal ei tulnud mitte midagit meelde , ei wariseerlikku waga salmi ka mitte . Ta köhitas wähe , tegi niisuguse näo , nagu ei usuks , nagu ei kuuleks ta Antoni wastust ja läks tagasi oma tahakambrisse . Ta tundis , nagu oleks teda keegi just nagu karjapoissi ninast wedanud , teda wanainimest ja auusat kiriku teenrit , ja see kipitas nüid . Aga praegune walu oli tal südames . Ta läks akna alla ja waatas wälja , nagu tahaks ta oma pahameelt , asjata pea sisse tungiwaid uusi mõtteid lahutada , laiali ajada . Nagu kaks inimest oleksiwad ta südame sees töös olnud ja kohkudes aimas ta , et ta nagu kuristiku kaldal oli seisnud , et sinna sisse kukkuda . Juba ammu enne oliwad Antoni sõnad nagu läbi une ta südame pihta käinud , aga ta oli nad maha surunud . Nüid tõusiwad nad aga seda suurema jõuga . Ta silmade ees laotas ennast lai lume wäli , nagu surnu waip laiali . Talwine päikene seisis üsna weerul ja pistis weel kord laial lagendikul lamewad surnud lume kibemed põlema . Nende helk tungis Madise silmadesse , nõnda et ta tahtmata oma silmalaugusid pidi koondama . Lume kibemete hüppaw sätendamine tõmbas Madise mõttes enese peale . " Kena küll , " arwas Madis , " kuidas nad hiilgawad ja särawad , aga lund ei jõua nad mitte soojendada ! Kõik mis päikesest saadakse , see wisatakse uhkelt ja kerglaselt laiali ! " Ta waade langes keset õuet seiswa musta puu paku , witsaposti peale , mis seal otseti maa sees oli . Madis oli selle sinna sellepärast ülesse pannud , et tema ümber hea wankri juhtmeid oleks wäänada , kui need tuas ahjus juba pehmeks on paistetud . Talle tuli meelde , et witsa-posti ümber lumi alati enne ära sulas . Minewal kewadel oli ta selle nähtuse põhjust sellesama Antoni käest , kelle peale ta praegu wihane oli , küsinud , ja Anton oli temale wastanud , mida Madis weel praegu mäletas : " Koolmeister rääkis korra , " seletas Anton , " et kõik mustad asjad päikese soojust enese sisse rohkem wõtawad ja sellepärast ise soojemaks lähewad ! " " Ja , ja , " urises Madis , " päikese soojuse wõtab tema enese sisse , ei lase ühtegi kiirt edewalt wälja , läheb ise soojaks ja siis soojendab ta ka teisi ! " Madise meel läks nagu rõõmsamaks . " Missugune lihtne , aga ometi imelik asi ; mine enne ise soojaks , siis soojendad juba iseenesest teisi ! " Aga ta silmade ees sätendasiwad ikka weel need edewad lume- killud oma külma , uhke läikega . Madis pigistas silmad jälle koomale ja haigutas suure suuga , nagu tahaks ta nende walgust enese sisse tõmmata , seda alla neelata ! Ja iseennast unetades hakkas ta kiiresti akna ruudu pihta näppudega koputama , nagu ähwardaks ta neid kiirgawaid surnud kristallisid , nagu kutsuks ta õuest kedagit sisse !... ... ... ... ... Rahva ringkonnast Kuum päikene , mis päewa läbi ilma ßoojußega oli täitnud , oli omaßt ßuureßt töößt nagu wäßinult ennaßt ßinna kaugele laenete rüppe wißanud . Taßane mere tuul muutus nüüd juba õige jahedaks ja laenete lakßumine wastu kallaßt kostis läbi ßurnud waikuße õige tumedalt , nagu kohutawalt . Weel ßäras õhtu puna kaugel ßilmaringi taga , weel tõußivad ßääl määratumad tuleßambad kuni pilweni . Aga terane ßilm ßeletas õhtuße eha walgel kaugel taewa ßõrwal midagi ja ßee polnud muud kui wäikene mußtjas tume pilwe täpikene . Ei ßee polnud ßarnane kui teißed ööpilwe ßagarad , mis tuhandetes kunßtlistes kujudes tõußivad , ette tuliwad ja jälle ära kadußiwad . See pilwe täpikene kaswas küll kiiresti , aga ßellegipärast rahulisti , ßee on , ühel mõõdul ßuuremaks , ja peagi täitis ta ßuure tüki taewa ßõrwa , kaugel ßilmaringil . Kes teraßelt ßeda pilwet waatas , ßee nägi peagi , et temaßt aegajalt heledad walguße jooned wälja ßähwataßiwad . See on ju pikße pilw - ßeda mõistis , nüüd igaüks , aga ta on kaugel , müristamine ei kostagi ßiia . Juba oli üsna pime . Mööda teed ruttas Taebesße mees õige kerge käiguga . Laenete tume kohin ei pööranud ta tähelepanemißt ßugugi eneße pääle , näitas , et ta kõrwad kiigußt saadik juba ßellega harjunud oliwad . Aga kaugel olewat pikße-pilwe pani ta tähele , ßeßt nüüd kostis taßane kõmin ka ßiia . “ Täna öößel tuleb pikße ilm , ” mõtles rändaja , “ üsna hää , et merele ei läinud , kes teab , kas ßuurt ßaaki ongi . Pole tänawu pikßet olnudgi , kes teab , kui wali on . Waeßed külamehed - aga ehk wajub kuhugile mujale . Tuul pole ju ka nõnda ” - Noor mees ruttas õieti kiiresti . Jõudis juba Taebe majade eßimeste ridadeni . Ta jäi ßeißatama ja mõtles : “ Astun õige Kalda wärawaßt mööda , ei tea , kas läks ka merele . ” Ta kallas tee päält kõrwale , aga nüüd hakkas ta ßüda waljusti tukßuma . See noormees oli Kuumi Ajnn , Kalda Lauri tütre põlatud armastaja . Ta tuli oma hääd onu waatamaßt , kes randwahtide kardonit ehitades hiljuti oli palgi alla jäänud ja pahema jala luu murdnud . Mees põdes wersta kümme Taebeßt kaugel . Kalda pere aknaßt paistis tuli . Miks nad polnud magama läinud , oliwad ßõbrad ßiia poole tulnud ja ajaßiwad hilja magußt juttu , wõi walutas kellegi ßüda ßellepäraßt , et ta oli liginewat pikße pilwet tähele pannud ? Keegi tuli toaßt wälja ja jäi õue pääle ßeisma . Nüüd ßähwas wälk ja noormees nägi ära , et ßee oli Lauri tütar Anna . Ta tahtis temaga mõne ßõna rääkida . “ Kas ißa läks merele ? ” “ Kes ßa oled ? ” “ Ega nii kaugelt wõi tunda , eks astu ligemale . ” Aga juba ta tundis . Ta tuli madala laudadeßt tehtud aia äärde , mis wäikeßt õuet ßisße piiras . “ Sa pole merele läinud ? ” Selleßt küßimeßeßt kostis rõõm wälja . “ Olen küll ßeda wõrt laißk . Tulin Suurenina külaßt onu waatamaßt . Aga miks ßa täna õhtu nii kaua ülewal oled ? ” “ Mu ßüda on hirmus rahutu . Ißa läks merele , aga wißt tuleb wali pikße ilm ja torm . ” “ Kes teab ? ” “ Jah , õpetaja oli ütelnud . ” “ Oh , tal on ilma uur , ßee näitab tormi ette . Ta on ßeda ka mullegi näidanud . ” “ Poleks ta mitte läinud ! ” “ Mis nii ? Ma kahetßen , et ei ßaanud minna , toowad hommikul ßuure hulga kalu . ” Nüüd ei rääkinud nad natukeßt aega . Ajnn wõttis üle aia Anna käe peosße ja tõmbas ta oma juurde . Kas ßu ßüda oleks minu päraßt ka rahutu olnud ? ” “ Muidugi oli , ma ei teadnudgi , et ßa merele ei läinud . Ei mul tulnud uni ßilma . ” “ Kallis ! ” Noormees andis neiule ßuud . Nüüd tukßußiwad nende ßüdamed õige tormilißelt ja nad ei rääkinud midagi . Sähwas hele wälk . Ajnn laskis Anna käe lahti . “ Tuleb wißt küll õige wali ilm . Sul hakkab külm - mine tuppa ! ” ----------- Wäßinud ßulekene , ßuudad ßa ßiis walju pikße ilma rannal kirjeldada . On ju tõßi , et ßind , kallis kodumaa , wägew käßi ßarnaßesße kohta paigutanud , kus pole palawaid hallikaid , ega lumega kaetud mägeßid ; pole meil ka mägeßid , mis eneßeßt tuld wälja wiskawad , ega hirmuta meid maa kõikumine . Ilus ißamaa ! Kas meil ßiis loodußes midagi pole , mis meie ßüdame ßügawas auukartußes tukßuma paneb ? Kas loodus meile kudagi Looja wägewußeßt ei saa kõnelda ? Küll , küll . - Kui taewa kaar tuld täis on , kui kõrwu lukustaw rakßatus õhu ja kõik , kõik wärißema paneb , kui tule karwalißed maod ilma ruumißt läbi lendawad - ßiis , jah ßiis tukßub ßüda argßelt , nagu linnu pojukene karjapoißi peos - ßiis , jah ßiis ßaad ßa aru - ma olen ßelle wägewuße kõrwas põrm ja tuhk . Mitu kord ßuurewiißilißem on pikne ranna ääres . Kui öö on , ßiis kustutab ßilmapilkne hele walgus , mis kohutawalt kõik ümbrußt walgustas , ßu ßilmade nägemiße wõimu hoopis ära ja wälgu wahe ajal oled ßa arwamißes , et wißt ßündimißeßt ßaadik ei tea , mis nägemine tähendab . Hirmßa mürinaga jookßewad laened kaldale , näitab , nagu tahakßiwad nad teda paigaßt ära ajada ja ßind temaga ühes möirawasße sügawußesße heita . Pikße mürin , laenete kohin ja tuule hulumine ühendawad endid ja ßee on südant hirmutaw ja kole - ilus . Siis kuuldub läbi tormi mühina häda-hääl . See on meeleheitlik kißendamine , jah , ßiis kißendab inimene ßarnaße läbilõikava häälega , kui tal ßurm ßilma ees ßeißab , kui ta eneße pääßtmißeks käe õlekõrre järele ßirutab . Jälle , jälle ßähwatab wälk ja walgustab tühja ümbrußt . Tühi ? Ei , wälgu walgußel wõis ßelgesti ümber löödud paati näha , mis üsna ranna lähedal oli . Säält ßee häda-hääl tuli , ßeßt üks inimene hoiab kramplikult temaßt kinni . Ta loodab - aga oh ßa rumal ! Seltßimehed langeßiwad tal juba märga hauda - ka tema jõud raugeb enne kui ta maad eneße jalge all tunneb . Jõuaks ta ka kuni kaldale , aga kas annab ßiis meri oma ohwri nii kergesti wälja . Kui ta umbes mäele astuks , ßiis tuleks ülewelt tuule kiirußega wihane laene . Ta püüab hädaliße kaldalt weel kinni ja wiib eneßega hõißates mustawasße hauda . Umbes wähe ßelleßugune oli pilt Taebe rannas , kui Ajnn omaßt majaßt mere äärde , ßinna kus paadid ßeißiwad , jookßis . Ta oli kord ju uinunud , aga hirmus mürin äratas tema üles . Torm oli otse hirmßaks läinud . Ta kiskus pillirooßt tehtud katukße küljeßt tükid lahti ja kandis kaugele . Kui nüüd auk ßees oli , puges ta ßäält lakka ja kangutas raginal terwe katukße päält ära . Nii ei ßündinud ühe majaga . Ajnn , kui ta ukßeßt wälja tuli , ßai asjaßt kohe aru . Ta wiskas laiu paekiwa katukßele tuule pääle poole külge - nüüd polnud enam nii karta . Siis jookßis ta oma wõrgu-aia juurde ja wõttis oma ja naabri wõrgud harkide päält maha . Torm oleks nad kogunisti ära ßaßinud , puruks kiskunud , aga wõrgul on meremehe elus ßuur tähtßus . Häda-hüüded eemalt ärataßiwad teda nagu uneßt . Ta jookßis ßinna poole , kußt hääled koßtßiwad . Wälgu walgußel nägi ta , et kaldale ßuur hulk inimeßi kokku oli kogunud . Oliwad enamasti naeßed - lapßed - ja wanad jõuetumad ißad . See andis mõista . Taebe mehed oliwad tänaßel hirmßal ööl puhas merel . Jälle ßähwatas wälk ja nüüd hirmus mürin . Seni oli parajasti wihma ßadanud aga nüüd jookßis ojana . Suured rahe terad , nagu pähklad , lõiwad kukkudes kibedasti . “ Appi ! Appi ! ” kõlas tume hüüd mere poolt . Salgakene liigutas rahutumalt - nutt tuli täie hooga kurku . Polnud teha midagi , kellegi omane wõitles ßääl ßurmaga ja muidugi ka ßuri , aga tema aitamißeks ei ßaadud midagi teha . Kuumi Ajnn jookßis ßinna poole . Kalda wärawa taga jäi ta ßeißatama , ßeßt ßiin ßeißis naesterahwas . See oli Kalda Lauri tütar Anna . “ Oh Jumal - mu waene ißa ! ” “ Ära meelt weel ära heida , wõib olla , ehk märkaßiwad ligenewat pikßet , ehk hakkaßiwad koju ßõudma . Pääßewad ära . ” Aga paraku polnud neis ßõnades troosti julgußt , nad ei täitnud poolgi ßeda , mispäraßt neid räägiti . Ei uskunud noormees ßiin ära pääßemißt . Ilm muutus järk järgult weel hirmßamaks . Wälk lendas wälgu järele ; torm möirgas ja murdis hirmßa wihaga puruks , mis kätte ßai . Wanapoole majadel paiskas ta katukße kaugele eemale . Õhk oli pilliroo tortidega täidetud ja kaugele kaldale paiskas tuul wett ja walgeid wahu tükka . Wälgu walgußel wõis ßelgesti laenetega wõitlejat paati näha , ßiis üks wihane tormi keerd , tume meeleheitlik häda-kißa ja järgmißel wälgu walgel polnud muud näha , kui kummuli pöördud tühi paat , mida laened ßiia ja ßinna loopißiwad . Ära polnud ßiia maale keegi pääßenud , aga laened wiskaßiwad mitmed tühjad paadid kaldale . Jooksti ßarnaße juurde ja nad tundßiwad ta ära . Tundßiwad paadi ära , aga ßee kõneles neile , et nende omakßed iialgi enam ßäält tagaßi ei pööra . Kui ßuur ßarnaßel korral kurwastus oli , kui ßüdamesße lõikawalt kõlaßiwad kaebe - hüüded , kuis jõuaks minu ßulg ßeda kirjeldada . Ei ilmasgi ! “ Ma pean õige oma paadi wõtma , ehk ßaan kellegile appi minna . ” Nende nooremehe ßõnade pääle puhus tormihoog ßarnaße jõuuga , et waewalt jakßas püßti seista . Anna hoidis aiaßt kinni ja ßee oli alles uus ja kõwa . “ Ära mine - näe misßugune ilm . ” “ Sa keelad mind ? ” “ Miks ßa nii ütled ? ” Neiukeße käßi wärises . Ta kõneßt kostis noomitus , etteheide wälja . “ Appi , Appi ! ” kõlas üsna kalda ligidalt . “ Oh Jumal , ßee on minu ißa hääl - ma tunnen . ” - Nad paniwad mõlemad kalda poole jookßu . Säält poolt kostis appihüüdmine ja ßee oli hää , ßeßt ßääl pool oli ka Ajnni paat . Noormees lükkas paadi wette ja neiu hüppas ka ßisße . “ Ära tule - ma lähen ükßi - mine wälja ! ” “ Ei mitte , mina tulen ßinuga ühes . Juhi ßina lootßikut , ma ßõuan . ” Need ßõnad oliwad nii kindlasti öeldud , et Ajnn ßõnagi enam wastu ei rääkinud . Ükßi oleks ju wõimatu olnud ßarnaßesße wee-mäsßu ßõita . Tingimata oli oßawat juhtijat tarwis , ßeßt ßarnaßel korral lööb mühaw weemägi halwasti juhitud lootßiku ümber . Lauri tütar wõttis aerud . Jälle kostis hädahüüe ja kaugel ei wõinud ßee mitte olla . “ Oh Jumal , minu ißa ! Aga ma ei jakßa . ” Jah ta waenekene ei jakßanud . Naeruwäärt . Kas naesterahwa käed peakßiwad mäsßawaßt woolußt üle ßaama . Kergesti wiskas laene paadi kaldale . “ Tule juhi ßa ! Ma ßõuan . ” Harjunud meremehe käed ja tublid lihakßed wõitßiwad laeneid . Paat nihkus kaldalt eemale , nihkus - ßurma ßuhu . Torm möirgas jälle nagu ißukamalt , oli ta werejänus meel hää , et pea kaks ohwrit jälle pärib , milleßt ta täna oleks ehk ilma jäänud . Hirmus , halastamata meri . - Aga kuhu jõuda ? Kott-pime ja kuigi ka wälk ßilmapilguks walgustab , pole muud näha , kui mäsßawaid wee kuhilaid . Nüüd kostis weel nõrk häda-kißa - wenis määratu pikk tule- madu nagu pikkamißi mööda taewa alußt , walgustas heledasti ja ßelles walgußes nägiwad meie pääßtjad kümmekond ßülda eemal laene harjalt musta tompu ruttu alla liuglewat . “ Ma nägin , ” kostis mõlemate ßuußt . Aga raske oli paati ßinna poole juhtida . Pikuti tuult mööda ja nii et paadi külg oleks määratumate laenete hoolde jäänud . Kui mitte jumalik käßi ei kaitße , ßiis on ßurm ßiinßamas . Aga kõige wägewam kaitßes neid . Nad jõudßiwad weel wastu tuult ja laßkßiwad ßiis alla poole , ßinna , kus nad tombu ennemini nägiwad . Siin pidi ta olema Wälk käis ja nad nägiwad otßitawat . Aga kudas aidata . Wõimata oli teda paati tõmmata , oleks walgegi olnud . Uus wee kuhi tõußis nende mõlemate wahele ja lahutas neid teine teißeßt kaugele . “ Anna , ßel wiißil ei wõi meie teda päästa . Kallas ei ole kaugel , hoia aerudega tugewasti , et paat ei keera külge wastu tuult . Sul pole tarwis ßõuda , laened wiiwad ßind pea kaldale . Ma oskan ujuda , ma wiin ta kaldale . See oli kardetaw ettewõte , aga muud moodi polnud wõimalik . Noormees kiskus ßaapad jalaßt ära , wõttis riided wähemaks . Wälgu walgußel nägi ta musta tompu ja ta kargas laenetesße . - - - Kui palju pißaraid tõi järgmine hommik Taebe külale . Mere äär oli paadi tükkidega kaetud , aga ta oli ka mitmed ßurnukehad öößel eneßeßt wälja wißanud . Hirmus torm oli järele annud , ehk küll praegu wali tuul puhus ja “ meri käis . ” Omakßed tundßiwad purustatud ßurnukeha ja mitmete abil kanti ßee nutu ßaadetußel kodusße . Rõõmu ja tänu ßõnade aßemel nuttis õpetaja wäheste kogudußeliikmete ßeltßis , - nuhtlus oli waßt liiaks karm , liiaks ßuurel mõõdul neile jagatud . Kalda Lauri toas lamas peremees woodis - ta ei tahtnud ega tahtnud meele mõistußele tulla . Ta waenekene oli liiaks külmetanud , aga ime ßee ßiisgi oli , et laua tükk teda jakßas wee pääl hoida . See oli imelik - küllap Jumala tahtmine - et ta mereßt pääßes . Kramplikult hoidis ta lauaßt kinni , kui noormees ta juurde ujus . Aga mis ßiis nüüd . Laur oli uppumiße ßurmast pääßenud , aga kas paljalt ßelleks , et woodis hinge heita . Noh , parem oleks ka ßeegi , aga kas ßee pääßtmine oleks ßiis ßarnast ohwrimeelt ka ära taßunud ? Ta magas - aga ßee uni oli rahutu . Ta ütles teistele arußaamata ßõnu : “ Ta teadis jah ette - miks ma läkßin - Jumal annab talle teada - noomis mind , aga - mis ma teen , kui nad päraßt ßiis pilkawad . Poißid , ßõuame koju , aga nad hüüawad Lauri araks naeßeks . Aita mind Laas - ära löö . - Oh Jumal ! aita iße teda , mu kallis tütar ! ” Ta tegi nüüd ßilmad lahti . “ Ißa , kas tahad juua wõi tahad ßüüa - ma küpßetan wärsket kala . ” Wanamees näis järele mõtlewat . “ Kes mind ära päästis ? ” küßis ta wiimaks . “ Mis ßa , ißa , ßeßt nüüd küßid ? ” “ Eks ßa ütle ßiis - mis ßeßt kardad ? ” “ Kuumi Ajnn . Ta polnud merel , kuulßime ßinu häda hüüdmißt , ma tundßin ßind hääleßt ära . ” “ Ajnn ! ” Ißa mõtles natuke järele . “ Kas Laas on ka ära pääßenud ? ” “ Ei tea - kuulßin räägitawat , et ta paat olla tühjalt kaldalt leitud . ” Tume wari lendas üle haige näo ja ißeäraline ohkamine tunnistas ßuurt meele liigutußt . -- “ Teie olete hääd lapsed . - Isßand õnnistagu teid . Ma jään weel magama . ” -- “ Ehk ßaab terweks . ” “ Annaks Jumal - kuhu ma ßiis jääkßin , kui ißa ära ßureks . ” “ Anna - kas ßa kahtled ßiis minu ßüdame juurde tulla . Ma ei ßoowi ßurma , Jumal näeb , aga kes ßiis meile takistußt teeks . ” “ Ei ta keela mind nüüdki ßulle . ” Ajnn tõmbas Anna rinnale . “ Hirmßal ööl ehk pärin ßinu ßiis jäädawalt . Ta on ßellega ehk nõuus . ” “ Olen nõuus , hää mees . Sul on truu ja wahwas ßüda . Sa kardad Isßandat . Sinu ßarnaßt meeßt ei ole , tee mu tütar õnnelikuks . ” Seda ütles ißa , kes noorte ßuudlemißt oli näinud . Tumedad tunnid Eneße ümber ßilmitßedes juhtußiwad Antoni ßilmad ahju ääres püsti ßeiswa püsßi peale ja ta tundis nagu tuska eneße ßüdames , ta tahtis üles tõusta ja püsßi oma ßilma eeßt kõrwale panna , aga ßellsamal ßilma pilgul kõputadi urtßiku ukße pihta . Anton astus ligemale ja kuulatas ßeßt kõnelemißt oli õues kuulda . Ruttu , kui oleks ta usßißt nõelatud , kargas ta ukße juureßt tagaßi , ßeßt õues oli mõißa kubja healt kuulda . Minu tapmiße nõu on neil teada ja nüüd tulewad nemad mind kinni wõtma , mõlkus Antoni mõttes . Ajawiitmata astus ta weikeße akna juurde , litßus ßelle eeßt ära ja hakkas õue pugema . Waewalt oli ta ennaßt üle akna wälja ßirutanud , kui wali püsßi pauk õhku ümber ringi wärißema pani ja hoigates langes põgeneja tagaßi - pikali põrandale . Sel ßilmapilgul tungißiwad ka mõißa kubjas ja kutßar ßisße . Eks ma ütelnud , et ßee mõni mõrtßukas wõi waim on ßoßistas eit meeste ßeljataga . Anton , kes akent eeßt ära tõugates , püsßi käeßt ßeina najale pani , puudutas kogemata põlwega kukke külge , kui aknaßt wälja katßus pugeda nii et ßee lahti läks ja terwe laeng Antoni küünarluusße tungides , teda minestusße mattis . Kui ta ülesße ärkas , oli haaw ßeutud , aga walutas nii kangest , et Antonil walu päraßt pißarad palgile paißußiwad . Lulu eide käeßt ßai ta kõik kuulda , mis tumedate tundide ßeletußeks tarwis oli - nimelt , et mõißa kubjas ja kutßar tema , eide , kutße ja palwe peale oliwad tulnud , waimu wõi mõnda metßaliße meelega inimeßt , kelleks eit Antonit pidas , tabama ja et nad muußt asjaßt midagi ei tea . Teine päew nõuti Antoni käeßt õnnetuße üle aru , aga ta ßeletas juhtumißt nii , kuida aga paremine tõßine põhjus , mis õnnetuma juhtumiße juures ßüüdi oli , wõis warjatud ßaada . R. linna hospidalis parandati käßi juba nii kaugele ära , et kodu wõis minna , pidi aga weel iga nädal käima näitamas . Et Antoni elukohaßt R. linna tükk maad , tülikas käia oli , andis ta , pea päraßt ßeda , kui ta mõne korra tohtri ees oli olnud , haawa arstimiße küla Krõõda hooleks , keda mitmed weel tohtriteßt targemaks pidaßiwad . Krõõt ei nõudnud mingißugust makßu , aga ei põlganud ßugugi ära , kui Anton oma kadunud naeße willaße undruku talle taßumißeks tõi . Kui Krõõt eßimiße plaaßtri peale pani , mis ßia raswaßt ( Krõõt ütles et karu rasw ) , ßinißeßt ßilmakiwi tuhaßt , wanaraha pealt kaabitud waßepurußt , peeneks tõugatud wähi koorteßt , püssirohußt ja elawaßt hõbedaßt oli kokku tehtud . Puhtuße peale ei pandud haawa arstimiße juures rõhku ja kui hästi kipitas , ßiis arwati arstimißel tagajärg tubli tulema , ning pandi plaaßtrit tihemalt ja pakßemalt . Arstimiße tagajärg oli ßee , et käßi kangesti ära paistetas ja wäga walu tegi - muud nõu ei jäänud järele , kui uuesti tohtri abi otßida , ehk küla Krõõt küll selle wastu ßeißis , ßeßt tema ütlemiße järele , tohtri töö ßee olla olnudgi , et tema kätt terweks teha pole wõinud , aga parandamißeks oli aeg hilja , ei olnud muud nõu , kui käßi pidi maha lõigatud ßaama - ja kui Anton jälle ülesße ärkas , puudus tal parem käßi õlaßt ßaadik . Antoni ßüda lõi kurwaks ja ta ßilmis ßäraßiwad pißarad , kui ßidemeid ßilmitßes - taßa needis ta Krõõta . Peale paranemißt pakkus mõißa herra , kes järsku ennaßt lahkemaks oli muutnud , Antonile ööwahi ammetid , aga ta ei wõtnud ßeda wastu , ßeßt tema arußt oli kui oleks iga õhk ja õis kurwal keelel kõnelenud tema mustaßt minewikußt pikki lugußid ja ßelle päraßt arwas ta paremaks “ Sua ” küla karja kaubelda . Wiisteißtkümmend aastat jäi ta ßellesße ammetisße ja kus ta korda oli , oli ta peremehele ja perenaeße kui parem käßi , ning lastele lahke ßüdamega ßeltßiline ja ßellepäraßt ßai ta ka nende käest auunime : “ Hea onu ” . Ikka pakßemalt lõi pilwe aga “ Hea onu ” elutaewas , ßeßt jookswa lõi jalga ja ta pidi karja ammeti maha jätma . Et edespidißt elu ülespidamißt leida - wõttis ta nüüd kelgu ja kotti ja rändas pereßt peresße . Ülespidamißeßt ei olnud jußt puudu - aga palju pidi ta kuulma ja nägema , mis ßüdamele walus oli , ißeäranis “ Sua ” walla ßuure majade ja maatükkide omanikkudelt ßiis , kui nende kord temale ulualust anda oli , ( ßeßt ßeal waestemaja ei olnud ) . Peremehed ja perenaeßed - ißeäranis weel rikkas Tõniße talus , - pahandaßiwad , et Antoni köha neid öößi magada ei lase , tütreid tülitas ßülg ja kihutas kirumißele , kui nad aga ßeda kuskilt nägema juhtußid , kuna kanadel woli puudußt polnud põrandal käia . - See oli Antonil alles eßimine aasta walla käeßt ulualußt nõuda , ßeßt kümme aastat oli ta peale karja ammetißt lahkumißt , ühe leße ßeltßis weikeßes ßaunas ßuutnud oma nõuga läbi ßaada , aga ßiisgi näitas neile ßee nii raske olema , nagu kõlguks kiwi nende kaela küljes - aasta kümne eeßt oli ta neile parem käßi , aga nüüd ? - üks walla waene , kelle oßa oli , naer ta wigaße liikmete ja küürus käigu üle , tõukamine ja teotamine ka nende poolt , kellede hälli ta kibedal töö tundidel tüdimata liigutanud oli , ßellepäraßt ohkas ta ßagedasti omas ßüdames : “ Waewalißed on mu õnnetu elupäewad ! Igawene Ißa , ära laße neid enam mõrumaks minna jai kui kaugel on minu wiletßa eluõhtu ! ” Et Anton ennaßt igas peres peaaegu tihti pahanduste põhjußeks arwas olema , ßiis püüdis ta ennaßt , nii palju kui wõimalik , harwa Sua walla waljude perepidajate uluall olla ja rändas ßelle aßemel eemal ümber . Ükski ei tülitanud teda aga Ani-kadri kiriku ukße kõrwal , mida ßandi kojaks kutßuti , ßelle päraßt ei puudunud ta pühapäiwiti peaaegu ilmasgi ßealt . Ta ßeltßilißed : Kupu Kai ja Nopu Mai olid küll ka ßiingi temale õelad naabrid : wiißiwad mitu kord ta kinda ära , tõukaßiwad Antoni helde andide andjate eeßt kõrwale , ööldes , et ta ahnuße päraßt kerjab ja kui ßiisgi ßelleßt hoolimata , armulißed andjad ka Antonile palukeße pihku pißtßiwad , ßõimaßiwad nais-naabrid teda ßalaja nödi-käpaks ja mõneks muuks , aga ßiisgi tundis ta eneßel ßiin palju parema olema kui kuskil mujal , ßeßt keegi ei keelanud teda köhimaßt - ei ütelnud ka keegi : ära ßinna ehk ßinna ßülita , Ta teadis , et kõik kellel pißutki paremaid päiwi elus oßaks oli , need ennaßt keßet kirikut , ehk koguni altari ette hoidßiwad - ja need kõik kes enestel õiguße arwaßiwad olema ennaßt “ peenemaks ” - auußamaks pidada , kößtri ßaali peal ßeißiwad - kõik kes aga ukße all ja ßandi-koja lähedal platßi pidaßid , nende elu oli enamalt kõigil kurbtußeßt kurnatud ja waeßuße päewadeßt waewatud , ßeepäraßt arwas Anton eneßel nende lähedal paraja platßi olema - ßeßt kes kord tule haawu tunda saanud - ei ßee naabri põlenud pale üle naerda ßuuda , oli Antoni alaline mõtte , kui ta ühe kiwi ßamba kõrwale , ukße ligidal , aßet wõttes . Anton Kõpßi terwis kahanes päew päewalt . Septembri kuu niisked ilmad tõßtßiwad köha kõige kõrgema kraadini , palju pahanduße ßõnu ßai ta ßelle läbi kuulda : perenaeste ja tütarde poolt , kus kord korteris oli olla , ßellepäraßt õhkas ta tihti : Ei tea , kui kaugel mu kurwade päewade lõpp ometigi on ! ? Ühel päewal , kui ta jälle rikkas Tõnisße talus korda oli , luges ßeal peremehe ßeitsme aastane poeg piibli lugudeßt Jeeßuße tähendamiße ßõna : Kuninglikußt pulmaßt . Antoni ßüda ßai ßeda Armuliße Kuninga kõnet kuuldes , kui kuiw maa , wärskeßt wihmaßt kastetud . - Ruttu astus ta nurgaßt lugeja lapße poole ja ehk ta küll kõik ßõnad ßelgesti kuulaud oli , ütles ta ßiisgi pool paluwa häälega : “ Lapßukene , loe weel kord ! ” “ Mis ßa nödikäpp nurad ! ega ßina ometigi ßinna ßaa - ßull pole pulma kuube , - ßind pannakße ßinna , kus hammaste kiristamine on ! ” oli kangekaelßeks kaswatatud pißikeße poißikeße torkaw wastus wanakeßele . Poisikese ißale ei meeldinud ßee poißikeße wastus , ißeäranis weel ßelle päraßt , et naabri peremees , kes wöörmünder oli , ßelle üle ka nagu pißut pahandama nägi , mida mosßis mokad ja waikimine aimata andßiwad , ßellepäraßt ütles ta waljusti poja poole : “ Ennäh tattnina ! kas ßa wait oled ! ” aga enam edaßi ta ütelda ei wõinud , ßeßt ßelßamal pilgul jookßis paks perenaene tuaßt wälja ja poja käeßt kinni wõttes ja teiße tuppa tõmmates , urjutas ta meeßt wihaßt wärißewal healel : “ Mis ßa ometigi närid ßeßt lapßeßt ! wana nödikäpa näraka pärast ! Karjub kui metßaline lapße peale ! Mis ßa tahad temaßt ßaada ? Oledgi ju teiße ära ehmatanud : wirißeb ööd ja päewad . Ena hulgußid kelle päraßt mu laps ßõimata ßaab ! ” Wöörmünder , kes nägi , et tüli talusße tulemas on ütles : “ Head ööd ! ” ja läks . Mees , kes mõistis misßugußed minutid nüüd oodata oliwad , kui ta ükßi naeße näu ette oleks jäänud , astus kambrißt tuppa ja heitis ßulaße aßemele pikali . Lühikeße kaswu ja pakßu punnis-palgedega perenaene ßai aga , mehe tülißt emale taganemiße tõttu , weel enam ärritatud . Ilma mingißuguße põhjußeta käis nüüd pahane perenaene kambrißt tuppa ja tuaßt kambri , ukßi nii kõwaßt eneße taga kinni loopides , et akna ruutud põrißeßiwad ja ikka ßajatamiße ßõnad huultel . Kui aga perenaene , kellel wiha päraßt ju nutt kurgus kipitas , Antonißt , kelle aße ahju kõrwal tua nurgas oli , mööda astus , ßiis ßai ta mehikene tubliste tongata , mööda minija käeßt , jalaga ehk jälle perenaene , kes midakit ahjußt wõtma tegi , tõmbas all olijale parßilt puid kaela , - wõi wiskas mõne wana kotti wõi kaltßu magaja ßilmade peale ; wiimaks jättis ta õuue minnes ukße pärani lahti ja kadus kambrisße , ßeßt mees , kes teadis , et waikimine kädißewale küljeluule kõige kibedam kõne oli , ei laußunud musta ega walget . Tõußew päikene kuulutas weebruari kuu teißt päewa , kui Anton Kõps , weikeßt kelku järele wedades , Tõniße talußt Anikadri kiriku poole minema hakkas - ßeßt ßiin tundis ta ennaßt rahwale rißuks olema aga kirikus : - ßeal tundis ta ennaßt alati wabama kui kuskil mujal olema - ja ßeal ei olnud tale weel keegi ette heitnud , et ta taewariigißt ilma jääb , ßellepäraßt igatßes ta ßüda ßinna . Päraßt kirikut tahtis Anton kirikumehe juurde , kes üks wana koolmeister oli , öößeks jääda , aga et ßee oma abikaaßaga warrule ßõitis , ei jäänud tal muud nõu üle , kui tuldud teed tagaßi minna , aga mitte endißesße Tõnnisße talusße , ehk ßeal küll weel kaks päewa õigus olla oli , waid Sua wallaßt läbi , “ Alißali ” mõißa maa peal olewa ßauniku , Jüri Tupu juurde , kes õnnetu Antoni wastu alati lahkußt ja kaastundmißt üles näitas . Wiimßed looja minewa päikeßekiired kiirgaßid lume peal , kui Anton Perajõe kõrtßi ette jõudis . Antonil oli kange külma häda , ßeßt ilm oli ennaßt peale lõunat külmaks ja tuißußeks muutunud , aga ßisße minna ta ei mõtelnud , ßeßt et kõrts oli külm kui tall , aga taha tuppa ? - ßeal ßandile platßi ei olnud - pealegi weel ßiis , kui ta ju purjutajaid puu püsti täis oli , nagu õues olewate hobuste hulk tunnistas . Kelgu ohelikku wöö külge kinnitades ja külma päraßt kipitawate ßõrmede peale puhudes , peatas ta pißut kõrtßi kohal , aga ßelßamal ßilmapigul tormas tropp noori mehi kõrtßißt wälja ja üks lõi hirwitades jalaga wastu Antoni kelku ßee libißes eemale aga tõmmas ka ühes wanakeße maha . Joodikutele tegi ßee ainult nalja , kui õnnetu ennaßt waewaga püsti ajas - kukkumine oli teda kangesti põrutanud . Ikka tugewamalt tormas põhja tuul üle lageda wäljade , ikka kangemaks kippus külma häda minema , aga ßiisgi ei ßeißatanud Anton , ßeßt wiis wersta oli weel käia . Anton nägi , et kõrtßi ees mitmete meeste hobußed ßeißiwad , kellede tee ßinna poole wiis , kuhu temagi läks ja üks mõte , mis temal küll wißt eßimeßt korda meeles mõlkus , täitis ta ßüdant . Oii nüüd walu , mis külma päraßt ta liikmetes walitßes , ßüüdlane , aga igatßusega ootas ta , ehk wõtab teda keegi peale . Tagaßi waatades nägi wärißeja wanakene , et hobustega taga tuldi ja ruttu tee kõrwale astudes ßilmitßes ta ßõitjaid ; ta tundis peaaegu kõiki ja ßai ßelgesti aru , et teda tee ääres nähti ja ära tunti , ßeßt mitmed nimetaßiwad ta nime , aga peale kutßumise aßemel pingutaßiwad ainult ohje ja ßõitsiwad kiiresti mööda , - ka wiimane woorißt - ruttu waatas ta tagaßi , aga ßilm ei ßelitanud enam kedagit . Anton ei olnud ßelle tee peal iialgi ennemalt hirmu tunnud , aga nüüd tundis ta ßüda hirmu , külmal ööl ja hilißel tunnil , ükßi edaßi minnes , aga ßiisgi ei ßüüdistanud ta mööda minejaid , waid ißeennaßt , et miks ta peale ei palunud , ßeßt millal ßandile palweta pakutakße . Ta pidi edaßi astuma , aga ßelßamal ßilmapilgul nägi ta tagaßi waatades , et , pea pool kõndi weel keegi hobußega järel tuli . Nüüd ei wiiwitanud , wanakene , waid astus tee kaldale ja palus wärißewal healel : “ Möldri ißand ! palun , wõtke mind konßale ! aewa liiga teeb ßee Jumala ilmake . ” Mölder , keda paluja wanakene küllalt paarikümne aasta eeßt , kiigutanud oli , puhus ßuure , ßigarißt ßisße imetud , ßuitßu laengu pilwete poole , keeras kõrge kaßuka krae pißut kõrwale ja ütles ßiis kaaßas istuwa pruudi poole pöördes : “ Kuule , kuradi nödikäpp tahab wißt mu pruudi põue ßooja pugeda . ” “ Wanamees ! painuta putki , küll ßiis ßooja ßaad . “ Hop-loo Wantka ! ” hüüdis noormees weel ohje pingule tõmmates , ilma et weel wanakeße poole pilkugi oleks ßaatnud ja kadußiwad ruttu , kui oleks hobußel tiiwad olnud metßa-tukka taha . Külma päraßt pea kangeks jäänud likmetega , aga ßooja ßüdamega , ßüdamega mis weel täieste tukßus ja tnndmuste tormile küllalt ruumi wõis anda , astus ta edaßi . Ißaliku hoolega oli ta rikkaßt W. möldri poega Martinit palju , palju kordaßi kiigutanud - kärpßete kallale kippumiße eeßt oli ta teda kaitsnud , kui ihnus pererahwas tööl oliwad , aga nüüd palus ta teda , häda ja hirmu päraßt , kuid ei ßaanud Martinalt mitte loodetud armu . " Mis Teie arwate , isand Liht " , küsis ta naeratades , " kas see peaks tõsi olema , et kui hunt jahimehele häkkitsest wastu tuleb , siis mehe nii ära hirmutab , et see püssi maha wiskab ja jooksu paneb " ? Andres ei teinud wäljagi , et teda pilgati . " Ilma , et ennast liiga kiidan wõin küll öölda , et minul sarnast äpardust weel ei ole ette tulnud , ehk ma küll mitmegi kriimsilmale suitsu silmasse olend puhunud " . Wastas ta tõsiselt . " Aga siisgi , Teie küsimus ei ole mitte põhjuseta , et seda ette ei tule , küll , ja nimelt " siis , kui poisikene aga mitte mees hundiga wastakute juhtub " . Teised turtsatasiwad naerma . Kerge puna käis üle Karla näu ja ta jäi mõneks sekundiks wait , siis oli tal uus küsimus , nagu enne plaanitud nõuu järele walmis ja ta jonnis edasi . " Mitte pahaks panna , kui ma Teid edasi tülitan " , sõnas ta pilkawa naeratusega ja pilgutas ise teistele silma , nagu ööldes " olge nõus " ! räägitakse , et karul ühe mehe meel ja üheksa mehe rammu on ja hundil ühe mehe rammu ja üheksa mehe meel " . " Seda teab iga üks , weikene lapsgi , et nende loomade wahel nii suur wahe on " sõnas kirjutaja Andrekse asemel , kes sõna lausumata üksi silmi aknast wälja waatas . " Siis peab küttidel küll suur julgus olema , et nad neid loomi surmata julgewad " , arwas wiinapõletaja , " sest igal juhtumisel , mis nende loomadega ette wõib tulla , on küttil üheksa mehega tegemist , ma ei saa aru kust nad niisuguse julguse wõttawad " ? Andres nägi , et kõneleja teda meelega ärritada püüdis ja ta meel saigi üsna pahaseks , aga ta jäi päält näha üsna rahuliseks . Seda , Teie nii rasket küsimist wõin ma üsna lihtsalt , wäheste sõnadega ära seletada , " lausus ta wähe naeratades " . Seda julgust tuleb mõistlikku mehe julgusega wõrdleda kes üksi üheksa narri wastu usaldab wälja minna ... " . " Kurat , nüüd on küll " ! hüüdis Karl rusikaga wasta lauda lüies ja tõusis püsti kui teised laginal naerma hakkasiwad ja niisuguse pilguga , millest sõna " paras " wälja paistis , tema poole waatsiwad . " See on jo awalik teotamine " , müristas rahu rikkuja edasi ta oli nagu tiiger hüpamiseks walmis . Andres oli paigal ega awaldanud mingit rahutuse märki , waatas aga mõetwa , põlastawa pilguga ta pääle . See mäng oleks wõinud halwa tagajärjega lõpeda , kui Anna kes ukse pääl seisis , wahele ei oleks tulnud . " Seda ei tohi ette tulla , et Teie siin riidlema hakkate " , hädaldas ta ja wõttis Andrekse käest kinni , kes kõikide imestuseks järsku punaseks läks ja kelle silmad lõkkendama hakkasiwad . " Kroon , Teie lähete oma kombewastalise olekuga nii kaugele , et ma sellest sakstele pean teatama , ja seda teen ma tõeste , kui Teie muidu oma sõnades ettewaatlikumaks ei saa " . Kroon waatas tardunud silmil noore neiu otsa , kelle nägu ärewusest punetas ja kes ta meelest sell pilgul wangistaw ilus oli . Heameelega oleks ta tema käest andeks palunud , aga neiu põlastaw pilk , mis weel praegu ta pääl wiibis ja nende sõnade terawus , millega ta Andrekse eest seisnud , ei lubanud teda nii kaugele ennast alandada , see oli praegu , tema kohta raske ülesanne . " Eks me ' näe " sõnas ta trotslikult ja läks wihaselt ukse pääle , kust ta kihwtiselt tagasi Andrekse poole waatas . Teised naersiwad tema häkkilise loomu ja taltsutamata meele üle ja tegiwad ühes koos minekut . " Ma tänan Teid " ! sõnas Andres ja andis neiule kätt , " aga pean ühtlasi ka kahetsema , et Teie nii kombewastalise nalja päält waatajaks pidite saama ja nii Krooni paha meele alla juhtusite " . " See ei tähenda midagi , mull on põhjusid teda wihata ja olen nüüd rõemus päälegi , kui ta minu wastu wihaseks jääks " . " Need peawad küll mõjuwad põhjused olema , mis Teie hääd südant nii wastaste tundmustele tuksuma panewad " . " Jaa , minu kohta küll mõjuwad " , wastas Anna wähe punastades ja käskis köögitüdruku lauda koristama hakkata , kuna siis Andreksele oma " õnnetust " nagu ta naljatas , hakkas jutustama . Ta jutustas kuda Kroon , kes paari aasta eest siia tulnud , teda kohe oma tutwuse püüdmisega tülitama hakkanud ja wiimaks nii kaugele läinud , et ühe korra päris korralikul kombel teda kosima hakkanud . Anna lükkanud ta kosimise terawate sõnadega tagasi ja tähendanud , et Kroon selle mõtte tema kohta hoopis ära unustaks , kuid Kroon ei olla lubanud selle pääle mõeldagi . " Nii siis , nüüd tunnete teda ja saate mulle andeks andma , et ma teda põlgan " ütles Anna lõpuks . " Aga nii palju kui mina teda tunnen , on ta hästi kindla , wisase loomuga inimene , kes iialgi oma nõust , mis ta ette wõtnud , järeli ei anna ja siis oleks parem , kui Teie temast kõrwale hoiate , sest ta pilk , mis ta Teie poole heitis , .. oo. . see oli nii hirmus " ! wiimaste sõnade juures käis nagu külm wärin üle neiu keha . " Selle poolest wõite mureta olla , neiu Anna , kuda wõib ta mulle paha teha " ? " Siisgi oleks parem , kui temaga mingit tegemist ei teeks , sest ta kannab nüüd wiha Teie wastu , ja mida ei pane see kõik inimest tegema päälegi weel Krooni sugust " . " Olgu pääle , ma tänan Teid ja tahan Teie hoiatust meeles pidada ja silmad lahti hoida " sõnas Andres tänades ja jättis " nägemiseni " . Kui ta toast wäljas oli , mõtles ta weel kord nende tühiste sõnade pääle , millede pärast tüli tulnud ja nägi nüüd kui halwaste asi oleks wõinud minna kui mamsel mitte wahele ei oleks tulnud , kahtlemata oleks nad nii kaugele läinud , et nad poisikeste moodi kättega seletusi oleks hakkanud pidama . Imelikult ei tahtnud kogu see juhtumine kudagi ta meelest ära minna , ehk ta küll mõtteid teisele püüdis pöörata . Anna kaunis pilk seisis ikka ta waimu silmade ees ja neiu sõnad helisesiwad wahet pidamata ta kõrwus . Tahtmata tuli küsimine " kas ta mind armastab " , ta mõttesse . " Lugu näib küll nii olema " , lisas ta waljumalt , " mis tähendas see minu eest wälja astumine , kui õrnalt ta minu poole waatas , missugune osawõtmine minu saatuse kohta , need ... . siisgi. . " ! Ta kiirendas samusid nagu püijaks ta nendest mõttetest lahti saada . Paar päewa pärast räägitud juhtumist , tuli kirjutaja Andreksele parajaste wastu kui see metsast tuli . Kirjutaja ütles , et ta wiina wabrikusse odre kaaluma läheb , sest aidamees olla kodunt ära , ja kutsus Andrest kaasa . Kui ta kohe nõuus ei olnud , hakkas kirjutaja teda noomima : " Mis mäng see on , ega Teie selle weikese nägelemise pärast eluks ajaks wiha wendadeks jää ? Tulge , läheme " ! " Ma pole weel tema pääle , kui Teie Krooni mõtlete , wihaseks saanudgi , weel wähem juba wiha kandma hakkata " , sõnas Andres järele andes , " Läheme , ma pole siit wabrikut ka seest poolt " weel näinud " . " Sellepärast , siis läheme parajal ajal , sest mõne päewa pärast jääb wabrik suweks seisma ja siis on tast kõik elu kadunud ; kole , hirmutaw waiksus asub nende müüride wahele , mis kedagit ei huwita " . Wabrikus tuli Kroon lahke näuga noortele meestele wastu ja andis mõlemile sõbralikult kätt . Naeratades waatas ta Andrekse silmi kui see käe andmise juures weidi kohmetu oli . Imestades mõtles Andres kuda see mees , kelle nägu praegu mingi sugust tunde märki ta sisimeste tundmuste kohta ei awaldanud , wiimati nii pööraseks norijaks pidi jääma . Ta pidas peremamsli hojatust , mis tall sisse minnes meelde tuli asjatuks , kui ta Krooni lahke , igadepidi wiisaka oleku pääle waatas . " Ma eksisin , kui arwasin , et Teie haige olite sest eila ega ka täna hommiku ei olnud Teid söögi laual näha " sõnas Andres , et midagi ütelda , kui kirjutaja tegewusesse läks ja nad kahekesi jäiwad . " Ei nüüd ole aega haige olla " , naeratas Kroon , " wiimasel lõpul on nii palju tegemist , et korralikku sööma aegagi ei saa , köögi tüdruk on need korrad mulle toidu järele toonud , mis ka edasi sünnib " . " Noh , warsi saate selle ette priiks , siis on waba aeg käia kus soowite ja hakkate päris paruni elu pidama " . " Ei sugugi , kes siis meie sugustele armu leiba annab , sunnitakse põllule ja heinamaale töö inimestele järele waatjaks , kubjaks , mis isegi tüütaw , meeltpahandaw ammet on " . Andres oleks weel Krooniga , kellega ta esimest korda nii pikalt kõneles , edasi jutustanud , aga üks wabriku töömees tuli tea mis asja üle nõuu küsima ja nii jäi nende jutt pooleli , sest Kroon läks teise ruumisse . Wabrikust wälja tulles naljatas kirjutaja : " Mull on hea meel , et ma teie wahele rahusobitajaks lepitajaks sain , muidu oleksite kes teab kui kaua wõõriti üks teise otsa waatanud , kui kumbgi ei oleks järele annud " . Andres naeratas , mõtles selle pilgu pääle , mida Kroon pahanduse korral ta poole heitnud . " Lugu on päält näha küll nii , aga mine tea mis süda mõtleb " , lisas ta waljust . " Kui sagedasti ei ole hunt lamba naha seest parajal ajal nähtawale tulnud " . Nende tee läks lahku . Õhta , kui kõik juba söönuks hakkasiwad saama , tuli wiinapõletaja suure õhinaga " handiwärgi " tuppa . Ta oli hästi ärritatud olekus ning hakkas peremamsliga kohe pahandama , miks see talle süia järele ei saatnud . " Liisa teatas , et Teie ise olla ära keelanud õhtaks toitu järele saata ja olete ise lubanud sööma tulla " sõnas Anna oma wabanduseks ja püüdis tõsist nägu teha , mis aga sugugi korda ei läinud , sest Krooni wälimine nähtus oli kõikidele iseäranis naljakas näha , mida nad enne temast ei olnud näinud : ta nägu oli mitmest kohast must ja tahmane , pintsaki hõlm oli lõhki käristatud , paremal käel paar sõrme mustaks määrdinud sidemega kinni seutud ; kõik ta olek oli selle tähenduse kohane , mis kokk pärast ütles , " et Kroon nagu sõjast wälja lastud oli " . Ta sai isegi aru , et üleüldine tähelepanek praegu tema poole pööratud oli ja see suurendas weel ta pahameelt . Sõna lausumata ja tumeda pilguga enese ette waadates , hakkas ta sööma . Tema sõnade terawust tundes , ei julgenud teised temaga ka kohe juttu teha alles hulga aja pärast hakkas kokk , kes tema pahanduse põhjust weel ei tunnud , lähemalt järele pärima . Kroon wastas esiteks lühidelt nagu tuskaselt pärast jutustas ta lahedamalt . Ta jutustas umbes , et ta ammetis täna õnnetus olnud , sest segaduse lõpp , milles suuremalt jault walmis käärinud wiin oli , läinud raisku . " Oma seitsme aastase tegewuse ajal , ei ole mull kordagi sarnast äpardust weel ette tulnud , ja selle järele wõib siis küll arwata , et ma oma ammetit täieste tunnen , ja siiski on üks kelm mind petta püüdnud , aga kõige hääde ja kurjade waimude nimel , ja nii tõeste kui mina Karl Kroon olen , tahan ma selle teu tegija wälja uurida , ja - seda ma teen " ! Wiimased sõnad läksiwad ikka ägedamaks , toon waljumaks , nii et teised juba kartma hakkasiwad , et ta jälle metsaülemaga tülisse läheb , kelle pääle ta rääkimise ajal enamast waatas . Kokk , ja nii hästi ka teised , kelledele ta wiimaste sõnade tähendus aru saamataks jäi , waatsiwa imestades üks ühe silmi . Kroon seletas siis , et kõik raswased olused , nagu : seep , küünal , wõi ja kõik selle sarnased , mis aga raswased on kohe selle äparduse sünnitawad , kui nendest ühest wähene osagi sinna tõrde juhtub , kus wiin walmimisel on . Ühte nendest siis on tarwitatud , seda ma tean " , ütles ta lõpeks ja tõusis laua äärest püsti " ja kui mull juba see teada on , siis ei wõi selle teu korda saatja ka enam minu käest peaseda . Warem ehk hiljem on ta mull näpus " . Ta hääl muutis jälle ähwardawamaks , pilk tumedamaks , milleda ta ukse päält , kuhu ta läinud oli , tagasi waatas . Imelik , kas tahes ehk tahtmata , waatas ta wiimaste sõnade juures enamaste Andrekse pääle , nagu oleks ta ainult temale rääkinud , mida teised pääle Andrekse ja Anna küll palju tähele ei teadnud panna . Nende pilgud saiwad mõtete waheldajaks , pilk küsis " kas tõeste " ? Andres waatas julgelt suurel silmil nagu ehmatades Anna silmi ja see luges säält kindla , selge wastuse , mille üle ta sugugi kahewahel ei olnud . Ta jäi jälle rahuliseks ja lahke naeratus asus ta näule . Andres tuli päält näha rahulikult köögi toast wälja ja läks oma maja poole . Kartlikult mõtles ta Krooni ähwardawate sõnade aga iseäranis tähendusrikka pilgu pääle , mis kahtlemata tema kohta oliwad sihitud . Mikspärast ta nii wihane oli , miks ta wiimaste sõnade juures minu pääle waatas ja kuda ta ennast jälle nii järsku muutnud oli ? Need küsimised mõlkusiwad ta meeles , millede pääle ta ühtgi wastust ei leidnud . Koju jõudes nägi ta , et üks poisikene teda ukse ees treppi pääl ootas , kes kui nägi , et metsaherra tuleb , temale wastu tuli , ja ühe kirja tema kätte andis . " Kes saatis " ? küsis Andres kui ta kiire pilgu kirja adressi pääle oli heitnud . " Isa käis rannast mõisa silku toomas ja sai ühest mõisast " . " Aaa , ma tean , wiks poiss , säh wõtta see waewapalgaks " ! sõnas Andres kümne kopikalist hõberaha poisikesele andes ja ruttas tuppa kus ta põksuwa südamega kirja lahti tegi . Kirja sisu mõjus ta pääle nähtawasti mõjuwalt , sest ta näu jooned jäiwad ikka tõsisemaks , hambad wajusiwad alumise huule pääle ja nii kõwaste nagu tahaks ta wiimse were tilga huulest wälja wajutada . Ilma , et wiimasi ridasid , kus Marie kõiksuguste hellade nimede ja terwitustega kirja lõpetanud oli , oleks lugenud , wiskas ta kirja pahaselt lauale ja hakkas suurte samudega üle toa põranda marssima . Uus kiriku kell . Täna oli Wõidu kiriku juurde palju rahwast kogunud . Nad ootasiwad põnewalt ja waatasiwad järjest postmaantee poole . Nad ootasiwad uut kiriku kella , sest wana oli lõhki läinud ja sellepärast tornist maha wõetud . Miks paastu ajal nii kõwasti kella pidi löödama , küsisiwad inimesed üksteiselt ja selle pääle teadsiwad mõned seletada , et rikka Mäe Madise matuselised purjus päädega kella lõhki helistanud . Olgu kuidas on , aga wana kell lõhkiselt sääl maas praegu oli . Alati seisis hulk inimesi wana kella ümber . Wanemad mehed katsusiwad meelde tuletada , millal wana kell torni pandi . Üks wana mees arwas , et siis , kui ta alles karjapoisikene oli ja teine teadis , et wana kell siis torni pandi , kui pikne suure Ülemetsa soo põlema lõi , mis kuni jõuluni põlenud . Praegugi olla sääl põlenud haugud selgesti näha . Keegi noormees lõi kiwiga tasekesi kella külge . Mingit häält ei tulnud kuuldawale , sest kell oli puude pääl . " Mis sest rääkida , eks see olnud ikka ilusa häälega kell , " rääkis üks külamees , " ega siin ümberkaudu polnud kusgil niisugust . " " Noh , Wõlli kiriku wäike kell on küll ka ilusa häälega , " teadis teine ütelda , " aga ega tal sellegi pärast nii ilus hääl ole . Kes teab missugune uus kell on . " " Ega ta ikka niisugune ole " , kõneles üks wana mees , kellel weel lühikesed püksid jalas , wasknööpidega punakat karwa kampson seljas ja hallist wildist kaabu pääs oli . Ta kandis kuni õladeni rippuwaid juukseid . " Enne tehtud kiriku kellasid maa all ja sinna pole keegi juurde saanud . Neile pandud niisugust rohtu sekka ja see annud neile niisuguse ilusa hääle . See meister oli ära surnud ja pole kellegile ütelnud , mis rohi see on . Ega nüüdsed kellad enam niisuguse häälega ole " , kinnitas wana mees oma ütelust . " Tühja nüüd tema teab " , ütles üks punase habemega mees . Teised teadsiwad , et ta oli mitu aastat kodumaalt ära olnud ja küsisiwad : " Oled sa kellategemist näinud ? " " Muidugi olen " , suurustas punase habemega mees . " Räägi meile ka . " " Kell walatakse wasest ja pandakse mõnda muud asja juurde weel . Worm tehtakse otse maa sisse kus sitke sawi on , ja siis lastakse sula wask sinna wormi joosta ... " " Tulewad ! " hüüti eest poolt . Kõik tungisiwad ette poole , sest kes poleks tahtnud uut kella näha . Kirik oli natuke kõrgema koha pääl , sellepärast oli loomadel kella kiriku ette raskem tuua , kui tasase tee pääl edasi tõmmata . Kuus tugewat hobust sirutasiwad kehad sirgeks , waotasiwad pääd maha ja kutsarid liigutasiwad ohje ja hüüdsiwad : " Noh , noh , tõmmake ... tõmmake ... tirige weel natuke ! " Üks mees jooksis , kuue hõlmad laiali ja ise tee tolmust walge kui mölder , hobuste ees ja hüüdis : " alt ära , eest ära ! " Rahwa hulk wajus kahele poole ja hobused jõudsiwad kellaga kiriku ette . " Noh ! " hüüdsiwad loomade ajajad ja hobused tõmbasiwad nina aukusid laiali ajades sügawasti hinge , kuna tüma liha loomade sapsude kohal wärises . Uudishimulised tungisiwad jälle wankri juurde , mille pääl suur kell oli ja waatasiwad uudishimuliselt uut kella . Mõned nooremad , kes koolis oliwad terased poisid olnud , katsusiwad kella ümber olewat kirja üles lugeda aga tähed oliwad hoopis teist moodi kui raamatus , sellepärast ei läinud lugemine hästi korda . " Hoidke kõrwale ! olge hääd inimesed , minge natuke eemale ! " hüüdsiwad mehed , kes kella hakkasiwad wankrilt maha wõtma . Hobused sõiwad rahulise meelega ette pandud heina . Ainult kimmel pahemal pool ääre peal waatas paar korda meeste poole kes kella wankrilt maha kangutasiwad , nagu oleks ta tahtnud ütelda : " On ikka põrakas , ega see ka mänguasi polegi . " Wiimaks saiwad mehed kella maha ja pühkisiwad higi otsa päält ära . Kui kella hakati üles winnama , tõrjuti inimesed hästi kaugele , sest kui pea ei wõida õnnetus sündida . Pisikesi poissa aeti kurjaga eemale , sest nad muidu ei kuulnud , waid tuliwad ikka ligidale . Pea käewarre jämedused köied , millega kella üles tõmmati , oliwad pingul kui küla rätsepa wiiuli keeled , kes warrudel ja pulmadel nii ilusasti oskab mängida . Mõned arwasiwad , et köied wist katki lähewad , aga nad ei läinud katki . Pikkamisi kerkis , kerkis kell üles , kuni ta wiimaks kella kambri luugi ette jõudis . Sinna jäi ta natukeseks seisatama , nagu peaks ta eneses tarka nõuu : kas tal uhkel mehel maksab sinna kitsasse kambrisse sisse minna . Aga kell oli ometi nõnda hää , et ta wiimaks kella kambri uksest sisse läks ja waatajate silmist ära kadus . Ülewalt torni kambrist kostis koppimine alla , kuuldus ka üksikuid sõnu ja käskusid . Wanemad mehed ütlesiwad poisikestele , et sääl praegu kella paigale pandakse ja täna ka weel " lüüakse " . Keegi ei läinud kiriku juurest ära . Jõudis juba õhtu . Mõned arwasiwad , ega nad täna jõua teda paigale panna , kuna teised ütlesiwad : ootame ikka weel . Piu-pau , piu , pau , kõlas häkitselt kella hääl läbi õhtuse õhu . Kaugele , kaugele metsade ja mägede taha kadus kella hääl . Inimesed ütlesiwad , et tal küll waljum hääl on , kui wanal kellal oli , aga pole nii ilus . Hulk aega läks mööda , enne kui kaks kella ülewal torni kambris kõnelema hakkasiwad . Uus kell pidas ennast uhkeks meheks ja waatas põlgawalt wäikese kella pääle , mis nii wäikene oli , et oleks tema sisse mahtunud . Wäikene kell ei teadnud , missuguse südamega uus seltsimees on , ja ei julenud ka temaga kõnelema hakata . Paar korda pidi wana kell juba suu lahti tegema ja midagi ütlema , aga kui ta nägi , kuidas teine nii läikis ja uhkesti ringi waatas , ei julenud ta midagi ütelda . Uuel kellal läks aega igawaks , nagu kõigil noortel igawaks läheb , keda hulga seltsist üksikusse wiiakse ja ta hakkas tasakesti laulu nurama . Aga kauaks sa üksi laulad . Päälegi piilus ta salaja wana kella poole ja näis , et see ta lauludest midagi ei mõistnud . Ta sai ka isegi aru , et mujal ja enne need laulud wist sündisiwad laulda , aga siin kiriku tornis nad küll ei passinud . " Eks wõib wanamehikesega paar sõna ka kõnelda , " mõtles ta , " kes teda siin kuuleb . " " Oled sa ammu juba siin ülewal ? " küsis uus kell . Aga ta küsimine polnud ühtigi na sõbralik , waid niisugune , mille toon juba ütleb , et juttu ainult ajawiiteks tahetakse otsida . " Oh , hulk aega , " wastas wana kell . " Ma tulin mõned aastad ennemini kui minu lahkunud õnnis seltsimees . Olin esmalt üksi siin , siis oli nii igaw , aga meie olime pärast hääd sõbrad . Küll ma olen siit mõndagi näinud ... " " Need wanad ikka oma nägemisega , " mõtles uus kell , " aga mis nende nägemine ka on , nad ei saa ju millestgi hästi aru , Aga meie , noored , oleme ikka targad mehed . " Siis ta küsis : " Ons koguduse piir ka suur ja laialdane ? " " Ei minu hääl ei jõua ühest otsast teise kosta . Aga Teie olete noor mees , kui tahate , ehk Teie hääl käib läbi . Noorel mehel täis jõud käes . " " Ei see wanake ei räägi rumalasti , " mõtles uus kell . " Sellega sünnib wist ikka seltsis olla . " Küllap see tegi talle hääd meelt , et wana kell teda kiitis . " Eks minust saa siia üksi küll , " tähendas uus kell uhkesti . Wana kell oli natuke aega wagusi . Ütles siis üsna kurwa häälega : " Miks mitte , teie olete ju noor ja tugew alles , kes teab mis nad teewad . " " Kes nad ? " ja uus kell sai üsna uudishimuliseks . " Eks inimesed , kes teidgi siia üles tõiwad . " Seda ütles wana kell üsna waljusti . Ta tahtis uuele kellale wist märku anda , et ei pea mitte ikka nii uhke olema . Uue kella meel sai pahaks . " Nemad tõiwad ? wiletsad ! poleks nad mind suutnud kolme tolligi maast üles tõsta , poleks ma ise tahtnud . Ma oleksin nende köied kohe puruks kiskunud . Tahtsin nalja pärast waatama tulla , mis siin ülewal ka näha on . " Wana kell ei ütelnud sõnagi wastu . Omas meeles mõtles ta : " On aga uhke , ei tohi sõnagi ütelda . Teab kuidas sellega siin läbi saab . " Uus kell ei otsinud ka enam juttu . Wana kell oli ta südame täis teinud , mis sarnase rumalaga siis ka rääkida . " Aga , " mõtles ta omas uhkes südames , " ma tahan talle näidata , et ma inimestest , keda ta näib nii kartwad , midagi ei hooli . Jõudis pühapäew . Rahwast tuli palju kiriku , nagu siis ikka , kui midagi uudist on . Uudiseks oli täna uus kell , sest kõik tahtsiwad seda kuulda . Küll oli siin ka palju lapsukesi ja need waatasiwad üles kella torni poole . Wõidu kiriku juures helistati siis ikka kellasid , kui surnu wanker eemalt paistma hakkas . Et inimesed surnu wankri teistest ära tunneksiwad , sidus hobuste ajaja oma walge taskurätiku looga külge , mida tuul sääl liputas . See oli hää märk küll ja sest tundis igamees surnuwankri ära . Kellamees nägi tornist surnuwankrit ja hakkas helistama . Enne aga silmas wana kell luugi august wälja ja nägi , et wankril wäike puusärk oli ja et teised matuselised tasku rätikutega ja põlle nurkadega silmi pühkisiwad . Taga wankris istus naesterahwas ja see nuttis ühtelugu . Küllap see wõis lapse ema olla , sest emad nutawad oma armsate laste järele kõige rohkem . Kellad hakkasiwad helisema . Uus kell ei pannud midagi tähele , waid ta laulis nii ükspuhas kuidas aga läheb . Ta tõmbas rinna tuult täis , et ta hääl aga hästi suur ja wali oleks . Ise ta mõtles : " Teie rumalad inimesed , waat kus mees , ega teie nii walju häält pole kuulnudgi . Küll teie mind nüüd kiidate . " Wana kella meel sai haledaks , et üks lapsukene jälle oli ära surnud . Ta armastas wäga lapsukesi , sest ta oli neid mittu korda ülewal tornis näinud . Nad waatasiwad teda ikka nii armsasti ja ei kartnud sugugi . Mõned oliwad ka ta nöörigi julenud tõmmata , aga nende wäikesed käekesed oliwad nii nõdrad , et nad ei jaksanud seda liigutada . Helisedes läks ta süda ikka haledamaks ja haledamaks . Wiimaks tuliwad ta silmad pisaraid täis ja ta aina nuttis ülewal tornis . Inimesed aga ütlesiwad all : " Pole see uus kell ühtigi ilusa häälega , aga kuulake wana kella . Niisugust pole siin kusgil , ta heli käib südamest läbi . " Tuli weel teine surnu wanker . Wana kell nägi , et sääl pääl suur puusärk oli . Aga palju matuselisi käis järele , küll noori , küll wanu . Wana kell tundis ära ja kuulis ka kellamehe ütlewat , et see olla Waka Toomas . Toomas oli aga wanale kellale tuttaw ja ta teadis , et Toomal mittu last järele jäiwad . " Küll neil lastel wõib isast kahju olla , kes neid nüüd toidab , " sarnased mõted tuliwad wanale kellale helisedes meelde ja ta meel läks jälle kurwaks . " Aga , " mõtles ta , eks Issand wõtta neid oma kaitsemise alla , " ta on ju lesknaestele trööstijaks ja waestelastele isaks . " Nüüd ta hüüdis oma kella keeli nii kõwasti kui jaksas ülewalt tornist tuttawatele alla : Jät-ke nutt , jät-ke nutt . Nad mõistsiwad wist ta sõnu , waatasiwad üles torni poole ja pühkisiwad silmad kuiwaks . Uus kell ei pannud seda aga tähele , waid helises endist moodi : waljusti ja uhkesti . Inimesed aga ütlesiwad : " Küll on meie wana kell ilusa häälega , aga ei see uus kell pole midagi . " Muidugi kellad ei kuulnud seda . Pärast kirikuteenistust tuli palju inimesi üles torni uut kella waatama . Kõige ligemale astusiwad wäikesed poisid ja nad waatasiwad hää meelega uut kella . Mõni oli nii julge et julges kella nöörist kinni wõtta . Selle üle sai uus kell küll wäga pahaseks , aga ta ei lausunud sõnagi . Mõned kuuldi ka kiitwatgi , et ta nii suur , uus ja haljas oli ja see tegi talle nii hääd meelt . Siis tuliwad treppisid mööda kaks pikka wanapoole meest üles . Nad waatasiwad natuke aega uut kella ja siis ütles teine , see kellel pikem habe oli : " Ilus on see uus kell küll päält näha , aga ta hääl pole asi ühtigi . Oleks ta niisuguse häälega kui see wana sääl , " ja siis astus see mees wana kella juurde ja koputas sõrmedega wana kella ääre pääle . Ta koputas nii sõbralikult , nagu isa armsa poja õla pääle patsutab . Küll sai uue kella meel pahaseks , aga ta nägi ära , kuidas teised nende meeste eest kõrwale astusiwad ja sosinal taga rääkisiwad , siis ei tahtnud ta midagi ütelda . " Kahju , et meie wana ilusa häälega kell lõhki läks , " rääkis teine . " Ega nüüd enam nii ilusa häälega kellu tehta . Tarwis seda ühele asjatundjale mehele näidata , ehk annab parandada . Pole kõra talle paras wõi on muud wiga midagi . " Ja need auusate nägudega wanapoole mehed läksiwad tornist ära . " Kes need kaks rumalat meest oliwad , " küsis uus kell pärast , kui nad jälle kahekesi oliwad , wana käest . " Need olid kõige rikkamad ja auusamad mehed siit kogudusest , " seletas wana wäike kell . " Need olla kahekesi üksi poole uue kella raha kinkinud . " " Soh , " hälitses uus kell ja ta ei teadnud , mida ta wanale kellale pidi ütlema . " Hulga tahtmise järele ei ole kerge saada , " rääkis wana kell lahkesti . " Kui wähegi neid ja nende soowisid tunned , siis ehk läheb , aga ega muidu . " " See rumal wanake ei mõista mind nüüd ka wälja naerda , " mõtles uus kell , " waid tahab mulle ka õpetust ja nõuu anda . Ega ta nõuu laita ole , eks ta ole siin ülewal juba ennast mustaks kükitanud . " See oli 1887. aastal , weebruari kuul . Raitna walla nõukogu oli oma istumise lõpetanud . Nad oliwad otsuseks teinud , et wallal waestemaja tuleb ehitada ja see ehitus kuu aja sees wälja peab saama pakutud . Wallawanem Rebane soowis , et wald ise materjali muretseks , siis tulla ehitus odawam . Selle wastu ei olnud kellegil waielda - - teadis jo igaüks , et wallawanema kohus on kõige õigemat teed otsida - kuidas wallale kasu tuleb . - Kirjutaja luges protokolli ette , kus soojal sõnal walla waeste eest hoolitseminne ülesse oli tähendatud ; kõik koosolijad kirjutasiwad nimed alla ja asi oli kindel . Teisel päewal sõitis wallawanem Sillasoo metsawahi juurde , et temaga waeste-maja materjali ostukaupa teha . Sillasoo metsa omanik oli metsa müümise luba metsawahi kätte annud . Metsawaht tarwitas seda temale antud luba nõnda , et ta seal juures mitte ei pruukinud suures kitsikuses elada . Ise enesest ta just wäga ei oleks hoolinud , et keegi talle poole-toopi wiis , ütelda kauba liiguks , sest metsa seest ei olnud ju seda saada , sellest oleks tema enesele küllalt olnud ; aga temal oliwad ka naine ja lapsed , need tahtsiwad iga päew süüa ja riiet . Ka oli ameti palk nii wähene , et sellega kudagi moodi läbi ei oleks tulnud , kui metsa kauba wahelt mõni kopik enese tasku ei oleks saanud . " Kui ma teistest inimestest natukene teist moodi ei saa elada , mis metsawaht ma siis olen , " ütles ta sagedasti . Ja metsawaht elas ka tõesti teitest inimestest teist moodi . Iga päew oli ta purjus : sest puu ja palgi ostjad tõid ikka midagi kaasa , mida metsa-waht armastas ja mis teda paraja hoidis . Niisuguses parajas olekus oli ka metsawaht siis , kui Raitna wallawanem sinna sõitis . Wallawanem teadis ka , et tühja käega ei maksa teda tüütama minna , sellepärast oli ta teel olewast " Talwa " kõrtsist poole toopi tasku pannud . Ta ise ei olnud suur napsi armastaja , selle hea omaduse pärast oli wald teda wallawanemaks arwanudgi . ( * ) Kuid tema teistest ei teatud suuremat midagi . Ta oli alles mõne aasta eest kaugemalt sinna walda tulnud . - Ta oli hästi jutukas mees . Kus ta seltskonna hulgas oli , rääkis ta alati üle teiste , nii et teda pidi kuuldama . Jutu aineks oli tal ikka sakste siunamine ja kohtu asjad . Kelmust ei teatud temast awalikult midagi . Salajalt rääkisiwad küll mõned , et tal ennemast mõnigi kord politseiga tegemist on olnud ja et ta nüüdgi weel wahest warastatud asju wastu wõtta . Aga kes walimise juures niisuguseid seletusi wõis uskuda . Noh hea küll ! Wallawanem sõitis metsawahi õue , kus metswaht parajasti toast wälja astus , et metsa minna . Kui ta wõerast silmas , jäi ta seisma ja toetas ennast suure wembla najale , mida ta käes hoidis . " Tere metsa isand ! " hüüdis wallawanem , ja hakkas hobust õue peal olewa reekresla külge kinni siduma . " Tere , tere , wana Rebane , " lällitas metsawaht wastu , sest ta oli ju paras mees . " Kas kana ka ühes tõid ? " " Tõin ! " wastas teine . " Noh , siis läheme tuppa ja wõtame tal pää maha ! " " Minugi pärast , lähme ! " Peagi istusiwad mehed toas laua ääres pingi peal . Laua peal oli puust kabja sisse pandud wiina klaas , mille kõrwa wallawanem oma pudeli pani . " Mis siin muidu kuiwalt istuda , " ütles metsawaht , wõttis pudeli korgi pealt ära , kallas klaasi täis ; ja sundis wallawanemat jooma . " Ei , kelle käes , selle suus " kostis teine ja metsawaht pani klaasi täie minema mis klõmpsatas . Ta walas jälle täis ja sundis . Wallawanem wõttis klaasi , rüüpas pealt , tõmbas nina kirtsu , hambad paljaks , nagu tahaks ta metsawahi peale õrisema hakata ; sülitas siis tugewa latsu , andis klaasi metsawahi kätte ööldes : " Pista ära ! " Metsawaht ei lasknud sundida . " Ega teda alati saada ei ole , " ütles ta : " Kui on joomine , siis olgu joomine ! " Ta pistis selle , teise ja weel kolmandama , siis pani pudelile korgi peale . Nüüd hakati asjast rääkima . Lühikese arupidamisele järele saadi otsusele , et kolmest sadast palgist , mida wallale tuleb wiia , 120 rubla maksta tuleb , kuna metsawaht wallawanemale 170 rublase kwiitungi annab , nii et wallawanem 50 rubla omale saab . Selle eest annab wallawanem metsawahile tunnistuse , et ta Sillasoo metsast 150 palki on ostnud ja 70 rubla maksnud nii et 150 palgi eest maksetud 50 rubla metsawahile jääb . Weel rääkisiwad mehed pool sositades , nagu kardaksiwad nad , et keegi neid kuuleb . Wallawanem tõusis ülesse , jättis pooliku wiinapudeli kauba kinnituseks laua peale ja tahtis minema hakata , kui keegi taga seinas olewast sängist ülesse tõusis ja naerma hakkas . " Ah , wana Juku , kust sina siia said ? " ütles wallawanem pool hirmunult . " Juku jah ! Kust ma siia sain ? Uksest tulin . Aga kes Jukut tähele paneb ; istu nurgas ja ole wagane , kui teistel head päewad on . " " Kas sa kuulsid , mis me siin rääkisime ? " küsis wallawanem . " Ah , mis me tast usutame , " lallitas metsawaht . " Juku tule wõta wiina ! Ega sa poisikene ei ole , et tühje juttusid hakkad laiali kandma . " Juku tuli , rüüpas wiina ja ütles : " Jah , wõite loota , ega ma poisikene ei ole ! - Juku ei olnud ka tõesti mitte poisikene , ehk ta nimi küll seda tunnistas . Ta oli 50 aastat wana poissmees . Nooremalt oli ta ka jõukas talupidaja olnud , aga pudeli korkide tõmbamine oli ta jõuu nõnda ära kurnanud , et ta enam ei jõudnud talu korras pidada . Juba mitu aastat katsus ta ennast toita , kord nii kord teisiti , wahest ükskõik kuda . Jukuks hüüti teda sellepärast , et ta purjus olekus ise ennast nõnda nimetas . Metsawahi juures oli ta , et siin talweajal ikka ühel wõi teisel puu ehk palgi lõikamise juures abiks wõis olla , mille eest talle süüa , wahest suutäis wiina , wahest natukene palkagi anti . Ta riided oliwad wiletsad . Ehk küll külm talwe aeg oli , kandis ta üht lühikest kuue juppi ja ärakulunud linaseid püksa . Pääs oli tal nokaga suwe-müts ja jalgu katsiwad wanad , aga weel mitte katkised ilma säärteta saapad . Selle ülikonnaga oli Juku täiesti rahul , sest ta tõendas , et töö juures küllalt sooja saab . Täna aga ei olnud tal tööd , sellepärast ei wõinud wäljas külma käes seista . Ta oli metsawahi wäljas oleku ajal kambri soojamüüri nurka sängi läinud , kus ta sagedasti käis , et ennast soendada . Ta oli wagane ja mõtles praegu selle üle järele , kust jälle tööd wõiks saada , kui metsawaht wallawanemaga sisse astusiwad ja palgilõikamisest rääkima hakkasiwad . " Sealt saab tööd , " mõtles Juku ja läks kohe rõemsamaks . Ka tungis wiina lõhn tale ninasse ja wiskas teiste elumuredele nagu warju üle . Ta ei jäänud sellepärast muud nõuu üle kui wallawanema äramineku ajal enesest märku anda , et ta seal on . Ta teadis , et teda siis tähele pannakse ja nõnda wiina ja tööd saab . - Jah wiin ja töö ; kui suguses suures ühenduses ei seisa need siin ilmas ! Wiina juuakse , et tööd saada ; tööd tehakse , et wiina saada ! - Wallawanem lahkus metsawahi juurest selle kinnitusega , et kõik nõnda jäägu , nagu räägitud . Ta kinnitas weel Jukule korra , et kõigest , mis siin kuulnud , suu peab , ja sõitis ära . *** Talw oli mööda , kena kewade sundis kõiki , kellel laiskuse- ehk muud tõbe ei olnud , wirgasti tööle . Raitna walla waestemaja alusmüür oli tehtud , töömehed paugutasiwad kirwestega palkide kallal , nii et laastud lendasiwad . - Ka wallawanema õues oli ehitus käsil . Ehitati majale uut järku juurde ja parandati mõnest kohast wana . Materjali oli ju küllalt . Räägiti , et waestemaja materjali küllest ka wallawanemale jätkuda . Ehitaja meister oli suur topsi sõber ; ja töömehed ei olnud ka põlgajad , kelle hulgas ka meie tuttaw Juku oli . Wallawanemal ei olnud muud tarwis , kui neile wahest natukene liiku osta ja nad tegiwad mis kästi . Wallawanema maja oli üsna waestemaja lähidal sellepärast wõttis ta ehituse ülewaatamise priitahtlikult enese peale . Ta käis ka tihti tööd waatamas ja kinnitas iga kord , et materjaliga kokkuhoidlik peab olema . Wist kartis ta , ehitajad mõne laua otsa wõi pinna tüki kuhugi kõrwale toimetawad . Jukule ütles ta alati : " Waata järele , et siit midagi ei kao , siis saab liiku . " Muist materjali , nagu telliskiwid ja lubja , oli wallawanem otsekohe enese õuele lasknud wedada , et tal siis parem oleks nende kadumise üle walwata . ----- Sügise , oktobri kuu oli käes . Kahinal weeres ilus wedruwanker kahe toreda hobuse tõmbamisel porisest külatänawast läbi Raitna waestemaja poole . Wankris istusiwad Raitna mõisa herra ja R. kihelkonna õpetaja . Õpetaja läks waestemaja õnnistama , kuna mõisaherra wallawanema Rebase kutsumise peale auu pärast kaasa tuli . Waestemaja ette jõudes , kuhu palju rahwast oli kogunud , pidas kutsar hobused kinni . Kohe tuli wallawanem mõne agarama mehega herraseid wankrist wälja aitama , kõiksugu kummardusi ja painutusi auu awalduseks tehes . Rahwas , kes õues seisis , lagunes kaheks ja seisis kui müür paremal ja pahemal pool , kust wallawanem ärawalitsetud läbi maja sisse wiis , kus nende jaoks üks nurk lagedam hoiti . Kui mõned wanad eided ja lapsed endid oliwad ette seadnud ja teretamiseks õpetaja herra käele suud annud , algas õpetaja kohe waimulikku toimetust . Ta seletas waestele heategemist Jumala meelepäraliseks tööks ja nimetas neid inimesi , kes head teewad , Jumala tööriistadeks . Selgesti oli tunda , et mitmed õpetaja sõnda wallawanema Rebase kiitmiseks oliwad öeldud . Rebane seisis pühalikku nägu tehes , kinni pitsitatud huultega ja wiltu wajunud pääga nagu näidata tahtis , et tema see on , kellest õpetaja räägib . Ka Juku oli teiste hulgas . Ta seisis , oma mütsilotti käes hoides , natukene Rebasest eemal ja wahtis otse sellele nöosse . Kui õpetaja lõpetas , ütles ta ühele oma kõrwal seiswale nõuumehele : " Igal koeral on hea meel , kui teda silitatakse . " Juku tahtis seda küll tasa ütelda , aga ta oli ju weidi purjus ja ütles nii kõwasti , et wallawanem seda kuulis . Ta läks Juku juurde ja küsis : " Kes see on , kellest sa räägid ? " " See , keda silitatakse , " wastas Juku ja läks uksest õue . Rebasel ei passinud ka herrade seal olemisel tülitsema hakata ja jättis asja niisama . Ta pööras ennast sakste poole ja palus , et need pidusöögist , mida siin tehakse , osa wõtaksiwad ; kui need seda lubasiwad , andis ta selle jaoks sinna toodud talitajatele käsku asjaga rutata . Peagi istusiwad walla tähtsamad mehed " sakstega " ühes lauas . Wähem tähtsad , nende hulgas ka Juku , pidiwad nii kaua ootama , kuni esimene laud on ära söönud . Pidulaual oli ühte ja teist , kõige rohkem aga wiina ja õlut . Õpetaja tegi lühikese söögipalwe , mille peale pudelid ja klaasid ametisse hakkasiwad . Söögi ajal jutustas õpetaja , kuda tema koguduses mõned inimesed joomise põlgamise wõi karskuse- seltsi tahta asutada . " Liigjoomine on küll põlata , aga parajal wiisil pruukida ei ole mitte halb . Karskuse-seltsid peawad joomist patuasjaks , aga mina ütlen : joomine ei ole mitte patt " jne. Õpetaja kõne peale löödi klaasid kokku ja lasti teda elada . Siis rääkis mõisaherra . Ta tuletas meelde , kuda mõis alati walla kasu on silmas pidanud , ja kuda nüüd see waestemaja ehitamine ja walmissaamine temalegi on rõõmu teinud , sest nüüd kaowad armuannete otsijad ka mõisa õue pealt ära , kes seal tihti ka temagi rahu on rikkunud . " Nüüd ei ole enam endine aeg , kus mõis wallawaeseid peab aitama , aga ma ei taha siisgi Teie wastu mitte kidsi olla : Ma luban , et mõisa metsast mõni süld puid waestemaja soendamiseks wõib korjata , ja loodan , et wallawanem ka edespidi mõisaga sõpruses püüab elada , nagu Rebane siiamaani on teinud . " Rebane tänas herrad tema sooja osawõtmise eest , kõik lauas olijad tõstsiwad klaasid ja laulsiwad " Ta elagu ! " Esimene laud oli söönud . Kõik tõusiwad lauast ülesse . Saksad tegiwad minekut . Nad näitasiwad oma heldust , andsiwad ühele ja teisele armulikult kätt ja astusiwad uksest õue , kus kutsar neid hobustega ootas . Wallawanem aitas nad wankrisse ja peagi oli " troska " kõikide silmist kadunud . Nüüd alles hakkas päris pidu . Taga , kui wallawanem saksu minema saatis , oli teine laud ennast joonde seadinud . Iga mees wõttis nõnda kuda süda igatses , sest nüüd ei olnud enam seda piinlikku olekut , mis herrade sealolek sünnitas . " Põhi peale ! " hüüdis Juku , kes laua otsa oli istunud ja wiinaga täidetud õlleklaasi tühjendas . " Kuulsin küll , et õpetaja ütles , et joomine ei ole patt ! Kui juba õpetaja asja kiidab , siis mida meie weel kardame . " Kõik naersiwad laginal Juku juttu . Wallawanem astus parajasti uksest sisse . " Wallawanema terwiseks ! " kisendas Juku , tõstis klaasi ja jõi ta ühe seemuga tühjaks . " Nüüd olen wallawanem , enne olin koer , " ütles Rebane , astus Juku juurde ja keelas , et ta mitte nii wäga ei kisendaks . " Õpetajat ju enam siin ei ole , kes sind siis nüüd kiidab , kui mina wait olen , " lallitas Juku wastu . " ÕPetaja ütles ju , et terwiseks peab jooma , muidu ei olla wõimalik pidusid ega pulmasid pidada . " Juku oli täiesti purjus ja pidu tujus , sellepärast rääkis ta julgesti kõik mis teadis . Ka teised lauasolijad oliwad hästi " wintis . " ( * ) Kui tihti ei juhtu seda , et wallawanema joomis pärast palju walla asju sassi saab aetud . - Mõni wald on selles asjas wäga palju kannatada saanud . - Selle pärast on esimene nõudmine walimise korral , et wallawanem mitte joodik ei pea olema . Raitna uus wallawanem Rebane ei olnud mitte joodik . Kollid “ Nägu oleks ikka nagu tuttaw , aga kes Teid uskuda wõib ? Mina , wana inimene , ei ßeleta enam hästi . Minge aga ßiis ülespoole , peremees iße käskis ju ßisße lasta . ” Kojaßt wiis uks kööki , mis poe tagumiße otßa külge oli tehtud . Sääl rawitßes , elas ja magas Leena . Langberg iße elas wäikeßes kambris , teiße korra pääl , kuhu kojaßt puutrepp üles wiis . Teißed päälmiße korra ruumid oliwad kauba tagawaraga täidetud . Leena oli nii wähe wõõraste wastuwõtmisega harjunud , et ta lambiga köögi ukße taha kadus , nii pea kui Joßtßon jala trepi alumiße aßtme pääle pani . Onu ei tulnud om külalißele ka mitte wastu , ja nõnda pidi Joßtßon käßikaudu pimedas nagißewast trepißt üles kobama . Õnneks mäletas ta neid paiku weel kaunis hästi , rabas ukße käeraua õnnelikult pihku ja astus ßisße . Kitßas ruumis , mis rikkal kaupmehel kabinetiks , ßaaliks ja magamißekambriks oli , polnud kolmteißtkümmend aastat muid muudatußi ßünnitanud , kui et tagumißes nurgas üksainuke ßäng endiße kahe aßemel ßeißis ja et kehwanäolißed mööblid weel rohkem kulunud ja wärwißt ära läinud oliwad . Langberg iße ßeißis , käed pükßitaskudes , keßet tuba ja wahtis ßisßeastujale wähe ligikutßuwalt wastu . “ Tere teißt korda , armas onu , ” ütles Joßtßon . “ Kas ßul nüüd on rohkem aega ? ” “ Auußal tööinimeßel on ikka wähe aega , ” urißes wanamees hammaste wahelt . “ Teine lugu on muidugi päewawargatega , nagu ßina oled . ” “ Kußt ßa tead , et mina päewawaras olen ? ” naeratas Joßtßon , kes wanamehe olekus , kõigeßt wälimißeßt karedußeßt hoolimata , mõnda pehmemat joont märkas . Langberg ei laußunud ßõna , waid hakkas toas edaßi tagaßi kõndima , igal pöörel altkulmu õepoja poole piiludes , kuna Joßtßon rahulißelt palitu warna riputas ja ainßa laua ääres istet wõttis , nagu tunneks ta ennaßt täiesti kodu olewat . Seda nähes jäi wanamees otße tema ette ßeisma , wahtis ßuurte ßilmadega tema otßa ja küßis : “ Mis nõuu ßul nüüd õige on ? ” “ Mitte mingit , ” wastas Joßtßon , onu jooneßid otße kui mõnda haruldaßt , ammu näha ßoowitut asja uurides . “ Kußt ßa nüüd wälja tuled ? ” päris Langberg edaßi . “ Õige kaugelt - Amerikaßt . ” “ Näe imet ! Mis ßa ßääl tegid ? ” “ Elaßin ja teenißin leiba . ” “ Ja magaßid kußagil paadi all ? ” “ On ßedagi ja weel hullemat juhtunud . ” Langberg hirwitas kahjurõõmulißelt : “ Waata , mis ßeßt tuleb , kui inimene koju jääda ja oma pääd auußasti toita ei taha . Kas ßul minu juures polnud küll hää põli ? ” “ Oli küll , aga ma olin ju waba inimene ja tahtßin maailma kord teißeßt küljeßt näha . ” “ Waata meeßt ! Ja kui ßa ßeda kallißt maailma küllalt olid näinud , ßiis ei aidanud wißt enam muu nõuu , kui : armas onu , aita !... Ära minult abi looda , mina ei wõi ßulle kopikat anda . Ma olen waene mees ja praegu päris hädas . Katßu aga iße , kuda läbi ßaad . ” “ Ma ßaan omaga üsna ilußasti läbi . ” Joßtßoni wiimßed ßõnad ja tema rahuline toon ei jätnud oma mõju wana kitßipunga pääle awaldamata . Ta läks näoßt korraga palju lahkemaks , wõttis laua ääres , õepoja wastas istet ja pomißes peaaegu pehmelt : “ Soo , ßoo , ßee on ju wäga ilus , wäga ilus ... Sa olid ju ikka auus ja mõißtlik poißs , ega ßinußugune kergesti hukka lähe ... Aga kui ßa tõesti mitte raha nuruma ei tulnud , mis aßi ajas ßind ßiis kolmeteißtkümne aasta päraßt - nii palju ßeda ikka wißt on ? - oma wana onu taga otßima ? ” “ Mis aßi mind ajas ? ” kordas Joßtßon pool mõttes . “ Ma ei tea ißegi weel ßelgesti , miks ma ßelle pika reißi ette wõtßin , kuid minu ßegaste põhjuste ßeas oli kõige mõjuwam wißt ikka were hääl , ßee on : teadmine , et mul weel onu olemas on . Sa ei teagi , mis ßee tähendab , aastate kaupa üksipäini täiesti wõõras inimeste-kõrbes elada . Sääl tulewad inimeßele wahel ßilmapilgud , mil ta oma ükßiolemißt wihkab ja kardab . Minule ütles ßißemine hääl , et ma ßind iialgi enam näha ei ßaa , kui ma ßelle reißi , mis ammugi plaanitud oli , edaßi lükkan . ” “ Tohoo , ega ßa ometi weel ßurra taha ? ” küßis Langberg pilgelikult . “ Kes teab ? ” “ Wõi lootßid ßiin juba ... pärandußt leida ? ” “ Sa püüad mind asjata haawata , armas onu , ” ütles Joßtßon tõßißelt . “ Ma näen ßu ßilmißt , et ßa nii kuri ei ole , kui näidata tahad . Weel rohkem : ßa ei ßuuda oma ßalarõõmu täiesti warjata ja tunned ßüdames wäga hästi , et meie teine teißele wastastikku ainßateks ßugulasteks ilma pääl oleme . Miks ßa ßiis minuga ßeda inetut kometit mängid ? ” “ Mis kometit ? ” turtßus wanamees mahalöödud ßilmi . “ Mis kaßu neißt ßugulasteßt on ? Mitte midagi muud kui tüli ja riidu . Aita neid eeßt ja takka ja kuule ßõimu pääle kauba . Mida wähem inimeßel ßugulaßi ja ßõpru , ßeda rahulißem elu . Mina pole eneßele neid kodjakaid iialgi himustanud ja ßaan ßedawiißi kõige paremini läbi . ” Langberg rääkis puhaßt tõtt - ßugulaste ja ßõprade järele polnud ta ilmasgi ßuurt igatßußt tundnud . Ja ßiisgi - üks ainuke kord oliwad ka tema kiwinenud wanapoißißüdames ßoojemad tundmußed ärganud . Oma ainßat õde oli ta eneßeßt ikka eemal hoidnud , ßeßt et ta waeste õhkamißt ja rahamangumißt wihkas , kuid ßalamahti oli ta õde aidanud ja õepoega hästi koolitada laßknud . Ja kui õde waeße leßena ßuri , wõttis Langberg õepoja eneße juurde , et teda tubliks kaupmeheks , oma õitswa kaupluße ßündßaks pärijaks wälja õpetada . Paul oli ßel ajal 17 aastat wana . Ühe aasta ßees , mis ta onuga koos elas , ßündis Langbergiga ime . Ta hakkas oma kaasinimeßi ußaldama ja ßeltßi otßima , wõttis ka eneße juures tuttawaid wastu ja kannatas , et Pauli ßõbrad teda waatamas käißiwad . Ta muretßes eneßele paremad riided ja ßõi paremat toitu - ühe ßõnaga : oli kõige paremal teel , üsna igapäewaßeks inimeßeks ßaada . Räägiti koguni , et ta ühe rikka leße juures kuuenda kohwitasßi järeldußel kosjajuttu teinud - muidugi naljatoonil ... Ja ßiis tuli ßee päew , mil Paul , ßee kõigeßt arußaaja , kannatlik ja ikka rõõmus Paul , pilweteßt kukkuwale onule otßekohe ßeletas : “ Mina ei kõlba kaupmeheks ! ” Ei ßääl aidanud helded ega waljud ßõnad . Paul läks laewapoißina merele ja oli ßeßt ßaadik kadunud . Langberg pahandas nii , et ta õepoja tarbeks muretßetud ßängi ahjus ära põletas ja ühegi kirja pääle ei wastanud , kuni need hoopis tulemata jäiwad . Sest ßaadik oli Langberg jälle , mis ta enne olnud : kuulmata ihnus , umbußklik ja inimeßi põlgaw ükßiklane . Ja nüüd istus ßee ära kadunud õepoeg jälle tema wastas , terwe ja priske , hääd riided ßeljas , ütles , et ta omaga ilußasti läbi ßaab ja et ainult igatßus onu järele teda ßiia kihutanud . Oli ßee wõimalik ? Oli maailmas tõesti üks inimene olemas , kes ilma omakaßuliße tagamõtteta teda , wana Langbergi , meeles pidas , teda ainßa ßuguluße päraßt kaugelt maalt waatama tuli ? See mõte oli nii arußaamata , nii pöörane , et wanamees oma umbußaldußt korraga wõita ei jõudnud . “ Waheßt loodad minu juureßt häid ßuutäißi leida ? ” algas ta ikka weel tußaßelt . “ Ära ßeda looda . Halwad ajad . Õhtuks pole mul muud kui leib , heeringas ja hapu piim . ” “ Wäga rammus toit , aga mul pole nälga , ” ütles Joßtßon nukraks minnes . “ Ma ei taha ßind kauemalt tülitada . Lähen parem jälle ßinna , kußt ma tulin . ” Ta tahtis üles tõusta , kuid nüüd kargas wanamees kui torgatult püsti , ßurus oma kondißed käed õepoja õlade pääle ja hüüdis kohkunult : “ Kuhu ßa jookßed ? Istu aga paigal . Kui ßa mulle tüliks olekßid , ei ma ßiis ßulle nii lahket nägu näitaks . ” “ Sul on imelik lahke nägu , ” tähendas Joßtßon . “ Noh , noh , ega ma pißuke plika pole , kellele kompwekk ßuhu pistetakße ... Oota natuke , mul on Leenale paar ßõna ütelda . Jäta lamp rahule , pole mul walgustußt waja . Päraßt komistad ja teed tulekahju . ” Wanamees kobas pimedas trepißt alla . Tükk aega läks mööda , kuna all ukßed käißiwad ; ßiis tuli Langberg tagaßi , aga enne läwe üle astumißt pistis ta pää ukße prao wahelt ßisße ja piilus kahtlaßelt õepoja poole , kas ßee mitte waheßt mõnda asja ei kißu . Nähes , et Joßtßon endißel paigal istub , astus ta kärmesti ßisße ja küßis kawalasti ßilma pilgutades : “ Kas w'a kibedat ka wõtad ? ” “ Pole teda jußt ära wandunud , ßaan aga muidu ka läbi , ” wastas Joßtßon . Langberg jäi pißut mõtlema , lõi ßiis käega ja ütles järßult : “ Haruldaßt külalißt peab ka haruldaßelt wastu wõetama . ” “ Ära minu päraßt ennaßt tülita , mul pole tõesti midagi waja . ” “ Ükspuhas - kui Jõulud ßiis olgu Jõulud ! ” kinnitas wanamees kangekaelßelt . “ Aga ma pean iße minema . Wana Leena on muidu küll truu koer , aga ßeda ei tee ta ilmasgi . Ära ßina aga putku pane - ma tulen kohe tagaßi . ” Ta tõmbas pleekinud ja kulunud wihmakuue õladele , pani wana kaabu pähe ja ßeißis juba ühe jalaga läwe pääl , kui ta korraga jälle ümber pööras , kapi ja kummuti ßahtlid lukku keeras ja wõtmed tasku pistis . Sõnadega : “ Ma walwan weel kojaußt , kuni Leena tagaßi tuleb ” - lipßas ta ukßeßt wälja . Peaaegu oleks ka külaline tema järele ja hoopis minema läinud , kuid rõõm onu muudetud meeleolu üle oli ßiisgi kangem kui tußk tema haawawa umbußalduße päraßt . Joßtßon jäi istuma . Warsti kuuldus alt jälle kojaukße kriikßumine ja ßiis ilmus Leena ßuure korwiga ja laudlinaga . Kuna wana teenija lauda kattis ja korwißt külme ßuupisteid ootamata küllußel wälja kraamis , tuli tema rinnußt raske ohkamine . “ Miks ßa ohkad ? ” küßis Joßtßon kaastundlikult . “ Miks ma ßiis ei peaks ohkama , kui näen kuda wana inimene nõdraks läheb , ” kostis Leena ja pani katkenud klaaßipõhja , mis ßoolatooßi aßet täitis , laua pääle . Taldrekud oliwad niißama wigaßed , noad ja kahwlid lestadeks nühitud , linal ßuured haugud ßees . “ Kes läheb nõdraks ? ” “ Kes muu kui wanamees iße - Teie onu . ” “ Minu onu ? Soo , ßoo , nüüd mäletad mind juba paremini , ja kuulmine on ka weidi paranenud . Aga mikspäraßt ßa arwad , et onu nõdraks läheb ? ” “ Mis ßee ßiis muud on ? Eluajal ei wõtnud ta wiina tilka ßuhu , ikka mõißtlik mees , et lußt waadata , aga ßeßt ßaadik , kui Teie ära kadußite , hakkas ta jooma ja nüüd tõmbab eneße wahel täis kui ßiga . ” Leena walimata kõnewiis oma peremehe kohta pani Joßtßoni wastu tahtmißt naeratama . “ Kas ßeda tihti juhtub ? ” küßis ta jälle tõßißelt . “ Eßiotßa ei olnud aßi nii hull - üks kord aastas ja ikka Teie äramineku aastapäewal , aga nüüd on mees iga paari nädala takka tüma . ” “ Kus kohal ta joomas käib ? ” “ Ikka ßiinßamas toas ja ihuükßi . Nii mõißtlik ta weel on , et oma häbi inimestele näitama ei lähe . Arwab , et keegi ei tea , aga küllap teab mõnigi . Mina ei tohi kellegile ßõna laußuda . ” “ Nüüd ometi laußud . ” “ Noh , Teile - Teie olete ju ßugulane ... Mu ßüda pakitßeb ammugi . See on hirmus näha . Ma kardan ikka , et ta hullu pääga oma wiimße wara läbi lööb . ” “ See on peremehe oma aßi . ” “ Aga mis ßiis Teile jääb ( ßiin riiwas Leena külalißt tigeda pilguga ) , ja mis mina ßelleßt ßaan , et wana kitßipunga eluaeg oma werewaewaga orjanud olen ? Oli mul ßeda prahti tarwis ? Eks ma oleks ammugi mehele ... ” Leena pidi oma lori järsku lõpetama , ßeßt Langberg astus juba ukßeßt ßisße . Hõlma alt kahte jämeda kehaga pudelti wälja tõmmates ja laua pääle pannes ütles ta pool häbelikult : “ Ei tea , kuda kõlbab - poed juba kinni , ßain weel kaupmeeste klubißt hädawaewaga kätte . Küll aga õues on pime ! .. Leena , kas muidu on kõik korras ? Jah ? Siis kaßi minema ! ” Küll tõmbas Leena näo mosßi , läks aga ilma urinata . Tema olekußt oli näha , et ta wanameeßt kartis . Kuna Langberg kübara ja mantli warna riputas , ßilmitßes Joßtßon laua pääle pandud pudelite päälkirjaßid . Ta ei tahtnud oma ßilmi ukuda , kui ühe pudeli päält “ Girard & Co. , Cognac , ” teiße päält “ Louis Roederer , Rheims ” luges . Kõige kallim Prantßuße naps ja Shampanja tuline wahuwiin ! Wana kitßipung oli julgesti oma kümme rubla kaupmeeste klubisße jätnud . Ja pääle ßelle weel need kallid ßuupisted ! .. Joßtßon ei olnud joodik , ei ka maias ega nälginud , aga tema kehaßt käis ßoe rõõmuwool läbi , ßeßt ta tundis ßelgesti , mis ßee kuulmata raharaiskamine tähendas : ßee oli onu lepituße-ohwer , ßee tähendas ßuigutatud ßuguluße-tundmuße ärkamißt , tumma andekspalumißt ja andeksandmißt ! Langberg ei laßknud Joßtßoni meeleliigutußt liig ßuureks kaswada . Waewalt oli wanamees laua ääres istet wõtnud ja toidukraami pääle pilgu heitnud , kui ta korraga jälle püsti kargas , ukße lahti kiskus ja Leenale järele karjus : “ Kui palju ßa raha tagaßi ßaid ? ” “ Neliteißtkümmend kopikat , ” tuli alt wastus . “ Kuhu ßa raha panid ? Kohe too ßiia ! ” “ Raha on tikutooßi all . ” Langberg tõstis tikutooßi üles , luges kopikad hoolega järele ja peitis raha westitasku . Siis hakkas ta napßipudeli korki wälja tirima . “ Miks ßa eneßele ßeda kulu teed ? ” ütles Joßtßon . “ Eks ikka kalli külaliße päraßt , ” urißes Langberg kulmu kortßutades . “ Ära aga looda , et ßeda igapäew juhtub . Ega ma ometi kõige maailma jootßikute toitja pole . ” “ Minul pole tõesti midagi waja - olen ßöönud ja joonud . ” “ Küllap jood weel , kui muidu ßaad . Klaaßißid pole Leena muidugi lauale pannud . Seda ei tee tema iialgi . Tema ei ßalli , et mina joon - kardab , et temale liig wähe pärida jätan . ” Langberg wõttis lauaßahtlißt kaks klaaßi , puhus nad ßisßekogunenud tolmußt puhtaks ja walas ßisße ? “ Pinni , Poißs , Waeße mehe werd ! Sarnaßt tiba pole ßa wißt weel keele pääle ßaanud . ” “ Ma ei oleks iialgi aimata wõinud , et ßina napßi jood , ” ütles Joßtßon , kui ta wana ja wäga kanget konjakit oli maitsnud , mis tema kurku kui tuli põletas . " Ega ma talle kingi . Enne kui metsa läheb , ütlen weel talle . " " Kas palwet ka piad ? " " Jääb metsa hiljaks . Jäägu täna niisama . " Peremees läks jälle ette tuppa , kus sulane ju walmis riides oli . " Juhan , Juhan ! " ütles peremees noomides . " Nõnda elad sina ! Kus sa siis eila ümber ajasid ? " " Onu juures käisin , " wastas sulane ninakalt . " Ja alles öö peale tuleb koju ! " " Ei saanud ennemalt . " " Jõite seal wiina ja õlut ? " " Ah , eks saanud seda ka teha , " wastas sulane wastutahtmist . " Ja kaarta mängisite ? " päris peremees edasi . " Ladusiwad seal ikka ka , " ütles Juhan põiklewalt . " Eks sina ka ? " Juhan ei wastanud midagi . Peremees sai sellest nõnda aru , et Juhan enese ka kaardimängus süüdlaseks tunnistab . Ta nägu läks õige pühalik-waljuks ja rõhuga iga sõna peale surudes rääkis ta : " Laial teel on küll ladus kõndida , aga see lõpp , see lõpp on kole . Sa saadad oma pühapäewad ilmalaste seas mööda , aga meil kodu oli siin tund ja neid kallid sõnu , mis wennad siin kõnelewad , ei saanud sina kuulda . Mis tuleb sinust nõndawiisi ? Hukka lähed sa ... ja ... ja ... " Peremehe mõttelõng lõppes käest otsa , ta hakkas sõnu otsima , ning jäi oma jutus piatama . Sulane sai asjast nõndawiisi aru , et noomimisejutlus nüüd lõpetatud on ja läks ruttu wälja hobusid jootma ja ette rakendama . Peremees istus tuppa pingi peale , pani käed risti üle põlwede ja hakkas Jumala asju järel mõtlema . Kui sulane jälle tuppa tuli teatam , et hobused ees on , anti talle käsk , et ta piab kahe hobusega metsa minema , seal puukoormad peale panema , 15 wersta taha waksalisse wiima ja sealt lõunaks koju tõttama , nõnda et peale lõunat kodu lähedalt heinamaalt weel wõiks minna heinu tooma . Sulane kahtles , kas ta üksinda kõige sellega ühe päeva jooksul walmis saab , aga peremees jäi oma nõudmise juurde , , seletades , et wirgale Jumal jõudu jagab . Sulase äramineku järele läks peremees jälle taha tuppa , kus perenaine temale meelde tuletas , et tarwis oleks ka tüdrukut jalule ajada . Peremees hakkas pikkamisi , nagu järel mõeldes , eeskambri poole sammuma ; nagu poolkogemata tõmbas ta waheukse , mis irwakile oli seisnud , enda järele linki kinni . Ta astus mõned sammud tüdruku sängi poole ja ütles siis waljult , kuid kaunis maheda häälega : " Anna ! " Anna laskis teki näu pealt ära ja hakkas kätega silmade peale langenud juuksesalkasid eemale lükkama . Peremees seisatas , ta näis nagu iseenesega wõitlewat , ta waatas wilksti tagakambri ukse poole , astus siis tasakesti tüdruku sängi juurde , istus sängi äärele ja ta parem käsi puges Aanna teki ääre alla . " Küll on sul aga soe siin , " ütles ta sosistades . " Peremees ! " ütles Anna nõndasamuti sosinal , kuid noomiwalt , ei teinud aga wähematki katset , et teki alla külaliseks pugenud wõerast kätt eemale tõrjuda . " Kõdi , kõdi , " sosistas peremees ja koblas oma käega edasi . " Kui nüüd perenaine wiimaks teada saab ! " hoiatas jälle tüdruk . Peremees waatas uuesti wilksti tagakambri ukse poole ja nähes , et seal pool kõik korras on , laskis ta enese kummargile ja vajutas Anna uniste huulte peale tugewa musu . Tagakambris nagises woodi , wist hakkas perenaine üles tõusma . Peremees tõusis kähku sängi äärelt püsti ja läks rehetuppa silmi pesema . Ka Anna ajas enese jalule ja hakkas jalgu kinni toppima . Kui perenaine natukese aja pärast ka eeskambrisse ilmus , kuiwatas peremees parajasti käterätikuga oma silmi ja käsa . Selle toimetuse järele kammis ta juuksed siledaks , astus siis tua nurka , pööras selja wäljapoole , pani käed risti ja palwetas tüki aega südamlikult . Tüdruk talitas loomad ära , tegi paja alla tule ja tuli siis tuppa . Teda kutsuti tagakambrisse . Ta läks sinna ja jäi ukse peale seisma . Peremees ja perenaine istusiwad teine teisel pool laua ääres , peremehel oli palweraamat käes . " Mu süda ärka üles , " laulsiwad pererahwas . Sellejärele luges peremees raamatust kirjatunnistuse ja palwe ning lõpuks lauldi jälle . Pererahvas oliwad algawat päewa nõnda wastu wõtnud , nagu see õigetele ristiinimestele sünnis on . Wäljas läks juba walgeks . Jüri Sapmann läks õue , käis kõik hooned läbi , waatas loomad järele . Peremehe silm on ju kuningas , piab kõik üle vaatama . Wallawahimees läks parajasti mööda ja tõi Sapmannile kirja . Tuttaw lihunik linnast tellis , et Sapmann temale kohe 4-5 nuumlooma katsuks osta . Sapmann ostis nimelt mõisnikkudele ja lihunikkudele loomi üles ja oli ka hobuseparisnik . Kui peremees kirja läbi oli lugenud , hakkas ta ennast walmis panema , et mõisa minna waatama , kas sealt loomi ei saa osta . Oma wärawast wälja astudes trehwas ta Siimu Peetriga kokku , kes kui " wend " temal ka suur tuttaw oli. . Peeter sõitis kiriku juurde apteegist haigele lapsele rohtu tooma . " Ei sa tulnud eila ühtigi meie tunnile , " tähendas Sapmann jutu sees . " Näe laps jäi haigeks , ei saanud . " " Eks laste elu ole Jumala käes . " " Jumala tahtmine sündku küll , aga ikka nagu süda ei kandnud siis kodust ära tulla . " " Meil oli eila nii armas ja kena . Rahwast oli palju . Wennad oliwad kõik koos , nagu Lewala Toomas , Audja Aabram , Kabara Jaan ... Ootasime Rapla wenda ka , aga see pole saanud tulla , läinud Nissi poole . " " Kahju küll , et ma puuduma pidin ! " kahjatses Peeter . " Tulewal pühal tahame meil piiblitundi pidada , ma kutsun kirikherra siia . Eks siis tuled muidugi . " " Muidugi mõista , kui aga Taewaisa elu ja terwist jagab . " Peeter jättis jumalaga ja sõitis edasi . Jüri sammus mõisa poole . Eemalt üle tee käänaku , paistis mõisa wiinawoor wastu tulewat . metsa nurga ääres pidasiwad paar meest oma hobused kinni . mehed läksiwad ree pealt maha ja sammusiwad läbi umbse lume metsa , kust nad pilgu aja pärast tagasi tuliwad ja siis teistele järgi sõitma hakkasiwad . Jürile paistis meeste teguwiis kahtlane olewat . Woor sõitis temast mööda ; ta waatas hoolega , kes need mehed oliwad , kes metsas oliwad käinud . Ta tundis mõlemad ära . Kui ta sinna kohta jõudis , kus mõisa teumehed läbi lume metsa oliwad sammunud , läks temagi jälgi mööda sinna . Põesaste wahel oli lumi jalgadega segamini sabritud . Ta hakkas seal otsima ja jalgadega tatsuma . Sapmanni waew polnud ilmaaegne. . Warsti tundis ta jala ees midagi kõwa asja . Ta ajas jalaga lund laiali : tema ees lume sees oli lähker . Otsija teadis juba , mis lähkri sees oli : seal oli piiritus , mida teomehed kawal kombel aamist oliwad wälja lasknud ja lähkrisse mahutanud . Tagasi tulles tahtsiwad nad muidugi lähkri üles otsida ja koju kaasa wiia . Wõidurõemsa näuga tõstis Jüri lähkri lume seest üles , wõttis selle käe otsa ja läks mõisa . Parunil oli ka pool-teed weel " pühade-pea " otsas ja ta ei tahtnud täna kellegi inimesega tegemist teha . Kui aga teener temale teatas , et Sõerujaani Jüri on tulnud , siis oli ta ometi nõus Sapmanni wastu wõtma . Wiimane oli teiste peremeeste kõrwal paruni silmas eesõigusline isik . Lähker käeotsas , astus Sõerujaani Jüri alandlikult teretades paruni kontorisse . " Tere Jüri , " wastus parun tema teretuse peale . " Mis sa seal käe otsas kannad ? " " Tõin paruniherrale pühademärga , " naljatas Jüri . " Pea walutab weel pühademärjast , ei taha enam sinu märga nähagi . Räägi ruttu , mis waja ! " ütles parun kärsitult ja õerus käega otsaesist . " Selle lähkri leidsin lume seest : Teumehed peitsiwad sinna ... " " Wiinawoorimehed ? " Parun kargas ärritatult püsti . " wiinawoorimehed jah ! " " Aga kes ? Missugused mehed ? Nägid ? " " Miks ei näinud . Tasso Tõnu ja Klõpatsi Mart - need oliwad wooris wiimased ja käisiwad metsas . " " Kuradid ! Küll ma neile näitan ! Pane lähker sinna seina äärde ! " Parun kutsus teenri ja saatis seda kohe walitsejat enese juurde kutsuma . " Noh , mis weel räägid ? " küsis parun . " Tea nüüd suuremat ühtigi , paruniherra , aga ... " " Aga ikka on nüüd ka midagi . " " On ikka ka , paruniehrra ? " " Räägi wälja ! " " Pühade ajal oliwad Kaersool pulmad ... " " Olid ka pulmas ? " " Ei mina küll polnud , aga mu õemees oli ; tema rääkis ... " " Ja siis ? " " Antud kohwi ... " " Talupojad joowad ju nüüd kõik kohwi , " sähwas parun mõnitawalt wahele . " ... ja siis olnud hõbelusikaid laual ... " Parun ajas kõrwad kikki . " Hõbelusikad ? Kust nad need saiwad ? " " Kes nüüd teab . Aga eks ehk ole teistest mõisatest lõhkumise ajal toodud . " " No jah , muidugi ! " ütles parun elawalt . " Kust talupoeg muidu hõbelusikad saab . Urjadnik tuleb muidugi wiinawarguse pärast siia . Tarwis ka seda talle ütelda . " Parun käis ärritatult mööda tuba edasi ja tagasi . " Niisugune on see Eesti rahwas ! " urises ta läbi hammaste . Sapmann weeretas mütsi näpu wahel , köhatas ja algas siis jälle juttu : " Ei tea , tahtsin paruniherrade käest küsida , et kas paruniherrad müüwad mõned nuumikud ära ? " " Kas sa tahad osta ? " " Paluksin küll ! " " Maksad head hinda ? " " Eks ma maksa niisugust hinda , nagu praegusel ajal hinnad on . Ega hinnad just halwad nüüd olegi . " " Kaheksa kopikat naelast annad ? " " Paruniherrad küsiwad palju . Seda hinda küll maksta ei wõi . " " No neh ! Palju siis sina pakud ? Sina kaheksa mitte võib anda ? " Sapmann mõtles weidi . Siis ütles ta aralt : " Ei tea , kas õige kuus ... " " Mis ? ! " Paruni otsaesine läks kortsu . " Ära sa mind narrima tule ! Mitu looma sa tahad ? " küsis ta siis weidi pehmemalt . " Kui õige kolm saaks . " Parun istus laua taha ja hakkas nuumloomade raamatut sorima . " Ma waatasin juba ennist nuumtalli juures , " seletas talumees : " Kaks musta ja üks kirju on nüüd müügi jauks walmis . " " Õige , " ütles parun . Kaks musta ja üks kirju . " Siis pani ta raamatu jälle kinni , tõusis laua tagant püsti ja astus Sapmanni ette . " No olgu peale . Sa oled mõistlik mees , sellepärast teen sulle odawamalt : seitse kopikat nael ja nüüd wõta wõi jäta . " " Eks ma siis pia seda maksma , kui paruniherra alla ei jäta , " ohkas Sõerujaani peremees . " Millal wastu wõtad ? " " Homme enne lõunat . " " Hea küll : homme hommikul . Jumalaga siis ! " Sapmani jutuajamine paruniga oli lõpetatud ; parun oli teda " jumalaga " üeldes peenikesel wiisil tuast wälja wisanud . Ta kumardas nõnda sügawasti kui ta kanged talupoja kondid lubasiwad , ja kobis uksest wälja . Enne mõisast lahkumist läks ta weel nuumtalli juures - ärakaubeldud loomi waatama . Ta silmitses neid asjatundja pilguga , Katsus siit ja sealt . Karjamees tuli juurde ja küsis , kas Sõerujaani peremees need loomad ära ostnud . Sapmann jaatas , päris weel loomade kohta ühte ja teist , kutsus siis karjamehe pimedasse nurka kõrwale , wõttis taskust rahakoti ja andis sealt seest 50 kopikat karjamehele . " Ära homme hommikul nendele kolmele loomale süia anna ! " Karjamehel oli lihunikkude wigur - loomad hommikul söömata jätta , et nad wähem kaaluksiwad - juba tuntud . Selleläbi wõis ta oma pisukesele palgale wahest weidikese lisa teenida . Ta wõttis raha wastu ja lubas rahaandja soowi täita . Nüüd seadis Sapmann sammud kirikumõisa poole , kuhu tal ka asja oli . Ta tegi enesele wäga waga nägu ette ja mõtles kõndides ilma elu ja asjade üle järele . Kirikumõisa köögis tuli tal tüki aega oodata , sest kirikherra oli parajasti lõunalaual . Sapmann istus kööki pingi peale ja ajas õpetaja tüdrukutega wõeraste õpetajate üle juttu , kes ühel wõi teisel juhtumisel kohalikes kirikus oliwad käinud külakosti toomas . Oma kohast oliwad need wõerad õpetajad ikka ka tublid mehed küll , jutuajajad leidsiwad igaühe juures midagi kiita , aga ühine otsus kaldus ikka selle poole , et kohaline õpetaja teistest kõikidest ette on . Kui jutt naabri kirikute peale kaldus , oli otsus jälle sellesamalaadiline : kohaline kirik tunnistati ka armsamaks , ilusamaks , kirikurahwas ja kirikupruugid meeldiwamateks . Wiimaks ometi lõppes kirikherra säämaaeg ja pealelõunane unetund otsa . Ta kirjutusetoa uks keerati lukust lahti ning pastori paljas nägu ja niisamasugune pealagi ilmusiwad prauksile lükatud ukse wahele . See oli märgiks , et ootaja sisse wõib astuda . Sapmann silus ruttu kätega oma kahele poole kammitud pikki juukseid , lükkas pihuga üle palja näu ja lõua all kaswawa kaelahabeme ning astus siis õpetaja kirjutusetuppa . " Tere , õpetajaherra ! " " Tere , tere , armas Jüri ! " Pastor sirutas oma käe tulijale wastu . " Noh , mis head kuulda ? " " Tulin kirikherra palwele , et kas kirikherra ei saaks tulla meile pühapäewa õhtul piiblitundi pidama . Meil oliwad eila õhtul wennad koos , wennad igatsewad wäga , et kirikherra tuleks meile waimurooga pakkuma ... " " Sellesama pühapäewa õhtul , mis nüüd tuleb ? " küsis pastor selgemaks arusaamiseks . Sapmann jaatas . Pastor ümises " mh , mh ! " läks siis laua äärde , kus peal tal kalender seisis , mille sisse meelespidamiseks oli üles tähendatud , kuhu millalgi minna wõi millal midagi tarwis on teha . Ta leidis , et pühapäewa õhtu tal waba on . " Jah , küll , armas Jüri , " lubas ta siis . " Ma tulen ... õhtul kella 9 ajal. " Jüri tänas ja awaldas rõemu , et nõnda jälle Jumala sõna saab laiemalt kuulutatud , sest ilm olla hukka minemas . Hingekarjane oli niisuguste mõtteawaldustega muidugi täiesti ühel arwamisel ja ta awaldas oma poolt kahetsust selle kohta . See andis Sepmannile julgust juttu jatkata , ja ta hakkas kurtma , kuda tema naabriperes peremees ja perenaine alatises riius elawat . " Jah , ja-ah , " tähendas pastor wahetewahel nukral toonil tema juttu hulka ja lubas lõpuks kirikuwöörmündrit lasta järele kuulata , kuda see asi on ja tülitsejaid siis kiriku juurde noomimisele kutsuda . Siis kaebas Sapmann eneste kooliõpetaja peale , kes laupäewa õhtutel wäga harwa palwetundisid pidawat . " See on üks kangekaelne noormees , " otsustas kirikherra . " Ma tahan koolirewidendiherra ja paruniherraga rääkida , et temale mõisa poolt enam palka ei maksetaks . " " Mul oleks weel kirikherrale kõneleda , aga ... aga ... " Sapmann hakkas kogeldama . " Noh ! " küsis õpetaja , kelle uudishimu tõusma hakkas . " Ei tea , kas tohib kõike rääkida ? " " Räägi aga julgesti kõik wälja ! " " Ma mõtlesin jah , et see on ju ka koguduse asi ja et õpetajaherra piab kõiki teadma ... " Jõulud oliwad mööda . Uusaasta oli ukse ees , alewis asus karskuse selts , see pani Wanaaasta õhtul pidu toime . Säält ei wõinud ju õnnelik pruut ja peigmees ära jääda ; oli ju ainuke lõbu , mis terwes alewis üle mitme aja pakuti . Kuigi August pidude pääle enam nii himulik ei olnud , aga pruudi soowi pidi ta ikka täitma . Pidu algas nagu harilikult laulu ja mänguga , siis mängiti lühike naljamäng , lauleti weel ja mängiti , ja siis algas tants . See oli see pää jagu , mis harilikult kella 11 kuni 4 5-ni kestis . Pidule oli ka paar Eesti üliõpilast juhtunud . Need oliwad kodus wanemate pool wõõrsil käies ka alewi pidu pääle tulnud . Ühte neist tundis Elsa ühe oma endise " kawalerina " sõpra . Kohe otsis ta selle üliõpilasega tutwust . See ei olnud raske , sest Elsa oli ilus ja üliõplased nähti ainult ilusamatega tantsiwat . Warsti keerlesiwad nad tantsul . Kui nad ju küllalt tantsinud oliwad , wiis üliõpilane Elsa tema istekoha pääle tagasi . Ta kummardas wiisakalt ja tahtis kõrwale astuda , et uuesti teisega edasi tantsida , aga Elsa ei tahtnud . Ta palus wõõrast enese kõrwale istet wõtta , mida se ka tegi . August , kes kaugemal ühes saali nurgas ühe wana naesterahwaga juttu ajas , oli seda kõik tähele pannud . Ta nägi , kuidas Elsa wõõra üliõpilasega juttu ajas , kuidas see na gumidagi täita lubades , pääga nokutas ja Elsa kätt pigistas . Augusti erutus kaswas seda suuremaks kui ta nägi , et Elsa nagu kedagi otsides saalis ümber waatas , siis aga ruttu kõrwalt uksest einelauapidaja eluruumidesse astus , kuna üliõpilane oma seltsilase juurde astus ja sellele midagi seletas , kus juures ta weidralt naeratas . August ei suutnud enam oma koha pääl istuda . Kärsitult tõusis ta üles ja läks puhweti ruumi ja köögi Elsale järele . See oli kaunis kitsas ruum , kus einelauapidaja elutses . Piduõhtutel oli see ruum ikka alewi neidusid täis . Siia tuliwad nad warjule , kui tantsida enam ei jõudnud . August , kui wana tuttaw igal pool , astus tasakesti sisse . Keegi nähti laua juures kirjutavat , kuna mitu neidu tema ümber kirja sisu lugeda püüdsiwad . August astus ligemale . Kirjutaja ei olnud keegi muu kui Elsa . Esimese rea juhtus ta sõrme alt ära nägema , sääl seisis : " Armas Martin ! " Korraga aga sähwas keegi neidudest : " August wahib ! " Ehmatanult ja tuli punane waatas elsa üles , kuna ta kuivatuspaberiga kirja kinni kattis . " Ei tohi ! " hädaldas ta Augustile wastu ja katsus kirja lõpetada . August ei suutnudgi enam wahtida . Wankudes sammus ta kööki ja säält õue . Ta süda mässas hirmsasti . Wähe aega seisis ta wäljas . Kare külm sundis teda pidutuppa tagasi minema . Ta oli kahvatanud aga rahulik , kui ta jälle puhweti ruumi astus . Ükski näojoon ei tunnistanud tema sisemist hinge seisukorda . Ta küsis pudeli mõdu , jõi ahnelt kaks klaasi tühjaks ja astus saali , et näha saada , mis Elsa teeb . Parajasti ulatas see üliõpilasele kirja kätte kui August saali astus . Elsa nägi teda ja kohmetas silmanähtavalt . August oli ju nii kahwatanud . August istus endise koha pääle . Ta ei silmanud enam Elsa poole , ta waade luusis mööda saali . Wähe aja pärast tuli Elsa tema juurde ja küsis , kas ta mitte koju minna ei taha . " Hää meelega " wastas August tumedalt . Elsa märkas , et Augustiga õige lugu ei ole . Kohmetanult küsis ta , kas ta ehk haige ei ole , olla ju nii kahwatanud . " Jah ! " wastas August jälle tumedalt ja tõusis istmelt üles . " No lähme siis ruttu , " lausus Elsa nagu kaastundlikult . Nad kadusiwad riidetuppa . Pea oliwad nad õues . Ilma et August sõna oleks lausunud , wõttis Elsa tema käe alt kinni . Wähe aja pärast küsis ta : " Mis sul wiga on ? Sa oled nii imelik weider . " August ei wastanud midagi . " Nüüd ei räägi sa ka enam ! Ütle , mis sul wiga on , August ? " " Ei midagi , " wastas August lühidalt ja nagu sunnitult . Elsa nägi , et ta õigele otsale ei saanud ja sellepärast ta ei rääkinudki edasi . Ta nägi , et August pahane oli . Elsa oli aga uhke waimuga , sarnasel korral pidi wõit ikka temale jääma . Pea jõudsiwad nad Elsa korteri juurde . August andis sõnalausumata Elsale kätt , mida see wastu wõttis , aga mitte nagu harilikult ei pigistanud . Elsa ootas , kas August talle musu andma ligineb , aga ka seda ei sündinud . August pööras ruttu ümber ja läks kiirel sammul üle mäe külje alla . Elsa waatas talle wähe aega järele , siis astus tuppa . Koju jõudes tegi August otsuseks ialgi enam Elsaga tegemist teha , ilmaski enam Seebaldtide poole minna . Ta oli otse pöörane . Suurte sammudega käis ta toas edasi tagasi , kuna ise maha wahtis . Käed oliwad tal rusikas . " Paha ! " hirwitas ta koledasti . " See on juba teine kord mu elus . See on teine noapiste südamele . Õnn ! Sääl on õnn !... Kas ma seda ootasin . " Ta kõndis tumedas olekus ühest toa nurgast teise . Wiimaks nähti ta kurwaks saawat , wiha andis nagu järele . " Klaara ! " ohkas ta sügavast hinge põhjast . " Sa petsid mind esiti , kes teab , kui õnnelik sa nüüd oledgi ? Ehk kahetsed oma tegu walusate pisaratega ? Ma unustasin sind . Ma hakkasin teist armastama , üht inglit , kellele kõik pühendasin . Aga ma sain siiski petetud . Oh , Elsa , Elsa , " õhkas ta käsa ssilmi ette pannes . " Miks sa tapad mind . Miks surmad sa mind , Elsa ? Eks ma sind nii palawalt ei armastanud . " Jälle kõndis ta tüki aega tuba mööda . Siis aga tegi ta häkilisi liigutusi . " Ära need mõtted , ma oleen petetud ! Häbematult petetud . " Ta langes laua ääres olewa tooli pääle . " Kellele ma elan , kellele ma liigun ? Hahaha ! " Jälle naeris ta . See naer kõlas nii koledasti öösises waikuses . Ruttu haaras ta laua pääl enese ees olewa rewolwri kätte ; ta waatas järele , kas ta ka laetud on . Neli laengut waatasiwad talle ähwardawast surmariistast wastu ... " Ära siit ! Ära teistel risust eest . " Ta pale hõõgas , waade oli nii metsik ja kole . Rutuliselt haaras ta ühe paberilehe , kirjutas sinna mõned sõnad pääle ja pani selle nähtavale kohale laua pääle . Sääl seisiwad järgnevad read : " Palun minu surma pärast mitte uurimist ette wõtta ega kedagi süüdistada . Mu pruut on minu wastu truuduseta . Ma wõtan ise wabalt oma elu . Aug. " Haua waikus walitses toas . Oli ju hommiku pool ööd ja kes pidi Augusti siin tema korteris eksitama . Ta wõttis rewolwri kätte , seadis sõrme wedru pääle ja hoidis raua otsa meelekoha pääl . juba paisusiwad sõrme lihaksed , juba krigises wedru . Weel üks kole silmapilk - ja - käsi wajus tagasi . Ehmatanult kargas August oma tooli päält üles ja waatas ümber . Kes oli see wõõras eksitaja lumiwalges riides . August ei näinud aga kedagi . Küll aga mälestas ta selle wõõra mehe nägu . See oli ju tema surnud wanaisa nägu . Ta wiskas rewolwri laua pääle ja hirmunult otsis ta kõik kohad läbi , woodialuse ja ahjutaguse . Katsus ust , see oli lukus . Imelik . Aga ometi oli wanaisa tema käe alla wajutanud . August oli ju seda selgesti tundnud ja päälegi üle õla tema nägu näinud . Oli see waim ? Oli see ilmutus ? August ei julgenud enam ennast liigutadagi . See pidi wanaisa waim olema . Teisiti ei wõinud see olla . Uks oli ju lukus , keegi ei wõinud sisse saada . Arglikult ümber silmitsedes , istus August wiimaks laua äärde . Ta wõttis ühe lauliku ja soris seda . Korraga öanges ta pilk ühe salmi pääle , ta luges : " Kui tunde lained tumedad Su soojas rinnas mässawad , Siis ära ühtki otsust tee : Torm ei wii laewa üle wee . " Ta mõtles salmi sisu üle järele ja leidis , et ka tema liiga pahal ajal oli otsustanud . Tal oli enese ees häbi . Ruttu wõttis ta rewolwri ja peitis selle sügawale laua suhwlisse . Tal oli hää meel , et waim teda oli eksitanud . Küll oleks rumal olnud , kui teda siit oma were seest surnult oleks leitud . Ajawiitmata rebis ta ka kirjutatud paberilehe nii pihuks ja puruks , et säält ta wana toatüdruk , kes harilikult katkirebitud kirjatükkisi armastas kokku seadida , midagi aru ei oleks wõinud saada . Ta heitis pilgu seina pääl rippuwa hõbe ehte pääle . Sääl seisiwad talle ammu tutwad sõnad : " Heida oma mured lootuse rüppe . Puudulik on kõik siin pisarate orus . " Kunagi ei olnud ta nende sõnade üle pikemalt järele mõtelnud . Nüüd oliwad nad talle magusaks trööstiks . Ta heitis kõige riietega woodisse , ilma et tuld oleks julgenud ära kustutada , Waim wõis iga silmapilk jälle tulla . Weel korra luges ta mõttes meelde jäänud salmi sõnu : " Kui tunde lained tumedad Su soojas rinnas mässawad , Siis ära ühtki otsust tee : Torm ei wii laewa üle wee . " Warsti uinus ta magama . Kell oli juba kaheksa , kui August hommiku üles ärkas . Lamp oli kuiwaks põlenud ja ammugi kustunud . August imestas , kuidas ta riietega magama oli heitnud . Korraga tuli talle kõik meelde . Jälle tundis ta nagu häbi iseenese ees . Ta katsus ruttu tööle hakata , et oma piinawatest mõtetest lahti saada . Mõni silmapilk hiljem soris ta juba aktide ja raamatute kallal . See oli pääsemine , ainuke abi . Töö ! Ei kestnudki kuigi kaua , kui August Elsaga juba ära oli leppinud . Juba käis ta nagu ennemaltgi pea iga õhtu Seebaldtide pool . Nende waheline olek ei olnud sugugi külmemaks jäänud . Tuli ju kõik sellest , et Elsa ennast wälja rääkida mõistis . " Armsast Martinist " , kes 22 aastane üliõpilane oli , tehti 14 aastane gümnasiumi koolipoisiks - tema õmblussõbranna wend . Elsal oli waremalt mitu peigmeest olnud . Kõiki tundis August wäga hästi . Mõned meeldisiwad Elsale , nagu näha , praegugi weel , aga ta teadis nüüd , kui armukade August oli , sellepärast ei teinud ta nendega suuremat tegemist . Ka harjus August wiimaks sellega üsna ära . Tal oli ju enesel pruut olnud . Kas ta Elsast parem oli . Elsa mamma oli tütre pääle iseäranis wihane , kui ta terwet lugu kuulda sai . Ta lubas kõik Elsale tulewad kirjad lahti wõtta ja Augustile lugeda anda . Elsa oli küll esiti wäga rahutu , aga kui mamma teda hästi noomis ja kõiki asju Elsale silma ette kujutas , siis leppis ta ka sellega ja lubas kõike kirjawahetust meesterahwastega katki jätta . Kui walus see Augustil kuulda oli , et tema kihlatud pruut tema teadmata teistega kirju wahetas , seda wõib arwata . Aga ta kannatas ja ootas . Ta lootis asja paranewat . Ühel päewal astus August jälle Seebaldti uksest sisse . Kohe nägi ta , et Elsa nutnud ja mamma pahane oli . " Wäga hää , et tulid , August ! " lausus Seebaldti emand lahkesti ja näitas käega tooli pääle , kuhu August pidi istuma . " Mis teil ees on olnud ? Elsa näikse nagu nutnud olewat , " ütles August istet wõttes . Elsa ruttas magamisetuppa ja selgesti oli kuulda , et ta riiwi uksele ette lükkas . " Mis sa tahad poole hulluga ometi teha , " kaebas Seebaldti emand ja kobas nagu otsides kleidi taskut . - " Täna tõi posteljon kirja . Mina ei andnud teisele kätte , lugesin ainult ette . Säält see nutt tuligi . Sõber arwab tudengist enese wõtjat saawat . Säh , loe mis see loll hullutaja sääl kirjutab . " Ta ulatas Augustile kirja . Kiri oli ilusa peenikese paberi pääl osawasti Saksa keeles kirjutatud . Sisu oli muidugi wäga palawaid armastuse sõnu täis . Ka tänati kirjas Elsat , et see teda meeles peab ja kirjutanud oli . Kirja all seisis : Martin Rass , stud . jur . Sooh ! mõtles August , see ongi see neljateistkümne aastane koolipoiss - sõbranna wend . Sellega saame pea walmis . Ta on üliõpilane ja , nagu näha , ei teagi ta , et meie kihlatud oleme . Muidu ei lubaks ta ju enesele alatut waheletükkimist . August rääkis weel ühest ja teisest asjast , rahustas Seebaldti emandat ja lubas homme jälle tulla . Lubatud homme oli käes ja August oli jälle pruudi kodus . Elsa istus laua otsa juures , kuna August teise otsa juures aset wõttis . Mamma istus ahju kõrwal ja kudus sukka . , " Sinu Martin ei olegi nii wäikene , kui sa mulle see kord kinnitasid ja nimele kirjutab teine weel " stud . jur . " alla . " Jäta mind rahule oma Martiniga , " sähwas Elsa pahaselt . Mamma waatas korra alt kulmu tütre pääle , mida see nägi . Ta punastas kõrwuni ära . " Sarnased rumalad kirjawahetused üliõpilastega peaksid sa maha jätma , " ütles August harilikul toonil . " Säält ei tule ju midagi wälja . Ka sa loodad , et rikas mõisarentniku poeg kolme nelja aasta pärast , kui ta tudeerimise lõpetanud , weel sinu pääle mõtleb ? Kui ta sind nii wäga oleks tahtnud , siis oleks ta sulle ise kirjutanud . Sina aga wiskad ennast teisele kaela . " Elsa ei lausunud sõnagi . - " Päälegi oleme meie kihlatud . Kui sa mind enam ei salli ja teisi paremaks pead , siis ütle awalikult . Siis teeme asjale lõpu . Miks sa mind ilmaaegu piinad ? " " Kas mina temal käskisin kirjutada ? " sähwas Elsa . " Muidugi käsksid ! Sa kirjutasid ju ise enne ! " " Noh , hää küll , kui ma lapsepõlwe sõbrale enam kirjutada ei tohi , " kõneles ta läbi nutu ja tõusis üles , et ära minna , siis kirjutan ma talle , et ta mulle mitte sõnagi enam ei tohi kirjutada . " Ta läks magamistoa poole . " Seda ei tarwitse sa enam teha , sest ma kirjutasin juba ise eila õhtu Martinile . Nende päewade sees tuleb seletus . Selle pääle olen ma kindel . " " Kuradid ! " sähwas Elsa wihasest läbi nutu ja lõi magamise toa ukse paukudes kinni . " Mis see minule korda läheb ; mina teen seda mis tahan ja lähen ka sinna , kuhu tahan . On siis see õige tundmus , et ma siin pean laulmas käima , - kui ei taha , ei tulegi enam . " " Ära nii kõvasti räägi , " vaigistas teine kõrvalt , " juhtub koolmeister kuulma ! " " Las kuulda - mõni asi ; egas ma enam kooli laps ole ? " Tüdruk läks ikka ägedamaks . Üks vanem tüdruk , kes teistest natuke eemal istus ja oma aega ühe noodi raamatu vaatamisega viitis , ütles korraga : " Mis sa halbid , Maali ? Kas nüüd jala tallad nii kihelevad , et enam paigal seista ei suuda , või ei jõua sa sääl mõisa juures iga püha päev küllalt hüpata . Ega see Kustav sul eest ära ei lähe ? " " Mis ? Mis Kustav ? Kas sina ka mõningane Kustavi tahtja ? ! " Seal juures avaldas Maali oma paha meelt sellega , et enese mokad , mis küll pisikesed , siiski üsna trehtli moodi torusse ajas . Ta vahtis pahaselt lana pääle ja näris viha pärast rätiku narmaid . Ja temal oli ka põhjust seda ütelda , sest ta oli juba vana tüdruk , väga tasase loomuga ja mis pea asi - ta polnud küllalt ilus . Aga sellest hoolimata oli ta väga mõistlik ning ühtlasi ka viisakas inimene ; igale noorele oleks ta oma elu viisidega eeskujuks olla võinud . Aga Maali süda oli täis ja mis pärast : osalt sellepärast , et teine teda , kui veikest last , noomida julges , ja osalt ka sellepärast , et temal õigus oli . Ta tahtis temale praegu kaunis kibeda vastuse anda , aga sääl astus koolmeister saali ja laulu õppimine algas . Oli juba kaunis hilja , kui lauljad kodu poole sammusivad . Suurema osa tee viis neid just mõisa trepi eest mööda , kus parajasti tantsu pidusi peeti . Mõned andsivad nõuu , pidu vaatama minna , ja see nõuu oli kõikide meele pärast . Et aeg juba hiline oli , oli suurem osa tantsijaid ära läinud . Mitmedki neiud kahetsesivad , et nad ei olnud mõistnud varemini tulla , kuid kahetsus tuli liig hilja . " Aga , " trööstisivad nad endid , " meie wõime ju tuleval pühal jälle tagasi tulla . III Nädal hiljem oli kooli majas jällegi jutlus . Rahvast tuli igast kandist , iga nelja tuule poolt hulgana kooli maja poole . Ka meie eel nimetatud isikud , mõisa " saksad " ja Sauna Kai ei puudunud teiste seast . Kai oli kord siiski võtnud - igal jutluse õhtul ilmuda , niisama kui Laane Aadu millalgi ei ilmunud . Igaüks talitas ju oma jau nõnda , kuidas ta kord oli wiisiks wõtnud . Tänane pühakirja sõna jutustas rikkast mehest ja vaesest laatsarusest . Kaie silmad langesivad tahtmata meesterahva pool pingi otsa pääl istuva Metsa Mardi poole . Metsa Mart oli juba 80 aastane vanake ja elas ühes pisikeses suitsu saunas . Iga üks teadis , et Mart vaene mees olla ja seda tunnistas ka tema väljastpidine olek . Temal oli vana lappidest kokku õmmeldud rootsi aegne sinine kuub seljas , laiad vask nööbid ees ; jalas kandis ta vanu tossu terasi , milledest varbad välja püüdsivad vahtida . Tema keha värises ja kõik ta olek oli haletsemise wääriline . " Niisugune wõis ka Laatsarus välja näha , " arvas Kai vagas mõttes , " küll temagi vaene saab vaeva näha . " Sääl juures tõusis Kaiel häkitselt hää meel , et tema veel noorem oli ja veel mitte niisuguses seisukorras ei olnud . Rahvas kuulas jutlust suure hoolega , välja arvatud Miili ja paar kooli jüngrit , kes üks teisega laua all sõrmkouku vedasivad . Ka Möldri Jaan istus jälle säälsamas lae lambi all ja vahtis väga tõeliku näoga koolmeistri otsa . Miili oli üsna rõemus , sest nüüd võis ta Jaani silmi ja nägu üsna himu pärast vaadelda . Need näitasivad Miilit väga huvitavat . Aga seda rõõmu ei saanud ta kaua maitsta , sest kui ta jälle omad silmad tema poole pööras , oli Jaan hääks arvanud oma silmi Miili ihkavate pilkude eest väheks ajaks varjule panna . Et seda rasket ülesannet täita , mis küll tema käes kerge näis olevat , peitis ta nad nii tublisti laugude taha , kui ei peaks neid keegi ega iialgi nägema . Pahaselt pööras Miili ennast ümber ja ütles : " Kes kässib öösel ümber rännata , et koolimajas uni pääle tikkub . " Ta oli nimelt kuulnud , et Jaan Roogul peab käima . " Ah , sina valelik , " pahandas ta omas mõttes , " kui ilusasti ta ennast minu vastu vabandada oskab , aga oota ! - küll ma tean - mis ma - nüüd sulle - kui ma - Sinuga - kokku saan - mis ma - sulle ütlen ! --- " Nii vähe kui Miili jutlust kuulas , nii vähe pani ta ka seda tähele , kuidas ta silmad vähe aaval kinni vajusivad . Veel pisut aega nookis ta pääga ja langes siis ka peagi õndsasse uneriiki . Ta ärkas siis alles unest , kui koolmeister juba saalist välja oli läinud ja Sauna Kai temale küünarnukiga külle pääle tõukas . Ta oli väga pahane iseenese üle , et ta magama oli jäenud , sest ta sai aru , et kõik rahvas tema pääle vahtisivad . Ta ei teinud seda nagu tähelegi panema ja hakkas teiste , lähedal seisvate tüdrukutega juttu puhuma . Seda tegivad ka palju teisi ja nüüd võis aru saada , et seni ajani vaikne ja pühalik saal päris kõrtsituaks ümber muutus . Siin oli koristamist ja naermist enam kui palju . Kõik olivad kibedasti ametis , ainult Sauna Kai seisis paigal ja vaatas pahaselt ringi , et temaga keegi rääkima ei tulnud . Ta oleks ka hää meelega midagi rääkinud , aga ta ei julgenud kellegiga minna juttu alustama . Seda suurema hoolega kuulas ta aga teiste juttu päält ja pani hoolega kõrva taha , et ometegi ka midagi uudist külasse kaasa viia oleks . Ja uudist kuulis Kai siit paljugi . Siin rääkis Mätta perenaine , kuidas tema kevadel mõisast toodud põrsas nüüd väga kena siga olla ja süüa kõik ära , mis aga iiales saab ette antud . " Ja eks seda tea iga üks , " lisab ta veel lõpeks juure , mis ma temale annan : raiun natuke kartulid katki , panen pisut piima peale ja- siga kui purakas ! " " Jah , eks ta ole , " räägib teine , " kasvab küll . kui kasvada tahab . Mina tõin mullu ka mõisast põrsa , annan teisele ka üsna viletsat moodi süüa , aga kasvab kui hull ! Ikka mõisa selts on parem ! Kaie ei näita need jutud suuremat huvitavad ja ta astub teise jutustaja paari juurde ; need on - vanaeit ja noor naene . Nende jutu sisu on pisut teine . Nemad - näe , - jutustavad sellest , kuidas kõige kergem oleks veikesi lapsi ja loomi kurja silma eest hoida . " Mul kodu lehm haige , " kurdab Posti Mai . " Ei aita mingid rohud enam . Olen tale kõik sisse ajanud : silma kivi , püssi rohtu , lõnga eli ja tõrva , aga midagi ei aita . Nõnda mõllasin teisega pool päeva , seal tuleb vana mees lauda juure ja ütleb : " Mis sa ilma asjata jändad ! Temal ei ole vabadust ega man sööjaid kumbagi . Tema on " ära tehtud " - see on selge ! Mine parem va Luha Jüri järel : tema teab vahel ka niisugustest asjadest ! " Hääkene küll ! läksin Luhale . Ei Jürit ole kodus ; ootasin sääl ligi õhtuni , enne kui Jüri koju tuli . Tuli teine viimati ja läksime säält meile . Noh , vaatab ja " ürgab " sääl lehma igast kandist ümber ja ütleb viimaks : " See vaene loom on tõesti ära tehtud ! Ei temale aita muud , kui tarvis natukene " arbutada " . " Võttis siis tuast vana mehe püssi , pani pihuga soola sisse ja käskis meid kõiki tuppa minna . Vana mees puges kohe tuppa , aga mina lät lauda taha ja mõtlesin : " Et vaatan ometi , mis ta teeb ! " Süda hakab valutama . Vaatan , Jüri paneb põssi otsa põhja poole , sosistab salaja sõnu ja korraga käia - karkõmm ! - Minul käis üsna läbi keha , kargasin nagu tahtmata lauda tagant välja . Aga sääl sai Jüri vihaseks , kisendab minu pääle : " Mis sa sääl luusisid ? Kas sa loll arvad , et lehm selle viisiga terveks saab ? ! Nüüd on minu vaev kõik ilma aegu ! " Jüri oli nii tige , kui pull - ja heldene aeg ! Leikas kui tuul minema ! " - Kai astus teisele poole . " Ei tea , mis see aida mehe naene peaks halpima , rääkis üks naene üsna valjult . - Ehitab ennast , kui mõni proua ja ise juba vana inimene - lapsed kodu paljad ! Häda näha , kuidas need vaesekesed külmaga ümber jooksevad : tütar lastel seelikud ainult põlvini , poisikestel niisama lühikesed , põlved punased , kui ane lestad ! ja ise käib suured " ranitsad " ja " rotunded " seljas , ei tea , mis sellest veikesest palgast siis õige järel jäeb ? ! " - Nõnda need jutud kõik olivad . - Sa armas aeg , - mõtlesin ma ise eneses , - kas siis tõeste meie rahvas veel nii tugevasti kiusatuse köies ja eba usu võrkudes kinni on ? - Mulle tulivad need sõnad meelde : Teie vihasemate madude sugu , kuidas võite teie hääd rääkida , kes kurjad olete ? ; millest süda täis , sellest räägib suu . - Paha tundmusega astusin ma kooli majast välja ja sammusin kodu . Ja mul helisevad need jutluse sõnad , mis koolimajas kuulsin , praegu kõrvades : Jätke neid ; nemad on sõgedate sõgedad tee juhatajad.Aga kui sõge sõgedale teed juhatab , siis langevad nemad mõlemad auku . Legenda . Ühe ainsa silma pilguga oli see sündinud , kestis aga igaveste igaveseks ajaks . Kõige vägevama Valisteja riigis elas palju , väga palju õndsaid , suremata hingeid . Nende südamed olivad täis armastust üks teise vastu , ei olnud neil viha ega vaenu , vaid kõik , mis neil oli , sellega olivad nad rahul ; nad elasivad püha , õnnist elu . Taevased puhtad hääled tungisivad , kui armsad muusika helid , nende südametesse ja tõivad neile rahu . Varsti aga ilmus kiusaja nende sekka . Ta mürisev hääl pani õhu värisema ; õndsad hinged ehmatasivad ära , kui nad seda hirmust häält kuulsivad . - Teie pimedad ja õnnetumad ! Teie ei ole mitte sugugi õnnelikud , nagu ise arvate , vaid olete tühised , haletsemise väärt loomad . Teie olete igavesti ahelatega kinni seutud ; teie ei tea ega tunne mitte , mis on vabadus , mis on täielik iseseisvus ja mis tähendab see sõna - mina . Ma naeran teie tühise õndsuse üle ; oh , kui teie teks , missugust õnne ja õnnistust mina teile pakkuda võin , - see kestab igaveste , otsata ! ! Rahu ja õndsus oli nüüd kadunud ja kiusaja kihvt selle asemel nende südames aset võinud . Kõige vägevam nägi seda ; ta maenitses neid : - Õndsad hinged ! Teie olete ühe osa omast õndsusest kautanud , et teie kiusaja häält kuulda olete võtnud aga ma tahan selle viga parandada , nii et teie jälle endises auu paistuses hiilgada võite . Ta sirutas oma vägeva käe välja , mis läbi suremata hinged tuhandete ja miljonite kaupa mõistuseta maha langesivad . Aga see mõistuseta olek kestis ainult ühe silma pilgu . Sel ajal , kui nad maas lamasivad , olivad nad palju uusi asju näinud ; nad olivad maa päälse elu üle elanud . Kui nad nüüd üles ärkasivad , siis mõlkus terve maa päälne elu omas ilus ja täiuses nende meeltes ja nad püüdsivad selle järel käia . Kõik endine õndsus ja pühadus oli nendest kadunud . Nad olivad üks teisest lahutatud ; ükski asi ei suutnud üht meelt nendes alal hoida . Ainult lihalik ihu oma loomuliku nõuetega köitis nad ühte ja viis neid eksi teele . Mõned õndsad hinged olivad üürikese aja maa pääl elanud , selle pärast jäivad nad maailma ja kiusaja meelitustest puutumata . Teiste elu aga vältas pisut kauemini , kiusaja hääl oli sügavasti nende südametesse tunginud ning neid oma võrku meelitanud , kust enam nii kerge lahti saada ei olnud . Kõiki jõuudu kokku võtes püüdsivad nad endid siiski köidikutest vabastada . Kui nad üles olivad ärkanud , siis häbenesivad nad väga taeva valgust ja õndsust ning pugesivad teiste selja taha . Viimased olivad need , keda kiusaja igavesti oma meele valla alla oli heitnud , kelledel ta tahtmistgi polnud säält endid vabastada . Sääl maitsesivad nad lihaliku õnne ja rõõmu : iga päev eksisivad nad rängasti püha Jumala vastu , aga nad ei pannud seda sugugi tähele . Ja miks ei pidanud nad maa pääl rõõmsad olema , kus neid ükski nuhtlus ei tabanud , kus nad keelmata oma liha himusi võisivad vaigistada . Kiusaja kihwt , mis nende südames pesitses , ei teinud neid sugugi nõrgemaks , vaid nad saivad selle läbi palju tugevamaks . Varsti kõlas jälle kiusaja hääl : - Tulge minu juurde , teie uhked hinged , kes mulle igavesti truuks olete jäänud . Jätke omad tühised elu asemed maha ja koguge endid oma juhataja ümber . Mu armsad sõbrad , kes teie ise seisvuses uhked ja vägevad olete , tulge mu juure , ma tahan teile vabadust kinkida , kus teie julgesti , ilma kartmata võite elada . Nende riided , mis seni valged olivad , muutsivad mustaks ja hirmsaks ; nad lahkusivad oma seltsilistest ja kogusivad kiusaja ümber kokku . Kõige vägevam nägi seda , aga Ta ei keelanud neid mitte , sest Ta teadis , et nad ise endid selle läbi hukatuse sisse viivad . Kiusaja , oma alamate suurt hulka nähes , sai uhkes ; ta lendas igak pool ümber , kunas ta truud alamad teda saatmas olivad . Õndsad hinged vaatasivad taevast kurvastusega nende langenute pääle ; nad ei püüdnud neid mitte tagasi hoida , sest nad teadsivad , et viimased oma ettevõtet mingil tingimisel muutma ei saa . Nüüd olivad inimased endid kahte osasse jaganud : ühed olivad Jumala juures ja maitsesivad sääl taevaliku õnne ja rõõmu , teised aga kiusaja juures , kus nad liha lustis ja rõõmus elasivad . Kuid Juuli vaade oli nii valge ja vaba , nii helde ja hale et kahtleja kunagi korral oma silmi sealt ilma sala rõõmuta ära pöörda ei suutnud . Nüid veel , kus Jüts õige kõval tõe toonil kõik omad liikumised ja vaatamised toimetas ; asus talle sala kartus südamesse ka temagi meele muutatuse ja oma sala mõttete nurja minemise üle . Ta muutis näost kord-korralt ikka kurvemaks : maha löödud silmi ei julgenud enam kordagi ülesse tõsta nine meele asus jällegi see tuttav tulevane aeg kus -- teda lossi tagasi veetakse ja seal - noh kes siis veel teab , mis kõik ära tehakse . - Aga pai Jüts - rääkis ta krtlikult mikspärast sa minu vastu nüid niisuguseks oled läinud ? Junal hoia küll ! nüid olid mull ikka sinagi veel salajamas mõttes mõlgutada - aga enne olid sa koguni tõine poiss . ! - Siin jättis Jüts omad mõtte korutused korraga rahule . Näitas , nagu oleks ta nüid alles enesele otsuse jõudnud selgeks teha , et tema kellegi prohvet ega läbinägija ei olnud kes umbes arvamisest inimese kohta midagi võib kindlaks pidada ja selle järele asja , suurt ehk veikest tahab ette võtta . Ta võttis otsusest kavala , pool mõistu küsimiste läbi asja Juuli enese käest järele pärida . Saagu ta asjast ja tema kahtlusest aru , mis sellest - vanu riideid vere hinnaga Jüts omale ometi ostma ei hakkanud . - Kas räägid mulle kõik täpi pealt õigeste välja kuidas sa need neli päeva lossis läbi elasid , mis sa seal kõik nägit ja kuulsid ja - mis sull te - tehti ja kuidas ümber käidi . Kui seda teed siis olgu - olen ma jälle nagu enne olnud ja siis - kas tead , mängime täna üks turakas . - Hehee Juuli noh pajata . Ega salata maksa midagi . Kui salatud siis lõppetud . Mina küll kellegi kohtunik ega kuberner ei ole et nõuda suure õigusega seda kõik küsida tohin , aga Juuli , sa tead ju isegi , mõne asja poolt olen mina sulle niisama tundmata nagu sina nüid sellepolest ja kui me nüid ka veel oma saladusi tõine tõise eest ära varjame ega mex siis sinna torni juure - noh . Siin näitas Jüts käega kaugelt üle järve paistva Paistu poole . Ka kohtulik kindel heal muutis lõpu poole pehmemaks viimati koguni jälle vanaks tuttavaks naljalikuks mis peale ka Juuli kuumav pale uuesti jahtuma hakkas , seda rohkem veel et ta asjast juba tõe poolest aru ja otsuse kätte sai - Jütsi kahtlased mõttet ära mõistis ning neid sedamaid ruttas oma selletusega tõise külje peale pöörama . - Küll - kõik räägin , viimase kui pisema sõnakese - algas ta kindla sõnaga - vaaya mis plaan temal kõik valmis tehtud . - Noh - olgu siis naeratas Jüts vahele - siis midagi head ikka veel tagavaraks on . Ega uskuda ole - sind see õnn alati aitab . - - Viljandisse jõudes - jutustas Juuli - viiti mind muidugi lossi sisse ja panti ühte väikese tuakesesse lukku taga kinni . teereis oli muidu vana tuttav , ainult nõndapalju et minuga otse teed läbi linna ei tuldud vaid alt järve äärt mööda läbi soode ja üle kraavide pool salaja lossi väravale juure hiiliti . Ka ei teinud nad tee peal minuga suurt tegemist , iseeneste vahel lärmasivad saksa keeli - või mina sellest aru sain . Kui vahest jälle kurjaste kisama panin , topiti käsi suu ette ja naereti pealegi . Noh hea küll - panti siis tuppa kinni . Tuba oli ilus tuba küll , palju ilusam kui Tarvastu koolipapa tagatuba . Seinad olivad kõik joonelised ja kirjud , lagi taeva karva sinine , põrand laudadest ja sile . Seina ääres oli suur pehme sohva , laud akna all kah , suur uhke küünla jalg peal . Sisse astudes jäin mina ukse kõrvale oma vana musta riietega seisma nagu vaene sandike , ei julgenud sammugi edasi astuda , tuba kõlas iga vähema liikutuse juures vastu just nagu sinu kannel , minu viisu paelad olivad tee peal lahti läinud ja tegivad sileda põranda peal kohinad just kui oleks midagi kusagilt maha kukkunud . Läks natukene aega mööda seal tuli väljas ukse ees pikas tuas kange sammude kõmin kuuldavale . Varsi keerati ka uks lahti ja üks kena näoga keskealine naesterahvas tuli suure siidi riide vooriga sisse . tema rääkis maakeelt õige vaevasel kombel , muidu oli hea ja armas inimene küll , silitas mind pealegi põse pealt , käskis sohva peale istuda , jättis siis riide voori ja läks uksest välja . Natukese aja pärast tuli ta suure rohilise vee vanniga , käskis mind siis oma riided seljast maha ajada ja ennast üleni ilusti puhtaks peseda . Mina hakkasin nutma ja ei tahtnud käsku täita aga seal ei aitanud nutmine ühtegi . Ta hakkas ise riideid kiskuma , kiskusgi ära kõik , minu enda ajamisest ei hoolinud ühtegi . Sa Jumal - siis olin alasti nagu Adam marjaajas . Küll oli hirm ja häda suur aga kus sa vaene läbi kivi müiri lähed , uks kõvasti kinni kah . Vana tädi käskis mind siis jalgupidi vanni astuda ja pesema hakata , ise wõttis pehme tuustaku õerus seepi peale ja hakkas ka . Minust enesest muidugi suurt pesejat ei saanud ja tema seda ka suurt ei nõudnudki , tõreles korra veel pealegi kui mina vett suu peale tõstes suure pläraka kogemata põrandale viskasin . Varsti oli pesemine lõppetud . Suure pehme rätikuga õeruti pärast kõik kuivaks - suu ja silmad veel kõige enam . Siis viiti vee vann välja , tuldi tagasi ja hakati riideid selga passima . Oh sa taevas , küll oli imelik vaadata . Kus need imelikud riided - kahisesivad ja lõhnasivad kõik . Küll ta seal mind siis silitas ja paitas - vaata Jüts ometi isi . - Näe kus kõik need kuld roosid ja tuttud , kuidas ta neid seadis ja nõelus . Vaata näe , juukste sees kõik suured kummid ja kammid , tema kõik need sinna toppis ja mina ei ole ka veel aega saanud neid kõiki metsa pilduda . Jüts , ole nüid sina hea poiss , kisu nad kõik mull küljest ära ja saada mäest alla . Noh , ole hea poiss ! - Ah mis sa lorid - tuiskas Jüts vastu - räägi räägi edasi , mis siis ikka viimati sai . - passiti riidet selga ja siis ? - - Siis hakati söögi poolist muretsema . Vanad riide hilbud kahmiti kõik kokku ja koristati välja . Kõige pealt toodi suur sõela täis punaseid kookisi , küll oli neid seal tuhande moodulisi sirvikuid ja sarvikuid . Vana tädi käskis mind aga juure asuda isi kandis veel seda ja tõist , kõiksugu sahvtisi saiasi , lusikaid liudasi , mille sarnaseid mina enne veel kusagil näinud ei ole . Viimati kui laud juba tervet kraami kuhjani täis oli , manitses tädi mind veel korra ennast mitte nällitada , läks siis ise uksest välja , keeras selle lukku ja ei tulnud enam tagasi . Nõnda sain mina siis saksa preiliks valmis , kelleks sina mind nüid haugutad . Söögi laua juure minejat ega sööjat minust küll esiotsa ei saanud . Süda hakkas see kangeste valutama . Kõndsin tuba mööda ümber , vahtisin hädaga lae ja seina nurkasi , ehk küll kusagil midagi iseäralist vaadata ei olnud . Vahe aeal hakkas ilm juba väljas pimedaks minema . Minu kõrgest kitsast aknast paistis üks ainule päikese punetav kiir tuhmi toa tagumise seina peale ja oli siis näha , et üsna õhtu käes oli . Küll oli mull kange hirm ja südame valu . Mis nüid ometi saab - mõtlesin - kui nüid öö jõuab mis siis saab ! Ma hakkasin suure healega nutma , langesin nukili sohva peale ja vahtisin hulga aega kui surnu . Küll valutas süda rinnus , päris silmad läksid peas pimedaks . Ma tõusin üles ja hakkasin kui meeletu asju lõhkuma , kolistasin toolisid , laudasid ja kõik mis aga kätte puudus ; viimati kargasin kahe käega ukse käsiraua külge kinni ja pläristasin mis maailm kõlas- Küll ei olnud uksel lahti mineku mõtetgi ja seda ei võinud mina ka loota . Ukse kallale tungimisega juhtusin ometi aruldase õnnega kokku , - uksel oli sees pool suur raud konks , seda ei pannud ma enne tähele . Silma pilk oli uks seest poolt konksus ja kinni kui tina . Vat ka ilus nüid - meel lõi kohe rõõmsamaks : nüid oli mull ometi väha varju loota : katsusin kaks kolm kroda konksu kõvadust järele ning jäin viimaks arvamisele et seda väljast poolt lahti tõmmata ei võida . Hakkasin siis uueste tuba mööda ümber vaatama . Süda oli juba palju kergem kui enne . Hakkasin päris - perenaist mängima , asusin söögi laua kallale ja võtsin - esmalt kartes - pärast kartmata , purjutasin viina ja kõik mis oli . Seda aga muidugi järele mõtelda ei saanud kuidas nad keegi alla läksivad või maitsesivad . Tuba läks juba pimedaks , ja öö jõudis kätte , nõnda läks esimene päev päris õnnelikult mööda . - Aga mis sull öösel tehti ? - sähvatas kärsitu Jüts juttu veidra näoga pealt kuulates korraga vahele - kuidas esimene öö läks ? Vist ka õnnelikult mööda ? - - Oota nüid - tõreles Juuli - lasxma räägin edasi , ega sellega veel päev lõpetud ei olnud . Vaevalt sain kõhu täis süija ja kõiki neid magusaid roogasid katsuda kui väljas ukse taga pikas toas korraga jälle isevärki sammud kuuldavale tulivad . Mina kargasin ruttu laua juurest minema , jäin ukse juure seisma ja ootasin . Tulija asus mürinal ukse kallale , oli vist juba üts üts - üts - Noh üts , aitas Jüts järele - - Üts rüitel - - Saapad lärtsusivad jalas , kilin ja kõlin oli kuulda . - - Aga mis siis sai - ruttas Jüts jälle - kiskus ukse lahti ? - Ei poolegi . Tuli suure julgusega küll . pööras lukku lahti mis praginal , tõmbas , aga näe , võit oli minu , uks seisis kui raud , ei liikunudgi lahti poole ! - - Hehee vaata nalja - hõiskas Jüts - oleks mina siis seal tuas olnud - oi jah - aga mis siis ? - kas lõhkus ukse maha ? - - Ei - mürsistas ja kolistas tüki aega , küll , pahandas ja kirus saksakeeli , lõhkus jalaga aga või uks sellest suuremat hoolis , värises ainult natuke . Mina hoidsin pealegi konksul käe peal et põrutamisest lahti ei kargaks . - Tee uks lahti - põrutas ta viimati liig vaevalise maakeelega , mille peale mina aga sõnagi ei lausunud . - Tee lahti ja tee lahti - praksus ta pärast hulga aega edasi , tahtis vist oma suure healega ära hirmutada , aga võta näpust - uks seisis kinni mis kinni . Aega mööda jäi mürin rahulisemaks , kadus viimati hoopis ära ; kaugele kõlavad sammud lasksivad aimata , et mürategijal kõht päris kolinast täis sai ja tema rahugaa võis ära minna . - - Oi sa sõge - kiitis Jüts nähtava rõõmuga Juuli julgustükkis heaks . - Vaata kus tüdruk ! Nõnda maksab ka saksa mängida ; ega igaüks ei tohi ometi oma luaga sinu tua põrandat määrima tulla . See ju päris naesterahva era õigus nagu vax koolipapa mull ühekorra oma suuga naljatas . Aga mis siis sai ? - - Ei midagi enam . Öö tuli kätte , ukse kallale ei tulnud enam keegi ; kõik jäi vaikseks ja rahulikuks mina isi vist suikusin ka natukese aega sohva ääre peal . Suurema osa ööd kõndisin muidugi tuba mööda edasi tagasi ümber ja mõtlesin oma olekut igast küllest . - - Oi sa karupoeg - naeris Jüts suure healega - vaata mis tema ära võib . Sind kiidetakse karupojaks aga nii kena jahi peale ei ole ma veel juhtunud . - Vaata kus tüdruk ! Aga mis siis - mis tõisel päeval sai ? - - Tõine päev läks kaunis rahulikult mööda . Terve pikka päeva jooksul ei puutunud uksesse üksgi . Mina kõndisin , elasin sõin ja magasin sees nagu saks kunagi . Suur mure kadus ka viimati südamest ära - saagu mis saab mõtlesin ; hea elu ehk häkiline surm , tõist nüid ikka saab . - Õhtu poole hakkas tuba juba jälle tuhmiks lööma kui pikas tuas otse eilased sammud kuuldavale tulivad . - Uks - lahti - põrutas tuttav heal kah . Minul ei tulnud häkitsest meelegi vait seista ja ütlesin pool huulte otsast põrutajale vastu - kes see on ? - - Ah sa Jumal , küll pandis isand nüid hirmsasti pragama , kurat ja kurat kõlasivad ala tasa . Jala hoobid kõlasivad ukse pihta , mis põrin , aga asjast ei tulnud targemat ommeti välja midagi . Korraga jäi põrin ja kärin jällegi rahu . Natuke aega kestis sügav vaikus : Siis tulivad aga minu arvates terve mehe karja sammud eespool kuuldavale . Nõnda ka asi oligi . Terve salk kogus ukse juure oma juttu ja naeru ajades kokku . minul käis seda kuuldes uus hirmu värin ihust üle ja kui üts jäme heal maheda tooniga tooniga ust käskis lahti teha , ei julgenud ma kauem vastu puigelda vaid täitsin käsku . Sisse tuli mürinal ja kolinal suur meeste kari , nende seast tundsin ma kolm tuttavad nägu ära kes mind Holstrest Viljandisse olivad vedamas ; Iseäranis hiilgava silmadega vahtis see pikka vurrudega noorepoolne mees mulle otsa , kellega meie ühe hobuse seljas sõitsime ja kui tema tõistega mõne sõna kõneles sain ma healest kohe aru , et tema ka seesama oli , kes uksele oma tuliseid sirakaid tunda andis . Tõised nimetasivad teda rüitel Boct - Boct on vist tema nimi , Pealt näha on ta üks väga hirmus mees . - Jüts kas sa oled teda näinud ? - - Rüitel Boch - unistas Jüts - Tarvastus on küll üts rüitel Broch ja kui ma ühekorra üle Virtsjärve Tartumaal käisin jutustadi seal Rõngu ümbruses ühest rüitel Vochast . Viljandis oli Boch - ei pea pea - ei ole kuulnud . Aga mis rüitel Boch - ühekorra suurustanud Põltsama kõrtsis üks Viljandi rüitel , et tema oma eluajal 22 inimest oma silma all keppiga lasknud surnuks peksta , vigaseks ja vaeseks tehtute arvu muidugi ära kõnelegi ja selle nimi vist oli nagu Boch - Kas näed , kui ilus ilm on , kes tahaks sellega küll kodu jääda ! Kas läheme kirikusse ? Jah ? " " Kus ema on ? " küsis Jakob vastuse asemel . " Ei tea , keedab vist köögis süüa . " Jakob sammus kööki . Köögis , pliidi ümber , oli ema kibedas tegevuses : ta pani tuld pliidi alla , riisus keema mineva paja päält vahtu ära ja pööras panni pääl praadival lihal teist külge . Ta näis alles kaunis noorepäraline olevat , ehk ta tihedatest mustadest juukstest küll juba mõni hõbelõng välja paistis . Sinistkirja lahtise jaki varrukad olivad üles keeratud ja valge linane põll hoidis punast willast undrukut määrdimise eest . " Kes sinu nii vara üles ajas ? " küsis ema hää meelelist pilku sihvaka ja painduva poja pääle heites . " Said küllalt nädal otsa rasket tööd teha , eks puhanud nüüd . Kui söök valmis , küll ma sind siis isegi oleksin hüüdnud . " " Tõsi , emake , väsinud olen ma küll kaunis tublisti , käed valutavad praegu õlast . " " Jah , sinul see vana raske vikat , " lausus ema kahetsevalt . " Tänane päev kuluks õige puhkamise pääle ära , " rääkis Jakob edasi , aga see Anna ei anna mulle hingerahu , kutsub vägisi kirikusse . " " Jah , täna on ilus ilm küll , minulgi tuli mõte minna , kui sina ei taha , eks me lähe siis Annaga kahekesi ! " " Ja - aga Anna tahab minu täkuga minna - " " Kuula nüüd tüdruku jonni ; mis siis kõrvil viga on , ilus hobune kui pilt ja kui vagune ta ise veel on - anna või lapse kätte . " " Muidugi jah , ma ütlen siis Tõnisele , et ta hobuse ette rakendab ? " " Noh , ega sellega nii kiiret ei ole . " " Mida varem , seda parem . Kirik on kaugel ja hää ilma tõttu kogub ta aegsasti rahvast täis siis on muidugi parem , kui teie ennemalt sinna jõuate ja lahedad istekohad saate . " " Tõsi ta nüüd küll on . " VI " Leeni , anna see vana jutluseraamat kapist siia . " " Hää meelega , isake . Oled sa aga selle ajaga palju vanemaks läinud , kui ma viimati kodus olin ; juuksed on sul koguni hallid . Kas jalg sulle ka veel vahel valu teeb ? " küsis Leeni isa juukseid silitades . " Jumal tänatud , ei ole valu enam midagi , muud kui kõveraks on natuke jäänud , kõndimise juures pean lonkama aga mis nüüd minul vanal inimesel sellest suurt on ! " " Ma läheksin aeda , värske hommikuse õhu kätte . Kas sulle veel midagi tarvis on ? " " Ei ole midagi , mine pääle . Aga pea : too need uued ajalehed siia , mis möldri eila saatis , ma tahan neid pärast vaadata . " " Siin on , isake . " Leeni läks aeda . Iseäralised liigutavad tundmused täitsivad teda . Kaks aastat ei olnud ta muud näinud , kui kõrgeid majasid ja kivist uulitsaid , alati vastutulevaid võõraid nägusid , möödasõtvaid voorimehi ja käratsevaid turukauplejaid . Ja siis pidi ta piinliku korra järele iga päev ikka ühel ja selsamal ajal kooli minema ja koolist tulema , päheõpitud tükid üles ütlema , kooliõpetajannade märkusi meeles pidama ja jälle uue hoolega homseks antud õppetükid selgeks õppima . Nüüd , kui see kõik mööda oli , tundis Leeni , nagu oleks tal suur kivi südame päält maha veerenud . Kui armas oli suure linna kära järele ka väike koduke : nagu soe , suline linnupesa raudse puuri kõrval . Eila , kui ta kodu tulnud , oli ta kõik tuttavad kohad läbi jooksnud , ja kui ta siis viimaks väsinult suure jalaka alla sammaldunud pingi pääle maha istus , tundis ta enese nii liigutatud , nii õnnelise ja õnnetuma ühtlasi olevat . Ta rind oli ülevoolavatest tundmustest nii täidetud , et ta ükskõik milkombel oma südant kergitama pidi ja hele lauluhääl kõlas läbi õhtuse õhu , millel ilma Leeni aimamata nii karedad arvustajad olivad . Ka tänagi vaatas ta liigutatud pilgul enese ümber . Kuda oli siin kõik endiseks jäänud ! Näis , nagu ei oleks edasi ruttaval ajal tema väikese kodu üle vähematgi mõju . Needsamad neli vana sammaldanud õunapuud sirutasivad oma jändrikuid okse laiali , seesama valge liivaga üle riputatud teerada , mida vana sepp ise uulitsaks nimetas , viis väikesest aiast läbi . Akna all , ümmarguste peenarde pääl , kasvasivad lilled nagu ennegi ja kuldnoka puurgi ei puudunud jalaka otsas . Jah , kui palju mälestusi äratasivad ka kõige väiksemad asjad Leeni hinges elule : pääsukese pesad aia ääres , mustaks suitsenud sepikoda , kõdunenud raketega kaev - kõik nad teadsivad Leeni lapsepõlvest midagi jutustada . Kord oli ta tükikese leiba ja liha võtnud ja redelit mööda , mida Hans ja Heinaste Jakob kinni hoidsivad , üles roninud , et pääsukese poegadele süüa viia . Linnukesed olivad aga juba nii suured olnud , et vurinal pesast välja lendasivad , niipea kui väikene käsi pesa äärel nähtavale tuli , ja vesiste silmadega jäi Leeni lindudele järele vahtima . Teine kord jälle oli Heinaste Anna nende vana kirju kassi kaevu visanud , et näha saada , kuda kass rakkeid mööda välja ronib . Ja kass oligi välja roninud , ei lasknud aga enam kunagi lapsi ennast kinni võtta . Sagedasti oli ta aia äärsetes nõgestes oma käed kanapesi otsides ära kõrvetanud ja kui tihti olivad nad Hansuga sepikoja nõgistes nurkades peitemängu mänginud , nii et nad nagu väikesed mustlased välja nägivad , mille eest nad ema käest tublisti tapelda saivad . Leeni naeratas , kõiki neid väikeseid mälestusi meelde tuletades . - Liginevad sammud sundisivad teda silmi üles tõstma . Leeni nägi Jakobit , kes rutuliste sammudega aiast mööda nende eluamaja poole astus . Ka Jakob oli Leenit silmanud ja jäi kaheldes seisma . Pidi ta Leeniga juttu algama või mööda minema ? Viimaks otsustas ta viisaka teretuse järele mööda minna , kui ta selget , kõlavat häält kuulis hüüdvat : " Ma rõõmustan südamest hulga aja järele lapsepõlve sõpra näha saada . Kas Teie võiksite nii lahke olla ja väheks ajaks aeda astuda ? " " Hää meelega , kui ma Teid ei tülita . " " Mitte sugugi . Olge nii lahked , astuge sisse . " Leeni tegi väikese ajavärava lahti ja viivitades astus Jakob sisse . Või siis ometi " Teie " ütles ta ja kui võõraks ja peenekombeliseks oli ta läinud ! Jakob tundis ennast vähe nagu petetud olevat . Kas see peenike linnapreili , kunstlikult korraldatud juukstega ja toredate kehaliigutustega , siis tõesti seesama väike sepa Leeni oli , , kes nii kustumata selgelt tema mõtetes ja unenägudes elas ? Vähe aega seisivad mõlemad sõnalausumata , siis ütles Leeni , segadusest võitu saada püüdes : " Istuge ometi siia pingi pääle , aega Teil vist ikka on - täna on ju pühapäev . Ah ja , pidin unustama , tõin Teile venna poolt palju terviseid . " " Tänan väga , " vastas Jakob istudes . " Tahtsingi küsida , kuda Hansu käsi käib , ei ole teda ammugi enam näinud . Saatsin talle mõni nädal tagasi kirja , aga vastust ei ole seniajani saanud . " " Mäletan küll . Ma lugesin Teie kirja venna pool , aga temal oli palju tegemist , ei saanud vist aega vastata - " " Nojah , kellel siis suures linnas veel aega on vanu sõpru meelde tuletada . Sääl pakub iga päev isegi niipalju uudist ja huvitust , et oste üleliigne nõudmine on , endiseid mälestusi elule kutsuda , " vastas Jakob pisut teravalt . Leeni punastas . " Sellega teete Teie Hansule ülekohut , " ütles ta pehmelt , " unustanud ei ole Teid millalgi . Ei ole midagi armsamat keset käratsevat ja väsitavat linna elu , kui mälestused kallist kodukohast ja lapsepõlve sõpradest . Nagu kõrbes rändajale , kes päeva palavusest ja janust nõrkemas , meelitav õhupilt kauguses kosutust , karastust ja värskust silma ette maalib , nii et rändaja uue jõuu ja lootusega edasi võib rutata , niisama hoiab mälestus endisest ajast ja armsatest sõpradest elu väsitavates võitlustes hinge tuimaks ja tundmustetaks jäämise eest . " Nagu kosutav muusika kõlasivad need sõnad Jakobi kõrvades . Kas siis Leeni tõesti teda ei olnud unustanud ? Peaaegu uskus ta seda . " Jah - võitlustes , " vastas ta pikkamisi , " ma ei vaidle selle vastu , et kõrbes palavuses nõrkeja katuse ja karastuse järele igatseb ja et ta elustust saab ka sellest pildist , mida tema enese petlik luulevõim talle silmade ette maalib . Jõuab see väsinud rändaja aga oma reisi eesmärgile , näeb ja kuuleb ta siis veel midagi muud , pääle selle , mis ta ümber elab ja liigub ? On elu ainult vaevaline ja väsitav võitlus , näeb inimene enese ümber ainult pääliskaudsust ja tühjust , siis muidugi võivad mälestused endistest , parematest aegadest ja teadmine , et temale kaugel truu sõbrasüda tuksub , kes temast aru saab ja tema kurbtusest osa võtab , tema hingele kosutust tuua ja teda tuimaksminemise eest hoida . Teeb aga saatus nõnda , nõnda ütelda , oma sülelapseks , jagab talle kõiki elurõõmusid helde käega välja , saadab kõik ta soovimised täide ja täidab kõik ta ihaldused - kas tuleb temal siis oleviku õnnekülluses veel minevik meelde ? " " Kust leiame meie siis niisuguse õnnelapse , kelle vastu saatus nii helde oleks ? Tuhandeid lootuseid näeme igapäev põrmuks langevat ja tuhandeid inimesi näeme meie kadunud õhulosside varemetel nutvat . kes tahaks vaevaks võtta , või kellel oleks võimalik kaasinimeste südametesse vaadata - kui palju varjatud valu , kui palju veriseid pisaraid ja kui palju kisendavat viletsust leiaks ta säält ! Ma arvan , et meie aastasadasid otsida võiksime , ilma et ühtegi õnnelast leiaksime - niisugust , kelle soovid ja ihaldused kõik täide läheksivad ja kes nõnda ütelda täielises õnnekülluses võiks elada ... " " Noh , just niisugust täielist õnne ei leiaks meie küll mitte , aga kas võite seda salata , et saatus üht oma lapseks ja teist võõraslapseks peab ? Kas ei anna ta ühele seda kergesti kätte , mille järele teine aastaid - isegi eluaja - asjata igatseb ? Ei ole niisugune saatuse sülelaps mitte õnnelik , siis on ta selles ise süüdi oma täitmata soovidega , mis ikka ainult teda taga ajavad , mis tal mitte käes ei ole , ja selles alalises püüdes õnne järele tallab ta ise käesoleva õnne oma jalgade all puruks . " " Teie arvamise järele on siis inimese enese võimuses , kas ta õnnelik või õnnetu on ? " " Osalt jah ! Paneb ta oma soovidele ja lootustele kindla piiri , on ta selle kohaga rahul , mis elu talle määranud , siis võib ta ju õnnelik olla - vähemalt õnnetu ei ole ta siis mitte . Annab ta oma soovidele vaba voli , mis muidugi enamasti kunagi täide ei lähe - siis ei ole imegi , kui ta alatiste soovide ja lootuste luhtamineku järele ennast õnnetu tunneb olevat . Siis on elu , ilm , inimesed , ühesõnaga ütelda : kõik teised selle juures süüdlased , ainult mitte tema ise . Siin tuleb mulle tahtmatult muinasjutt " vägevast vähist ja täitmata naesest " meelde , kus vägeva vähi mõjul ei olnud naese soovidel piiri . Kui ta maapäälse võimu kõige kõrgemal tipul seisis , soovis ta jumalaks saada , mille tagajärjel ta ennast - sealaudast leidis . Kes oli siin nüüd süüdlane ? " " Ei selles ei anna ma Teile õigust - selles ei anna ma Teile sugugi õigust ! Niisuguseid kangelasi - kes oma soovidele ja lootustele kindlad piirid panevad ja selle juures ise rahul ja õnnelised on - ei ole olemasgi ! Kes kuivataks pisarad õnnetu inimese silmist , kui tal mitte lootust parema aja pääle ei oleks ja soovi , käesolevast elukorrast pääseda ? Lootus olla õnnetu igapäevane leib , see tähendab : et inimene ikka lootma peab , kui ta elada tahab , igapäev uuesti jälle lootma . Meie näeme päikest looja minevat , meie oleme sellega rahul , et öö käes on , sest homme tõuseb ju päikene jälle uuel ilul ülesse . Mis aga siis , kui meil enam soovi ega lootust ei olekski , eet meie veel kuldset päikesevalgust näha saame ? Kas ei muutuks pimedus , mida meie nüüd tähelegi ei pane , väljakannatamata koleduseks ? Niisugune meeleheitlik pimedus ja koledus valitsevad ka selle inimese hinges , kellel enam ühtegi soovi ega lootust ei ole , kuda võib ta sääl juures siis veel õnnelik olla ? " " Teie mõistate mind vähe võõriti : Ma ei tahtnud ju ütelda , et inimesel ühtegi soovi ega lootust ei pea olema , vaid et ta võimata soovidele ja liig suurtele lootustele piiri peaks panema , muidu teevad nad teda õnnetuks . " " Aga kust teame meie siis , et meie soovid võimata ja meie lootused liig suured on ? Meie soovid ja lootused on nagu pääsukesed , kes kaugelt lõuna maalt siia lendavad , et meie sammaldanud katuste alla pesi ehitada : Paljud väsivad ja langevad Vahemere voogudesse , tuhandeid surmab saarte pääl , kus nad puhkavad , kuri inimesekäsi ja ainult mõned , õnnelisemad , jõuavad eesmärgile . Aga ometi ei karda nad uuel kevadel sedasama pikka teed jälle uuesti ette võtta . " Päikene oli juba kõrgele tõusnud ja saatis põletavaid kiiri alla . Jalaka vilu vari oli pingi kohalt , kus Leeni ja Jakob istusivad , ammugi ära läinud , aga kumbgi ei pannud seda elavas kõnevoolus tähele . Päikese kuumad kiired mängisivad keelmatalt Leeni kullakarvaliste juukselokkidega , mis õrna valget nägu ümbritsesivad . Tema kahvatanud palged olivad sooja päikese mõjul kergesti punetama löönud , kuna ta sinisilmist nagu sädemed Jakobi poole lendasivad . Jakobi pruuniks päevitanud nägu , ruuged juuksed ja sõstrasilmad olivad otse vastandiks Leeni omadele . Aga tema sõstrasilmadest , mis vahetpidamata Leeni pääl viibisivad , õhkus niisugune kirjeldamata tundmusteleek välja , et Leeni mitu korda tahtmatult silmad maha lõi , kui nende pilgud kokku puutusivad . Näis , nagu asuks Jakobis praegu jõud , tervet ilma ära võita , kui see tema soovide ja lootuste täideminemist peaks takistama . Kui kena oli neid kahte pingil istujat vaadata , missugust ilusat kokkukõla avaldasivad nad : Üks nii tugev , kindel ja võimukas , teine nii paenduv , ilus ja hell ; üks täis julgust ja jõudu , teine täis armsust ja õrnust . Nõnda istusivad nad veel kaua sääl ja rääkisivad elust ja õnnest . Truu surmani Sisßejuhatußeks . Keßk Liiwimaad , ßelle tee ääres , mis Wolmarißt Lemßalu linna läheb , ßeißab ilus , Hohrooßi mägine maa , kus mõned kaunis kõrged mäekünkad on , millede otßas ßuured , pikad tamme ja muud lehtpuud kaswawad , mis juba mitmedßajad aastad wanad , milleßt nende ärakuiwannd ladwad ßelget tunnißtußt annawad , et nad enam kuigi kauaks ei ßuuda wastu panna , waid hoopis ära kuiwawad . Nendeßt mägedeßt on ißeäranis kaks õige tähelepanemiße wäärt , mis kaunis ßuure ja laia lagendiku läbi üheteißeßt lahutatud on . Need wastastikku ßeiswad mäed näitawad üheteißega oma noore , möödaläinud põlwe õnnetusteßt ja õnneßt magußt juttu weßtma ja kui kaks õde üheteißele kätt pakkuma . Selle , ülemal Hohrooßi mõißa lähemal mäe peal ßeißis weel alles hilja aja eeßt üks ßuur , pikk tammepuußt rißt , mis kui manitßedes alla orgu , üle puude , wäikeße kiriku peale waatas , nii et ßeda mäge weel tänapäewgi ßelle endiße , ükskord uhke Hohrooßi losßi waremed , mille mõned müüri jätißed , 15-20 jalga kõrged , weel alles on . Selle ßuure maantee pealt , mis mäe lähedalt mööda läheb , pöörab üks wähem tee mäe otßa . Ehk küll kuulus Liiwimaa Shweits oma Treideni ja Kokenhußeni mägiste maade pooleßt ütlemata kuulus ja Jumala looduße pooleßt ilus on , kuhu paljugi looduße uurijaid ßeda waatamas käiwad , ßiis ei anna ßee kolmas Liiwimaa ilus koht eßimestele ßugugi järele , waid kipub Turraide ja Kremoni losßi mägedeßt weel ülegi minema . Kogu ßee Hohrooßi mägine maa ja koht , kus ßee uhke loßs ükskord ßeißis , pakub wäga ilußt pilti . Wanas losßi hoowis kaswawad wanad , hiigla pärnapuud , mis oma pakßu okstega ßisßewajunud keldrite ßuu aukußid warjawad , kuna kogu mäge ßuured tamme ja lehtpuude metßaßalgad katawad ; mäe weerul ja all orgus on istepingid , mis wäßinud rändajate puhkamißeks on ßeatud . Kõik need wanad müüride rußud panewad neid mõtlema ja wanu möödaläinud aegaßi meelde tuletama , nii et meie wägiße ßunnitud oleme pärnade wilusße maha istuma ja järele mõtlema . Sealt tükk maad eemale , Wolmari linna poole , on ßee teine koht , mis meie ßiinßes juttus niißamuti ette tuleb , ßee on Mojani loßs , mis ühes niißama ilußas looduße kohas , ühe pika ja kitßa järwe lähedal ßeißab , mille ühel kaldal wäike , uuema aja mõis ja teißel kaldal jälle need wanad losßi waremed , mis palju kõrgemad ja palju tugewamad on kui Hohrooßi omad , ßeßt et ßee loßs hiljem waenlasteßt ära ßai purustatud ja kiwirußudeks tehtud . Seal on weel ßiiski üks wana losßi torn , mitme kambriga alles olemas , kuhu kiwißt treppi mööda alumißeßt korraßt kuni ülemißeni wõib minna , ßee torn on weel praegugi alles õige terwe ja kõwa . Alt orußt , losßi mäe weerult , jookßeb wäike jõgi järweßt wälja , mille peal ilus weski ßeißab , mis oma klaperdamißega ßelles muidu wagaßes orgus lärmi teeb . Hohrooßi ja Mojani losßid oliwad mõlemad wanadeßt ritteriteßt , von Roßen'iteßt ehitatud . Hohrooßi losßi ehitas Krißtjan von Roßen aastal 1272 ja Mojani losßi Wabian von Roßen , Roopi mõißaßt , kelle päralt ßee weel kuni 1600 aastani oli ; nüüd ei ole nendeßt mõlemateßt losßideßt enam muud järel , kui ülemal tähendatud müüri jätißed , ßeßt Hohrooßi loßs ßai 1601 poolakateßt ümber piiratud , kes ßeda wiimaks tormiga ärawõtßiwad ja äralõhkußiwad , kuna nad losßi alewikku , mis muißt kiwißt ja puußt majadeßt ülesße oliwad ehitatud , ära põletaßiwad ; ka Mojani loßs ei iganenud peale ßelle kuigi kauaks , tema kõwad müürid hakkaßiwad ajawanaduße päraßt lagunema kuna parandamiße peale enam keegi ei mõtelnudki ; mõne aasta päraßt ei olnud ka ßelleßt ilußaßt losßißt enam muud järele jäenud , kui ßee ülemal nimetatud torn . Hohrooßi losßi preili ja ritter Mojan . Meie astume praegußeßt ajaßt mõned ßajad aastad tagaßi , kus Hohrooßi loßs weel ilus ja terwe , oma mitme wägewa torniga ßealßel ilußal losßi mäel ßeißis , ja paneme ßeda ßündinud lugu tähele , mis ßeal on ßündinud ja korda ßaadetud . - Pea ßelle järele , kui ßee ülemal nimetatud loßs ßinna oli ßaanud ehitatud , elas ßeal üks wahwa ja elatanud ritter oma ainßama tütrega , keda ta ütlemata armastas . See neiu oli üks ütlemata ilus ja hea ßüdamega tütarlaps , nii et kõik losßi inimeßed teda armastaßiwad ja auustaßiwad . Sinna losßi ei tohtinnd aga ükski muu inimene minna , kui tema omad teendrid ja töö rahwas , kes teda teenißiwad , ßeßt et wana losßi herra üks ütlemata walju ja kõwa ßüdamega mees oli , kes kedagi wõeraßt inimeßt oma ümbrußes ei ßallinud . Tema ei olnud aga mitte ennemalt nii kuri ega õel olnud , waid ßelleks oli ta alles ßuurte õnnetuste ja pahanduste tõttu päraßt poole ßaanud , mis teiste inimeste läbi temale oli ßündinud , et ta ßüda nii kiwißeks , külmaks ja õelaks oli läinud , et temal ühegi inimeße wastu enam ußaldußt , ßõbrußt ega armastußt ei olnud , waid kõiki inimeßi põlgas ja wihkas . Tema kõige lähem naaber ja üleaedne oli losßi herra von Mojan , kellega ta kaugelt weel pealegi ßugulane oli , üks wäga ßõbralik ja heaßüdamega mees ; ta katßus ja püüdis mõndagi korda oma tülitßeja ja käratßeja naabriga ßõbrußt teha , mille wastußeks ta aga ßõimu ja teutußt ßai , milleks ta edespidi enam katßetki ei katßunud teha , ßeßt et ßee täieste asjata oli . Wana ritter Hohrooßen arwas ßelleks asja ja põhjußt küll olema , et oma naabriga wiha pidada , kuna ta ennemalt tema kõige ßuurem ja armßam ßõber oli olnud . Selleßt ßaadik kui ta tema üliarmastatud pruudi omale oli meelitanud , kes temale igaweßt truudußt oli tõutanud . Iga kord , kui noor ja ilus ritter Mojani poeg metßas jahi peal käis , kus ta kõik ßealßed metßad ja wäljad kui wälk risti ja põigiti oma tuliße ratßa hobuße ßeljas läbi kihutas , tuli temale ßee alati meelde , et ßee ilus noormees ometegi ßelle naeße poeg oli , keda tema nii ütlemata oli armastanud ja kes temale pühalikult truudußt wandunud , ja ßeda ometegi auutumalt murdnud , mis tema ßüdant otße lõhki oli rebinud . See oli nii tulnud , et kui kord ritter von Roßen kauaks ajaks kottu oli pidanud olema , oli tema armastatud pruut teda maha jätnud ja oma kätt ja ßüdant ritter von Mojanile kinkinud , kes küll wara ja rikkuße pooleßt temaßt waeßem , aga ilußa näo laheda kõne ja ßõbraliku oliku pooleßt palju külgetõmbawam oli . - See wana haaw , mis ritter von Mojan temale ßellega ßüdamesße oli torkanud , ei walutanud küll enam nii wäga , kuna ßelle arm ßinna aga ßiiski ilma äraunustamata järele oli jäenud ; igakord , kui ta wana ritter Mojani ehk tema ilußt poega juhtus nägema , tõußis ta ßüdames tuline wiha nende wastu jälle uueste põlema . Wana ritter von Roßen oli ßeekord , kui tema armas pruut temale oma truudußt murdnud , otße pool wandega tõutanud , et ta omaßt losßißt enam jalgagi ei ßaa wälja tõßtma , ega ühegi inimeßega ßeda kõigewähematki tegemißt tegema ; kuna ßee kurwastus temal aga aegamööda wähemaks jäi , ßeßt et ta ühte teißt , wäga ilußat ja hea ßüdamega noort preilit tundma õppis , keda ta wiimaks omale abikaaßaks wõttis ; nüüd hakkas tema losßis jälle uus elu õitsma . Tema nägu muutis lahkeks ja ßüda läks rõemßaks , nii et endißeßt õelußeßt ja tigedußeßt enam juttugi ei olnud ; ja kui tema armas abikaaßa temale ühe tütre kinkis , ßiis oli ta ütlemata rõemus oma wäikeßt tütrekeßt käe peal kandes ja teda kiigutades , kes temale armaßt “ ißa ” nime juba wõis lällitada . Tema häda ja wiletßuße mõet ei olnud ßellega aga weel mitte ßugugi täis , ßeßt et tema proua , keda ta nii wäga oli õppinud armastama , korraga haigeks jäi ja ära ßuri . Halastamata ßurma ingel oli ßellega tema wiimaße elu õie tema ßüdameßt riißunud . See ülemalnimetatud mägi , mida meie juba ennemalt ristimäeks nimetaßime , oli ßellel armßal proual kõige armßamaks jalutamiße kohaks olnud , kuhu tema mees ilußa lußthoone oli laßknud ehitada , kus ta ßuwe ajal oma ßuuremat oßa aega mööda ßaatis . Sinna armßasße kohta ja ilußa mäe otßa ßoowis ta ennaßt ka mahamaetud ßaada , mida tema armas mees , kes iga tema wiimißt kui ßoowi karwa pealt täitis , ka nüüd laskis täita , et ta ßeda ilußt lußthoonet kurwaks haua kabeliks laskis ümber muuta ja üheßt mungaßt ßisße õnnistada , millesße tema proua ßurnu keha ßai wiimße puhkamißele ßängitatud . Selleßt ßaadik oliwad juba mõned head aastad mööda jõudnud , mille wahe peal ßelle wana ritteri ainumas laps üheks õitßewaks , wäga ilußaks preiliks oli ßirgunud ; kelle waew aga asjatumaks jäi , et neid musti , mure pilweßi oma ißa näo ja otßaeßiße pealt eemale tõrjuda , mis ßinna kõik kokku oliwad kogunud . Nõndaßamuti läkßiwad ka ßelle noore preili elupäewad kurwalt ja üksluißelt edaßi , ßeßt et ßinna losßi ükski wõeras ei tohtinud tulla , kuna ka tema ßealt kuhugile kaugemale ei tohtinud minna ega kellegiga kokku ßaada . Tema ei ßaanud teiste preilidega ja prouadega ßugugi tuttawaks ; tema ainumas koht oli , kuhu ta minna tohtis , ristimägi , kus tema ema haua kabel ßeißis . Seal käis ta ßiis ka oma kurba aega wiitmas , kuhu teda ka keegi ei keelanud minemaßt ; ßeal rõemustas ta oma kurba meelt nende ilußate lillede üle , mis tema iße ßinna oli aitanud istutada , et ßellega oma armßa ema hauda kaunistada . Seal istus ta tundide ja päewade kaupa oma toatüdrukutega , kus nad ßukki kudußiwad , wõi jälle õmbleßiwad ja kõikßugu rõemßaid juttußi weßtßiwad . Tema ißal ei olnud ßelle kohta midagi ütlemißt ega wastu- rääkimißt , et ta ßeal oma aega käis wiitmas ; tema iße ei läinud aga iialgi teda ßinna ßaatma , ehk tütar teda ßelleks küll igate moodi palus ja meelitas . Ta kartis , et wana mälestus ßeda hauda nähes , teda weel enam ßaaks kurwastama ja endißid õnne aegu kahjatßemißega meelde tuletama , mis tema kurwa ßüdant uueste ahastawa waluga oleks täitnud ; mureliku ßüdamega ja ßõnalaußumata kuulas ta ßeda pealt , kui tütar temale neißt ilußateßt lilledeßt ja rohelisteßt puudeßt jutustas , mis ßeal hauakabeli ümber pidiwad kaswama . Seda kuuldes tuli mõnikord ütlemata walus õhkamine tema rinnußt kuuldawale , mida ta aga wägiße alla ßurus , kuna ta uueste oma tuima olekusße langes ja ßellega ßuurt wiha inimeste ja Jumala wastu omas ßüdames kandis , kes tema kõige armßamat ja kallimat , mis temal ßiin maailmas oli olnud , tema käeßt ära oli riißunud . Üks ainumas aßi oli temal weel ßee , mis tema ßüdamele wähe rõemu tegi ja meelt lahutas ; ßee oli jahipidamine , mis teda losßißt wälja ßuutis meelitada . Seal tundis ta ßüda ßiis ßelle üle rõemu , kui ta määratuma wihaga üle mägede ja orgude , läbi pakßu metßa ja wäljade , kißkjaid metßaelajaid wõis taga kihutada ; kißkjat hunti ja karut ßurmata , kelledeßt ßel ajal weel kõik meie maa metßad kubißeßiwad . Tema teendrid aga kartßiwad teda tema kohutawa näo päraßt , mis tal ßel korral oli , kui ta omas ägedußes metselajaid taga kihutas , nagu tahaks ta kogu oma waenlaßed ßurnuks kihutada ja nendele oma terawa mõega ja piigiga otßa peale teha . Niißugustel jahikäikudel trehwas ßee kaunis ßagedaste ettetulema , et ta oma naabri , ßelle noore ritteri von Mojaniga pimedas metßa padrikutes kokku juhtus , ßeßt et ßee ilus noormees üks rõemus ja lustilik jahi armastaja oli , nii et metselajate tagaajamine teda nii mõndagi korda Hohrooßi rajade peale wiis , - ßeal käis igakord wanal ritter von Roßenil kange walu hoog läbi ßüdame , mis ßedamaid määratumaks wihaks muutus , kui ta ßelle peale mõtles , et ßee tema endiße armßa , aga truudußeta mõrsja poeg oli . Ükskord , kui nad jälle wastamißi juhtußiwad , kahmas ta piigi kätte ja tahtis ilußt noortmeeßt läbi wißata , - korraga aga tuli temale ometigi üks parem mõte ßüdamesße , mis teda tagaßi hoidis ßeda kurja korda ßaatmaßt ; walußa õhkamißega ßurus ta oma hobußele kannukßid , nii et ta otße püsti kargas , kuna ta ßealt kui maru tuulehoog minema kihutas , jußt kui olekßiwad temal tuhanded kurjad waimud kannul , kes teda taga kihutaßiwad . Noor ritter von Mojan waatas ßeda lugu imekspanemißega pealt , kuna ta omas mõttes ßelle inimeste ja Jumala wihkaja eeßt Jumalat palus , kes weel pealegi tema ßugulane oli . Temal oli ütlemata halemeel tema üle , mis ta ßelle läbi ißeeneßele tegi , et ta teiste ja kõige inimeste peale nii wäga ßuurt wiha omas ßüdames kandis . Ükskord jahi peal olles , oli ßee noor ritter kuni risti- mäeni juhtunud tulema , kußt tema ßedamaid jälle eemale tahtis kihutada , et oma waenlaße losßisßt ja rajadeßt ennaßt hoolega eemal hoida ; aga et tema hobune ütlemata wäßinud ja roidunud oli , pidi ta pool wägiße ja otße wastutahtmißt ßadulaßt maha astuma , et hobußt mäe weerul , metßas wähe puhata lasta . Ta iße heitis ühe pakßu põeßa warju pikali , et ka ennaßt wähe wälja puhata wõiks . Häkitßelt kuulis ta ülewalt mäelt ühte hädalißt appihüüdmißt oma kõrwu koßtma , - ta kargas kohkuwa ehmatußega maaßt ülesße ja kuulatas hoolega ßinna poole , kußt ßee appihüüdmiße heal tema kõrwu oli koßtnud . - Ta arwas ßealt poolt weel taßaßt appihüüdmiße üminat kuulma , mis aga peagi waikis . Noor ritter ei wiitnud ßeda kuuldes ßilmapilkugi aega , waid jookßis pool lendas mööda mäeweeru üles mäe otßa ; teißel ßilmapilgul ßeißis ta ßelle wäikeße haua kabeli juures , kus temale kohutaw waatepilt ßilmi paistis . Tema ees lamas üks noor preili , ßurnuks kahwata näoga , minestanult maas , kuna tema kõrwas üks hirmßa nõoga mees küürutas , kes ßelle noore preili kallid kuld ehtid , mis tema ümber oliwad , wägiße ära riißuda tahtis ; üks teine rööwel aga püüdis ßelle preili toatüdrukule ühte ßuurt rätikut ümber pea mäsßida , et ta kißa teha ja appi hüüda ei ßaaks . - Paari tunni jooksul Baron kirus aga ühes weel nii kaua , kuni nad ju major von Stahli maja juurde jõudßiwad . Werdek läks kohe Stahli juude . Marie tahtis Helenet ülesße otßida , ei leidnud teda aga mitte , ning pidi nüüd ßiis ükßinda ißa äratulekut ootama . “ Sa tuled ju nii kui kutßutud ! ” ütles Stahl baronile , “ mul on praegu meelejahutußt tarwis , ßeßt ma ei tea enam , kas mul weel pead otßas on , wõi mitte ... Aga ütle nüüd , miks ßa ßiis nii hilja weel ßiia tulid , meie jätßime ometi kord juba jumalaga ? - Wißt waewab ßind mõni paha aßi , mille üle ßa minuga nõuu tahtßid pidada . ” “ Sul on õigus , wana wennas , ma tahan enne ßinu ärareißimißt ßinuga weel rääkida ! ” “ Ma ei reißi kuhugi , waid jäen koju ! ” ütles Stahl ja tõmbas nii ßuuri ßuitßupilweid oma piibußt wälja , nagu oleks ta nendega kõiki oma mureßid ära peletada tahtnud . “ Kes ßulle ßiis ühekorraga need mõtted pähe on pannud ? Jutustaßid ju iße ennemalt mitu kuud omaßt reißißt , ja nüüd on ßiis ennaßt ßee aßi kõik jälle teiße külle peale keeranud . Ütle wa wennas , kudas ßee ometegi ßündis ? ” “ Küll ma ßulle päraßtpoole kõik ära ßeletan . Jutusta mulle enne oma uudißed . Mikspäraßt tulid ßa minu juurde ? ” “ Kas ßa ei wõi ßeda aimata ? ” küßis baron . “ Ei ; aga ma näen , et ßul mulle midagi hääd kuulutada ei ole , ßeßt muidu ei oleks ßul mitte nii arglik nägu ; aga räägi üsna julgesti , tänaßel õnnetuße päewal ei wõi mind keegi enam wihastada , ßeßt ma olen juba wihane küll ! ” Baron ßeißis weel wähe aega mõttes ja laußus ßiis : “ Jußt rõõmu-ßõnumeid ma ßulle küll ei too , - aga ma pean kord oma asja ära rääkima - ma tulen ßu juurde koßilaßeks , oma õepoja krahw Arthur Henkeli aßemel ja palun oma õepojale , tema nimel , ßinu tütre Helene kätt ! ” Oleks Stahl paar tundi warem oma ßõbra ßuußt ßäherdußi ßõnu kuulnud , oleks ta mõtelnud , et baroni mõistus wanaduße läbi ßegamine on läinud , aga et tal ju ennemalt niißugußid paha asju ßündis , mille pääle ta ennaßt ette walmistadagi ei teadnud , ßiis küßis ta nüüd kahtlaßelt : “ Kuule Werdek , ütle nüüd tõßißelt , teed ßa muidu nalja , wõi tahad ßa minu tütart tõesti ßellele krahw Henkelile , kellega ßa juba kakskümmend aastat protßesßid ? ” “ Jah , ßelleßamale ! Meie olime küll enne wihamehed , aga täna leppißime ära ; ta on tubli poißs , ßeßt ma pakkußin tale oma tütart Mariet ja 100,000 rubla kaaßaraha , aga põlgas ßeda kõik ainult ßellepäraßt , et ta ßinu Helenet armastab . Ütle nüüd iße , kas niißugune mees mitte kulda wäärt ei ole ? ” Major kõndis pikkade ßammudega tuas ümber , kuna ta iße piibuga nii kangeste wehkles , nagu oleks ta praegu oma mõõgaga kõige kangema waenlaße mahatapmißega töös . Ta mõtles : “ Kui ilußasti wõikßin ma nüüd oma tütre mehele panna , ßelle tütre , kes eneße ja ka minu auu ßelleläbi oma jalgadega tallanud on , et ta ühe pakikandjaga armumängu mängib . ” - Aga majori otßekohene ßüda , kes õiguße järele igatßes , ajas need pahad mõtted jälle kohe eneßeßt , kus ßeda ja teißt . “ Mis õigus on , peab õigußeks jääma ! ” hüüdis ta , jäi ßiis baroni ette ßeisma , lõi piibuga wastu põrmandat ja ütles : “ Olekßid ßa , ßõber , täna hommiku ßellepäraßt minu juure tulnud , olekßin ma wihaßeks ßaanud ja ßind käskinud ußt wäljaspoolt kinni panna , aga nüüd on asjad teißiti . - Nüüd annakßin ma Helene häämeelega ßu õepojale - aga - ühe ßõnaga - ta ei tahaks teda enam , - ßeßt Helene ei ole ßeda wäärt ... ” “ Armas ßõber , ” ütles baron naeratades , “ ma arwan , ßa jampßid praegu , ßeßt ennem ußun ma küll ikka ßeda , kui et minu kallis ristitütar mingit kurja wai paha tempu ära teinud on ! ” Major ohkas raskesti . - “ Tunni aja eeßt olekßin ma oma tütre wooruße pääle ka kas wõi wandunud , aga oh häda , praegu ei wõi ma ßeda mitte enam ! - Kuule , Helene on ühe pakikandja armukene ! ” Baron hakkas walju häälega naerma . “ Sa oled tõesti nõdraks läinud , ” ütles ta , “ wõi oled ehk oma napßipudelit rohkem tühendanud , kui tarwis oli ? ” “ Werdek , ßa teed mind oma ußkmata meele läbi weel wihaßemaks kui ma olen ! Aga noh , olgu pääle , ma annan ßulle andeks ; poleks ma ßeda mitte oma eneße ßilmadega näinud , kui nad üksteißele ßuud andßiwad , oleks ma weel wähegi rahul olnud , aga nüüd - ” “ Nägid ßa ßiis ßeda tõesti oma ßilmadega , mis ßa mulle praegu rääkißid ? ” küßis baron . “ Jah , ja oma kõrwadega kuulßin ma , kui ßee äraßajatatud kelm , ßarnaße häälega , nagu oleks ta taewas olnud , hüüdis : “ Nüüd oled ßa minu , igawesti minu ! ” mille pääle Helene talle kaela langes . ” “ See ei wõi ju wõimalik olla , et Helene ühele pakikandjale ßuud andis ! Ma arwan , kui ßa ßeda aga mitte unes ei näinud , mida ßa päraßt ilmßi ßündinud loo arwaßid olema ! ” “ Armas Werdek , ßee ei aita midagi , et ßa Helenet weel wabandada püüad ; pakikandja ßaab küll wißt warsti politßei poolt ßiia toodud - ta kandis oma mütßi ees nr 12. ” Baron ajas oma ßuu pärani lahti , nagu laßeks ta hammaßt wälja tõmmata , ßiis kargas ta aga tooli päält , nagu nõelte otßast , ülesße . “ Wiigu teda 99,000 toßinat ßaadanat põrgu ! Kui Helene ßelle , nr. 12. armukene on , ßiis ußun ma ßeda küll ! - Wõi ßee kelm , waras , petja ja wõõra nime pääl kirjade kirjutaja meelitab ka weel auußaid tütarlapßi õige tee päält kõrwale ! - Tõesti , ilus mees ta küll on , ßeißis ißegi Marie tema poolt . ” Baron jutustas nüüd Stahlile , kudas ja milles ta pakikandja nr. 12-ga tuttawaks oli ßaanud . Siis kirußiwad mõlemad tublisti ßelle üle , kui hukka kõik tütarlapßed ßel põlwel lähewad ja tuletaßiwad wana aega meelde , kus kõik neiud ilußasti kodu istunud , näputööd teinud ja mitte kogu kalli päewa pole meeste järele aknaßt wälja wahtinud . Nad kaebaßiwad weel kaua niimoodi nüüdße aja noorte naesterahwaste üle edaßi . Ma kirjutakßin ßeda küll kõik ülesße , aga ma kardan , et noored neiud , kes ßeda luewad , mu üle tigedaks lähewad , ning ßee ei ole ßugugi mu meele järele . Nõnda palju ma aga ütlen weel : kui mõni õrna-ßoo liige neid majori ja baroni ßiunamißi ukße taga päält kuulanud oleks , ßiis oleks neil küll mõlematel ßilmad wälja kratßitud . Ehk oleks ßee päraßtpoole ka weel ßündinudki , aga ßääl tuli majori tuapoißs Kaarel tuppa ja ütles : “ Krahw Henkel ßoowib härra major von Stahliga kokku ßaada ! ” mille pääle ta kohe , ilma wastußt ootamata , tagaßi läks . “ Mis pean ma nüüd ßinu õepojale ütlema ? Kas tunnistan talle kõik üles mis Helenega juhtunud ? ” “ Ja muidugi , ma arwan , Arthur ßaab ßeda Helenele andeks andma ! ” wastas baron . Henkeli ßüda põkßus aina kehas , kui ta pakikandja riietes Stahli majaßt ära põgenes ; ta hakkas ennaßt häbenema ning kartis ka ßeda , et wana Stahl omas wihatujus Helenele ehk wõiks haiget teha . Ta ßõitis koju , andis Willemile riided kätte ja ei laßknud teda ajapuuduße päraßt ßõnagi rääkida , waid palus teda hommikul tagaßi tulla . - Nüüd tahtis ta Stahlile kõik üles tunnistada , ßüü oma pääle wõtta ja ütelda , et ta ilma Helene teadmata , pakikandja riietes , majasße tulnud . Kui tuapois teda Stahli juurde wiis , teretas ta alandlikult ja palus andeks , et nii hilja weel jutule tuli , aga waewalt oli ta paar ßõnakeßt rääkinud , kui major ja baron tema eeßt ära taganeßiwad , nagu oleks ta wana pagan iße . Stahl wõttis naela otßaßt ßeina päält mõõga ja baron ahjuroobi kaitße- ja tapariistaks . Baron kißendas : “ 98,000 toßinat ßaadanat tulgu meile appi , ßee on ju - ” “ See kelm , petja , waras ja pakikandja nr. 12 , kes aga nüüd teistes riietes on ! ” hüüdis Stahl walju häälega , et naabrid tema kißa kuulekßiwad . “ Auußad härrad - ” “ Häbemata kelm , ” kißendas baron , “ kus on minu rahakiri , mis ma ßu kätte andßin ? ” “ Ja kus on ßee kallikiwidega ßõrmus ja kuldkee , keda ßa ßiit warastaßid ? - Tõesti , waata , Werdek , ta on nii julge ja kannab neid weel oma kaelaümber ... ” “ Auuwäärt härrad , ma palun teid Jumala nimel , laske mind ometegi paar ßõnakeßt rääkida . Ehk ma küll täna õhtu pakikandja riietes ßiin olin , olen ma ßiiski krahw Henkel . ” “ Kas ßina , kelm , tunnistad ennaßt minu armßaks õepojaks , keda ma wäga hästi tunnen ! Wõi tahad ßa ßiin jälle uuesti wargile hakata ? ” “ Ehk on tal aga nõuu meie kõikide elule mõrtßuka kombel otßa teha ! ” kriißkas Stahl üliinimliße häälega , ja tõmbas kella , et teendrid appi tulekßiwad . Warsti oliwadki need ka ßääl ning ßidußiwad krahwi käed ßelja pääle nii kõwasti kinni , et ainult Simßon neid lahti päästa oleks ßuutnud ... Helene kuulis tubades kißa ja ruttas waatama , mikspäraßt ßee ßiis ßündima pidi . Ta nägi kohe , kes kinni ßiutud oli ja arwas , et ißa ßeda ainult wiha päraßt krahw Henkeli wastu teha oli laßknud . “ Ißa , ” ütles ta , kas ßa ka krahw Henkelit ßelle päraßt wihkad , et ta mind ja mina teda armastan ; ßiiski pole ßul mitte õigußt teda kinni ßiduda , nagu mõnda ßuurt kurjategijat . ” “ Waata nüüd , armas Werdek ! ” ütles Stahl , “ kui hukka läinud minu Helene on , tema julgeb meile päälegi weel ettewaletada , et ßee kelm ßiin krahw Henkel olewat ! Pißarad tahawad mulle wägiße ßilma tungida , et mu laps nii üleannetu on ! Oh , oh , oh ! ” “ Aga kelleks ßina ßiis teda pead , armas ißa ? ” “ Helene , ” ütles baron kurblikult , “ ßa kurwastad mind oma waledega wäga ; ma armastaßin ßind kui oma laßt , ja mis peawad mu ßilmad nüüd nägema ! - Tunnista oma ßüü üles ja palu andeks - ehk ßiis wõib ßinußt weel inimeßeloom tulla ! ” “ Armas onu , ßee härra ßiin , on krahw Henkel , ja nüüd ütle ßiis mulle , mis kurja ma teinud olen , et andeks paluma pean ? ” “ No , ßee on hull ! - Ma ei taha ßinuga enam tegemißtki teha ! ” ja baron wõttis Marie käeßt kinni , kes praegu jußt tuppa oli astunud ja tahtis ära minna ; aga läwe pääl pööras ta weel kord ümber ja ütles Mariele : “ Enne , kui meie ßiit ära läheme , pead ßa ßellele preilile ütlema , kas ßee ßääl ßinu tädipoeg on wõi mitte ! ” Kinni ßiutud Arthurile näis ßäherdune etendus palju nalja tegewat ; ta tahtis rääkida , naer tükkis talle aga peale , ning waewalt ßai ta ßuu lahti teha , kui ju baron teda ßuud pidada käskis . Ta pööras ennaßt naeratades Marie poole ja ütles : “ Auus preili , ma ei tunne teid küll mitte , aga nagu ma praegu kuulen , olla teie minu onutütar , Marie von Werdek ! ” Marie kummardas kaunis upßakalt Arthuri ees , ajas huuled eßite nina alla prunti ja ütles ßiis nagu pilgates : “ Ei auustatud härra , kes teie ka olete , minu tädipoeg ei ole teie aga mitte , ßeßt ma tunnen teda wäga hästi ! ” “ Aga Marie , ” hüüdis Helene , “ ka ßina püüad mind hukka mõista , ehk ßa mind küll awitama peakßid . ” Marie waatas imestades Helene pääle . Ta tahtis weel midagi rääkida , aga baron ei annud talle ßelleks aega , waid ütles : “ Jah , Mariel on õigus , kui ta ütleb , et ßee kelm mitte tema tädipoeg ei ole ; ßeßt ta andis talle ometegi ühe tunni aja eeßt ßuudki ! ” “ Aga ißa - ” Arthur hakkas ßelle mõte juures , et pakikandja tema onutütrele ßuud annud , waljusti naerma . “ Nüüd ßaan ma asjaßt aru ! ” ütles ta lustilikult ; “ armas Helene , ära ole ßugugi kurb , ßellele hullule naljale ßaab peagi ots tehtud . Et meie nii äpardußes oleme , on kõik ainult pakikandja nr. 12. ßüü ! ” “ Pakikandja nr. 12 ? ” imestaßiwad teißed . “ Kes ka juba kinni on wõetud ! ” lißas politßeiametnik juurde , kes praegu tuppa astus . “ Õnneks tuli ta mulle uulitßa pääl wastu ja ma rabaßin kohe ta kraeßt kinni . Rahakiri oli weel ka taskus , aga ßõrmuße ja kuldketi on ta wißt ju paigale pannud . Ta ütles , et ta iialgi ßiin majas pole käinud ja rääkis mulle hulle juttußid üheßt krahwißt , kellega ta riideid wahetanud ja kes wißt tema nime all wargil käinud , ßee on muidugi ainult niißugune tühi plära , mida needßugußed kelmid alati endi wabandußeks wälja arwata mõistawad . Kelm iße on praegu paari ßhandarmiga uulitßa pääl , ja kui auustatud härraßed ßoowiwad , laßen ma teda kohe näha tuua . ” Major ja baron wahtißiwad üksteiße otßa ; nad hakkaßiwad aimama , et ßiin üks imelik temp juhtunud oli . Major andis ßalaja käsku , et krahwi käed lahti päästetud ßaakßiwad ning käßutas ametnikku , pakikandjat tuppa tuua . Niipea , kui Willem ukße pääle astus , kißendas baron : “ Ühekßakümend ühekßat tuhat toßinat ßaadanat , ütelge , mis peab ßee tähendama ? See on ju minu õepoeg Arthur ! ” “ Ja minu tädipoeg , krahw Arthur Henkel ! ” niutßus Marie . “ Andke andeks , andke andeks , auus baroni härra ! ” ütles Willem naeratades , “ mina olen pakikandja nr. 12 ja ßääl ßeißab krahw Henkel ! ” ja ta näitas Arthuri pääle , kes praegu Helenega naljatas . “ Kui ma täna mitte hull poleks , ßiis - ” “ Seßt ßaagu aru , kes wõib , mina mitte , - mu õepoeg , kellega meie ära leppißime ja kellele Marie ßuud andis - ” “ Ißa , ßa teed mulle häbi , kui ßa alati - ” “ Noh , kas ßa ei annud talle ßuud ? - See minu õepoeg on pakikandja ja ßee pakikandja ßääl , kes mu käeßt wiis rubla warastas , on minu õepoeg . Stahl , kui ßinu mõistus täna mitte ära ei kau , ßiis ßul pole teda olnudki ! ” Arthur ja Willem ßeletaßiwad nüüd kõik ära , aga baron ei näitanud ßellega ßugugi rahul olewat , waid pomißes wihaßelt oma habemesße : “ Wiigu wana ßarwiline ßeda nalja , mina kautan ßelle läbi palju , eßiteks oma õepoja , kes nõnda minu meele järele oli , ja teißeks wõib nüüd ßee äraneetud protßeßs weel üks 20 aastat wältada . ” “ Ißakene , kas ßul weel need linaßed pükßid meeles on ? ” küßis Marie baronilt . “ Noh ßee on ometegi hää , et ßel lool hää lõpp on , ” wastas baron , “ ma rõõmustan wäga , et minu kallis ristitütar nüüd jälle ßüüßt puhas on . ” Helene ähwardas näpuga baronile : “ Oota , onu Werdek , ma ei anna iialgi ßulle ßeda andeks , et ßa nii kuri minu wastu olid ; nüüd pead ßa aga ßelle eeßt ka minu ja Arthuri eeßt rääkima ... ” “ See peab ßündima , wäike ßuhkrutops ! - Kuule , armas Stahl , anna päälegi oma Helene minu õepojale , wõi taewas teab , mis muidu jälle ßündida wõib . ” “ Minu päraßt tehku nad ju homme pulmad ! Kui ma weel kauem ßelle wastu ßeißakßin , teekßiwad nad minuga Jumal teab mis . Tänaßeßt hirmußt on ju küll ! ” - * * * Willem ei ole enam pakikandja , waid on baroni mõißa pääl walitßejaks . Hiljem heitis ta ka ühe naabri-mõißa peremamßeliga abielusße ; nad elawad õige õnnelikult . Mõnikord , kui ta minewikku meelde tuletab , naerab ta ja ütleb : “ Jah , ßee ßündis kõik ainult paari tunni jookßul ; et mina nüüd nii õnnelik olen , ßeda on kõik ßee lühikene aeg , “ paar tundi ” teinud... ... " Ma tegin talle oma sõnadega ülekohut . Ma arvasin , et ta sind armastab ja olin tema peale sellepärast kade . Ma ei võinund aimatagi , et Marie tema väljavalitud oli . Aga kuidas nad ometi seda mõistsivad salaja pidada . " " Ainult mina teadsin , et Marie tema väljavalitud ei olnud , aga mina ei rääkinud seda kellegile , ka Arturile mitte . Nüid sain ma ka aru miks Marie nii rõemustas , kui ma kihlatud olin ja seda temale ütlesin . Ta oli juba ammu Kaarelt armastanud , ehk küll meie keegi sellest aru ei saanud . Õhtul tuli ema minu tuppa ja ütles , kuna tal silmad vesised olivad : " Taevas teab , laps , et ma Marie õnne peale kade ei ole , aga minu süda ütleb mulle , et tema õnnelikumaks saab kui sina . " " Ära muretse , ema , " ütlesin ma naeratades vastu , " minu õnnes ei saa vist küll midagi puuduma . " Minu ja Marie pulmad olivad ühekorraga . Peale pulmade läksime onu kingitud Valgemäele elama . Isa tahtis küll , et Artur talu rendi peale annaks ja endist kohta edasi peaks , et siis oleksime nende lähedale jäänud , aga Artur ei tahtnud ja mina olin kõigega rahul , mis tema tahtis . Aasta oli pulmadest mööda - jälle oli sügise . Aas oli valges härmas . Vali tuul lõetsus põhjast ja puhus kobades läbi kuuse metsa latvade . Üksiklane oli loodus , nii eluta , nii kole . Paksud pilverünkad jõudsivad üle maja ja saatsivad lendavaid lume kibemeid maha . Ma istusin akna all ja vaatsin lume kibemete lendu pealt , mis nagu üksteist taga oleks ajanud . Mu süda oli raske , töö ei edenenud , sellepärast vahtisin aknast välja ja ootasin Arturi kodu tulemaa . Ta oli jälle jahil , mis tema armsam amet oli . Meie elupaiga ligidal olivad suured põlised metsad , kus hundid hulusivad ja karud mõmisesivad , palju suuremad kui siin , kus meie enne elasime . Alati tuli ta suure jahisaagiga koju , mis mind aga palju ei rõemustanud . Ma tahtsin seda , et ta oleks ikka kodus olnud . Ta oli minu vastu õrn ja hea , ilmasgi ei ütelnud ta mulle paha sõna , ta kallistas mind üleliiga , nii et ma möldri Kaarli ütelust : " Sa ei saa Arturiga õnnelik olema , " meele tuletades naeratama pidin . Jälle läks pea aasta mööda . Siis sündisid sina , Voldemar . Kuidas rõemustas isa sinu üle , kuidas kandis ta sind kätel , sulle kõiksugu kallistamise nimesi pannes ! Ka mina rõemustasin sinu üle , aga veel rohkem selle üle , et isa niipalju jahil ei käinud ja rohkem kodus oli . Tal olivad ka jahisõbrad , kellega nad ühes käisivad ja kelle juure jahisaak viidi . Seal peeti pidu , söödi ja joodi kuni hommikuni . Kõige rohkem väsitasivad niisugused pidud mind , ma ei tahtnud nende joomist pealt vaadata , ehk isa küll palju ei joonud ja joojaid üksi jättes sagedasti meie juure tuli . See oli neil kord moodiks võetud ja tema ei saanud sinna enam midagi parata . Aga siis oli tal hea vabandada , et ta veikse lapse pärast võeraid oma juurde kutsuda ei saa . Jälle kadusivad paar õnnelikku aastat ajameresse , kui sina , Elsa , sündisid . Sinu sündimise järele põdesin ma kaua . Isa istus tundide viisi minu voodi ääres , ei läinud enam kordagi jahile ega sõbrade seltsi ja rõem , et tema mind nii armastas , tegi mind ennemini terveks , kui ma vast muidu oleksin saanud . Aga ta oli ju kaua sõbradest lahus olnud , nad tulivad talle järele ja viisivad vägise eneste seltsi . Siiski tuli ta ikka varemini nende pidude pealt ära , ka mele kutsus ta neid väga harva , mis mind rõemustas , sest siisugused pidud võtsivad palju kulu . Kui ta kodus oli , ei viibinud ta mujal kui meie juures . Ta kiigutas teid põlvedel ja mängis teiega väsimata . Ma imestasin alati et tal nii suur armastus laste vastu oli ja teiegaa nii palju mängida jõudis . Ühel paeval jahilt tulles ütles ta mulle : " Meil oli täna hea jahiõnn ja saime palju saaki . Aga kõik viidi Annela mõisa rentniku poole . Temal on ülehomme sündimise päev ja tahab seda toredasti pühitseda . Ka mina pean sinna minema ja piduperemees käskis sindki paluda , sest seal on ka naesterahvaid , mis meie harilikkudel jahi pidudel puuduvad . Tuled sa ka minuga kaasa ? " " Need jahipidud ei tee mulle vähematki lõbu , " ütlesin ma . " Parem oleks , kui sina ka minemata jätaks . " " Ei , ma olen oma sõna annud ja pean minema , aga sa võid küll ühes tulla . Ega ta niisugune pidu ei ole , kui sina oled näinud - seal tantsitakse ja mängitakse . Tema on päris mängukoori tellinud . " " Mina küll ei saa mina , ma pean laste juures olema . Elsa on haige , või mis tal on , ei seisa kusagil . " " Miks sa mulle seda ennemalt ei ütelnud . " Nende sõnadega jooksis ta teie juure , kallistas teid ja istus poole ööni Elsa voodi ääres . " Teisel hommikul oli Elsa jälle terve . Isa oli kõik päev meie juures ja kõik olime rõemsad ja õnnelikud , aga see oli ka viimane õnnelik päev minu elus . Teisel päeval läks ta pidule ja sealt tagasi tulles ei olnud ta enam endine . Kodu tulles ei tulnud ta mitte , nagu alati , meie juure , vaid läks oma tuppa , kus ta ühes riietega voodisse oli heitnud . Ülesse tõustes ja nägu pestes rääkis ta minule vaevalt paar sõna ja läks jälle minema , üteldeset ta pidule tagasi läheb , mis veel pooleli olla jäänud . Sellest pidust saadik hakkas ta palju sagedamini kodust ära käima . Minu küsimiste peale ütles , et jahile läheb : Vahel laskis ta hobuse ette panna ja sõitis linna , mis meie kodust 30 versta kaugel oli , kust ta alles teisel või kolmadnal päeval tagasi tuli , väsinud näuga , nagu alati . Teie kallistamiseks ei olnud tal enam kunagi aega ; minu nuttu ja palvet , et ta niisugused käigud maha jätaks , ei pannud ta tähelegi . Ta oli alati mõttes ja kurvameelne , misgi asi ei rõemustanud teda enam ja minu vastu jäi ta päev päevalt võeramaks ja külmemaks . Niiviisi elades läks hulk aega mööda . Jälle oli ta kolm päeva kodust ära olnud , kui ühel õhtul kaks võerast meest teda eneste vahel sisse kandsivad . " Kas ta surnud on ? " kiljatasin ma seda nähes . " Ei , " ütlesivad mehed , " hobune oli teda tee kõrvale puude vahele kinni vedanud ; ei tea kui kaua ta seal olnud . Meie tulime puid lõikamast kodu , kuulsime hobuse hirnumist ja läksime vaatama , kes seal peaks olema ; - arvasime mõne varastatud hobuse olevat . Omaks imestuseks nägime aga , et see Valgemäe peremees oli , keda meie metsas sagedaste näinud ja sellepärast tundsime ja tõime ta kohe siia . Ta on ainult külmaga kangeks jäänud , sest väljas on praegu külm ilm . " Ma lasksin ta voodisse panna , andsin meestele toomise eest raha ja saatsin kohe tohtri järele , kes linnas elas . Aegamööda toibus ta natuke , ajas silmad lahti , aga rääkida ta veel ei saanud . Ma võtsin teda riidest lahti , õerusin teda ja tegin mis ma iial mõistsin . " Kas isa enam terveks ei saanud , kas ta kohe suri ? " küsis poeg . Kohe ta küll ei surnud , aga terveks ta ka enam ei saanud . Palju raha kulus tohtrile , ma ei hoolinud sellest . Mul oli ainult üks soov , et ta veel terveks saaks , aga see minu südame soov jäi täide minemata . Mõni päev enne surma , kui ta mõistus selge oli , rääkis ta mulle kõik : Kudas ta seal pidul , kuhu minemast ma teda keelasin , ilusa eksitaja võrku langenud , kes pärast ta elu vandeks ja surmaks sai . Ilus võeras naesterahvas ei ole tervel õhtul tema kõrvalt lahkunud , temale põlevate pilkudega otsa vahtides ja armsaste naeratades , ehk ta küll teadnud , et Artur naisemees oli . Ja kudas oli ta teda palunud veel teisel päeval pidule tagasi tulla , sest et tema kui majaperemehe tütar ja kaugelt tulnud , veel sinna jäänud . Sellest õnnetust pidust saadik oli ta temaga veel mitmel kohal ja mitu korda kokku saanud ja naesterahvas oli temale ütelnud , et on teda armastama hakanud , et ainult teda armastab ja enne ühtegi ei ole armastanud . Ja tema õnnetu oli arvanud , et niisugune aarmastus , kui inimene teab , et ta teist iialgi enesele ei saa ja siiski ainult teda armastab , ohvri väärt on ja mis suuremat ohvrit oleks ta talle tuua võinud , kui meid oma saatuse hooleks jätta ja ainult temale elada , kes kõik ta mõistuse ja meelde vangi oli võtnud ja keda nähes tal meid enam meelegi ei tulnud . Aga enne kui ta oma õnnetut mõtet täide saata oleks saanud , oli ta kadunud mõistus jälle tagasi tulnud . Ta oli näinud , et see , kelle juttu ta oli uskunud ja kelle võrgust ta kõige parema tahtmisega lahti ei ole saanud , et see teisele niisama armsaste oli naeratanud ehk veel armsamini ja siis oli ta kuulnud , et ta koguni selle teise armukene olla ja selle kulul elada . Kudas see nägemine ja kuulmine tema peale oli mõjunud ja mis tundmused tal sel ajal olivad , seda ta ei mäletanud . Ta oli ühe sõbraga jooma hakanud , kes talle seda oli näidanud ja jutustanud . Ta oli oma kahju ja valu unustada tahtnud , - mitte temast , sellest langenud naesterahvast , ei ole tal - nagu ta mulle vandega tõendas - kahju olnud , vaid meist ja iseenesest . Ta oli väga palju joonud , muud ei mälestanud ta midagi ; ka seda mitte , kunas ta hobuse ette panna oli lasknud ja tulema hakanud . Alles kodus voodis , kui ta mind näinud , oli ta mälestus tagasi tulnud . Ja kui ma ka sada aastat vanaks peaksin elama , lapsed , tema kahetsus ja andeks palumine ei lähe mul meelest , ehk ma küll enam kõiki sõnu ei mäleta ja neid valulisi silmapilkusid heameelega meele tuletada ei taha . " Kui ma veel terveks saaksin , " ütles ta , kui ma tema tahtmise peale teid tema voodi ääre viisin , lubas tahaks ja mõistaks ma siis elada . Missugune tahaks ma siis teie vastu olla , sa kulda väärt naene ja kallid lapsed ! Ma ei ole iseenesele oma süidi andeks anda jõudnud , aga sina oled mulle seda andeks annud . Ma tunnen seda selgeste , sest rohkem kui sinu armsaist sõnadest , näen ma seda sinu silmadest , mis täis andeksandmist ja armastust minu peale vaatavad . Ma ole hulk aega , mil oleksin võinud õnnelik olla , oma elust kautanud , olen sinu ja enese elu õnne rikkunud ja oma lapsed vaesteks lasteks teinud ja sina hea hing oled mulle kõik andeks annud - see on rohkem kui ma kanda suudan . Taeva õnnistus olgu sinu ja laste peal igaveste ! " Ema kattis näu kätega kinni ja nuttis tasa . Mööda läinud mälestused olivad talle liig valusad . Ka Elsa nuttis , kuna Voldemar kätega tooli leenist kõvaste kinni hoidis , kurb ja kahvatu oli . " Need olivad tema viimsed sõnad , sellest saadik ei rääkinud ta enam , " hakkas ema jälle rääkima , kui ta valust võitu oli saanud . " Teisel päeval , kui tohter parajaste sinna tuli , suri ta . " " Ma tegin kõik , et teda peasta , " ütles tohter , " aga see ei olnud minu võimuses , ta oli ihulikult ja hingelikult haige , mis ta noorusest hoolimata tema maha murdis . Ärge niipalju kurvastage , ta on paremasse ilma läinud , kuhu meie kõik peame minema . " " Need sõnad ei vähendanud minu leina , - mind ei trööstinud mingi asi . Kui ma kuuskedega ehitud suures toas tema puusärgi juures istusin ja tema peale vaatasin , soovisin ma , et mina ka nii ilma valu tundmata võiks olla , kui tema praegu , et ma ka sureksin ja temaga ühes maetud võiks saada . Seal tulite teie minu ema käe kõrval , kes sinna matukse vastu valmistama ja teie järele vaatama oli tulnud . Rõemsaste naeratades jooksite minu juure , vahtisite isa puusärgi peale ja ei mõistnud midagi kurvast sündmusest , mis minu südant purustata ähvardas . Teie peale vaadates ei mõtelnud ma enam surma peale , ma tahtsin oma murtud südamega veel teie kasuks elada ja teist rõemu tundes oma valu unustada . " Kuulete nüid , lapsed , " ütles ema kurvalt , " et ma seda , mis sagedasti ainult romaanides ette tuleb , oma silmadega näinud , ja südamega tunnud olen , sellepärast ei taha ma seda uskuda , et inimene õnnelikuks võib saada , sest et minu õnne aeg nii lühike ja valu otsata pikk oli . " " Kui kaua sa peale isa surma seal elasid ? " küsis Voldemar , kui ema vait jäi . " Kolm aastat peale isa surma jäin ma raskeste haigeks . Ema , kes niikaua seal ei võinud olla ja kodu pidi minema , saatis ühe oma vana sugulase sinna teid hoidma ja majatallituse järele vaatama . Siis sain ma ka teada , et talu peal palju võlga oli . Seda mälestate teie isegi , kui talu müidi ja meie sealt ära tulime . Möldri Kaarel käis oksjonipäeval seal . Isa oli tema käest katstuhat rubla laenanud . Kaarel pakkus seda mulle laste kasvatamise jauks - ma ei võtnud vastu . Siis tuli Marie sinna ja palus Elsat omale talutütreks . Ma ei tahtnud anda , aga viimaks andsin ometi tema palvele järele ; ma teadsin et ta hea inimene oli ja pealegi mulle sugulane . Ja ise tulin ma sinuga , Voldemar , siia elama , et vanemate juures olla , kes siis veel elasivad . Maja kraamist sain üheksasada rubla . Sellest kasvatasin ja koolitasin sind ja elan ise praegu veel . " Oli küll , aga ma ei tahtnud võera kirja rohkem lugeda . " " Sa auus tüdruk. . tänan ka sellegi eest ! " naeratas peretütar ja andis Eevale kätt . Nädal läks mööda , mis Ellile aasta pikkune näis olema . Iga päev vaatas ta küll mõnikümmend kord mere poole , kas vahest mõnda purje merel näha ei ole , mis nende sadamasse tuleks . Neid tuli ka , kuid see laev ei tulnud , keda Elli ootis . Need päevad olivad ütlemata igavad , seda enam , et isa temaga palju juttu ei püüdnud teha ja temast nagu meelega eemale hoidis . Ühel päeval , kui Elli ja tüdruk rehe all kala püüdmise võrkusi parandasivad , tuli vana Toomas sinna . Teie laev tuli sadamasse " , ütles ta ise alt kulmu tüdruku poole piiludes . Sõnalausumata jooksivad tüdrukud hoonest välja ja vahtisivad sadama poole , kus üks laev parajasti ankru mürinal sisse laskis . Tükk aega vahivad nad põnevusega mere poole . " Eks ole viis meest ? " tähendas Elli , sõrmega meeste arvu lugedes , kes purjesi maha lasksivad . " Viis meest , jah , " tõendas Eeva . Nendel oli nüüd selge , et Jaan ka laeva peal oli , sest nende teada oli laeva vägi ainult neli meest . " Kas teie enne laevu ei ole näinud , et silmad pärani vahtima jääte ! " hüüdis juba peremees . Tüdrukud jooksivad kiiresti jälle töö juurde tagasi . " Olge võrgu parandamisega virgemad ; ilm on ilus ja õhta tarvis võrgud sisse viia ! " käskis Toomas ja läks ise elu tuppa . Ellil ei tahtnud töö hästi minna . Tihti peale jooksis ta õue peale , meeste maale tulekut vaatama . Tahtmata hakkas ta süda kiiremalt tuksuma , kui ta viie mehe hulgast ühe suurema , musta riietega mehe nägi , keda ta kohe Jaaniks pidas . Kolm meest , nende hulgas ka Jaan , tulivad otsekohe põllu peenart mööda Saare Tooma talu poole : Elli laskis kiire pilgu oma riiete üle lennata ja jooksis tuppa . Vana Toomas tuli meestele lahkeste vastu ja kutsus sisse . Veidi imestanud näuga vaatas ta Jaani poole , kes selle nelja aastaga nii tugevaks meheks oli sirgunud , et vaevalt ära võis tunda . " Saab seda meest ka näha , keda suurem hulk kadunuks arvas , " sõnas Toomas , kui ta Jaanile kätt andis . " Tohoh imet , või siis juba kadunuks peeti ! " naeratas Jaan . " Kuhu inimene siis ilma pealt ikka kaub , taevas igal pool ümber nagu katla põhi , " lisas ta naljatades juurde ja pakkus maja isale sigarit , mis ta väljamaalt oli toonud . Ühe silmapilgu nagu viivitas Toomas käe välja sirutamisega , siis aga vaatas ta Jaanile sügavalt silma ja võttis sigarijunni vastu . " Vist Saksamaa kraam ? " tähendas ta , sigari otsast tükki ära hammustades . " Ei ole , need on Hollandi sigarid , " vastas Jaan . " Noh , need on Saksamaalt sinna viidud ... just needsamad , " sõnas Toomas , millega ta omast tublist Saksamaa kauba tundmisest mõista andis . Jutt läks küsimiste ja kostmistega pikemale ja Toomas ei olnud Jaani vastu sugugi iseäralikum ega valjum , kui teiste vastu . Siisgi nähti ta rahutu olema ja vahtis sagedaste taga kambri ukse poole , kust ta kedagi nagu ootis . Pikaliselt tõusis ta püsti ja lükkas ukse lahti . " Tule siia , Elli , meil on võerad ja sa ei tule teretamagi ! " sõnas ta , ja keeras ise selja toas olejate poole ja hakkas aknast välja vahtima . " Jaan . " " Elli , " tuli noorte inimeste suust hüüje ühe korraga , kui nad teine teist nägivad . Nad pidivad oma liig vaba teretust kahetsema , sest Toomas pööras järsku ümber ja vaatas ähvardava pilguga nende poole . Jaan laskis Elli käe lahti ja püüdis oma tundmusi pealt näha varjata . Tema vend , Andres vaatas ka alt kulmu nende poole , kui noorte inimeste käed kauemaks kokku jäivad , kui hariliku teretuse pruugiks on . Jaan märkas kohe , kust tuul puhub . Kõik need kiitused ja juttud , mis vend tee peal Ellist oli jahvatanud , tulivad talle korraga meelde ja nüüd oli tall selgus käes : Andres armastas Ellit , ehk kui mitte Ellit , siis tema isa raha . See mõtte hakkas kui raske kivi tema südant rõhuma , aga ta avaldas eneses meest , kes palju käind ja palju näind , ja oli nii tark küll , et pealt näha endisesse olekusse jäi . Elli jäi meeste juttu kuulama ja vaatas tihti Jaani näu peale , mis tema arust palju ilusamaks oli läinud . " Elli , toimeta võerastele keha kinnitust ! " sõnas Toomas , mille peale Elli kööki pidi minema . Vennad vaatsivad korraga ära minejale järele . Andres andis nüüd Toomale , kui suurema laeva osanikule omast reisu tuludest teatusi , mille järele vanamees isukalt nähti pärima . " Asjad lähevad ühtelugu sandimaks , mis kõik sellest tuleb , et laevu hirmus palju juurde muretsetakse , " urises ta , kui Andres teatas , et kontor tsemendi vedamisest edespidi vähem maksma hakkab . " Niisugusest teenistusest ei tule midagi , parajasti saab otsad kokku , " ohkas ta Nooremad püüdsivad seletada , et asi veel nii hull ei olegi , aga vana Toomas hakkas ägedamalt nende vasyu . " Ma olen ühte lugu öölnud , " sõnas ta , " et suurte laevadega seda ei teeni , mis mina oma veikesega , kui ühe reisu teen , " viimaste sõnade juures naeratas ta kavalaste . " Saksamaa reis tasub vaeva küll auusasti , on aga ka kardetav küll , " arvas Jaan otsekoheselt . " Kardetav ! " naeris vanamees pilkavalt . " Poisikestele on kardetav küll , aga meestele päris lõbu reis . " " Eks nii kaua ole ikka lõbu reis , kui kõik heaste läheb , aga kui ühekorra õnnetus juhtub , mis niisugustel reisudel mitte nalja asi ei ole , siis on kratsimist ja kahetsemist küll , " sõnas Jaan . " Jaan , kas sina selle ajaga merel kaa rohkem julget mehe meelt ei korjanud , et niisugust naiste lori räägid , " küsis Toomas . " Mina käin ikka Saksas , ega hooli sinu hirmutustest ühtegi . " Jaan ei tahtnud vanameest rohkem ärritada ja sellega oli jutt otsas . Mehed tulivad Saare Tooma talust ära ja läksivad oma maja poole . Arvata veerand versta kaugusel , teistest küla majadest lahus , oli Poomi vennaste ilus , korraliku välja nähtusega maja . Andres ja Jaan olivad noorest põlvest karmi saatuse lööki mõjuvalt tunda saanud , kui nende isa ühel õnnetumal päeval ära upus . Õnnetuse mõju oli seda suurem , et kadunut isast ühtegi varandust järele ei jäänud , kui ainult vilets majakene ja mõned kalapüüdmise riistad . Pojad olivad veel noored , Andres kolmeteistkümne , Jaan kümne aastane , ei kõlbanud veel kuhugile teenistusesse , siis oli vaesel lesel küll muret , kuda majapidamisega läbi saada . Esiteks läks asi küll viletsasti , aga pärast poole , kui ema poisikestest abi hakkas saama , paranes asi , ja majapidamine läks lahedamalt . Andres hakkas kuueteistkümne aastaselt ühe oma laeva peal madruseks , ja tõi kõik suvel teenitud kopikad koju , millega jälle samm paremuse poole oli . Mõne aasta järel oli Jaan ka tugevaks nooreks meheks sirgunud , ja hakkas ka meremeheks , nagu see teisiti olla ei võinudgi . Kui mõlemad vennad merel käima hakkasivad , muutis nende sõbralik olek üksteise vastu külmemaks . Andres avaldas maast madalast iseäralist tungi raha peale ja püüdis kõigest väest kord nii kaugele saada , et kord ise laeva omanikuks hakkata . Nagu see niisuguste kirdelise tundmustega inimestel haiguseks on , hakkas ka Andres ühte lugu kaebama , et Jaan palgast vähe kodu toob . Sellest sigines vendade vahele vaenulik olek . Jaan kannatas rahulikult venna tõrelemised ära ja kui liisust läbi oli läinud , läks ta võeramaa laeva peale . Teine mõjuvam põhjus , mis teda kodumaalt ära sundis minema , oli järgmine : ta oli Saare Tooma Ellit armastama hakkanud ja Elli niisama teda , mis aga Elli isale vastu meelt oli . Kui Jaan ühel päeval pool kogemata ääri veeri oma tundmustest Toomale mõista andis , läks vana mehe meel tigedaks . " Poiss , mis su pähe on läinud , et niisugust lori julged ajada ? " kärgatas ta Jaanile . " Ise paljas nagu kiriku rott ja tahab naist hakkata võtma , ja veel minu tütart ... " " Praegu ei ole mul küll palju , mis omaks võin nimetada , aga ma olen noor ja terve ja ... " " Vait ! Mitte sõna enam ! " põrutas Toomas vahele . " Ära sa niisuguse juttuga enam minu majasse tule ... olgu siis , kui sa rikkusega minut tütre väriliseks saad ? " Jaan nägi , et Elli temale kadunuks jääb , kui ta ennast vaesusest ülesse ei upita . " Ära kodumaalt , " oli nüüd tema kindel mõtte . Kohe lähemal kevadel , kui jää Baltimere sadamad vabastas , kadus ta kodumaalt . III. Ühe kuu aja oli Jaan nüüd jõude ja maitses täielikult vaba mehe elu . Oli vanale emale koduse toimetuste juures abiks , ja päevad läksivad esiotsa kaunis kiirelt mööda . Tihti käis ta Saare Tooma talus , vanamehega juttu puhumas . Toomas oli ta vastu lahke ja sõbralik , aga siiski märkas Jaan , et Toomas ta vastu vähe tagasihoidlik oli . Selle üle Jaan palju enam ei muretsenud ; esiteks oli temale sellest küll , et Toomas teda oma majas lubas käia , kus ta Ellit näha sai , pärast poole lootis ta , et vanamees järele annab ja oma tütre temale lubab . Elliga oli ta mitu korda nelja silma all kokku saanud ja see teadis küll , misssuguse mõtte isal nende ühenduse liite vastu oli . Nendel oli ka oma plaan : nad tahtsivad ühe aasta veel oodata ja siis isalt paariminemise luba paluda . Juuli kuu oli käes . Ühel pärast lõunasel päeval hakkas ida- põhjast vinge tuul puhuma , mis ruttu tormiks läks ja mere vee mässama pani . K. küla sadamas ei olnud palju laevu , ainult Saare Tooma jaht ( veikene ühe mastiga laev ) oli sadamas ankru peal , ja sai lainetest , mis õige suurteks olivad läinud , kui pähkle koor üles ja alla visatud . Küla inimesi oli palju , enamiste vanad mehed ja naesterahvad , mere kaldal , ühe küüni juurde kokku kogunud , kust nad vihast laente möllu pealt vaatasivad . " Niisugust tormi ei ole tänavu suvelgi olnud , " tähendas üks vana meremees . " Ei palju , " sõnas teine . " Saame näha , kas Saare Tooma jaht suudab tormile vastu panna või tuleb maale , " kõneleja vaatas ise küüni nurga tagant sadama poole . " Tema mehe kohta ei tähendaks see ka palju , kui jaht maale tuleks , " lausus üks kolmas auusa näuga mees . " Tänavu sügise jääks aga Saksa reis tegemata ja muud ühtegi . " Poomi Jaan , kes ka teiste hulgas oli , pidi sarnase terava pilkamise peale midagi ütlema , jättis aga järele kui nägi , et Saare Toomas piksilm käes , nende juurde tuli . Otsides vaatas ta meeste hulga peale . " Arvasin küll , et pidi rohkem siin noori mehi olema , kes mulle oleks appi tulnud , " sõnas ta hädaldades ; " jaht tuleb muidu maale , kui ma peale ei pease ja ankru ketti rohkem välja ei saa . " " See näitab nüüd võimata olema sinna sõuda , " arvas üks mees kahetsevalt . " Üht suurt paati on sinna raskem saada , kui üht veikest , kus üks vahva mees sees oleks . " Toomas vaatas veel korra meeste hulga peale ja jäi siis Jaani poole küsivalt , paluvalt pilguga peatama . Jaan astus kohe teiste hulgast välja . " Toomas , kus teie aerud ( mõlad ) on ? " küsis ta . " Ma tahan oma veikese paadiga katsuda , ehk peasen sadamasse . " " Ma tulen ise ka kaasa , " sõnas Toomas rõemsalt . " Ei ole tarvis ... kahte inimest on aga raskem sõuda , kui ma sinna saan , teen üksi sedasama , mis kaks meestgi , " sõnas Juhan ja hakkas vee serva ligemale minema . Naesterahvad vaatsivad kohkunud nägudega julgele noorele mehele järele . Mehed vangutasivad kahtlevalt pead . " Jaan läheb vist niisamuti kui isagi , meelega surma otsima , " arvasivad mehed üleüldiselt . " Vähe meeletu ! Liig julge ! " laususivad mitmed . Jaan oli ka julge ja osav . Imekspanemise väärt vaprusega juhtis ta lootsiku murd laenetest läbi ja jõudis ikka rannast kaugemale ja kaugemale , seega laevale lähemale . Hinge kinni pidades vaatsivad kaldal olijad , kui paat suurte laenete vahele , mõneks sekundiks nägemata jäi kui paat jälle laente turjale tõusis , siis hingasivad inimesed kergemalt . " Tubli mees ! varsti sadamas , " sõnas Saare Toomas ja pani pikkasilma käest ära . " Nüüd on sadamas , " kordas keegi teine , kui nägi , et paat laeva ligi oli . " Laeva peale peasemine on aga isegi kardetav , " arves üks . See oli ka tõsi . Laev raius ja hüppas laente vahel kui vihane härg köie otsas . Hädaohtlik oli küll veikese paadiga ligi uskuda . Üks kõva kokku põrkamine ja paat oleks ümber olnud . Veel põnevamaks läks kaldal olejate olek . Juba nähti , et Jaan laeva tekkil oli . Toomas pani pikkasilma ette ja vaatas naerulise näuga tubli mehe toimetusi , mis see laeva peastmiseks ette võttis . Veerand tunniga oli Jaan laeva seisukorra tormi vastu igadepidi julgeks teinud , ja ta hakkas maale tulema . Uueste jõudis ta murd laenete sisse , mis poole vahe peal , madalamas kohas , hirmus kohutavad olivad . Suure ärevusega pani Jaan laente puhkemist tähele ja püüdis paati otse vastu laenet hoida . Hirmsa , kohutava mürinaga tuli üks suur murd laene , keeva valge harjaga järele . Kõigest jõuust tõmbas Jaan tugeva käega , et paadi ninaga laeneet vastu võtta . Parema käe jõuud oli liiga tugev ; mõla katkes ja lähemal silmapilgul oli paat põigiti valge mäes ees . Jaan püüdis ühe käega veel paati hoida , aga asjata --valge vee mägi mattis ta enese alla ja paat oli kummuli . Rahvas vaatas kohkunud nägudega , kui paat tühjalt vee peal tantsis ; Elli jooksis südant lõhestava kiljatamisega mere äärde , ja andis täieliku meeleäraheitmisele voli . Mehed jooksivad paatide poole , mis rannal liiva peal kummuli olivad , ja viisivad ühe vee juurde . Suure segadusega läks nendel ligi veerand tundi ära , enne kui nad paadiga mõne sammu kaldalt eemale saivad . Suur laene tõi nad mittu korda tagasi ja nende abi näis võimata olema , sest ega Jaan nii kaua ikka vee peal ei seisa , arvasivad mitmed . “ Juku ” elulugu “ Tuleb , tuleb ! ” hüüdwad mitmeßugußed hääled ßegamini , ja hirm , uudishimu , põnewus ning rõem - kõik ßulab ßilmapilgul üheks kihinaks-kahinaks kokku . Küla liigub nagu wabariigi pealinn wõera preßidendi tulekul . “ Juku ” ligineb noolena külale . Maa müdißeb ja wärißeb . Kutßikad põgenewad aia alla . lapßed ßaadetakße tuppa , wanad koerad ja inimeßed ootawad ärewußes . warßad hirnuwad ja wanad hobußed tõstawad , nagu aupaklikuks teretußeks , pea üles . Kõik wahiwad . Juku jätab aga ßuuremalt jault kõik wastuwõtmißed tähele panemata . Koerakarja laiali peletades tõttab ta tänawateßt läbi ja otßeteed kopli poole , wahetab warßadega üle aia mõne ägeda wallatuße - ßakutab neid kaelaßt , kõrwaßt , lakaßt wai kußt aga juhtub , pöörab ümber ja wajub kodu poole ; koerad , kes teda nüüd ßuure wahwußega taga ajawad , ei ßaa ligigi . Kodu õue astudes wõtab ta ßelle jällegi täiesti oma wõimu alla . Sauna Manni Eediga ei ßaa põgenedes endi mänguasjugi murult ära koristada , ßiakarjus ßüdandab waewalt köögi ukße wahelt wälja waadata ja Karja Kusta , Leeni ning wanataat , kes põgeneda ei tihka , taganewad , nagu aukartußes , aia äärde . Juku jookßeb nüüd õues nii et murupind wabißeb , aknad tirißewad ja hobußed tallis hirnuma hakkawad . “ Ta ei ole midagi ! ” pahandas wanataat : “ ega tema lußt ei lõpe ; wõtame kinni , wiime talli ! ” Juku nagu oleks mõißtnud , et wanamees tema üle paha nõu piab ; ta jäeb tema ette ßeisma ja hakkab wanakeßt warukateßt näppima . See aga lõi wallatumale nina peale . Juku ei ßaanud ßellepäraßt pahaßeks ühti ; ta napßas wanakeßel õlaßt kinni , raputas natukene ja läks omateed . Ei ßüdandanud kesgi Juku wabadußt takistama tulla . Muudkui aßi läks liiali . Teißed tahtßiwad ka õues liikuda , kuid Juku leidis ßeda eneßelegi kitßa olewat ja ei laßknud kellelgi ßammu astuda . “ Karjapoißs on ka mees , kui ßulaßeid kodus ei ole ! ßuurustas Kusta ja wõttis waljad . Nendega ei olnud aga midagi teha ; Juku muudkui raputas pead ja ei jäenud pilguksgi ßeißatama . Karjapoißs tõi tuaßt leiba . Nüüd tuli talle Juku iße ßõbralikult juurde ja kuni ta leiba ßõi , toimetas ßöötja talle waljad pähä . Kui leib otßa ßaanud , tahtis Juku lahti ßaada , jalutada . Ta raputas ägedalt pead : waljad maha ei kukkunud ja ta katßus niißama käia ; aga poißs ei laße ohelikußt lahti . Ta komistas maha ja Juku wedas teda kui kotti õueßt wälja . Pealtwaatajad naerßiwad . See ajas Kustal weel enam hinge täis - ta ei laßknud ohelikußt lahti . Parajasti ßai aga peremees , kes wäljalt tuli , talle appi . “ Piab mees olema ! ” kiitis Arula Juhan oma pailapße tragidußt nähes : “ Ja , mees piab olema , kes minu Jukußt jagu ßaab ! ” Ta wõttis ohelikußt kinni ja patßutas Jukule kaela peale . See aga napßas peremehel mütßi peaßt , wiskas ßelle maha ja tantßis , kuda ohelik wähegi lubas . “ Oota , poißs , oota ! ” ütleb peremees nagu ähwardades : “ Kui ßina ennaßt mitte ei paranda , ßiis waatame otße tänapäew , kuipalju ßul õige auru ßees on ! Jaan , pane kolm äket walmis ! ” Nüüd ßündis midagi , mis Jukule ßama wähe arußaadaw kui õiglane oli . Arula pärisorjad - Juku ema ja tädipoeg Ruun - rakendati äkete ette ja Juku nende wahele , ka äkke ette . Siis wõttis Jaan piitßa pihku ja ajas kõik kolm kütiße peale . Teißed astußiwad , nagu ei oleks midagi ißeäralißt ; aga Jukule näis aßi naljakam kui mõistatus olewat . Mitmeßugußed muruplatßid , tänawad ja teed on olemas , aga nemad ajawad ßind kütiße peale , kus wähematgi rada ees ei ole . Käi ! Aga kuda ßa käid , kui põlwini ulatawad turbad jalge ees wedelewad ja liiw jala all wajub ? Juku andis mõista , et ßiingi käia mõistab , muudkui ei taha . Igakord , kui ta äärde jõudis , katßus kõigeßt wäeßt kütißelt ära minna ja kui kaaslaßed ohja tõmbußele järele andes ümber pöörawad , ßaawad nad Jukult tublisti kägida . Pool tundi on noor Juku käinud , ßeal jäeb ta ßeisma , pöörab ennaßt teiste wahel põiki ja wahib wihaßelt Jaani peale : “ See pole misgi tegu ! Seismißeks waßt waewalt kõlbab ßee koht , käimißeks aga kunagi mitte , ammu ßiis weel koormat tasßida ! ” Jaan istub järelandlikult mättale maha ja waatab wöötißid , mida ümber käte mäsßitud ohjad ßinna järele jätnud . Teißed hobußed on Jukuga wäga rahul - tema tõttu ßaab puhata . Nõnda käis ja ßeißis Juku weel mitmel puhul , aga kõik ßee ei keßtnud paari tundigi . Juku ütles üles . Jaan katßus piitßaga mõjuda , aga ßee lõpetas Juku kannatuße koguni : ta lõi äkke enda järelt nii laiali , et ainult aißad alles jäiwad , pööras pea Jaanile wastu ja ajas ßellega kõik trengid ning ohelikud ßegi . Juku arutati lahti , wiidi õue ja kaebati peremehele kõik ära , mis ta teinud . “ Sulle oleks küll pekßa waja , ” kõneleb peremees Juku lakka ßilitades : “ aga olgu , ma jätan ßee kord . Kuid järele ma ßulle ei anna ! ” Wähe aega lasti Jukul tallis puhata , ßiis toodi ta wälja ja aeti uuesti rangid kaela . Juku ßeißis waikßelt ja ohkas , eßimeßt korda elus ohkas ta . Siis tõstis ta oma uhke pea kõrgele , wahtis põlewatel pilkudel ümber . Wiimaks pööras ta küla kopli poole , kus warßad rõemßasti mängißiwad , tõmbas ßügawasti hinge ja hirnus walju , pika hoo . See ei olnud harilik warßa hirnumine ; nagu heledad hädakella löögid rõkkawad läbematalt üksteiße järele wärißewateßt ßõermeteßt wälja , lendawad kõrgele üles , heljuwad üle teede ning wäljade , hakkawad ßiis tumedalt wajuma ja kustuwad Warßakopli taha wõßastikku ära . Juku oleks nagu wiimaßt korda , Warßakopli poole hüüdes , oma lapßepõlwe õnne ja wabadußt jumalaga jätnud : Otßas on kõik ! Ei ma enam ikkeßt lahti ßaa , ei tule enam teiega mängima , ei ßaa me enam üksteißt lakkapidi kiskuda , ei üksteiße kaela ßügada ; rangid hakkawad wallatumat kaela hommikußt õhtuni pigistama ; hakkan koormat kandma , waewlema , higistama . Jumalaga ! Juku rakendati trulli ette ja mindi temaga keßawälja ßiluma . Küll ei teinud ßee töö talle raskußt , kuid rõemus ta ei olnud . Tõßißelt astus ta wälja mööda , iga möödaminejat rahutuma hirnumißega terwitades . See päew ßaigi Juku elus ßuureks pööripäewaks . Senini oli ta ßuures wabadußes ümber jooksnud ja ainult hellitußt , meelitamißt ning kõige paremat hoolekandmißt tunda ßaanud ; tänaßeßt päewaßt aga ei ßaa ta mitte üht waba päewa ega tundi näha , - ta on oheliku otßas ehk aißade wahel . Töötades ßaab ta peagi tõßißeks ja tußaßeks . Wallatußed wajuwad kui wette ja Juku hakkab , nagu ori , oma kõhu eeßt hoolt kandma . Söök on nüüd tema elus peaaßi ja ßellejuures ilmuwadgi igapäew tema tähtßamad omadußed : waljus , kadedus , korrapidamine ja puhtußearmastus . Leiab ta mõnikord töölt tulles oma latrißt mullika wai warßa , ßiis ßagib ta teda tublisti läbi ja ßaadab ßilmapilk wälja ; ßöögi ajal ei tohi kanagi tema molli alt terakeßt wõtta ja et ta korralikult , ilma kõrwalewaatamata ßööb , ei pudenegi tal palju teri maha : iße ja kunagi wõeraßt mollißt ülejäenud raaßukeßi ei korja , kuna ta haißewat ßiamoldi nuußutadagi ei taha . Sulaßed pidaßiwad Jukußt enam lugu kui üheßtgi loomaßt majas , ßeßt tema ei oodanud kunagi ßundimißt ega jäenud oma koormaga kõige halwemal teel piatama . Piits wõis Jukut ainult wihastada , ja mõißtlikud ßulaßed ei näidanudgi ßeda ßunniriista “ heale hobußele ” , nagu nad teda nimetaßiwad . * * * Heina ajal tuli korra palju ßaatußid mädalt ßoolt wälja wedada . Asjata wäßitati teißi hobußeid - heinu kätte ei ßaadud . Wõeti nõuks Jukuga katßet teha . Eßimiße ßaaduga oli waewa , aga ßellega oli ka Jukul ßoos käimine ßelge . Ta käis ßiin kängru moodi - pool-istukile . Tagumißed jalad käißiwad kondini maas ja ei wajunudgi ßoosße , eßimiste jalgadega püüdis loom mätaste ja puhmade peale astuda . Paari tunniga oliwad heinad koos . Poißid puhastaßiwad Juku mudaßt puhtaks ning ßilitaßiwad teda õrnasti ; peremees paitas teda lakaßt ning kaelaßt ja ütles : “ Juku on kallis loom , mina teda iialgi ära ei müü ! ” Selleßt päewaßt hakkas Juku terwe talu tähelpanemißt enda peale tõmbama . * * * Piiblipühaks ßai peremehel uus wedruwanker walmis ja ta mõtles ßeda korraga terwele kihelkonnale näidata . Teine aßi , milleks ta täna wälja ßõitis , on Juku jala-katßumine . Senini ei olnud ta temaga wõidu ajanud , ßeßt ta kartis kallile ßälule liiga teha . “ Ei ßaanud ßinu warßaßt asja ! ” tähendati Kõiwu Juhanile kiriku juures : “ Suur küll , aga jalad , waata , need pole kellegi traawli jalad . Ja jooksma ei ole ßa teda õpetanudgi ! ” “ Minu Juku jookßeb ilma õpetamata ! ” kiitis Juhan ja ootas kärßitumalt jumalaorjuße lõppu . “ Sõida nüüd weerand westa ette ! ” käskißiwad traawli- mehed : “ Poole wersta peal oleme ßinußt juba mööda . ” Juhan ette ei ßõitnud ja tal ei olnudgi wõidußaamißega waewa . Juku jookßis harilikult , kuni teißed tal taga oliwad . Aga niipea kui kesgi kõrwale jõudis , raputas ta pead , tõmbas kõrwad ligi pead ja - wajus noolena edaßi . Terwel kirikuteel üksgi mööda ei ßaanud . Sellel päewal oli Juku ßaatuße kohta ßuur tähtßus . Ta oli üle kihelkonna kuulßaks ßaanud - mõni nädal hiljem pakuti tema eeßt juba 250 rubla . Juhan ei teinud müümißeßt juttugi , waid hakkas hobußt ikka rohkem ja rohkem tähelepanema , kalliks pidama . * * * Sügißel wilja kokkupanemiße ajal ei olnud hobustel ßuurt tööd ja nendele ei tahetud ka ßuurt ßööki anda . Seati neid wäljale nööri otßa , et nad kraawideßt ja peenardelt rohtu ßööks . Teißed oliwadgi rahul , aga Juku kiskus nööri katki ja läks kaera . Anti temale ßiis tugew köis , pekßeti teiwas kõwasti maa ßisße ja arwati kõik jälle korras olewatgi . Kuid Juku - ühes nööri ja teibaga - leiti ikka kaeraßt . Seati karjapoißs wahtima , kuda Juku teiwaßt maa ßeeßt wälja kißub . See aga oma kunsti nii kohe ei näidanud . Kuni juures oldi , näppis ta ajawiiteks rohulatwu ja kõndis rahutumalt edaßi-tagaßi . Siisgi ßaadi wiimati näha , et Juku kißub hammastega teiba maa ßeeßt üles . Nüüd ei toodud enam mitu päewa Jukut tallißt wälja . “ No , ega ßa minußt targem ole ! ” ütles peremees ükskord , läks ßepale ning tõi ßealt pooleßüllaliße raud-ora . Seda pandi nüüd teiba aßemele ja oldi Juku päraßt hooletu . Juku katßus ära , aga ßee oli hammastele halb ja ta jättis ßeda rahule . “ Seal on kõik ßinu tarkus , Jukukene ! “ ütles Juhan wõidurõemus ja läks ära . Mõne minutiga oli Juku kõige köie ja oraga kaeras . Juku wiidi jälle talli . “ Katßume , kui kaugele ßu hambad ulatawad ! ” ütles teinekord Juhan ja lõi ora nii ßügawasße , et hammastega enam otßaßt kinni ei ßaanud . Ei läinud weerand tundigi - oli ora wäljas . Uuriti järele ja leiti , et Jukul ükspuha , kuda ora maa ßisße lüiakße : ta tõmbab ora ikka hammastega nööripidi wälja . “ Oleks ßulle küll malka tarwis ! ” ütles Juhan pahaßelt : “ Aga olgu nd pealegi . ” Ta ßidus Juku oheliku otßaga wankri külge ja pani talle kaerad ette . * * * Juku on ßeitsme-aastane . Tema päewapilt ßeißab Arula tagatuas peremehe pildi kõrwal ja nende ümber rippuwad kolm auraha ja mitu kiitußekirja . Peremees on muudkui edewuße päraßt oma pildi ßiia riputanud - need auhinnad on kõik puhas Juku omad , Juku wõidud . Jukule aga makßawad nad palju waewa ; ta on nende päraßt palju higistanud - ajamißeplatßidel jooksnud ja wäljanäitustel käinud jne. * * * “ Wanaks lähed , Jukukene ! ” ütles peremees ühel päewal Jukule : “ Wõtame enne mulle naiße ära , ßiis wõid wanaks minna ! ” Nüüd tuliwad Jukule rasked ajad . Kosjaßõidud algaßiwad ning kaswaßiwad päew-päewalt pikemaks . Tihti tuleb traawlitega tegemißt ja mõni kord on oopis raske wõitjaks jäeda . Wõitu kautanud ei ole Juku weel kunagi , kuigi terwis juba palju kannatada on ßaanud . Alati tuleb kiire ßõidu peal äkisti ßeisma jäeda , õues külma tuule käes ßeista ja ßellejuures mõnikord ka terwe päew ilma ßöömata olla . Ja kodu asjusgi langewad kõige raskemad wedamißed ja kõige hädalißemad ßõidud ikka Juku peale . Muudkui Juku raudne terwis on tänini wastu pidanud . Waewalt wõib jalgades wärißemißt ning põlwedes paistetußt märgata . Juku on weel igapidi tööwõimuline , muudkui eluraskußed on teda hirmus tußaßeks ja kurjaks teinud . - Tüdrukud ja karjapoißid piawad tema wastu wäga aupaklikud olema ja ainult ßeda nõudma , mis neil õigus nõuda on . Tallis piawad ßulaßedgi talle ettewaatlikult liginema , ja kui ta kord raske töö järele molli juurde on ßaanud , ßiis ei ßaa ißegi peremees teda latreßt enne wälja , kui ta ßöömißt lõpetanud on . Ühel ßügißeßel õhtul tuli peremees Jukuga hilja koju , laskis talle ßöögi ette anda ja kõik majarahwas läks magama . Süies kuuleb Juku ukße taga krabinat . Pilguks jäeb ta wait , kuulatab ja ßööb rahulikult edaßi . Ukße juures muugitakße , murtakße ja kangutatakße . Warsti läheb uks lahti ja hall kogu ligineb ßuitßeraudu kõlistades kiiresti latri poole , Midagi ei wihka Juku nii hirmßasti , kui waljaste kahinat ja ßuuraudade kõlinat ßeal , kus ta magußasti ßööb . Aga ßee kõlin ligineb talle praegu oopis kartmata . Juku ßuured ßilmad wälguwad kohutawalt , kõrwad on kui pea külge liimitud piibelehed ja terwe tort heinu kukub hammaste all pooleks . Juba tunneb ta waljaste haißu oma nina ees ja kaks kätt haarawad äkki lakaßt kinni . Hirmus ßilmapilk . Juku tõußeb kahe jala peale , millejuures ta oma pea wastu lage lööb , ja wiskab ennaßt tiigrihüppega alla . Tume ragin ja korißemine on ßilmapilkne . Kõik on jälle waikne ja Juku ßööb rahulikult . * * * " Taba röövelt , taba röövelt , " säuksunud pasknäär ja kui noorem vend isegi näinud missuguse kurja nõuuga part tagasi tulnud , kahmanud ta linnul kaelast kinni . Küll kisendanud part nüüd koledasti ja püüdnud end lahti vehelda , aga vend pidanud kaelast tugevasti kinni . " Kääna kaela - kääna , sädistanud pasknäär ja keerutanud ennast mitu korda häämeelega kase oksal ringi . Noormees heitnud pardi kaelale sõlme pääle . Nüüd jäänud linnukene vaikseks ja hakanud inimese keeles armu paluma . " Tunnista , kes sa oled ? " küsinud vend , kuid part pole seda tahtnud ütelda . " Kitku saba , kitku saba , " kädistanud pasknäär kase oksal ja keeranud ennast sääl veel rohkem ringi . Nüüd tõmbanud noorem vend saba seest suure valge sule ära ja sel silmapilgul kisendanud part ja lubanud üles tunnistada . Aga ta pole siisgi enne tunnistanud , kui vend veel haraka õpetuse järele ka kullast tutti pää lael kitkunud . Nüüd ei võinud valu pärast enam elada ja rääkinud üles , et ta vanem vend on . Nüüd läinud noorema venna süda haledaks ja andnud vennale teri , mida see häämeelega söönud , aga ikka prääksunud ise pardi viisil . Nüüd läinud vanem vend paju võsa äärest vitsa otsima , millega ennast inimeseks muuta . Aga pasknäär lendanud ühe puu otsast teise , keerutanud ennast iga oksa pääl ringi ja sädistanud : Paras varas , paras varas . Kui nüüd vanem vend vitsa paju põõsa äärest ei leidnud , siis läks ta meel haledaks . Ta tõusnud lendu ja läinud järve . Kui teised pardid teda näinud , põgenenud nad ta eest rutuga kõrvale . Ta elab praegu alles , rändab ühest kohast teise ja nutab oma hää põlve ja kurja südame pärast . Vahest kuuldub ta hale oigamine laenete kohinast kalapüüdja kõrvu , aga kellegi inimese silma ei julge ta ennast anda . Ka teised pardid pelgavad teda ja põgenevad ruttu eest ära . Kui kodused vanemat venda juba mitu nädalat olivad koju oodanud , arvanut nad viimaks , et ta jõkke on uppunud , või on karu mehe mokka pannud . Nüüd tahtnud nad igaüks seda suurt hulka raha endale saada ja läinud raha jaotamise juures riidu . Nad riielnud raha hunniku ääres nõnda kaua , kuni nad üksteist pekstes nõnda ära väsisivad , et raha hunniku ääres magama uinusivad . Kui nad hommikul üles ärkasivad , hakkasivad nad jälle uuesti jagama , pärast üksteist jagamise juures peksma . Nad peksid üksteist nõnda kaua kuni nad ära väsinud ja magama uinunud . Niisama läinud lugu jälle , kui nad üles ärganud ; ja nõnda jaganud , riidlenud ja peksnud nad raha hunniku ääres üksteist kaks kord seitse päeva . Nad jäänud nõnda lahjaks , et neil enam mingit varju päikese paistuses ei jäänud ja nende ihu olnud juba verest nõnda tühi , kui jäme kakk mis vana kase tüvi küljes kasvab . Viimaks läinud härjapõlvelaste südamed inimeste pääle haledaks . Nad tulnud ühel öösel , kui inimesed maganud , ajanud raha kotti ja toonud niidu väravale , sääl kaevanud mehikesed sügava augu , panud raha sisse ja tassinud Tsorru mäest suure kivi pääle . Sääl see varandus nüüd laia kivi all puhkab , aga need kolm kõige ahnemat varanduse tahtjat peavad ta kolm korda aastas üle lugema ja kui keegi nende käest juhtub siis tuld piibu pääle küsima , siis annavad nad sellele ühe hõbe rubla . Pärast seda kadunud väike hall mehikene ära ja noorem vend võtnud ilusa neiu omale naeseks . Nad teinud omale teise kohta ilusa mõisa ja elanud selles kaua aega . See maja kus vanem vend elanud jäänud tühjaks ja lagunenud aja jooksul hoopis ära . Keegi pole tahtnud sinna sisse minna elama , sest kõik arvanud , et sääl nüüd tondid elada . " Vanamees lõpetas juttu , kuid meie tahtsime veel lähemat teada . " " Kuhu see raha siis viimaks jääb ? " küsis üks poistest . " Võib olla , et keegi oskab seda täita , missuguse tõutusega ta sinna maha on pandud , " seletas vanamees , " siis saab see inimene raha kätte . Viilu Magnusele oli unes näidatud . Teda kästud surnu käega kolmel neljapäeva õhtul kivi äärest kraapida , siis tuleks raha välja . Magnus ei teinud seda , võib olla , et nüüd on aeg üle läinud ja keegi raha kätte ei saa . See pidada ka vahest aitama , kui see inimene , kes raha tule juurde juhtub , omast käest midagi , kas kinda , kinga või mütsi tulesse viskab . Siis jääda raha maa pääle ja võida hommikul ära korjata . " Aga kuhu see järv siis jäänud on ? " Ta on ära kuivanud , umbseks kasvanud . Kui ma veel väikene olin , oli järv siis alles seda võrd suur , et vanemad inimesed temast kalu saivad . Aga suur Siiri kraav tegi ümberkaudse heinamaa kuivaks ja kuivatas ka järve muidugi ära . See võib olla , et järve vaim Saksa järve läks , sest vanad inimesed näinud Saksa järvest mitu korda pika musta mehe siia poole tulema . Küllap tal oli kodusest kohast seda võrd kahju , et ta inimestele selle eest kätte maksis . Kord läksivad külas kaheksa looma järve kohta ja uppusivad mudasse . Kes loomad muud sinna ajas , kui järve vaim , kelle meel inimeste pääle paha oli , et nad ta ilusa elu koha ära kuivatasivad . Ega Saksa järv poolesgi nii ilusas kohas ole . " Kui meie õieti telgi alla heitsime , kohises tuul kase lehtedes ja oli meie eest nagu ilusa neiu hääl . Eemal männikus tõusis juba varane hommiku lind oma häält , aga meie ei mõistnud , mis ta meile käskis , või mille eest hoiatas . Uinuda ka enam õige ei maksnudgi . Karutantsitajad . Õitseliste tuli põles täie hooga . Tulel nähti nagu lõbus olevat mööda siledat valget kase koort edasi tagasi jooksta . Keegi õitselistest pani käed suu ette ja hõiskas täie jõuuga vaiksesse öösse . Hääl kajas kaugelt tagasi ja kõige kaugemalt männiku juurest kostis alles tüki aja pärast viimne hüüd . " Noh kas sul täna pole mingit uudist rääkida , " küsis väike Lille Hans , terase ja ilusa näoga poiss , kõige vanema mehe poole pöördes . " Jah , räägi midagi , " ütlesivad teised poisid , " meie püüame hommikul su hobused kinni ja toome siia . " " Millest ma pean teile rääkima ? " küsis vana mees , " eks ma ole elus mõndagi näinud , aga kes see kõik suudab siis rääkida . " " Kas sa oled ka elavast pääst karu näinud ? " küsis üks poistest . " Mitu kord , " vastas vanamees . " See polnud mul sugugi haruldane asi . Juhtus teda ka metsades nägema , aga karutantsitajad käisivad enne tihti mööda peresid . " " Räägi meile neist , " nõudsivad poisid . " Mis sääl rääkida ; mehed olivad karu pojad kusgilt kätte saanud ja õpetasivad neid taltsust pääst mõnesuguseid vigurid tegema . Petised olivad nad , valetasivad ja kus kätte saivad , sääl ka varastasivad . Nüüdsel ajal ei tohi nad enam ümber hulkuda , ega vaeseid loomi vaevata . " " Nad olivad ju loomade lautasid ja muid kohti ka toherdanud , " tähendas keegi . " Jah nad toherdasivad küll , aga see oli kõik paljas pettus . Nagu ma ütlesin , käisivad ümber ja näppasivad igalt poolt kust kätte saivad . Ma nägin ise oma silmaga , kus karutantsitajad ka mehe pea puruks lõivad ja siis rahaga katsusivad plehku panna . Küllap nad ennegi nõnda olivad teinud , aga see kord ei läinud neil õnneks . " " Räägi meile seda lugu . " " Nagu teate , " algas vanamees , " käisivad enne mõisatest voorid viljaga Tallinnas ja muudes linnades . Sarnasel vooril olivad vahest rasked päevad , kui teed tuisanud olivad ja kaugel kergesti võis ära eksida . Aga kes seda nüüd raskeks pidas . Suur hulk noori mehi ühes seltsis , kus sääl võis igavaks minna . Käisivad teel seltsis ühes ja heitsivad nalja , nagu see ikka noorte inimeste viis on . Aga kui sarnane voor sai veel suvel ette võetud , siis oli ta päris lõbu ja lusti asi . Sel ajal olivad inimesed hoopis töökamad ja kuulsivad ilma vasturääkimata sõna . Ükskord läksime Vahinurme mõisast , kus ma sel ajal peremehe , või koha eest väljas käisin vilja vooriga Tallinnasse . See oli juba Mai kuu lõpus ja nagu mõista , oli siis kõige ilusam aeg . Meid oli umbes ligi paarkümmend koormat , kui mõisa aida eest minema pääsesime . Küll sääl oli enne kisa ja kära , kui kõik joone pääle sai . Meile tuli noor valitseja , tubli ja hästi sõbralik mees , teele seltsi . Valitseja käes olivad arved ja ta tõi mõisnikule raha jälle tagasi . Ma ei taha sellest reisist midagi kõneleda , sest ta oli niisamasugune , kui need kõik sel ajal. Ainult tüli ei tulnud meil teel kellegi vastu tulija vooriga , olgu et niisuguste vooride vahel sagedasti päris lahingud ette tulivad , kus inimesed üksteist ajateivastega maha nottisivad . Tülid tulivad iseäranis sügava lume aegus , kui ränga koormatega üksteisest mööda pääsemine õieti vaevaline oli . Aga kui meie teel olime , oli suve aeg , teed igal pool lahti ja nii võis iga vastu tulijaga ilma tülita läbi saada . Tagasi tulles jäime suure Tallinna posttee äärde Lällu kõrtsi juurde ööseks . Päev oli küll veel kõrges , aga pikk tee oli loomad ära tülbitanud ja meie valitseja ütles enesel asja olevat kord lähedal olevasse Lällu mõisa minna . Nagu kuulda , oli ta siit poolt mees ja enesele selles mõisas valitseja ameti õppinud . Küllap ta tahtis vist vanu sõpru kord vaatama minna . Meiega ühes tulivad karutantsitajad suurt isast karu järele vedades kõrtsu juurde . Meie rõõmustasime selle üle , sest neid sai nüüd hästi nokkida ja mis noortele meestele veel suuremat rõõmu võib tehagi . " Noh , pange va patakas ka midagi tükka tegema , " ütlesivad meie poisid , " näidaku ta , kuidas külapoiss hernile läheb . " Karutantsitajad olivad kohe nõuus . Ütlesivad meie keeli karule , mis ta peab tegema , rääkisivad siis temaga ka oma oma keeli ja lõivad pätsule jämeda puuga mööda turja . Karu sai aru , laskis põlveli ja roomas kivi aia poole . Saanud ta aia äärde jõudnud , vaatas aia roigaste vahelt läbi , nagu oleks tahtnud näidata , et poisikene ka nõnda vaatab , kui herneid varastama läheb . Ka mitmeid muud tükka pidi loom tegema . Haaras kahe esimese käpaga tugeva teiba ümbert kinni , tuges ennast kahe tagumise jala pääle püsti ja näitas kuidas tantsitakse . Vanal poolakal oli hää meel ja ütles meile : " Noh , andkem nüüd meile raha , see olep see peris pergu valu valts , mis ta teile niid näitas . " Meie poisid nokkisivad mehi edasi . Viimaks kui karu kõik omad tükid oli ära näidanud ja valitseja neile raha ja koti kaeru andnud , sidusivad nad karu ketiga aia posti külge kinni ja läksivad kõrtsu . Selle aia sees oli ka päike juba looja läinud . Kõrtsu kojas tuli valitseja mu juurde ja ütles : " Kuule Andres , ole sa nüüd nõnda kaua viks poiss , kui ma ära käin . Vaata ilusasti mu hobuse järele , aga küllap ma tulen ise pea mõisast tagasi . Ärge siis endid ka liiga purju jooge , et midagi rumalusi teete , mille pärast tüli võiks tulla . " Oh , pole viga , valitseja herra , " vastasin ma , " küllap meie siin korda saame . " Nii meie rääkisime ja meie ei pannud sel korral kumbgi tähele , et meie juttu teine karutantsitaja kuulis , kes kõrtsi lasinga puu ääres oma kompsu kallal nosis . Mai kuu õhtu oli ütlemata ilus . Noored mehed ei raatsinud kõrtsu tuas olla , läksivad väljas mööda jõe kallast või narrisivad karu , kes posti küljes kinni oli . Nalja tegi see , et karu tahtis ühte kivi välja kiskuda , mille ämbri suuruse nurga ta juba meelepahaga oli lahti kraapinud . Küllap ta mõtles omas metsalise pääs selle kiviga narrijaid visata . Muidugi ei jaksanud ta kivi välja kangutada . Viimaks heitsime magama , kuid mu süda oli iseäranis raske ja uni ei tulnud ega tulnud pääle . Ma ei saanud esmalt oma rahutuse põhjusest arugi , mõtlesin ennast haigeks jäävat , aga viimaks mõistsin , et mu süda sellepärast valutab , et valitseja ikka tagasi ei tule . Kõige vähemat krabinat kuuldes tõstsin pääd ja kuulasin , kas inimese sammusid on kuulda . Kuid ikka ta ei tulnud . Sääl tulivad mul mitmesugused jutud varastest ja mõrtsukatest meelde ja hirm tuli südamesse , ehk on valitseja ka mõrtsukate kätte jäänud . Aga kes see siis teadis , et tal raha seltsis on . Ma tõusin üles ja vaatasin aknast välja . Õues oli kaunis pimedaks läinud , sest tuul oli pilved kokku puhunud , nagu näis , oli tänavu esimest korda pikse ilma oodata . Mis see siis on , et ta ikka veel tagasi ei tule , enesel hulk raha seltsis . Oleks õige vastu minna . Ma äratasin ühe teise poisi üles ja rääkisin talle asja ära . Mõisa polnud kõrtsu juurest kaugel ja siit viis , nagu õhtul kuulsime , sinna suur tee . Kõrtsu otsast silla päält keerasime mõisa poole . Tuul läks ikka tugevamaks ja sasis vanade , priskete saarte ja vahtrate latvadest täie jõuga kinni , mille alt tee läbi mõisa poole läks . Viimaks jõudsime mõisa juurde , aga siin oli igal pool pime , kõik nähti rahus hingavat . Siin teda küll enam ei ole , ütlesime üksteisele , aga kuhu pidi ta siis ometi minema . " Mis te tahate ? " küsis keegi meie selja tagant . See oli mõisa öövaht . Meie rääkisime asja ära . " Jah , ma nägin küll , et üks võõras isand õhtul meile tuli , aga mu eest oli , nagu oleks ta pärast ära läinud . Oodake natuke . " Varsti tuli üks teine , päält näha noor mees , ja küsis meie käest , kas valitseja ei tulnud kõrtsu juurde . " Ei tulnud , " vastasin ma , sest mul polnud ju silm kinni läinudgi ja ma oleksin kuulnud , kui ta toast läbi saksa kambri oleks läinud . " Tule jumal appi - kuhu ta siis küll pidi jääma . Siit tuli ta hästi vara ära , ei tahtnud kauemini olla , ehk ma küll keelasin . Too sa vanamees laternaga tuld - lähme vaatama . " " Jõudu ! " hüüdsin ma uueste ta lähedale astudes . Isegi lähedalseisev kuusemetsa parras heitis mu hääle nõrga kajana tagasi . Maaraiumise kirves jäi kargesse ja pikaldaselt , ettevaatlikult , nagu osav masinajuht masina seisma paneb , ajas enese sirgu , vaatas minu peale ja lausus : " Jõudu tarvis ! " " Olge hea , kas Kasesalu siit veel kaugel on ? " " Sealsamas ta ongi . Paistab juba . " Ta näitas käega . Ilm oli veidi selgemaks läinud ja umbes poole versta kauguselt paistsivad üle põldude talumajad . " Kas teie ise vahest sealt oletegi ? " " Sealtsamast küll . " " Raiute siin uut maad ? " " Mis ma nüüd raiun , aga eks nokitsen niisama natuke . Mis see vana inimene enam jaksab . " " Lubate ehk tule juures mind veidi soendada " " Heldeke , miks ei . Soendage ikka ! " Vanake võttis mütsi , tõi sülega hagu tule peale . Leegid laulsivad esmalt tooreste okste ümbert pilli , kargasivad siis agaralt peenematest raagudest kinni ja peagi tõusivad nad kõrgele halli sügisendusse . Riietest läbitungiv ja vastu nägu helkiv kuumus mõjus meeltülendavalt . Tundus nagu oleks hulka kuuma verd südamesse kokku voolanud . Ma vaatlesin seda lumivalget vanakest . Sügava kortsu kortsu kõrvale oli pikk elu ta lahjasse palgesse raiunud , ta käed olivad ettepoole välja venitatud , õlad längu vajunud . Aga ometi ei olnud need hulgad aastad sõbralikku vaadet ta sügavate kulmude alla vaonud sinistest silmadest suutnud riisuda . Vana ta oli ja jalga tõstis ta vaevaga . Kui ta piipu pani , värisesivad ta käed nii raskeste , et suure vaevaga sai tubakapuru kahasse toppida . " Kas teie suudate veel seda rasket tööd teha ? " küsisin ma teda silmates tõsise osavõtmisega . " Mis ma suudan , eks see ole nii moodi pärast . Siin see maa on , kogu nädala töö . " Kui minu meelest polnud ülesraiutud maatükk sugugi väike . " Kui vana teie olete ? " " 78 sai täis . " " Ja teete seda rasket tööd ? " " Minul teda teha tarvis ei olekski , " ütles ta ja mu mõttest nagu aru saades jutustas vanake edasi . " Ega keegi mind ei sunni . Eks see ole nii mu oma tahtmine . Olen ju teda elu aja raiunud , sellega nii harjunud . " " Teete selle põlluks ? " " Eks ikka , aga ega need noored nüüd enam nii raiu . Neil on nüüd niisugused sahad , tõmbavad aga maakamara üles . Enne pidi kõik raiuma . Need vanad põllud on kõik minu üles raiutud . " " Teie olete siis ammugi selle koha peal ? " " Ise ma ta ju siia asutasingi . Mis siin siis enne oli , pisike sanna koht metsa võhmal . Ikka natike-haavalt sai karet raiutud ; põõsaid juuritud ja nõnda põldusid laiendatud . Enne pidi kõik raiuma , ega siis veel niisuguseid tööriistu olnudki . " Ilm läks veidi selgemaks , nii et pilt võis takistamata üle laialdaste põldude rännata , mille keskel talumajad neid ümbritseva viljapuuaiaga olivad . " Sellest on küll hulk aega mööda , kui Kasesalusse asusite ? " " Üle viiekümne aasta . Ega sa korraga kuigi palju jõua . Aga iga aasta ikka . Kui juhtus vaba aega olema , siis tegin jälle veidi juurde ja aasta kohta korjas nii mõnigi vakamaa . Nüüd on koha järgi juba põldu küll , jõuaks aga neidki väetada ja harida . " " Kas see töö viimaks teid ka ära ei tüüdanud ? Ega see maaraiumine kerge töö ole ? " " Kerge ta ei ole , aga kudas sa siis tüdined , kui midagi teed . Ega siis keegi teine juba mulle abiks ei tulnud maad raiuma ja põldu tegema . Eks ma ikka pidanud ise tegema . " Tuli oli haod läbi söönud ja leek langes alla . " Teie olete hulka teed käinud . Istuge siia kubu peale - ma lähen toon veel puid juurde . " Ma vaatasin seda vanakest . Viiskümmend aastat tagasi asus ta metsa elama . Väikseid põllulapikesi piiras igast küljest sitke kare ja kõvade juurtega võsa . Viiskümmend aastat tagasi lõi ta esimest korda terava maakirve kargesse , raius võimsal käel lahti võsade sitked juured ja võitis omale jalatäis-aaval uut põldu juurde . Tal oli eesmärk ja väsimata , raugemata selle poole püüdes , oma kätega enese alla jalatäit maad jalatäie järele võites , on ta suutnud siia laialdased põllud luua . Ma tundsin , kudas selle vanakese peale mõtlemine mu südant soendas , julgustas , laisaks jäänud vere kiiremale tuksumisele kihutas . Mu meelest oli , nagu oleksin enese ümber lillerikast aasa ja kõrget sinist taevast näinud ja isegi mu koetud kangas , ilusate lootusekoedega kirjatud , paistis mulle silma . Vanake oli viiskümmend aastat hoop- hoobi järele seda müüri , mis teda ta eesmärgist lahutas , purustanud ja nüüd oli see viimaks langenud . Viiskümmend aastat oli ta võidelnud oma nooruse , jõu , võitluse ohvriks toonud ja nüüd oli tal võit . Vanake viskas kubu tule peale ja varsti leegitses meie ees tugev hele ja rikkalikult soojust pillav tuli . " Teie ütlesite , et viiekümne aasta eest hakkasite kohta asutama ? " " Nii küll . " " Kas teil oli siis kohe mõte omale siia suurt talu luua ? " " Kui suurt nüüd , ega seda ei võinud teada . Aga eks see olnud küll , et mis vakamaa ikka üles harid , see sul põld jälle niipalju laiem on . " " Kas koht oli kohe teie oma ? " " Seda ta küll ei olnud , aga sellest on ka üle kolmkümmend aastat möödas , kui ta ära ostsin . " " Siit ümbrusest rändas sel ajal rohkeste inimesi välja . Kas ei tulnud ka himu minna võõrsilt paremat otsima ? " " Eks ikka saand sellest ka räägitud , aga ikka nagu ei tulnud õiget tahtmist . Kudas sa nüüd lähed , kus sa nii palju vaeva ja higi oled kulutanud . Oli ikka mõte , et eks siingi saa läbi ka , kui ikka vaeva näed . Ega see hea mujalgi muidu kätte kulu . " " Aga miks te siis nüüd veel raiute . Eks ole ju põllud laiad küll ja sahaga on hõlpsam uut maad üles võtta ? " " Eks see nagu harjunud . Ega mina nüüd sellest enam midagi saa , aga eks lapsed ikka . Nendele ta jääbki ju kõik . " " Kas siin teisi peremehi palju on , kes sel ajal oma kohad asutasivad ? " " Eks ole mõned ka , aga paljud on aja jooksul kadunud . Mõned ütlesivad , et ega sellest ikka midagi välja tule . Millal sa sedaviisi niisuguse koha saad , mis sind ära elatab . Nad viskasivad kargekirve käest ära ja läksivad iga nelja tuule poole . Annaks jumal , et nende käsi hästi oleks läinud . Vana Kuuse Madis on see , kellega seltsis asusime . Sealsamas teinepool algabki nende karjamaa . Ega ta põllud meie omadest pisemad ole ühtigi ja oma koha ostis ta pea sellesamal ajal ära , kui mina . " " Teie olete oma elutööga rahul ? " " Mis nüüd rahul või mitte , aga eks ikka tööd saanud teha küll . Ega siis viga ka ole . Nüüd peab poeg kohta , aga ega meil puudust ole . Eks põldudel ikka kasva vilja oma jaoks , kui aga jumal sooja ning niiskust annab . Kauaks mind enam on , tehku edasi . " " Vanaisa tule koju - ko-o-juuu ! " Hõbeselge hääl helkis põllu äärest . " See on mu väike pojatütar , ega see laps m'ust taha maha jääda . Väike hea laps , kõige noorem teine . Aga täna on juba õhtu käes , enam lähe kusagile . Eks tulge meie poole öömajale . " " Heameelega , heameelega . " Ma sammusin rauga kõrval . Tema küüruvajunud kehast voolas minusse julgust , soojust ja jõudu . Sõnn . Niipea kui õhus kevade lähenemist märgata , leiab sõnn , et just teda iseäraliselt tähele pandakse , et just temale iseäraline heldus ja lugupidamine osaks langeb . Temast mööda minnes silitab peremees käega üle tema selja , ütleb talle meelitusesõnu ja see ei ole ka sugugi harva , kui heagi kahl maitsevaid aruheinu talle sõimesse pistetakse . See kõik sünnib nii mööda minnes , iseenesest mõistetavalt , et vana härg seda oma luhaheina ja kuivade mahlata õlgede juures õieti ei märka tähele pannagi . Mullik näeb seda , aga tema lõõg on liig lühike , nii et ta sõnni ligidale ei pääse . Kevade läheneb . Kevadene tuul on mustavate küngaste otsast lume ära pühkinud , lõunapool katuste räästaste küljes ripuvad maapinnani ulatavad hiilgavad jääpurikad ja südapäeva ajal tõstab lõo juba aegsalt häält . Nüüd muutub heldus ja lugupidamine sõnni vastu päris avalikuks . Oleks ju võimata seda kogu karja eest varjata . Ühel päeval toob peremehe poeg uue küna ja paneb selle sõnni sõime . Sellesse künasse puistatakse jahu , valatakse neile vett peale ja sõnn võib iga suutäie häid heinu rammusasse valgevahulisesse rokasse kasta . Nagu ajaviiteks visatakse sõnnile haljas laialemmeline pilliroovihk ette . Sõnn sööb magusmahlalised pehmed kasud ja laiad lemmed ära ja tallab siis vihu enese alla . Sagedaste jookseb poisike karja hulka ja pistab sõnnile pikad leivaviilakad suhu , mis sagedaste isegi soolveesse kastetuna maitsevamaks tehtud . Niisugune helduse näitamine sõnni vastu tekitab karja hulgas kibedat nurisemist , aga selle eest hoolitsevad tugevad lõad , et nurin tegevuseks ei saa tõusta . Iga kord , kui jahu künasse puistatakse , silitatakse sõnni kaela , mis lühikese aja sees õige paksuks on läinud , kuhja tõusnud , ja üteldakse : " Noh , söö , söö aga tubliste . Katsu aga kevadel , et sa ikka kõigist üle oled . " Selle tugeva kaela peale paneb talu kogu oma au , oma kuulsuse , terve küla , kogu valla ees . Sõnn tunneb ise ka väga hästi , kudas ta kael päev-päevalt kangemaks kasvab , kudas ta oma sabaga nii võimsalt ja mehiselt võib vihtuda ja kudas ta kimar ots võitluse ihas kangeste kihelema lööb . Oi - see tõstab hästi meeleolu ja ta laseb tasast ühetoonilist mõirgamist kuulda . Karjalaskmise päev . Vara hommikul tuleb perenaine reiale paenand kandilisi leivatükka täis , millele soolaterad peale riputatud . Igale loomale pistetakse leivatükk suhu , sõnnile muidugi nagu kogemata kaks . Üks-havaljooksevad nad reialt õue , kus hele päikesepaiste esmalt otse valusaste silma lööb . Esmalt ei oska koha pealt liikudagi , see lõpmata valgus paneb otse ümber käima . Vaba , vaba ! Ei sa tunne enam lõõga kaelas , sa võid jälle joosta , hüpata ja üles sinise taeva poole ammuda . Ei tahaks uskuda , et sellest pimedast vangikojast oled pääsenud . Kas see ei ole aga unenägu , milles alalised ihad korraks täide on läinud . Nad hüppavad laial õuepealsel ja jookstes suruvad nende teravad sõrad pehmesse õue pinda sügavad jäljed . Ka sõnn seisab keset õue . Ta saab korraga aru , et kogu see kari tema hoole alla usaldatakse . Siis tuleb juba alguses ka sellekohane ülespidamise viis omandada , mis sellele aulisele olekule vastaks . Ta sööstab siia-sinna , ähvardab härga , kes ta eest kõrvale kargab , jääb siis uueste seisma , vaatab kevade päikese poole ja ammub kaugelekostva heleda häälega . Nüüd laseb ta oma pehme punase keele suust välja rippuda ja mõirgab . Oi , missugused mehised sügavad toonid , ja need tulevad nii kergeste , iseenesest , rinnust . Teda vaadatakse naeratades . Sõnn vaatab ruttu ringi , sest tarvis oleks neile kudagi kaelasoonte kangust ja turja tugevust näidata . Ja ta tunneb , kudas tal jõudu ulataks kogu ilma paigast paisata . Seal eemal on uus aed , mille hirtele veel sammalgi ei ole jõudnud peale kasvada . Sõnn läheb mehisel sammul aia juurde , surub oma sarved hirte vahele ja tõstab . Teibad ja toeteibad tulevad maast välja . Teda hurjutatakse , aga temaga oldakse rahul . Teda hirmutatakse vitsaga , aga teda ei lööda . Ta tõstab oma pea kõrgele ja vaatab uhkelt ringi . Vaadake , tema on nende lootuste kandmiseks , mis ta peale pandud , ka igapidi kohane . Jõud paisub temas , uhkus ja kõrkus panevad ta südame kiirelt tuksuma . Ta ihaldab võitlust . Kudas kimar otsaesine kihelema lööb ! Surubki sarved haopinusse , loobib kubud nagu kerged õlevihud laiali ja viskab teravaid sõrgu maasse vajutades mulda taeva poole . Õu on talle kitsas ja sõnn läheb värava juurde ja ootab väljalaskmist . See on pereema ise , kes esimesel päeval karjale väravad avab . Peremees seisab tagapool , mõnus rahulolemine näol . Pereema tõmbab ristitähe värava alla musta mulla peale ja kargledes jookseb kari tänavale . Vabadus , päikesekiirte vihm ja helesinine taevas teevad loomade pead joobnuks , nagu kääriv viin . Nad jooksevad hullumeelsetena , sööstavad üksteise poole , mõirates , röögatades , eest ära põgenedes , maakamarasse sügavaid jälgi rõhudes . Tänava otsast algab karjamaa , liivane muru rohke kadakapõõsastega kaetud . Siin arvavad mullikadki endid asjamehed olevat , pistavad oma sarved madalatesse kadakapõõsastesse ja hullavad otsata . Muidugi ei suuda nende peened nõrgad sarved sitkeid kadakaoksi murda ja mullikate suurustlemised muutuvad kelkimiseks , millega ainult jõuetud aega viidavad . Sõnn peab oma võimu ja jõu näitamiseks seda silmapilku kohaseks . Ta valib kõige suurema kadakapõõsa välja , surub oma tugevad sarved sellesse ja katkub sitked juured nagu oleks need aprad takused niidid . Ta vaatab uhkel pilgul mullikate peale , kimar ots üleni mõnusaste lõhnava punase liivaga kaetud . Kogu karja silmis tõuseb sõnni mõjuvõim suureste . Aga see on alles vast algus . Varsti kuuldub teiselt poolt karjamaa servalt huigatav ammumine . Oi , see ongi suurustelemine , otse vüitlusele kutse . Võib olla on see lihtne argpüksi uhkustelemine , võib aga olla , et seal siiski tõsine mees võitlusele hüüab . Sõnn vastab tugeva hõiskega ja keegi ei või ütelda , et sellest toonist väljakutset ei kostaks . Karjad lähenevad rahutumalt kollast niisket liiva laiali kaapides , puid ja põõsaid puskledes . Esmalt lähenevad auahned mullikad . Need viskavad üksteisele trotsivaid pilkusid ja sööstavad põõsaste tagant üksteisele salaja löökisid . Sellepeale löövad vanad härjad oma sarved kokku , suruvad veidi , aga teine neist jõu raugemist tundes , kargab kõrvale ja jookseb häbistatuna metsa , ilma et julgeks hulgal ajal karja silmi ilmuda . Ka tigedad lehmadki avaldavad sarvi kokku lüües oma viha , aga olgu nad ettevaatlikud , et nende pihastanud sarved ei murdu . Kolm suurt muret Abi . Juhm jõulu taewas annab ennaßt hallatanud keldri wõlwina ligi maad ja hoowab arwamata hulga lumekibemeid laißalt liikuwate õhulaente peale laiali . Kibemed need keerlewad õhus üles-alla , edaßi-tagaßi ja ei taha ega taha maha langeda , nagu ei raatßiks nad maad , mis ißegi juba raskete angede all ägab , rohkem rõhuda . Siisgi langewad nad . Õrnalt ja ettewaatlikult toetawad nad puuokstel , aiaroodlitel ja katustel ning heidawad endid wiimaks wäßinud lindudena lumele maha . Kuuldub õudßet kohinat . Tumedal wäljal tõußeb hiiglane üles , kes ßügawasti hingetõmmates omad laiad hõlmad kokku lööb - ühe käega küla katußeid kriimustades ning teißega metßa latwu liikuma pannes - jäeb ta küla ette ßeißatama . Taßaße ßoßinaga teatawad räästas ripnewad õlekõrred üksteißele aimatawat hädaohtu ja raaguspuud waatawad waewalt kuuldawalt nuukßudes kügelewate ßammaldanud katuste peale . Ja hiiglane kumardab , nagu wargßi , wiltu wajunud ßeinte taha ja kuulatab kudas urtßikutes arglikud healed jõuetumat jõulu-nõu piawad . Leßk Mai astub omaßt onnißt wälja ning wahib küßiwalt ßaladusliste , ettewaatlikult hingawate wäljade peale , kus lumekibemed liuglewad . “ Ilm on nii ßonnun ... ku ta n'd wiimäte tuiskama ei akka ? ” Ta lööb ßuurräti nurgad kokku ja astub tänawa poole . “ Tuult ega külmä pallu ei ole ja mis ta lumi mulle iks tege ! Täämpä om wiimäne wolikogu päiw - wanal aastal ja kui nüid ei lä , ßis ei tiiä kunas jälle kõrd kätte tuleb . ” Nii mõteldes otßustas Mai , maksku mis makßab , teele minna . Tänawa algul aiakõrguße ange ees jäeb ta mõteldes ßeisma . Tuul annab ennaßt tunda . Ta puhub nagu hoiatades leße wahakarwa näo peale ja mängib tema ßilma ees lumekibemetega . Aeg ajalt langewad walged ebemed maha , weerewad ßahißedes edaßi ning otßiwad aiateiwaste ja roodlite taga warju , ßeißatawad ßeal wärißedes ja liuglewad jälle edaßi . Mai kahtles . Ta tundis eneßeßt misgißugußt õuduße wärinat läbi käiwat ja eemalt , keerlewa lume ßeeßt oleks nagu hirmutaw tont tema peale wahtinud . Kuid teekäia ennaßt ekßitada ei laße . Ta unustab ümbrußt ja ißeennaßt . Tema ßuured ßilmad ei näe lumeange ega tõuswat tormi - julgus , lootus ja armastus waatawad ßealt ning - ilm on ilus ... Julgus oma õiguße , lootus heade inimeste peale ja armastus oma ema ning laste wastu - need kolm ajawad teda teele . Käega ßuurrätti , teißega ßeelikut hoides astub ta angeßt läbi ja ruttab tänawat mööda edaßi . Pehme lumi ßabißeb ßõbralikult tema paigatud paßtlate ees ja hakkab kaastundlikult kulunud riietesße kinni . Ülewalt langew lumi lendleb õrnalt õlgade peal ja tuul ei takista käimißt . Aiateibad ümißewad midagi kahtlewat , kuid nii taßa , et Mai neid tähele ei pane . Ta jõuab maanteele , ßeißatab weel pilgukeße , tõmbab ßügawasti hinge ja ßiis - wallamaja poole . “ Ku ta tuul wai tõßesgi - mõtles Mai rutates - mis ta mulle iks tege ! Ta kümme wersta mõni aßi ärä kõndi ... Taewas halesta . Mis ßa tied wai oled ? Et ma wõtasßi ta rumala poja waestemaija kül , aga ku's ßa wiid oma latße ßinnä - kes tedä ßääl kaes wai puhastas !... Oh jummal hoitku - et ta hädä om enämb endä kui latße küllen ! ” - Eeßt ära ! hüitakße tagaßt . Mai astub kõrwale ja ßattub kraawi , kus ta üleni walgeks ßaab . Kuid ßee ei ekßita teda . Jälle aßub ta keßkteed ja wajub maßinlikult edaßi . Hobuste turnamißt on weel kuulda , mööda minejad kaowad ja Mai ei kuule ega näe enam muud kui tuisku . “ Oh ßedä elu ! Ei tahas näid latßi nii jättä - waja oles näid koolitada . A koßt ßa wõtad õiwa ßälgä ? koßt raamatu ? Nüid jälle na waßtße raamatu - piltega piiblilugu , waßtne katekißmus ... Jah ; kooliopetaja ütles kül , et - ßaada lapßed kooli , kül ma katßun nendega läbi ajada ; - aga opetaja ... ja wüülmöldre ütlewä - nüid om kooli uuendamine : kõigil waßtße katekißmuße ja piibli ... Et ßaas ka , nigu muu inemiße-latße , koolitedus ... Midägi ei ßaa . Tuleb kewwäi - lääwä ku tßirgu pojakeße ilma pääle laiale . Ja mißuke om wäikeßel latßel ta wõõrashirm , ta karja-elu ! Ja Nüid , talwel , ilma ßöömätä , külmän ! ” Tuul läheb ikka ßuuremaks ja ßuuremaks ; ta keerutab maaßt lahtißt lume üles ja paneb ßeda ühes ßadawa lumega keema ning keerlema , nii et enam arugi ei ßaa - kas lumi maaßt wõi taewaßt tuleb . Mai ei näinud lume , ei kuulnud tuult , ega tundnud külma . Möödaßõitjatel oli tarwis palju karjuda , enne kui Maie teelt kõrwale ßaiwad . Ißeeneßes tundes ja mõteldes astub ta inertßialikult läbi laenetawa lume edaßi . Ikka ägedamaks läheb tuul Maie ümber , nagu tahaks ta teda ßundida ennaßt tähelepanema . Pööraßelt tantßib ta teel , ajab lume teekäija jalge ette hunikusße ja kahmib ßealt ßiis talle riietesße , kuhu wähegi mahub ; ja kui ta ßeda ju küllalt on teinud , ßiis loobib talle ikka weel igaßt küljeßt lumelaeneid ßelga , nagu tahaks ta teda elußalt maha matta . Ilm läheb ämaraks . Öö on ennaßt ümber pöörnud . Aga päew ei pööra tagaßi , waid astub talle wastu ja ... kokku põrgates pöörawad nad ilma pahupidi . Mai on Kerk-alewisße jõudnud . Ta ßattub ikka ßuuremate ja ßuuremate angede ßisße ; pidi wahete-wahel ßeisma , et teed ning kohta tähelepanna . “ No ilm kül ! ohkas Mai : nüid om maa ja taewas ütenkuon , nigu tahs weli inemißi oopis otßa tetä , ärä hukata ... ” Maie õhkamiße peale kostab torm mitmeßugustes healtes . Telefoni traat wingub misgißugußt wõimetumat waimustußt , puud ja põeßad huluwad paludes , ja tornid ning kõrged hooned kiunuwad appikarjuwalt ; - Alewitagune mets aga kohistab wägewat tormilaulu ja tõotab wäßinud Maielegi warju ning taßaßemat teed . “ Oh hoidku kül - ümißeb Mai metßapoole rutates - ei ßaa enämb ßilmi wallale laske ! ” Nii jõudis ta metßawahe-teele , kus enam lumeangi ei olnud . Temas ärkawad rõemßad mõtted ja ilußad lootußed . Ta kujutab endale ette , kudas wolikogu tema wiletßußt kuuldes liigutatud ßaab ja talle niißuure abiraha määrab , et ta mureta wõib jõulud üle elada ja rõemuga uuele aastale wastu waadata . Piagi jõuab ta metßaßt läbi ja - ßuurte akendega helekollane wallamaja waatab kõrge mußtjashalli wundamendi pealt talle troostiwalt wastu ... Mai astub hoowikaudu ootetuppa ja toetab ennaßt nurka pingi peale . Walla kaßak , kes kantßelei ukße taga kuulatas , tähendas tulejale , et täna wolikogul ißegi wäga palju tähtßaid asju arutada on ja et waeste-asju waßt ette ei wõetagi , - aga lubas Maie ßoowi peale ßiisgi temaßt wallawanemale teatada . Läks mööda tund , teine , kolmas ... tuli neljas , aga ßeegi ei olnud weel waeste tund . Siis tuli wiies - ning ßee oli waeste tund . Kaßak kutßus Maie wolikogu ette . - Noh , Mai , mis ßul jälle om ? küßis wallawanem poolelißuitßetatud ßigarit ßüidades ja ennaßt tähtßalt liigutades . - Ma tulli - algab Mai kord wallawanema , kord wolimeeste peale waadates - tulli nüid abiotsma . Et te jo eski tiiäte ; mul on kitßas kõrd käen . Jaan lät päewaßt-päiwa iks meeleßt nõrgembas - minewa-aasta tienße wiel luwwategemißega mõne kopka , nüid ei ßaa enämb ßedägi . Tõße latße om wäikeße - kuis ma jõwwa näid kõiki ommi kätega toita ! Mul ole's ßis nüid kolm asja ... - Kae-kae ! laußub Liiwamäe Rein noomiwalt : wai täl õkwa peris kolm asja ! ei tä kesßi weli neid asju ßiin oodab ! Wallawanem laßeb ennaßt tooli ßeljatoe najale , wiskab jalad risti ja ßuitßetab naeratades edaßi . - No mis nu kolm asja ßis om ! rututas Walgeristi Märt . - Tu on ßis ... ßeletab Mai : Jaanile ange üts rublagi kuu pääle manu ja tõiste laste jaos kah ... Mehe emägä ßis , nigu eßi tahate ... mina tedä enämb pidädä ei jõwwa . Inemine jo 70 aastat wana - tälle oles pidanu te jo ammuki abi andma ! Wallawanem pani ßigari laua peale ja hakkas õige ametlikult ßeletama : - Mai ! ßina tahad , et me ßulle abiraha manu paneme - kas ßul aru pään om kah ? Nüid om ßul latße joba pia kõik niißuure , et karja wõewa minnä . Ja ßina tihkad nüid wiel abiraha otßi ! Tolle nõrgamielßele pojale anname , nigu ennegi . Ja kui ßina tedä tolle raha ießt pidada ei taha , ßis anna ärä - Sawi Toomas lubas tedä tolle rahaga wõtta . Ja milles ei wõi ßis : Temä pidä Hullu Märti 40 rubla ießt ja - midä's temägi : ol ' hääl meelel , käis ßuwel karjan , nüid aiße waßt linamaßina ien obeßt ja mõnikõrd ei ßaa tõßeßt ka midägi . Aga tema pidä . Ja ßina ei ßaa 30 rublaga toda poiskeßt äräpidädä ! Si om puha lori ! - Kulle nüid ! aitas Kubula Kaarli : Kellel enne midägi waja , wald andgu ! Ku me prõlla ßärätße mehe olesßi - walla warandußega hooletult ümbre käisßi , ega ßis enämb midä kõrda ei olesgi : Kõik om waeße , kõik ßaawa abi - tüöd tetä ei oles enämb wajagi ! Näeh , Likataja-Juhani pannime waestemaija . Nüid wõt ' tõne noore naeße ja mudku kihutas - täwweperämäne - latßi waestemaja täis ! Mai ßeißis wait , ta ei katßunudgi wolikogu “ arutuste ” wahele rääkida . - Ei ole tollega kül midägi akata - laußus Ubina Endrik pehmel toonil ßekka : Tüöd piäb tegemä , kulla naeßeke ! ei wõi walla pääle loodußt panda . Kül nakkat kewäjä poole tüöd ßaama ... ßis lääwä latße karja ja ... Pops-Jaak kogub juba ammu rääkima , aga ikka wõtawad teißed ßõna käeßt ära . Wiimaks ßeißab ta üles ja laußub kähku : - Aga kudas tolle wanainemißega , - egas me wõi täl ßundi meheemmä pidädä ! - No kae kos mul nüid waeste tiputaat wällä karas ! kohmas Kubula Kaarli pahaßelt ja waatas Maie poole : mis nd üks wanainemine kül enämb ßüöb : Sa keedät endäle ßuppi , ja peräkene jääs ommet ' üle ! Mai ei wasta ßelle peale - kuulab edaßi . - Kulle nüid ! otßustas wallawanem : täl rikka ßugulaße - kas näede manu ei wõi minnä ?... A ßa eßi piäd wanainemißt endäl latßehoitjas - no ßis ßööda kah tedä ! - Te wõede endä wanembit pidädä anuma uhtmidega wai ßupiperäga , ku te tahate ! laußus Mai ßekka : wai mis te endä waestele ßugulastele olete annu - mis näil toßt kaßu , et te rikka olete ! - No-noh ! hoiatas Kubula Kaarli pead noogutades : wai ta nakkab õge kroonuste ßiin !... Om jo üteldu , et ei ßaa , ßis , mis ßa wiel ! Wald om eßigi waene . - Nii om te käeßt abißaamine ! kogub Mai ennaßt rääkima , ilma et ta äraminekut mõtelnudgi oleks : Ku mul mies elli , es jätä te tälle kunagi kopkat wallamasßu wõlgu ! Nüid wald jääs waeßes ßellega , ku ta waeßele mõne rublakeße annab , a ku waja om kontori wälläehti ja klaastreppi teta , ßis om raha külländ - ßada rubla ien wai takan ! - Kae-eh ! laußus kirjutaja pead üles tõstes : nüid lääwä weli kõik targas ... naeßegi tulewa wallawalitßußt oppama ! - Ei noh , kudas - kogeles Pops-Jaak : kudas , talle , asjaga ßis , ßaab ? Tu om jo ßedä , täl om waeßus ßuur ... wai jälle ... ß ... Waßt ... noh ... õge anname ... tälle tu weedikeße ... ja ... - Kulle ! imestas wallawanem üle õla nurka waadates : Kes tu ? Ah , Jaak ! Nu-jah , no wot kae ! - Et ta nii om ! ßeletas Ubina Jaan : ku jo pops wolimeheks ßaaße , ßis hoia alt ! - M-mh ! jaatas wallawanem : ku prõlla ßärätßid wolimehi meil pallu oles , ßis oles kasßal walu taga ! Ma wõtasßi eßi ja annasßi tõestele kah . Kõik oles waeße - kõik ßaasßi abi . - No mina ei tiiä ! ßeletas Mai tungiwalt : mißugutße inemiße ßis õge walla käeßt abi ßaawa ? Tulge kaege - mul ei ole kodun enämb ßoola terä amba alla panda . Te oppade ja juhatade mulle ütte ja tõißt . Kül ma mõestas eßigi , ku aßi nii oles . Kaks ßuurembat laßt ßaiewa ßuwepäält tu mõne waka wiljä , kats - kuwwe-ßäitsme aastatße - omma kodun : nu ei ole kopkatgi tiennu , näid ei wõta wiel tulewakewäjagi kesgi karjatßes ... - Jah ! wastab wallawanem templipulka pihkuwõttes : kes ßul käßk niipallu latßi teta ! Selle peale waatas ta wolimeeste peale na tähtßal pilgul , nagu oleks terwe wald praegu tal pihus , ja wajutas ßiis walmiskirjutatud pasßile märgi peale . Maie nägu muutub kohutawalt . Walu keerleb tal huulte ümber ja paneb neid wärißema , wiha wärwib läbemata rutuga tema kahwatanud palgeid , näo mußklid tukßatawad mitmes kohas ühekorraga ja ßilmis wilgub midagi wiha ja haledußega ßegatut läiget ja , kuna ßügawad kibrud ja kortßud noore leße näol kannatusteßt , eluraskusteßt ja eluwaljusteßt räägiwad , näitab ßilm emauhkußeßt ja naißeõigußeßt ßuurustama . Ühed annawad nõu - midagi palwemaigulißt ßuhu wõtta , wolikogule alandußt ilmutada , teißed käßewad weel enam hädaldada , kolmandad liiategijate üle koguni kohut mõista ... - Mai ßeißab wait , hingetult wait . Terwe hing nagu oleks näo peale wälja tulnud , et ßeda ära ßeletada , mida ßõnad ei ßuutnud . Aga üksgi ei waata ßelle näo peale , weel wähem et ßealt kesgi midagi näeks . - No ßis teke üts otßus - laußus Turba Juhan , üks wanem wolimees : Tolle wana inemißele tuleb ßis waestemajan korten anda , ku ßa tedä endä man ei piä ... tu om jo nätä - ta naene nakkas jonnia'ama ! - Sa tiiäd , Kaarli - küßib wallawanem pasßile nime alla kirjutades - kas ßääl Peräkülä waestemajan ruumi om ? - Sängi ruumi ßääl kül ei ole ! wastas Jaak : ma ole eßi kaenu . Sinnä ei mahu ! - No mina ütle kül ! imestas wallawanem : ega ßi wallawaene ßis mõni parun ei ole ! Egaüts widä endäle ßuure ßängi ßisße , nigu mailma lamawoi . Ega ßääl jo muud ei tetä , ku magatas ... ßis põrmandul wiel hää ei ole ! - No ku ßääl ruumi ei ole - laußus Turba Juhan , - ßis ange tälle tu paar rubla korteni raha ja las ta piäb teda endä man . Wai kudas ßa ß ' ... - Noh ! hüidis kirjutaja püstitõustes ja ßulge käeßt ära pannes : nüid on kõik walmis , kirjutage alla ! Wallawanem wõttis ßule . Nu-ja noh ! rututab Kubula Kaarli : ku kawwa ßelle naiste loriga ßiin aiga wiitä ! Etße's kirjutame alla ja lääme ära . Kül ß ' näis , mis tolle wanainemißega ßaaße - waeste asja tulewa kewäjä kõne alla , ßis ßaada tu meheemä ka ßiia ... kes näid nüid külma ajaga wedädä ßaab ?... Wolimehed ruttaßiwad muißt ettetuppa , muißt allakirjutama - arutamine oli lõpetatud . * * * Mai oli wallamajaßt wälja astunud ja liikus teel edaßi . Sihita , waarudes liikus ta , - nagu laps , kes kahel jalal eßimeßi ßammußi teeb ja ißegi ei tea kuhupoole ta minna tahab . Mida ßamm edaßi , ßeda rohkem hakkab ta kõikuma , nagu oleks ta liikmed raskeßt kukkumißeßt lahti põrutatud ja nagu piaks ta ßiisgi ßuureßt walußt hoolimata ßiit kohaßt põgenema . Teelahkmele jõudes toetab ta ennaßt tulba najale ja tõmbab sügawasti hinge . * * * Anna . Tunnistajad oliwad üle kuulatud . Umbes kaheksateistkümne- aastane talutüdruk Anna Kaart saatis wõidurõemsa pilgu rahukohtuniku poole , kes kohtulaua taga aktikimpusid segas . Kõik neli tunnistajat oliwad Anna kasuks rääkinud ; kõik tunnistajad seletasiwad kohtu ees , et nad mitukümmend korda Andres Sõõrdi on näinud Anna Kaardi juures olema . Siis tõendas weel sulase naine Liis - tema olla näinud ... kuulnud ja wõiwat kas wõi sada korda wanduda , et peremees Andres Rõõrd tõeste Anna Kaardi lapse isa on . Pilkawalt silmitses Anna peremeest , kes noore õigusteadlasega tema läheduses seisis . Andres piilus abiotsiwalt adwokadi poole . Wiimane waikis ja wahtis nõutalt enese ette põrandale . " Mis aitab sinu adwokat , kui minul õigus on , " xarutas tüdruk mõttes , ja pilkaw naerujoon mängis ta huulte ümber . Kohtuherra tõstis pea üles ja küsis : " Kaebtusealune , mis on teil weel oma kaitseks ütelda ? " Noor poisikeseohtu tõlk , kes senini waikselt kohtulaua ligidal seisis , pööras Andrese poole ja tõlkis kohtuniku küsimise Eesti keelde . " Aulik kohus , mina ei ole mitte Anna Kaardi lapse isa , " libisesiwad sõnad üle Andrese huulte . " Palun kohtult luba , kaebajale küsimisi ette panna , " palus õigusteadlane . Rahukohtunik nikutas jaatawalt peaga . " Palun küsida , mis ajal hakkas kaebtusealune Andres Sõõrd kaebaja Anna Kaardi juures magamas käima ? " pööras õiguseteadlane küsimisega kohtuniku poole . Kohtuherra küsis Wene keeles - tõlk tõlkis . " Sellest ... see oli ... sellest on juba - hulk aega tagasi , " kogeles tüdruk , kellele see küsimine ootamatult tuli . " Mis kuul ja päewal magas kaebtusealune esimest korda tema , kaebaja juures ? " päris adwokat edasi . " See - see oli suwel ... suwel tükkis ta minu juurde ... " " Mis kuul ja päewal ? " " Suwel ... wist juuni- ... wõi oli see juulikuul ... " arutas tüdruk , kes ennast sarnaste küsimiste wastu sugugi walmistanud ei olnud . " Tuletage meelde . " Tüdruk sattus segasesse olekusse . - Tema mäletas selhgeste seda ööd , kus peremees Andres Sõõrd , kelle juures ta teenimas oli , aidaukse taga kolistas . Anna ei tahtnud ust lahti teha ; peremees palus , sai wiimaks kurjaks ja alles siis , kui peremees tüdrukut lubas minema kihutada , lükkasiwad selle wärisewad käed riiwi ukse eest ära ... Andres , see uhke noor taaluperemees , astus oma tüdruku juurde aita ja tükkis tema juurde woodisse kõwa õlekoti peale magama ... Ta kiusas ... meelitas , hirmutas tüdrukut , lubas teda wiimaks omale naiseks wõtta ... See rõemustas tüdrukut otsata - naiseks ... perenaiseks ... taluperenaiseks ... Ega peremees ju ei peta - ta on ju peremees ... ja mis ta temast , waesest tütarlapsest petab , mis ta sellest saab ... Ja see oli suwel . Rääk laskis aida taga rukkis oma tundmusteta laulu kõlada ja jäi harilikult siis wait , kui esimesed päikesekiired ukse pragude wahelt kelmlikult aita pugesiwad . Loodus ärkas ; lilled tõstsiwad allawajunud pead üles ja sirutasiwad uniselt oma õisi ; mesilaste sumin , putukate pirin ; alt kaasikust kajas mitmekesine lindude laul , mis Annat igal hommikul rõemustas , ja tihti laulis ta linnukestele kaasa . Aga " sel " hommikul ... siis oli temale nende laul nii wastik , et ta seda kuulatagi ei tahtnud . - Tema istus woodi ääre peal ja nuttis ... Peremees kiskus saapaid jalga ja trööstis teda - siis tõmbas peremees riided selga ning astus aida uksest wälja ... See oli suwel - Anna mäletas seda selgesti , aga mis kuul ja päewal - seda ta ei teadnud . Õigust ütelda , temal oli senini kuu nimede ja päewade arwuga koguni wähe tegemist olnud ; sellepärast oliwad nad talle wõerad . " Noh , kas tuleb meelde ? " küsis kohtunik . " See oli - suwel ... " vastas tüdruk . " Suwel . Aga mis kuul ? " kärgatas kohtuherra . " Juulikuul , " wastas Anna hirmunult . " Mis kuupäewal ? " laskis adwokat edasi küsida , kuna ta ise tüdruku segaduse ja rumaluse üle rõemu tundis . " Ei mäleta - kuupäewa , " oli tüdruku lühikene wastus . " Kas oli juulikuu hakatuses wõi lõpus ? " " Juulikuu lõpul , " wastas Anna hooletult ja arwas , et see üks puhas on , kas peremees juuni- ehk juulikuul , hakatusel wõi lõpul esimest korda tema juures magas . Anna katsus selle kuu nime , mis enne juuni- ja juulikuud on , meelde tuletada ... " Aga kumb tuleb enne , kas juuli- wõi juunikuu ? " käis mõte ta peast läbi . " Kas juulikuu wiimaste päewade sees ? " küsiti tüdrukult . " Jah , juulikuu wiimaste päewade sees , " kinnitas Anna . " Ja millal sündis laps ? " " Kaks nädalat peale küümlapäewa . " " Kuupäewa teie ei tea ? " " Tean . See oli 15. weebruaril , " sõnas tüdruk . " Poeglaps ? " " Jah - poeglaps . " Nüüd walitses kohtutoas waikus , mida ainult kohtuniku sulekrabin segas . Noore õigusteadlase näol lehwis wõidurõem ; temal oli heameel , et tal korda läks rumalat wastast nii kaua segada , kuni see ennast ise sisse mässis . Nüüd oli adwokat julge , et ta protsessi , mille ta selgete tunnistuste mõjul kindlasti kaotanud oleks , tõeste wõidab . Ja nagu wõidumees kunagi , waatas ta uhkeste oma wastase peale ja algas siis kaitsekõnet . Oma kõnes seletas ta , et kaebtus mitte õiguse peal ei põhjene . " Juhin Teie tähelepanemist , herra kohtunik , selle peale , " jatkas adwokat edasi , " et Andres Sõõrd , minu kaitsealune , kaebaja Anna Kaardi enese tõendamise järele juulikuu wiimasre päewade sees esimest korda tema juures on maganud , ja laps on 15. weebruaril järgmisel aastal sündinud . Tähendatud esimesest juuresmagamisest kuni lapse sündimise päewani on kuue ja poole kuu pikkune waheaeg , kuna poeglapse emaihus kandmise aeg , arstiteaduse järele , umbes üheksa kuud wältab . Waremalt sünnitatud lapsed on loomuwastased - enneaegsed . Kaebaja Anna Kaard on , nagu meie kuulsime , loomulikult sünnitanud , siis pidi tema juba sel ajal , kui minu kaitsealune Andres Sõõrd esimest korda tema juures magas , raskejalgne olema . Lapse isa ei ole sel põhjusel mitte Andres Sõõrd , waid keegi teine , kes enne Sõõrdi juba Anna Kaardiga kokku elas . Et aga kaebajal , wististe tunnistuste puudusel ehk mõnel teisel põhjusel , wõimalik ei ole õige lapseisa käest toitmiseraha nõuda , kuna temal Andres Sõõrdi wastutusele wõtmiseks tunnistajd käepärast oliwad , siis pole mitte ime , kui kaebaja waranduslist kasu lootes süü Sõõrdi peale püüab weeretada . Ka tunnistajad tõendavad , et suwel ja sügisel on näinud peremeest Sõõrdi tüdruku juures magawat , aga " äramagamise ajal " , mis maikuul pidi olema , ei ole seda keegi näinud ; sellepärast palun aulikku kohtu Anna Kaardi nõudmist lapse toitmise asjas minu kaitsealuse wastu tühjaks mõista . " Adwokat waikis . Kiiresti jooksis kohtuniku sulg mööda walget paberit edasi , siis pani ta sule kõrwale ja luges waljul healel kohtuotsuse ette , milles seisis , et Anna Kaardi nõudmine Andres Sõõrdi wastu tühjaks on tunnistatud . Anna lahkus kurwalt kohtu laua eest . Ja et ta küll wenekeelsest kaitsekõnest sõnagi aru ei saanud , siiski heitis ta kurja , tumma pilgu õigusteadlase peale . See oli aga rõemus , ta oli ju wõitnud . Naeratades pööras ta oma kaitsealuse poole , kes tänulikult tema kätt pigistas . Emilie . Proua Alide Murikats istus lehthoones pehmel kiigetoolil ja jõi kohwi . Proual , kes juba oma nelikümmendwiis aastat wana oli , keerlesiwad igapäew weel meheleminemise mõttes peas ; ta nuumas oma ihu hoolega ja arwas sel teel weel nooruse wärskust , mis temast ammu lahkunud oli alal hoida . - Tüdruk tõi mitu uut ajalehte posti pealt ja pani nad proua ette laua peale ; see luges kõikide kuulutused läbi , kirjutas ajalehe kuulutuse kaudu koha otsiwate tüdrukute adrssid oma tasku raamatusse ja wiskas lehed ära . Nende sisu ei lugenud ta kunagi . Paar tundi hiljem näeme proua Murikatsi alamas linnajaos uulitsanurga peal seiswat ja taskuraamatut soriwat : " Nummer wiis - seal otsib keegi maalt tulnud tüdruk teenistust ... see on tarwis kohe õnge tõmmata , " pomises proua ja hakkas majanumbrid silmitsema . Warsti oli otsitaw maja leitud ja proua astus hoowi . " Olge head ja juhatage , kas siin elab üks tüdruk , kes kohta otsib ? " küsis ta wasta tulewa naise käest . " Sealt uksest sisse minna - korter teine , " näitas küsitaw hoowi peal seiswa majakese ukse poole . - Proua Murikats koputas ukse peale ja astus tuppa , kus teda umbes kahekümne aastane lihtsas riides talutüdruk wastu wõttis . - Otsija tundis südames rõemu , kui ta tütarlapse ilusat punapõselist nägu ja sihwakat kehaehitust silmitses . " Kas teie otsite kohta ? " küsis proua õige lahkelt . " Mina jah . " wastas neiu kartlikult . " Kuidas teie nimi on ? " päris proua . " Emilie Gaaro ! " " Kuidas ja kelle juures teie ennemalt teenistuses olite ? Kas teil tunnistusi ettenäidata on , et teie elukombed ausad on ? " Ei ole , prouad , mina teenisin maal onu juures . " " Kus teie wanemad elawad ? " " Nad on juba ammu surnud ! " wastas neiu õhates . " Siis olete waene laps ... ärge muretsega - ma tahan teid aidata ! " rääkis proua kaastundlikult . " Kelle juures teie siin olete ? " küsis proua Murikats lühikese waheaja järel . " See on üks minu kaugelt sugulane , " wastas neiu wenitades . " Mis ametit ta peab ? " " Käiwad mõlemad naisega wabrikus töös . " Proua Murikats jäi mõttesse . Natukese aja pärast ütles ta : " Kuulge Emiline ! Minu õel , kes Wenemaal elab , on tuatüdrukut tarwis . Kas teie ei tahaks sinna teenistusesse sõita . Saate prii sõidu-kulud ja kümme rubla kuus palka ; ülespidamine on muidugi prii . Teenistus ei ole raske . " Seal juures waatas proua uuriwalt neiule otsa . Wiimase nägu awaldas rõemu . Hea koht , kõrge palk ja lahked leiwawanemad - see on ju kohaotsijale , kes puuduses elab , niisamasugune rõemustav sõnum nagu wangile priiks laskmsie kuulutus . -Neiu tänas lahket prouat kohasoowitamise eest ja teatas , et ta walmis on iga tund Wenemaale teenistusesse sõitma . " Üksinda mina sind nii pika reisi peale ei saada . Ma sõidan paari nädali pärast õele wõersiks ja siis tuled kaasa ; senikaua wõid minu juures tuatüdrukule abiks olla - siis õpid ka sakste teenistust natukene tundma , " seletas proua , heaks arwates neiule " sina " ütelda . " Siin on minu nimekaart adressigaja wiis rubla raha ; sellest wõid omale midagi tarwilist osta . - Homme peale lõunat sõida woorimehega minu juurde . " Neiu rõem oli suur . Waimustatult haaras ta proua käe pihku ja suudles seda . Oli ju proua tema heategija . Oma rõemu warjates lahkus proua Emilie korterist . Järgmine päew oli pühapäew . Emilie oli omad asjad kokku pakkinud ja peale lõunat sõitis ta proua Murikatsi juurde . See wõttis teda endise lahkusega wastu , andis talle mitmesuguseid maiustoitusi ja wiis teda puiestikusse jalutama , kus ta sakste mureta elu peale , neiu tähelepanemist juhtis . Nagu lennates läks Emilie nädal proua Murikatsi juures elades mööda . Selle aja sees käis keegi musta mokahabemega noorherra proua juures mitu korda wõersil . See hakkas kohe Emilie juures sõprust otsima ; awaldas neiule oma armastust ja kinkis talle mõnesuguseid kuld ehte asju . - Kes ja mis ametimees see peenike herra oli - selle järele ei julgenud kartlik neiukene pärida . Seda aga märkas Emilie selgeste , et proual nende sõpruse üle heameel oli . Paar korda oli ta ka nagu mööda minnes tähendanud : " Annaks Jumal , et sul waesel lapsel õnn oleks seda rikast wabriku meistrit omale meheks saada ... " Emilie arwamsie järele soowiss proua muidugi temale kõige paremat . Warsti hakkas noormees pulmadest rääkima . Ta wiis neidu sagedasri , proua lubaga , oma " uut korterit " waatama , mida ta abielu tarwis sisse ütles seadwat . Emiliele meeldisiwad kallid tuariistad ja pehmete padjatega täidetud woodid peigmehe korteris , kuhu nad peale laulatuse elama pidiwad asuma . Musta sabakuuega tuapoiss , kes alati walget käterätikut käes kandis , oli neiu wastu wäga aupaklik ja hüüdis teda preiliks . Kas nimetatud tuapoiss ameti või nime poolest " kellner " oli seda Emilie ei teadnud , nõnda hüidis teda tema peigmees ja ka teised saksad . Neiu oli suurest õnnest joowastanud ja kartis sagedasti , et see paljas unenägu on ; ta kartis , et warsti üles ärkab , ja siis kõik on kadunud . Nõnda ka sündis . Paarinädalise sõpruse järel kadus peigmees . Waene tütarlaps leidis enese petetud ja oma au riisutud olema ... Nüüd walmistas proua Murikats kiiresti reisi wasta ja sõit algas Wenemaale . Uue koha peale jõudes wõttis paks üles tursunud näoga majaproua Emilie ja tema " heategija " kaunis sõbraliselt wasta . Emilie juhatati wäiksesse kambrisse , mis tema tarwis oli määratud . - Natukese aja järel ilmus sinna noor neiu , kelle paled tublisti wärwitud oliwad ja tõi roosawärwilise kleidi kaasa , mida ta Emilie kätte andis ja selga tõmmata käskis . Neiu täitis wõera käsku ja ehtis ennast . Siis jäi ta nõutult tuppa istuma . Õhtu wiidi Emilie saali , mis maja teiselpool otsas alumise korra peal oli . Waene tütarlaps ei saanud millestgi aru . Ruumikas saal , kuhu ta praegu sisse astus , oli heledasti walgustatud . Saali tagumises nurgas seisis einelaud , mille peale mitmesugused maiusasjad silmatorkawalt wälja seatud oliwad . Einelaua lähedal istusiwad paar pillimeest , kes oma mänguriistu korraldasiwad . Saali seinade ääres seisiwad lauad , millede ümber purjus nooredmehed jõiwad ja lühikesi riideid kandwate preilidega naljatasiwad . Räägiti ainult Wene keelt . Muusik hakkas mängima . Wõerad tõusiwad laudade tagant üles ja hakkasiwad tantsima ; ka Emiliet kiskus paks Wene herra tantsima . Terwe pilt näitas neiu meeles põrgulik olema ; ta rabeles joobnud mehe käest lahti ja põgenes oma tuppa . Mis niisugune pidu tähendas , oli talle arusaamata , siisgi aimas ta oma südames midagi , mille peale mõteldes meiu ihu karwad püsti tõusiwad . Murtult laskis ta ennast otseti woodisse ja hakkas nutma ... Teiselpool seina kuulis ta rääkimist.Ta jäi kuulama , sest rääkija oli heale järele proua Murikats . " Kui palju teie mulle siis tema toomise eest maksate ? " küsis keegi teisel pool seina , keda Emilie heale järele proua Murikatsiks pidas . - Emilie süda hakkas paha aimates waljusti tuksuma . Ta surus kõrwa wastu õhukest lauast waheseina ja kuulas : " Noh , sada wiiskümmend kulli ja reisikulud ka . " Seda healt pidas neiu oma uue perenaise omaks . " Kas ta aga mitte liig metsik ei ole ? Ehk ei taha ta esiotsa heaga noordemeeste soowi täita. . See oleks tülitav . " " Ärge kartke , " wastas proua Murikats , " mina harjutasin teda juba " tulewase ametiga " kodus . Ma muretsesin temale ühe nõndanimetatud peigmehe , kes ... " Rohkem ei kuulnud Emilie enam - ta langes minestusse . Kallima kalmul 1. Selgelt ßäras ßõstra ßilma Mu mureßt muljutud ßüdame - Äratas ßeal ilu ilma . Kauni kewade koßuma !... Mina teenißin N. ... jalawäepolgus . Meie polk ßeißis ßel ajal Poolamaal , paarkümmend wersta poolakate pealinnaßt Warßhawißt eemal . Alewik oli hoopis weike , rahwaßt elas temas mitmet tõugu , aga nagu ikka Poolamaal , kõige rohkem israellilapßi , ehk juutißi . Wähemal arwul aga poolakaid ja weel wähemal - ßakslaßi . Looduslißeßt küljeßt waadates oli ßee alewikukene ime ilußal ßeißupaigal : tema peßitßes kaunis kõrge mäerinnaku jalal , mille pealt waadates , ßuur ja lai Wekßeli jõgi , mis Sakßa-Außtria raja poolt mägedeßt alla hoowas , alewikußt Warßhawi poole ikka edaßi mõõnas ja - ei tea kuhu wiimaks ära kadus ! Kenal päikeße paisteßel ilmal oli waade alla Wekßeli jõe peale kaunis ilus . Tema laial pinnal ßõitßiwad kerged aurulaewad edaßi - tagaßi , puude ja palkide parwed niißama ka inimeßed ßõitßiwad kergetes paatides kui luiged , üksteißeßt läbi . Kolmeßt küljeßt oli alewik enamaste põldude , niitude ja nurmedega ümber piiratud . Alewikus eneßes oli kolm Katholiku kirikut . Kaks kolm kooli , wallawalitßus , politßei pristaw ja terwe polk ßoldatißi , millede hulka ka mina end pidin lugema . Et mina noorepõlwel , kallil kodumaal , ßugu rohkem kui mõni teine Eestinekrut , kooliharidußt olin ßaanud , ja et ma kauni teraße tähelepanemiße kui ka keha liigutustega olin , ßain ma oma eßimeße , ßelle ßoldati põlwe , kõige raskema aastaga , kaunis hästi toime . Ja ßügißel pandi mind juba polgu utßina komandu , ehk unterohwitßeride kooli . Seal ei ßaanud ma mitte kaua olla , ßeßt et palju polgukirjutajaid ßügißel koju oli läinud ja et ßinna kibedasti tublißi kirjamehi waja oli , ßiis wõeti mind polgukoolißt otßekohe polgukantßeileisße kirjutajaks . Juba enne mind oli ßeal kolm-neli eeßtlaßt ees . Siin ühes tuas tööd tehes , üheßt kaußißt ßuppi ßüies ßain mina oma uute teenistuße wendadega warßi ßõbraks . Ißeäranis aga “ ßuureks ßõbraks ” ühe Haapßalu kreißi poißi Alekßander Saarega . Tema ißal oli ßeal karjamõis rendi peal . Ta iße oli Tallinnas ßelleaegßes kreiskoolis käinud . Oma ülemate pooleßt oli Saar wäga lugu peetud ja armastatud wiks-poißs ja oma truu- ning korrapäraldlaße teenistuße tõttu ßai tema juba ßel ßügißel , kui mina kantßeleisße ßain , unter-ohwitßeriks tõstetud . Aga tema ei näinud ßeda nagu tähelegi panewat : ta jäi ikka ßelleks mis ta oli lahkeks , ßõbralißeks ja außaks poißiks . Selle teenistuße wennaga ßain ma aega mööda kõige paremaks ßõbraks , nagu ju ees pool nimetaßin . Kui teenistuße tunnid lubaßiwad , ßiis oli meie armßam paik ikka , kas Weikßeli kaunil kaldal , ehk poolakate põldudel ja eemal olewal ßurnuajal jalutada . Oli aga teißel palju tööd ja ta ei ßuutnud mitte kohe wälja minna , ßiis aitas üks teißel mõned paberid ümber kirjutada , ehk ütles ßõna ette ja nii läkßimegi jälle kahekeßi wälja . Ja et meie nii wennalikult teine teißeßt lugupidaßime ja teine teißt awitaßime , ßiis nimetaßiwad wenelaßed meid “ ” ß . o. wendadeks . Kena kewade oli möödas . Ilus ßuwi ka , ja - ßügiße oli käes . 15 augustil peeti meie alewiku kolmandamas Katoliku kirikus , mis üsna Weikßeli kalda peal on , imet tegewa waga neitßi Maria püha . Rahwaßt woolas igal aastal 14-18 augustini , murruna ßinna kokku . Igalt poolt , kuhu ßilm ka waatas , tuliwad ßuured inimeste parwed , pühalippußid kandes ja püha laulußid lauldes , alewikusße kokku . Ja waewalt olime meie oma tööd joonele ßeadnud , kui ßuled ßahtlisße ja paberid laua peale wirna panime , elutuppa jookßime ja ilma , et aega oleks lõunatgi ßüia olnud , pühkißime ßaapad puhtaks , juukßed ßiledaks , habemed korda ja wälja , - wälja wangistawate , külma , kiwimüiride wahelt , wälja umbßeßt tuaßt , wälja lahkesße loodußesße , - wälja kabelikiriku poole howawa inimeste ßalgakeßesße !... Tee ei olnud mitte pik , waewalt 1 ½ wersta . Kabelikirik ßeißis mäe rinnal - Weikßeli weerewal rinnal , kaunis kenas puiestikus wõi aias . Kõige ßelle teeääre peal ßeißiwad weikeßed wahakujukeste müiate lauad . Iga üks kes kabelisße läks , ostis ikka ühe kujukeße ja ßuuremalt jault ikka niißuguße mille kätteßaamißt tema kõige enam ihkas . Soowis näitußeks pereißa hooste head ßigidußt , ßiis ostis ta ühehobuße kujukeße , pereema aga muidugit lehma , lamba , ßea , ehk kana kujukeße , perepoeg ehk ka teißed noored mehed - aga ikka ühe neiukuiukeße ; kuna neiud aga jälle peiude kujukeßi oßtßiwad ja nii mitmeßugußed , et mõnedel nendeßt ka mõegad küljes ja püsßid õladel kõlkußiwad ! - “ Pannowe , pannowe - gupuite ßwäthego wntegu - Marja - waskuwägu ! ” laußußiwad iga laua ääres olewad müiad naeste kui ka meesterahwad ; mis meie Eestikeeles umbes nii käib : “ Härrad , ißandad - oßtke püha neitßi Maria wahakujukeßi . ” “ Kas näed Kaarel ? küßis mu ßõber Alekßander Eestikeeles - kuidas ßee pißukene ühe kroonumehe - ßoldati tauliße - weikeße wahakujukeße praegu oma taskusße pani ? Waata , waata misßuguße tõßiße näukeße ta ßeal jures weel ei tee ? No olekßin mina ßee wäike waha ßoldatikene , küll ma ßeal tütarlapße taskukeßes mölinad teekßin . ” “ Ja jah , egas ßee ßiis nii wäga ime , ole , et “ Poola panenkad ” - neiud - meie kujußid ßuurel meeleheal ostawad ja tasku panewad ; wõib ju olla et nii mitmegi neukeße peiu nii ßama ka kroonut piab teenima kui meiegi . Aga mis ßiis , ostame ka meie jälle Poola neiukeste kujukeßi ja paneme niißamuti taskusße !... ” Oöldud ja tehtud . Oßtßime paari kopiku eeßt pißukeßed waha kujukeßed ja pißtßime kalitßasße , olgu küll , et mõni Poola piiga pool wiltu meie tegu pealt waatis . Siis ßammußime rahwaga ühes eespool nimetatud kabelikeße poole edaßi . “ Kas astume õige korraks ka ßisße , kuhu need kujukeßed ßaawad ja jäewad , ßeßt , nagu näha , lähewad neiukeßed ja peiukeßed kõik kujukestega kabelisße , aga tulewad ßealt ilma wälja ? ” ßõnas Alekßander . “ Astume peale , ßeßt ka meil on omad kujukeßed ßinna ära anda ! ” wastaßin mina . Ja meie astußime üle läwe . ---------- 2. Ei küßi Amor ßeda Kus kohal noole ßaadab - Ta trehwab ikka teda , Kes ßüdamesße waatab ! - Kiriku kabel oli rahwaßt täis . Kõik ßeißiwad ßel ßilmapilgul kui meie ßisße astußime , põlwili maas ja hoidßiwad omi waha kujukeßi käes . Peale palwetamiße astußiwad nemad ükshaawal altari poole , mille taga üks kaunis wanapoolne Katholigi preeßter ßeißis ja iga palwetaja käeßt kujukeße wastu wõttis , kujukeße andjale lahkel ßelgel ßõnal tema ßoowi täide minemißt ette kuulutas ja teda Jumala rahuga minna käskis . Ka meie langeßime põlwili . Alekßander ette , mina tema taha . Natukeße aegße palwetamiße peale tõußiwad Alekßandri kõrwal palwetajad ülesße ja nende aßemele asußiwad uued . Uued oliwad üks noor , nägus , neiu , ja teine ßugu wanem , wõib olla , piigakeße ema . Südamelikku palwet tehes , tõstis noor Poola neiu omad puhtad ja ümargußed käekeßed ülesße poole . Ja ka temagi paremas käes oli üks ßoldatitaoline waha kujukene . Neiu iße kandis heleßinißeid kergeid rideid : peas oli tal kerge õlekübar . Kogemata juhtus Alekßandri waade ßelle neiukeße peale peatama jäema . Aga ma ei tea , kas ßee kabelis olewaßt palawußeßt wõi mõneßt muußt ßeesmißeßt liigutußeßt tuli aga temakeße õrna näokeße peale ilmus õrn rooßa karwa puna . Ta pühkis kergeste üle oma näu , wajutas uuesti , käed kokku ja hakkas ßüdamelißemalt kui enne palwetama , kus juures temakeße õrn kehake aina wärißes . Ka Alekßandri näu üle näis ißeäraldane kuma käiwat , ka tema pühkis oma palawaks minewat nägu . ... Uußi palwetajaid tuli juurde . Kirikus jäi ruum kitßaks . Waewalt wõißime meie püsti tõusta . Kuna neiukene palwetama jäi . Me astußime edaßi , et oma kujukeßi ära anda . Teel jäi Alekßander ßeißatama ja ma nägin , kuidas tema noore Poola neiukeßele oma kätt ulatas , et teda põlwede pealt ülesße awitada . Üleni punastades wõttis ta pakutawaßt käeßt kinni ja tõußis püsti . Kerge peaga heide ja weel kergem ja armßam “ tenkuje ” - tänan , oli noore neiu wastus . Meie ulataßime omad kujukeßed preeßtri kätte ja ßaime oma õnnistuße temalt tagaßi . Ka neiu tegi ßedaßama . Kuna meie aga kabelis weel ühtteißt waataßime - oli neiu meie kõrwalt kadunud . Wißt wiis wanem naisterahwas tema ßiit minema . “ Ime ilus lapßukene ! ” laußußin mina kirikußt wälja tulles . “ Jah oli , Kaarel , ” laußus Alekßander . “ Aga kuhu me nüid läheme ? Mina omalt poolt tahakßin ßeie ßamasße roheliße muru ja nende ßuurte paplide alla , natukeßeks ajaks jalgu puhkama maha istuda ! ” Me istußime . “ Üpris kena neiukene , ” algas Alekßander uuesti , ja kas ßa ka tead ma ei räägiks ßeda küll kellelegi - aga et ßina minu tõßine ßüdame ßõber oled , ßiis räägin ja awaldan ma ßeda kohe ßulle , mis ma praegu oma ßüdames tunnen ? Ma ei tea ißegi , mis aßi ßee olemas on - aga meel ja keel on nüid praegu nii lahked , ßüda on nii üpris rõõmus ja õnnelik et ma naeraks ja nutaks , ßind kallistaks ja kaißutaks kõik oma wastu rindu ßuruks , et aga oma rõõmu , oma õnne ka teistele teatada ja tunda anda !... Praegu tunnen ma tema pehmet , wärißewat käekeßt omas pihus - praegu jookßewad need kuumuße ja õnnestuße ßädemed läbi mu terwe ihu , mis ßiis jookßiwad , kui ta minu peale waatas !... ” “ No , no Sasßa - ära tee nalja ? .. Egas ßinußugune külma wereline , Eeßtlane weel pealegi - end ommeti nii kergeste ßelle poolapanenka rüppe kukuta ?... ” ähwardaßin mina . “ Ei ma ußu , - aga minuga on ßiisgi lugu kui uuesti ßündinud !... Ma ei wõi , ma ei ßuuda kaua mitte ühekoha peal paigal olla , mu ßüda hüppab ja rind kippab - kuhu - ßeda ma ei tea praegu mitte ißegi !... Kas lähme alewisße tagaßi ?... ” “ Lähme pealegi kui ßa mitte ühe koha peal kaua paigal ei püßi olla !... Wõib olla ßaad ehk weel ßeal oma ßüdame “ waraßt ” kättegi ja küßid ßiis oma puhta ning truu Eesti ßüdame temalt tagaßi ?... ” “ No pilka nüid pealegi - ßeßt ßinu käes on kord , ega mina ßinna wastu midagit parata ei ßaa !... ” Me läkßime . ----------- 3. Oh neiu ßu ßilmade ßära See nõidus mu ßüdame ära ... Alt jõekaldalt kabeli kiriku aiaßt ülesße poole ronides pidime meie mitmeßuguste maiusasjade müijate poodide ja laudade eeßt läbi minema . Seal oli igaßugu ßuupistet ßaada . Söögi kui ka joogi kraami . Ja meie jäime ühe kui teiße laua juurde ßeisma , ßilmitßeßime üht kui teißt asja , küSißime hinda ja oßtßime ka mõned asjakeßed ära ning pißtßime ßuhu . Korraga haaras Alekßander minu käeßt kinni ja ßõnas . “ Kas näed ßeal ßeda walget kübarat , ßiniße lindiga - ßee on tema ? ” “ Seda , kes ßelle müigi laua ääres ßeißab ja ühe teiße naesterahwaga juttu ajab ? ” küßißin mina . “ Seeßama jah , aga kas lähme ja püiame juttu teha ?... ” “ Üksta kõik , lähme ! ” Läksimegi . Et Alekßander kreiskooli kaunis heaste wenekeelt rääkima oli harinenud ja et teenistußes weel juurde oli omandanud , ßiis oli tema kõnelemine kaunis ßoraw . Warßi olime meie nende juures . Panime neid rääkijaid teraßelt tähele ja ootaßime parajat aega , millal ka ßõnakeßt ütelda wõiks . Ja ßee tuli peagi , ßeßt neiukeßed näißiwad kimbus olema , mis asjakeßt osta ja papale , kes kodus ßugu haiglane olla , meeleheaks wiia ?... Alekßander küßis kohe , mis asja papa kõige-enam armastab ? Kas ta ka ßuitßetab ? Ja kui ta kuulis et ßuißetab , ßiis ßoowis kohe üks karp ßigarißi - ehk piip ja tubakakott ?... Neiud pißtßiwad laginal naerma . “ Ja ja naerge , aga pealegi - aga tubakas ja piip teewad teie papale küll kõige ßuuremat meelehead ! ” kinnitas Alekßander rõhuga . “ Teie arwate ?... wastas poolaneiu elawalt aga kui papa neid wastu ei wõtta - mis peame meie naesterahwad ßiis piibu ja tubakakottikeßega tegema hakkama ?... ” “ Siis kinkige neid oma peigmeestele ! ” wastas Alekßander wõimßalt . “ Aga kui mul neid ei ole ? ” “ Küllap neid leiate ! .. Ja ma ei ußugi , et teie ßugußel , noorel ja nägußal neiul , peigmeeßt ei ole ?... “ Ei ole - ei ole jah ! Aga misßugußt piipu teie , kui meesterahwas küll ostakßite ?... Tubakakotikeße ostakßin mina ßelle roheliste-punaste paelte ja topßudega ? ” “ Piibu wõtan mina jußt ßelle “ Tudulinnameeste ” oma , weikeße warre ja waßkße wõrudega ! ” Ja Alekßander ostisgi piibu ja tubaka koti . Teißeßt kohaßt weel tubakaßt ja pani koti täis . Neiud naerßiwad , nokkoßiwad ja naljataßiwad pealegi . Ka tahtßiwad nad üksteiße wõidu piibu , tubaka koti , kui ka tubaka eeßt ära maksta , aga Alekßander oli kärmem ja makßis enne . Nüid oli mul aega neiukeßi ßilmitßeda . See neiu , keda Alekßander kabelikirikus ülesße aitas , oli imeilußa kehaehitußega . Ta ßeis oli ßirge ja painduw . Näujume õrn , ja lapßelik . Silmad ßuured , ßelged - ßõßtraßilmad - ja läbi tungiwad . Hele ßinine kleit , millel mustjad juttid ßeed , pasßis wäga ta painduwa , ßaleda kehaga kokku . Käes kandis ta kerget päewa warju . Jalgas weikeßeid kollaßeid ßaapaid . Teine neiu oli weel lapßelißem , noorem ja õrnem . Teda ma kirjeldama ei hakkagi . Elu lapsed Nii nad on Nad katsuwad õnne , mis wabalt , kirju liblikuna , nende pääkohal hõljub , kõikipidi püüda - wõrkudega ja kätega . Ja sääljuures rebiwad nad tema tiiwad katki , ehk hõõruwad ilusad läikiwad wärwid nende päält ära . Ja siis ei meeldi ta neile enam ja nad wiskawad ta kõrwale . Ehk nad saawad ta küll ettewaatusega ja kawalusega terwelt kätte , siis kisuwad nad temal meelega tiiwad ära - et ta ära lennata ei saaks - ja järele jääb inetu , roomaja ussike - elukas , mis ei ela ega sure , mis walus waewleb ja igatseb , alatasa igatseb wabaduse ja walguse järele . Emake elu . Emake elu istus teljede taga ja kudus kangast . Hall oli lõim , hall oli kude - ühetaoline tumehall . Emakese elu nägu oli tume ja tusane - tume ja tusane , nagu wäljas pilwine taewas . Tume ja tühi oli suur awar töökoda , milles ainult ühes nurgas emakese elu targem tütar “ mõistus ” woki taga istus ja kanga jaoks kääwekesi tegi . - Miks emake elu nii tusane oli ? - Töö edenes nii jõudsasti - nii siledalt , nii libedalt jooksiwad mõistusest walmistatud kääwekesed - ei juhtunud sõlme sisse , ei läinud nad sassi . - Mõistus oli ema suurem uhkus . Ta oli ilus , tasane , tõsine , töökas , korrapäraline piigakene . Emal polnud ialgi tarwis teda õpetada , ehk temaga pahandada . - Ja ometi oli emakese elu nägu tume ja tusane ! Ühetaoliselt wurises wokk - ühetaolises taktis kõlasiwad sinna wahele soalöögid . - See oli nii igaw , nii wäsitaw , nii uimastaw . Ei suutnud mõistusgi selle mõjule enam wastu panna . Käed langesiwad wäsinult rüppe . ta suikus . Emake elu aga awas akna , kui tahaks ta wärske õhu abil enesest une eemal hoida . - Aga wäljas oli ka kõik tume ja tusane ! - - Järsku aga läks emakese elu nägu lahkemaks , silm selgemaks . Wäljast kõlasiwad hele naer , lapselik kilkamine , elawad hüüded . Emake elu piilus magawa mõistuse poole , siis pani ta hoiatades sõrme huulte wastu ja nikutas lubades pääga . Ja siis tuliwad nad : ühed salasammul uksest sisse astudes , teised kergelt läbi akna hüpates - suur hulk wäikseid , rahutuid waimukesi , täis elawust ja ägedust , ühedel alles lustilised naerujooned suukese ümber , teistel kibeda nutu jäljed põskedel - “ tunded ” , elu nooremad , wallatud lapsed ! Mõistust nähes põrkasiwad nad silmapilguks tagasi , aga aru saades , et ta magab , tuliwad nad kikiwarbul lähemale ja waatlesiwad ema tööd . - Naljakalt , pool pilgates , pool kahetsedes raputasiwad nad oma pääkesi . Seisiwad tükk aega mõttes ja siis äkitselt lippasiwad nad jälle ruttu uksest ning aknast wälja . Kuid mitte kaua aja pärast tuliwad nad üks teise järele tagasi , läksiwad jälle ja tuliwad uuesti - iga kord enesega midagi ligi tuues , mida nad edasitöötawa ema kanga sisse segasiwad . Rõõm tõi taewasinast tükikesi , kurwastus segas mustad jooned sinna wahele ; armastus oli koidupunast lapikesed warastanud , õnn kuldseid päikesekiiri kinni püüdnud ; sõprus tõi tähtedelt hõbelõnga ja waimustus wirmalistelt wirwendawaid weerekesi ; walu kandis käekestel õrnad ämbliku wõrgud , millede küljes pisaratena kastetilgad rippusiwad ; uhkus tõi põhjapiirilt külmi , walgeid lumekibemeid ja kadedus altmaa kollaseid , põletawaid sädemeid - - - ja nii tõiwad nad kõik , kõik wäsimata , igaüks ikka jälle midagi uut , waheldawat . - Ja emakese elu kangas läks ikka kirjumaks ja särawamaks - ja emakese elu nägu ikka heledamaks ja rõõmsamaks . Ja wäikesed waimud läksiwad ikka ülemeelsemaks ja ettewaatamataks . Peagi täitis nende elaw tegewus ja kõlaw naer terwet koda . Päike piilus pilwede tagant wälja ja jäi siis huwitusega kirjut kangast wahtima . Ja terwe töökoda oli täis walgust ja sära ja elawust ! - - Sääl ärkas mõistus ! Kohmetanult , alles uniselt , waatas ta ringi . Sära ja walgus pimestasiwad ta silmi . Ta astus komistades mõne sammu . Hädahüüded ! - kilgatused ! - nutt ! - Ta oli emakese elu wäikeste laste warbakeste ja jalakeste pääle astunud . Himunult jooksiwad kõik laiali . Päike aga pööras pahandatult jälle pilwe taha tagasi . Mõistus waatles tusaselt oma magamise ajal rikutud kangast . Kangast , mis enne nii ühewärwiline , ühetaoline , sile ja puhas oli olnud ! Kui narrikas kirju nägi ta nüüd wälja ! Kui palju waewa kulus ära , seda paha parandada ! Ta tahtis hoolega kõik wõõrad kirjad wälja noppida . - Kuid emake elu keelas kanga külge puutumast - paha kuidagi parandamast . Küll wõlli ümber mässitult ajaga isegi kõik kaob . - - Ja mõistus istus jälle nurka woki taha ja teeb kääwekesi . Ja elu kudub oma tumehalli kangast edasi , tumeda , tusase näoga , tumedas , tühjas töökojas . Ning wäljas on taewas tume ja tusane . - Kõik waikib . Ainult woki ühetaoline wurin on kuulda ja wahel sekka kõlawad ühetaolises taktis soa löögid . All . On ometi ikka koguni teine asi , kas inimene ülewalt maha kukub ehk ise maha astub - nii ettewaatlikult - redelit mööda . Esimesel korral on ta mitu aega haige , kõik luuliikmed walutawad - mõni ehk jääb koguni eluks ajaks sandiks . Teisel korral on ta all , katsub oma liikmeid : natuke wäsinud nad on - ega käik pilwedel just kerge polnud - aga kõik terwed . - Ta waatab üles , kuhu ta igal ajal redelit kaudu jälle tagasi minna wõib , kui aga tahab . - Kõik on nii hää - nii mõistlik ! Arusaamata lugu ! See on just kui mõne sortsilase paha nali : Mõistuse redeli abil sai küll ülewalt alla tulla , aga sedasama redelit mööda enam üles ronida - ei saa . Luule tiiwad aga on ülesse jäänud ! Kas ei olnud kukkumine ometi parem ? Küll murdusiwad tiiwad sääljuures , aga ajaga paranesiwad ikka jälle - kuid nüüd ! ? - Kas peaks küll koguni uued kaswama ? Puuris kõik . Wõõramaa loomade näitus . Ilusad saleda kehaga tiigrid ja leopardid - uhked lõwid - kanged karud - edewad ahwid ja weel palju , palju teisi ! Kõik puurides , raud puurides kinni . Nad käiwad wahetpidamata kitsas ruumis edasi tagasi - ikka edasi tagasi - augukest otsides , kust wälja pääseda wõiks . Kuid puurid on kindlasti ehitatud . Ei ole säält pääsemist . Nii käiwad nad juba aastaid , palju aastaid ikka edasi tagasi - . Et nad sääljuures weel hulluks pole läinud ! ! Tuimaks on nad jäänud . Tuim ja wäsinud on nende pilk , endisest metsikusest pole sääl jälgegi enam . Aga siisgi astuwad nad ikka weel masinliselt edasi tagasi - edasi tagasi - pääsemist otsides . - Ja puuride ees seisab rahwahulk . Ühed naerawad ja pilkawad nende weidrate , abita liigutuste üle - neil on hää meel , et metsalised neile kallale ei pääse . Teised awaldawad küll kahetsust ja kaastundmust selle piina kohta , aga - need raud puurid kord pihuks ja puruks peksa ja nad wälja lasta - seda mõtet pole wist kellegile tulnud . - Ja ometi : mulle ta tuli ! Kuid niisuguseid mõtteid ei tehta teoks . - - Ja ma waatlen loomade näitusel olewat rahwast . Suurem osa liht , harimata rahwas . Ja ma näen jällegi hulk raud puurisid . Puurid , mida olud ja ülekohus ehitanud on . Ja nende sees loomad , kes niisamuti rahutult edasi tagasi sammuwad . Ühed weel täis noorust ja elujõudu , kiristawate hammastega ja kirgawate silmadega ; teised juba tuimad ja arusaamata , ainult weel mehaniliselt edasi tagasi astudes . Ka nemad ihkawad wabaduse , wabastawate muudatuste järele . - Ja siin ja sääl on raud puuride raksumist kuulda ja julgeid , lootust äratawaid hõiskehüüdeid - - . Need aga , kes puuride ees seisawad , waatawad ka siin , ühed pilgates ja naerdes , teised kaastundmuse ja huwitusega päält - mõned aga kahwatawad ja wärisewad - . Kuid weel peawad puurid ! - - Ja ma waatan oma hingesse . Sääl seesama lugu : Rida raud puurisid . Neid on kombed ja haridus ja teadus ja ei tea , mis weel kõik , sinna ehitanud . Puurides aga on kõik loomulikud tunded ja ihad wangis . Ka nemad astuwad alalõpmata edasi tagasi - ikka edasi tagasi - wahel sekka metsikult puuride raud lattisid raputades . Kuid nad ei pääse wälja - nad ei tohigi wälja pääseda ! Seda hirmsat segadust , mis siin sünniks - ! Ma wärisen , kui selle pääle mõtlen - - ja ometi - kuidas ma kõik seda lugupeetud hääd , kelle järele ihaldatakse , keda minagi otsinud ja püüdnud olen , kuidas ma kõik neid kombeid , seda haridust ja teadust ja muud kõik wihkan ! - Ah , kuidas ma neid wihkan ! Inimeste saatused . Kui taewataat maailma loonud oli , tegi ta enesele suure , suure raamatu . Selle raamatu sisse kirjutas ta kõige inimeste saatused ette walmis . Iseenesest mõista polnud sääl midagi paha sees , ei kurbtust , ei leina , ei walu , ei igatsust ; kõik oli ilus ja hää ning armas , kui päikesepaisteline kewadene päew . Iga lehe pääl aga oli kahe inimese saatus ühes koos . Wanapagan aga arwas niisuguse igawese õnne ja õndsuse igawa olewat . Ja ühel ööl warastas ta raamatu ära , rebis lehed pooleks ja puistas neid üle ilma laiali . Kui taewataat hommikul nägi , mis juhtunud oli , saatis ta sedamaid inglid wälja , et need lehed jälle kokku korjaksiwad , ja raamatu ära parandaksiwad . See töö aga oli nii suur ja waewaline , et inglikesed sellega weel tänini walmis pole saanud . Ikka alles otsiwad nad hoolega igalt poolt lehtede pooli ja kliisterdawad neid kokku . Need kaks hinge aga , kellede saatus ühe lehe pääl seisis , tunnewad oma elu ainult pooliku olewat ja igatsewad alatasa teine teise järele , niikaua kuni inglid mõlemad lehe pooled leidnud ja kokku pannud on . Ja selle töö juures juhtub ka kole palju segadusi : Nii kui tuttaw , on suur hulk inglitest alles koguni wäikesed , ei mõista lugeda ega kirjutada . Et wanapagan aga ikka mitu lehte korraga pooleks rebis , siis sünniwad ka paljud waled pooled kokku , ja wäikesed inglikesed , kes sisust aru ei saa , seawad kõik kokku , mis wähegi kokku läheb . Küll peawad suuremad , targemad wäikeste töö üle walwama . Neil pole aga wõimalik kõike järel waadata . Mõni on ehk ka natuke hooletu . Mõni on aga liig piinlik . Ta katsub ja seab lehti mitu ja mitu korda kokku , lahutab jälle , walib uued , lahutab needgi ja kisub mõnikord koguni juba kokkukliisterdatud jällegi lahti . On ka lehepooli , kelle jaoks üksgi teine ei sünni , sest tuul on teise poole nii kaugele ära kandnud , et isegi inglid teda enam ei leia . Ja inimesed , kelle saatust taewas nii suure hoolega ja waewaga lapitakse , urisewad ja nurisewad weel päälegi , et taewataat nende wastu kare ja armuta olewat - neile paha saatuse walmistanud . Kokkupandud lehti käib aga wanapagan wahete wahel lugemas ja mida kirjumaid ja pöörasemaid lugusid ta leiab , seda suurem on ta lõbu . Juhtub . Weider äpardus juhtus mulle hiljuti : Istun õhtul üksinda omas toas ja töötan . Rutuline töö , peab homseks walmis saama ! Wahete wahel lendawad mõtted töö juurest ära kaugele . Kuid , pole mul aega unistamiseks : ma kutsun nad jälle ruttu tagasi . Töötan nii tükk aega . Korraga kuulen : sõnawahetus , tüli , äge riid ! Kuulatan : mis on ? Mõistus tunnetega tülis - ei saa nendest kuidagi jagu . Mõistus waeseke üksinda , kuna tundeid palju on - suurem nendest igatsus . Põrutan jalaga wastu maad ja palun rahu . Egas ma ometi nende pärast oma töö pooleli jätta ehk terwe öö ülewal istuda ei taha ! - Ei mõju see ühtegi . Siis läheb mul süda päris täis , kargan üles , haaran esimese tülitajatest , kes mulle just pihku juhtub , kinni ja wiskan ta uksest wälja , pööningu trepist - minu tuba on muidugi mõista katuse all - kolinal alla . Astun tuppa tagasi . Toas ilus rahu . Aga töö , mida jälle käsile wõtan , ei edene siisgi . Wõib olla sellepärast , et wäljast , alt walus hoigamine kostab . Lähen siis waatama , kas kurjategija palju wiga saanud ja kes ta õieti on ? Näen : olen mõistuse wälja wisanud ja tema , waeseke , päris uimaselt , hoigades maas . Kannan ta ettewaatlikult tuppa tagasi , teen talle nurka pehme aseme ja katsun teda jälle täiele elule äratada . Kõik asjata . Nüüd lamab ta nii juba mitmed päewad liikumata maas - hoigab ainult haledasti . Ja mina olen täiesti tunnete wõimu all . Töötada enam kuidagi ei saa , mõtted pole sugugi enam kodus . Igatsus - tunnetest wõimsam - saadab nad ikka jälle ära kaugele - kaugele - . Ma kardan pimedust . Küll oli hää olla , kui päike paistis ! Aga päike läks looja . Ja nurkadest , kus ta päewal warjus oli , roomas pimedus wälja . Kole , rusuw pimedus . Ta laotas ennast ikka rohkem ja rohkem laiali . Juba sirutas ta oma tondilised käed minugi järele . Wärisedes otsisin küünalt - otsisin - leidsin ühe otsakese ja süütasin põlema . Kuid wäike walgus mõjus ainult wähe , ikka oli suurem osa mu toast pimeduse wõimuses . Ma otsisin edasi . Siit ja säält leidsin weel mõne . Oli kirju kogu , mis mul lõpuks koos oli . Sääl oliwad wäikesed wärwilised wahaküünlad ; pool-põlenud raswaküünlad , mis rotid osalt ära närinud oliwad ; ennemalt walged , aga nüüd tolmust määrdinud ja halliks läinud stearinküünlad - isegi üks kirikuküünla otsake ei puudunud . Ma süütasin nad kõik põlema . Iga küünlaga kaswas walgus . Päikese walgus pole ta aga ammugi weel mitte . Teie aga küsite : Kas mul jõulud on ehk mis rõõmupidu ma pühitsen ? Jõulud ! ? - Rõõmupidu ! ? - Teie lollid ! Ma kardan pimedust ! Elu . Meie ees suur lage wäli , otsatu - ääreta , tühi , nii kaugele , kui silm ulatab . See on elu . Sellest peame meie läbi sammuma . Ja meie ei kohku , meie ei astu hirmunult tagasi , sest meie tunneme eneses lõpmata jõudu olewat , kõik seda tühjust täita . Julgelt asume tööle . Meie külwame wilja ja istutame puid , meie kogume kiwa ja ehitame hooneid . Kui meie ka ise sellest kasu ei saa - aga meie järeltulejatel saab kergem olema elust läbi käia . Meie taga aga langeb wili koristamata kokku , puud kuiwawad ära ja hooned lagunewad - tihti juba meie käte all - waremeteks . Kuid meie ei pane seda tähele , samm-sammult edasi astudes töötame wäsimatalt edasi . Elu lõpul waatame tagasi : Meie ees otsatu suur , rusude ja waremetega kaetud wäli . Ja waremete ümber wast kaswatas mälestus rohelised wäänkaswud , kahwatanud õitega . Aga seda näeme ainult meie . Meie järeltulejad näewad jällegi ainult tühja , lagedat wälja - otsatu - ääreta . - See on elu ! Kolli kartis mu kangelane . Kullas ja purpuris säras loodus . Heledalt paistis päike . Ja päikese paistel kõndisime meie , minu seltsiline ja mina . Minu wennaks nimetas ta ennast . - Ja ta tahtis minuga ühes tulla - igale poole : metsa pimedusse - ülesse taewalaotuse alla ja sügawamasse sügawusse . Minu wend - minu kangelane ! - Ma wõtsin ta enesega - ülespoole : Meie tõusime ikka kõrgemale ja kõrgemale - üle pilwede piiri . Kuid mida kõrgemale meie jõudsime , seda wäiksemaks ja jõuetumaks jäi mu wend . Oli , kui oleks ta puhta , wärske õhu käes kokku kuiwanud . Ehk oli see tee raskus , mis teda kängu kiskus , nii kuis eluraskused seda wahel wäga wana inimestega teewad ? Ta wäsis . - Ma toetasin - kandsin teda . Aga mida wäiksemaks ta jäi , seda raskemaks ta läks . Ma ei suutnud teda enam edasi kanda . Ma pidin teda kas kukkuda laskma ehk tagasi pöörama . - Ja ma pöörasin tagasi , sest ta oli mulle armsaks saanud - minu wäike wennake ! - Kui ta jälle igapäewase maapinna pääl seisis , kosus ja kaswis ta ruttu - minu kangelane ! Meie sammusime metsa poole . - Päike oli imeliku naeratusega looja läinud . Taewal särasiwad tähed ja paistis kuu , wahete wahel warjas neid pilweke . Metsas kõik waikne , aga täis saladuslist elu . - Kuiwanud lehed sahisesiwad meie jalgade all ja wahete wahel hüüdis kaugemal öökull - kaebawalt - pilkawalt . - Kuulmata uduwarjudena lippasiwad puude wahel metsapiigad sinna - tänna . Mu wend sammus koguni minu ligidal , kui tahaks ta mind kõige paha eest kaitseda . Jälle warjas pilw kuud . Läbi pimeduse öökulli hüüe - ehk oli see mõni metshaldjas ! ? Wallatult , ülemeelselt hõikasin ma wastu . Tuuluke sahises kuiwades lehtedes - wõi oliwad need kerged rutulised sammud ? - Ma kuulatasin ja hõikasin weel kord . Öökul wastas - kaja wastas - meie ümber sahin , sosistamine , sala naer - . Koguni ligi oli mulle wend nihkunud . Ka tema sisistas , sala , palawikuliselt . Mis ? - Pool ta sõnadest kandis tuul eemale , pool kadus metsa elusse . Aga ma aimasin - ma teadsin mis ta kõneles . Naeratades waatasin talle silma - parajal silmapilgul oli kuu jälle pilwe katte alt wälja tulnud . - Mu wenna näolt aga ei leidnud ma - - . Mu kangelane oli kahwatanud - hirm - ahastus paistis ta silmist . Hirwitades wahtis kuu alla - tähed wärisesiwad naerust - metsapiigad kadusiwad pilkawa kilgatamisega - kõik loodus naeris ! Mu kangelane kartis - kartis kolli ! - - Ja nüüd otsin ma sügawamaid sügawusi - aga üksi . Ma kogusin . Elu pakkus mulle palju - rohkem kui korraga ära tarwitada jõudsin . Ja ma kogusin mõtteid ja mõisteid , nii kui õisi kogutakse , et nendest pärga punuda - pärast , kui aega on ! Nüüd istun ma ja püüan korraldada , mis ma kogunud olen . Aga tunded on oma wärskuse kaotanud . Mõtted wahiwad mulle wastu kui kuiwanud lilled , millede külge ma puutudagi ei usalda , kartes , et nad tolmuks pudenewad . - Ja ma aiman ka siin seda igawest tõde : Mis meie silmapilgul tarwitada ei suuda , on meile jäädawalt kadunud . Isegi , mis meie , kalliks pidades , sündsamat aega oodates , kõrwale paneme - kõduneb , laguneb . Ma aiman weel rohkem aga se on nii kurb - nii troostita - - . Tunnistus . Ja elus pole ometi midagi muud , mille pärast elada maksaks , kui ainult armastus . Ja kui ma armastust ei leidnud - õigem , kui armastus minust tähele panemata mööda sammus , siis kuulutsin ma temale waenu . Ma otsisin midagi teist , et seda sinna asemele , mis õiguse poolest ainult armastuse päralt on , seada . Narr , kes ma olin ! pole ju midagi , mis armastuse aset täita suudaks ! - Igatsust armastuse järele surmata tahtes , otsisin ma teadust ja tarkust , tõtt ja ilu , sõprust ja kuulsust - mis oleks küll olemas , mis ma mitte otsinud poleks ! Ja ma otsisin kõiges ometi ikka ainult armastust . - Ma waatan pika tee pääle , mille ma ära käinud olen , tagasi , waatan kõige selle pääle , mis ma kogunud olen : Kas selle pärast elanud olengi ! ? Kõrwale wisata , maha jätta tahaks ma kõik ja siis weel kord wäikselt ja waeselt teekonda alustada ja siis armastust otsida - ainult armastust ! - Kes armastust tunnewad , ütlewad , ta käiwat häämeelega hädaohtlikuid teesid - sügawatest kuristikkudest mööda , milledesse hõlpsasti kukkuda wõib . - Ma nägin oma saatust : ta on wana , waga eidekese sarnane , lahke , armsa näoga - aga kurjade , külmade silmadega . Elu laened . Täis noorusejõudu , täis elutungi seisin ma elukaldal . Ta woolas minu ees , pea tasases weelemises , pea kõrgele tõuswates laenetes - ikka waheldaw - ikka huwitaw . Ma igatsesin temasse hüpata , põhjani temasse tungida , tema laenetest ennast kiigutada ja kaasa wõtta lasta ! - Ja siis olin ma , ei teadnud isegi kuidas , elusse sattunud . Tasasel kiigutusel kandsiwad mind tema laened , ägedas möllus pillutasiwad nad mind ülesse ja alla . Wäsinud olin ma wahel ja püüdsin kaldale pääseda . Aga elu hoidis mind , ta laened kiskusiwad mind ikka jälle tagasi ja enesega kaasa . - Ja nüüd on nad mind ometi ise jälle kaldale uhtunud - aga tardunult - külmalt - surnult - . Kuidas kewade tagasi tuli . Mägedest ja metsadest - orgudest ja aasadelt kogusin ma õisi - palju - palju ! Ma punusin neid pärgadeks ja sidusin kimpudeks ja wiisin nad kõik oma armsamale . Kerge naeratusega wõttis ta nad wastu ja pani nad samase naeratusega kõrwale . - Mu kirjud õied oliwad talle tühised , tähtsuseta - ta ei teadnud nendega midagi pääle hakata . - Loodus aga seisis kurwalt ja tumedalt , kui leinates . Ma olin kõik tema õied ära korjanud . Küll wärwis mets omad lehed kirjuks ja puistas neid laiali , et seeläbi puudust warjata . Aga mahalangenud lehed kuiwasiwad ja kaotasiwad ruttu oma ilu . Taewas kattis oma nägu pilwedega ja nuttis päewad ja ööd . Tuul kaebas ja hulus walju häälega . Siis oli sügise . - Ja ka mina olin kurb ja leinasin - kaua - kaua . Siis aga wõttis wiha minu üle wõimust - wiha leina ja kurbtuse wastu . Ja ma tõrjusin neid enesest eemale - ma tahtsin jälle rõõmus olla - ennast tumedast walust täiesti wabastada - kõige kurbtuse põhjuseid häwitada . Ma wõtsin oma armsamalt hoolimata kõrwalejäetud pärjad ja õiekimbud - kiskusin köitwad sidemed lahti ja puistasin õied üle ilma laiali . Neid oli palju - palju - rohkem , kui ma arwanud olin ! Ja nad täitsiwad metsad ja mäed , orud ja aasad ! - Ja siis oli kewade ! Wirmaliste wehklemine . See oli kord minu lapsepõlwes . Ma seisin õhtu hilja õues . Korrada lõi taewaserw punetama ja loitma . Ehmatanult jooksin ma tuppa : “ Taat , taat ! tulekahju ! ” Taal astus minuga wälja , waatles leegitsewat puna ja kostis siis rahulikult : “ See pole ju muud , kui wirmaliste wehklemine . ” Wirmaliste wehklemine ! Imestawa huwitusega jäin ma seda looduse imet waatama . Ja iga kord , kui ma nooruse waimustuse leekisid loitmas näen ja arad hinged neid hirmunult kustutada püüawad , ehk kui elawad waimud särawaid sädemeid laiali puistawad ja kohkunult arwatakse , terwe hing põleb häwitawas tules , siis tahaksin taadi kombel waigistades lausuda : “ See pole ju muud , kui wirmaliste wehklemine . ” Põlluharijad . Ma waatasin päält , kuidas nad ühist põldu harisiwad . Suure iseteadwusega rakendasiwad nad hobused adra ette ja asusiwad tööle . Iga adra ees leiduwa kiwikese tõstsiwad nad hoolega üles ja wiskasiwad kõrwale - kõrwal kündja adra ette , kes neid säält , niipea kui tema ader kiwi külge puutus , jälle tagasi teise adra ette wiskas . Samm-sammult jõudsiwad nad ikka waewalisemalt edasi , sest kiwide hulk adra ees kaswas ja lõpuks polnud terwe põlluharimine muud , kui wastastikune kiwidega loopimine . - Kannaksiwad nad kiwid põllu äärde , ning aja jooksul kerkiks nendest kindel aed , et naabri sead sisse ei pääseks nende põldu sonkima . Aga nad ei taha ! Rahwas tõi ohwrid ... Rahwas tõi ohwrid oma jumalatele . Ja preestrid ja ülempreestrid , kui jumalate asemikud , paniwad raswasemad tükid omale ja oma perekondadele kõrwale . Jätised aga põletasiwad nad ära jumalatele “ armsaks haisuks ” . Oh , nad oliwad targad , nad teadsiwad , et põletatud ohwrid kellegile kasu ei too . Ja jumalad õnnistasiwad preestrisid ja nende peret nende tarkuse pärast , et nende käsi hästi käis . Aga rahwast ei õnnistanud nad tema rumaluse pärast mitte . Aga rahwas ei wäsinud weel rohkem ohwrid toomast , et jumalate wiha lepitada . Killud Päraßt päikeße tõußu . Sugu lähemaßt minewikußt . Weel Taara tammikutes On kuulda kanget häält : Kõik ennemuißtßed tuuled Weel pole kadund ßäält . C. R. Jakobßon Eesti priius oli nelikümmendüks aastat wanaks ßaanud ; käes oli 1860 aasta kewade . Päike oli lume ju ära ßulatanud ja maapinna tahedaks teinud . Noor rohi hakkas oma nina mullapõueßt ju nähtawale ajama ja eßimeßed kewadelilled ehtißiwad aaßa . Lõokeßed lõõritaßiwad kõrgel taewa all lustilugußid ja õrn tuule õhk lehwis nagu ßiidikätel ßilitades üle ärkawa maa pinna . Nii oli lugu loodußega . Teißiti ßüdametega . Kurb oli pilt , mida Eesti elu eßiteles . Kurwad oliwad elanikud . Raske rõhk rõhus rinda ka weel päraßt koorma kerkimista , päraßt laßu langemista , päraßt orjuße otßada . Kubjakepi keerutußed polnud weel ßaanud meelesta minna , mõteteßt metßa mõlkuneda . Wabamaks oli ßaanud küll kehalik liikumine , waimlik rõhk rõhus ikka weel . Ainult ßiin ja ßääl hingati ju wabamalt ja taewatütar Lootus hakkas ju nii mõndagi rinda rõõmßamas taktis tukßuma panema : Agarate äratußel , Wirgemate wirutußel , Tublimate toetußel . Postipapa puhus paßunat : “ Ärgake , taaralaste taimed ! ” Hakati ßilmi hõõrumaie , Sõbaßida ßõõritama , Kulmußida kergitama , Äratuße häälta kuulma . Udu lahkus , uni kadus , ühes lootußega hakkas ka julgus jälle põue paißutama . Tõußis julgus , tärkas tuli , Elutuli tuhinalla Põueßt jälle pääßewale ... Hakati mõtlema edaßi , Sammu ßõudewale ßeadma , Et ßee põlwe paranekßi , Et ßee elu edenekßi , Waimgi leiaks enam walgußt ! Jutt oli wälja läinud , mõisnikud hakata talußid müüma . Kus ial kaks ehk kolm meeßt kokku ßaiwad , oli ßee igaühe ßuus . Kohta tahtis igaüks , kuid kõik ei julenud awalikult oma mõtteid awaldada . Seßt palju oli kartjaid ja kahtlejaid , kes ütleßiwad , ßee ei olla muud , kui ainult uus kawalus mõisnikkude poolt , kes rahwaßt ßedawiißi uuesti oma wõimu alla tahta ßaada . Kaua kaheldi ja peeti aru , kaua kardeti ja kõheldi , kuni wiimaks mõned agaramad mehed ilmußiwad ja teistele oma julgußega eeskuju andma hakkaßiwad . See mõjus . Nagu uus , wärskem weri woolas nüüd nii mõnegi kõhkleja ßüdamesße . Hakati aru ßaama , et asjal tõßi taga oli . Ka oli ju ßiit ja ßäält kuulda , et ßee ja ßee oma koha ju olla ära oßtnud ja käßiraha ßisße maksnud . Oßtmine oli ßel korral kerge . Rohkem oli tarwis julgußt kui raha . Kel ßüdikam ßüda rinnus ja rahakotis rublat 50-100 raha , wõis julgesti mõißasße minna ja oma talu pärißeks osta . Herra wõlg jäeti protßendi makßuna aasta wiißi taßuda , ßamati pangawõlg , nii et umbes kolmekümnekuue aasta jookßul kõik wõis wälja makstud olla . Ja maa hind ? Oli ainult 75-100 rubla taaler ! Ühes talude oßtmiße ja ßellega ühendußes ßeiswa majandusliße edenemißega hakkas ka waimuelu edenema : kirikherrade kihutußel , targemate tahtemißel , paremate püüdemißel , tublimate toetußel . Hakati koolielu kohendama , kooliskäimißt ßunduslißeks tegema . Haridußepäike hakkas priskemal palgel paißtma . Silmaring laienes . Kodus aga : Tehti tööda , murti maada . Tehti kütißt küllalißelt , Põllulappi laialißelt : Söendati ßöödimaada , Põletati põllumaada , Aßumaada aaßaääreßt , Nurmemaada nõmmenõlwaßt , Karjamaada kaaßikusta . Kesße kündis küllalißelt , Külwas õigel külwiajal , See ßai rooga rohkel käel , Suured ßaagid ßalwedesße ; Taßus targu taluwõla , Mõißa mõõdud , panga päri , Ja nüüd elab kui ißanda Oma taßutud talusßa , Oma ostetud hoonesßa. ... Kes aga kahtles kallil ajal , Uinus olwis ostuajal , See nüüd rändab rägastikus ; Weereb kui kiwi keßalla , Kell ' ei ial kaswa ßammalt . Kalli kodumaa rajalla Peßapaika tal ei ole , Kuhu wõiks ta pääda panna , Kehaliikmeid ßirutada ... * * * Maantee lähedal , mis üle Emajõe Pikaßillalt Taaralinna poole tuleb , ßeißab kena kaaßiku kõrwal Salu talu , mis oma ßuure õunapuuaia , kauniste hoonete ja nägußa ümbruße pooleßt igale möödaßõitjale tähtßalt ßilma paistab . Polegi ime , et ta nii ßilma torkab . On tema kallal ju ometi 41 aastat kärmed käed tööd teinud , parandades , uuendades , taßudes , tõstes . Nelikümmendüks aastat on pikk aeg ja ßelle jookßul peab iga mehe põlw paranema , kel wähegi mehemeelt pääs ja mehewerd ßüdames on ja kes - edaßi püüab . Ja Salu peremehed on edaßi püüdnud , wißalt , kõigißt takistusteßt hoolimata . Teadmine , et nad oma hääks töötaßiwad , ja nägemine , et nende põlw ßelle läbi iga aastaga paranes , oliwad neile kihutajateks . Nüüd on taßutud taluwõlad : mõißamõõdud , panga päri , ja nüüdne peremees wõib elada “ kui ißanda oma taßutud talusßa , oma ostetud hoonesßa . ” Sel ajal , milleßt meie jutt räägib , kükitas kena kingu jalal , kus nüüd ilus laastukatußega elumaja ßeißab , mille kaheßt korßtnaßt ßuits lustilikult üles taewa poole tõußeb , wana , korßtnata majaloks , mille ßisßewajunud õlekatusühtlaßi elumaja , rehetuba , karjalauta ja talli oma all warjas . Oli parajasti lõunaaeg ja wana Salu Tõnis istus oma naeße Tiiu ja poja Jaagu ßeltßis madalas ßuitßutares . Nende ees madala põlwekõrguße järi pääl ßeißis ßuur anum , milleßt nad ßuurte puulußikatega kordamißi körti wõtßiwad , haganaleiba kõrwale hammustades . Sõnalaußumata käißiwad käed ja matßutaßiwad ßuud . Kõigil oli ühine mõte , kuid kellegil ei näidanud lusti olewat kallißt ßöögiaega raißata ja oma mõtteid ßõnadesße ßõlmida . Oldi neid mõtteid ju ometi palju korda korutatud , ilma et kindlamale otßußele oleks jõutud : poeg tahtis kohta ära osta , ißa aga ei tahtnud ßeßt midagi teada , ßeßt et ta ßelleßt midagi hääd ei lootnud . Söömaaeg lõpeb . Wana Tõnis paneb lußika anuma kõrwale järi pääle ja pühib habeme kördißt puhtaks . Siis paneb ta käed kokku , tõstab ßilmad üles taewa poole ja ütleb aituma Jumalale . Siis kergitab ta rindu , pistab käe põue , wõtab ßäält piibunoßu ja wöö wahelt tubakakoti ning hakkab tubakakotti awama . “ Ja jah , pojukene , ” ütleb ta , nagu jätkaks ta pooleli jäänud kõnet , ning kõngutab iße pääd ; “ tõßi ßee on ja tõeks ßee jääb : mis meießugune taluga teeb ! Oleme kord ju orjapiitßa alt pääßenud ja wabamat põlwe maitsta ßaanud , kes tahaks ßiis weel kubjakepi kihutußt kannatada ja end penipoißi piitßa alla painutada ! ” “ Tõßi küll , ißa , ” wastab Jaak , “ kubjakeppi ei tahaks meie mitte enam kannatada , aga talu oßtmine on hoopis teine aßi . Külaotßa Kaarel teadis mulle alles eila rääkida , et herra talud tõesti tahta ära müüa . ” “ Tahta ? ” hüüab taat piipu , mis ta ju ßuhu pannud , ßuußt jälle wälja wõttes . “ Muidugi tahab , poeg , ßeda tean minagi . Aga kas Kaarel ka ßeda teab , et herra talude oßtjad ßedawiißi oma põlisteks orjadeks tahab teha , kelle ßelja pääl ta kubja kepp takistamata wõib tantßida ? Osta koht , oled ßelle pääl igawesti kinni ja muud kui orja ! ” Ta lööb räni ja tuleraua abil tule piibule pääle , tõmbab mõne ßügawa ßõõmu ßuitßu ßuhu ja ßülitab . “ Aga ma olin üleeila kiriku juures Kulbi Kustaga koos , ßee käinud õpetaja juures nõuu küßimas , ßeßt ka teda ßunnitawat kohta oßtma , ” waidleb Jaak kangekaelßelt . “ Õpetaja ütelnud , et koha oßtmine ßugugi kardetaw ei olla . Kaugemal olla ju palju mehi enestele kohad oßtnud ja keegi ei ähwardawat neid enam kubjakepiga , niikaua kui nad iße oma wõlga auußasti taßuwat . ” Taat imeb piibußt ßuure ßuitßupilwe ßuhu , puhub ßelle madala lae alla ja ßaadab ßiis ßuure ßüljetordi nurga poole ßõudema . “ Taga targemaks ! ” urißeb ta . “ Ei tea , mis hääd nõuu ta weel õpetaja käeßt wõib ßaada - ühed ßakßad kõik ! Millal ßußi ßutt murrab ? Wõi millal kuri kurja kißub ? Niißugußed puhuwad kõik ühte paßunasße . Sõnad neil ju midagi ei mkakßa . Lubama on nad alati mehed , aga andma - ae , millal nad midagi annawad ? Wõime niißamagi edaßi elada - kui häda ßuureks läheb , ßaame tema eeßt ometi põgeneda . Aga kui raha ju ßisße on makstud , kuhu ßa ßiis weel lähed ! ? Siis muud kui kannata ! ” “ Mina arwan , et ßee weel parem on , kui koha pääl kinni oleme . Siis ei ßaa ßiit nii kergesti lahkuda , ” wastab poeg wahwasti . “ Inimeßed teewad asja ikka ßuuremaks , kui ta on . Wõib olla , et oßtmine polegi nii paha . Wõib olla , on hoopis parem , kui rendikoha pidamine . Mina küll ei tahaks ßiit lahkuda . Olen ßiin karjas käinud ja kaua aega tööd teinud - igal maalapikeßel on oma kallis mälestus , koht on armßaks ßaanud , ei tahaks teda enam kaotada . ” “ Kaotada pole teda tarwisgi , ” urißeb wanake piipu lutßides pahaßelt . “ Kui rendi õigel ajal ära taßume ja mõißapäewad ilußasti taßa teeme , wõime ßiin eluotßani elada . Ja et me renti ei jõuaks maksta , pole karta , ßeßt Salu koht on peaaegu kõige parem koht meie herra piirides . ” “ Aga jußt mõißapäewade tegemine ongi ßee , mis meie käßa kütkes hoiab ja meie edaßijõudmißt takistab , ” waidleb Jaak , kes täna tingimata otßußele tahab jõuda . “ Kõige kibedamal künniajal , kõige ilußamal heinaajal ja kõige kanunimal wilja koristamiße päewal kihutab kilter ratßahobußega õue ja ütleb , et tarwis on mõißapäewi tegema minna . Muud kui jäta oma töö ßeisma ja katßu , et mõißasße ßaad . Kui palju korda on meie wili ju maha warißenud , ßeßt et me teda õigel ajal ei ßaanud kokku panna ! Kui palju korda pidime oma wilja hunikusße mädanema jätma , ßeßt et mõißa rehed peksta oliwad ! - Ja ßiis , ißa , on ßeegi teadmata , kas meid teißed ßiin weel kaua elada laßewad . Ja ßee on pääaßi . Kohaoßtmiße mõtted on meeste pääs käärimas , wõib olla läheb mõni mees ju homme mõißasße ja makßab herrale meie koha eeßt käßiraha ßisße . Muud kui wõta kimpßud kompßud kokku ja tee plats puhtaks . Mis ßa ßiis ütled ? ” “ Tühi jutt , poeg , muud midagi ! ” wastab wanake , kes poja ßõnu tähelepanelikult on kuulanud , ja imeb ßiis jälle ßuure ßuitßupilwe ßuhu . “ Ei ole tühi jutt , ißa , ” waidleb Jaak . “ Köster ütles mulle üleeila ßedaßama , ja köster on ometi tark mees ! ” Wana Tõnis puhub ßuitßupilwe äkitßelt ßuußt jälle wälja ning ßülitab uuesti . Siis ßügab ta kõrwatagußt , nagu oleks ta ßäält hääd nõuu ßaama harjunud . Jah , köster on tark mees , ßeda ta teab . Ja et koht ostu teel mõne teiße kätte wõiks minna , ßelle pääle pole ta weel ial mõtelnud , ei unesgi . Ja kui ßeda köster , tema wana nõuuandja , on ütelnud , ßiis on ßee wististi ka tõßi . Järßk teadmine kißub ta meeled põnewaks , ajab ta were keema . Hirm aßub ta põue - ta jääb ßügawasße mõttesße . Minewiku kujud , möödaläinud päewad kerkiwad ta waimu ette . Ju ligemale kakskümmendwiis aastat on ta ßiin Salu talus elanud , ju ligemale kakskümmend aastat on ta ßiin rõõmu ja muret tundnud . Siin on ta naeße wõtnud , ßiin on ta lapßed ilmale tulnud , ßiin pääle Jaagu kõik ka ßurnud . Rõõmßaid ja kurbi mälestußi on ßelle koha küljes ... Ta waatleb tares ringi . Üks mälestus teiße järele lehwib waimu ßilma eeßt mööda , üks armßam kui teine , üks kurwem kui teine . Ja ßiis tunneb ta äkitßelt , nagu tahaks üks karm käßi ta ßüdame küljeßt tükki wälja kiskuda . Ärewalt imeb ta piipu , nagu otßiks ta ßuitßußt koßutußt oma kuumale ßüdamele . Ei , ßiit ei tahaks ta enne ßurma lahkuda . Ostu teel ei tahks ta oma talu mitte käeßt ära minna lasta . Ja kui köster , tema wana ßõber , ütles , et oßtmine kardetaw ei ole , ßiis , jah , ßiis tuli koht Jumala nimel ära osta , kui ta ainult , et eneßele ßuremiße aßet alles hoida . Wälgu wäledußel on need mõtted ta pääßt läbi lennanud . “ Ja ah , ” algab ta wiiwitades , “ köster on tark mees , ja meießuguste poole on ta alati hoidnud , ßeda olen iße tunda ßaanud . Minugi päraßt olgu ßee Jumala nimel nii ! Hullemat orjußt ei wõi ometi tulla , kui ju oli . Olgu , mis on , poeg , ostame koht ära ! ” Jaagu nägu lööb ßärama . Seda ßõna on ta ju ammu oodanud . Nüüd kord on ta öeldud . “ See on mehine ßõna , ißa , ” hüüab ta ülewoolawa rõõmuga , “ ja ma tänan ßind ßelle eeßt . Ial ei ßaa ßa ßeda kahetßema , mis ßa täna oled teinud . Nüüd alles wõime elama hakata ja oma tiibade tugewußt katßuda . Priiusepäike on tõusnud ja meie kohus on päraßt tema tõußu oma elu kallal iße parandamißt ette wõtta . Nagu puu ei wõi kaswada ega wilja kanda , kui teda iga aasta uue koha pääle istutatakße , nõnda ei wõi ka inimene ßiia ja ßinna liikudes ial kindlama järje pääle jõuda . Nüüd on meil alusmüür all ja me algame ehitußt ! ” Selßamal ßilmapilgul kostis õueßt kõwa kabjaplagin . Mõlemad mehed tõußiwad pingi päält kähku üles , ßeßt ennemalt ju ometi peaaegu iga nädal wähemalt ühe korra oma õues kuulnud ja teadßiwad , kes ratßu ßeljas lähenes . Ühtlaßi kostis käre hääl nende kõrwu : “ He , wanamoor , kus Tõnis on ? ” Hüüe käis perenaeße pihta , kes meeste jutu ajal õue kaewu juurde oli läinud . Ruttu astußiwad Tõnis ja Jaak üle kõrge tareläwe õue ja wõtßiwad kübarad pääßt maha , ßeßt ukße ees kõrge kõrwi ßeljas peatas mõißa kilter . “ Tere , tere , auulik kilter ! ” “ Aa , ßääl te olete ! Mis logelemine ßee ilußal päewal on ? Ka ßeda wiißi tahate talu pidada - mis ? ” käratas kilter kurjasti , ßeßt kuri toon oli talle pika teoorjuße ajal nagu harjunud wiißiks ßaanud . “ Eks me nüüd teda ikka pea kah - ” algas Tõnis aralt . Aga kilter ei andnud talle aega . “ Kas ßa ei tea , et ßuu pead pidama , kui ßinu käeßt midagi ei küßita ? ” turtßus ta . “ Silmapilk kaßige mõißasße ! ” “ Ei tea , mis me ßääl jälle peame tegema . Alles laupäewal tulime koju , ” wastas Jaak mütßi päha pannes , ßeßt et kiltri kõrk olek talle ei meeldinud . “ Aa , ßina oskad ka ßuud tarwitada , ” hüüdis kilter ja keerutas ähwardades piitßa , mis aga Jaagu rahu põrmugi ei ekßitanud . “ Kui herra kutßub , pead ßa tulema , muud ühtigi . Pea ßeda meeles ! ” “ Kas peame mõlemad tulema , wõi - ? ” rabas Tõnis omalt poolt küßida . “ Muidugi mõlemad , kas ßul kõrwu pääs ei ole wõi mis , et ßa ei kuule ? ” “ Kuulen , kuulen , kiltrißaks , aga ei ßaanud aru ; mul wana talupoja kange pää otßas . Aga ei tea , mis asja päraßt ? ” “ See on herra aßi ja ei puutu ßinusße . Poole tunni päraßt peate mõißas olema ja kõik oma raha peate ka ühes wõtma , niipalju kui teil teda on . Hopßaa , kõrwikene , hopp , hopp ! ” Ütles , keeras hobuße ümber ja kihutas tigedasti iße oma ette hirwitades tuhatnelja wärawaßt jälle wälja , ißa , ema ja poega pääd kõngutades eneßele järele waatama jättes . - Külatänawaßt Ema nikutab pääd . “ Noh , tule ßiis ßiia , Miina ; tõin ßulle ßelle eeßt linna ßaia . Näe , ßiin ßee ßarwiline ßai - wõta ja pea meeles , et täna jõuluõhtu on . ” Miina wõtab ßaia nukralt wastu ja waatab ema poole . Saiaßt ei hooli ta täna midagi , kõik ta meel ja mõte wiibib ainult ßaabaste juures . “ Aga kas ta oli ka täiesti hää laps ? ” küßis ißa jälle . “ Jah , täna oli ta wäga hää laps , ” wastab ema . “ Siis waata , mis ma ßulle weel tõin ! - Näe , kas neid tunned ? ” Miks Miina neid ei tunne ? Nagu elekter käib ta kehaßt läbi . “ Saapad , ßaapad , ema , ißa mulle uued ßaapad toonud ! ” hüüab ta hõißates ja ßirutab käed ßaabaste järele wälja , ßurub nad wastu rindu ja keerutab nendega kitßas ßaunas ringi . Siis proowitakße neid jalga . Saapad on küll liig laiad ja pikad , terwelt paar tolli on nukis weel ruumi , ißa ütleb : kaswamiße jaoks , aga mis ßelleßt ? Tal on nüüd ßaapad , päälegi ilußad ßaapad - ßeda on ta ju kohe näinud . Niipea kui ßaapad Miinale jalga tõmmatud ja nende pikkus ja laius ißa ja ema poolt asjatundjal pilgul ära waadatud , tõußeb Miina püsti ja katßub , kas neil ka kriuks ßees on . Ta astub ßammu , astub kaks , kolm , neli , eßiti pikkamißi , ßiis ikka rutemini ja rutemini - tõesti , kriuks on ßaabastel ßees kui midagi . Ja weel kui ilus kriuks ! Miina arwab , weel ilußam , kui Saare Leena ßaabaste kriuks ! Ta jookseb ka õue , tuleb ßiis jälle tagaßi - tõesti , kriuks on ßaabastel ßees , ßelle juures ei ole kahtlußt - ßeda tunnistawad ka ißa ja ema . Miina wõtab nad jälle jalaßt ära , waatab neid weel kord igalt poolt , alt , päält , ßeeßt , paneb nad ßiis rätiku ßisße tagaßi ning riputab rätiku naela otßa . Korraga hüüab ta : “ Ema , kas täna koolimaja juurde ka läheme ? ” “ Muidugi , laps , ” wastab ema , “ ßeßt täna on ju kallis jõuluõhtu , Õnnistegija ßündimiße öö . ” “ Oo , ßiis panen ma ßaapad jälle jalga ! ” hüüab Miina hõißates . See ßünnib ja nad lähewad , niipea kui ka ema eneßele teißed riided ßelga on pannud , palwetunnile . Nagu kuningatütar ßammub Miina koolimajasße . “ Kriuks - kriuks - kriuks ! ” hüüawad ta ßaapad igal ßammul ja Miina meeleßt on , nagu wahiks kõik rahwas uudishimulikult tema poole . Nii õnnelik ei ole Miina weel ial olnud . Õhtul , kui ißa ja ema ju ammu magawad , pikutab Miina nende wahel ikka weel ilma uneta . Saapad ei taha ega taha ta meeleßt minna . Kui ßoojad oliwad nad ja kui ilußad ! Kuda kõik teda oliwad wahtinud , kui ta kriukßudes koolimajasße astus ! Kuda ißegi talu-Nanna kade wõis olla , kui kuulis , et ßauna-Miinal ßaapad oliwad , päälegi kriukßuga ßaapad ! Kriukßuga ßaapad ! Korraga käib nagu ehmatußetundmus ta ßüdameßt läbi . Saapad oliwad koolimajas käies märjaks ßaanud ; ta oli neid liig kõwasti litßunud , et kriuks ßeda kõwemini wälja kostaks ja kõikide ßilmad tema pääle tõmbaks . Mis ßiis , kui kriuks ßelle läbi wiga ßai ? ! Kui ßaapad hommikul enam ei kriukßunud ? ! Kähku pöörab ta ßuu ema poole , wõtab ema kaela ümbert pehmesti kinni ja ßoßistab täis ahastußt : “ Ema , waßt litßußin ma täna ßaabaste ßeeßt wiimaße kriukßu wälja ? ! ” ---------- Ülekohus ei ßeißa kotis . Külm talweõhtu walitßeb wäljas . Rebaste kõrts on rahwaßt täis kui kiilutud . Ißeäranis leti ees walitßb niißugune murdmine ja lükkamine , et ßinna ainult ßuure waewa ja rübelemißega juurde wõib ßaada . Kõrtßituba on ßuitßu ja õlle- ning wiinawingu maani täis ja jutukõmin on nii wali , et inimene wahetewahel iße oma ßõnugi ei wõi kuulda . ... lu ja wiin jookßeb jõena ja peaaegu igal mehel , olgu ta wana wõi noor , tosßab paberoßs , ßigar ehk piip ßuus . Kaugemal ßeina ääres pika pingi pääl istub teiste wahel ka Turwas-Ott , Wenearu talu ßulane , lühike , aga laia näo ja pakßu kehaga töntßaks mees . Ehk ta wiina ja õlut küll mitte ei põlga , kui talle keegi ßeda hää mehe pooleßt oßtab ehk annab , ei ole ta ßiia ometi mitte raha raiskama tulnud . Ei , ßelleks on ta liig kokkuhoidlik ! Ka ei annaks talle ßeda tema naene Mari , kes kokkuhoidmiße päraßt ßüüagi ei raatßi , ial andeks . Mari on nii ihnus , et ta kõik , mis wähegi ßaab , rahaks teeb ning eneßele ßelle juures midagi ei luba , mida jußt koguni hädasti tarwis ei ole , ßagedasti mitte ßedagi , mis jußt tarwis on , nagu ßöömine . Ott teab ßeda ja ßellepäraßt keerutab ka tema kopikat kolm korda ßõrmede wahel ringi , ennegu ta tema wälja annab , ßeßt Mari rußikas ei tunne halastußt . Ott ei ole ßiis mitte joomiße ja oßtmiße päraßt kõrtßi tulnud , ei , tema on ßiia ainult ßelle päraßt tulnud , et uut peremeeßt otßida , ßeßt täna on Rebaste kõrtßis - mokalaat . Juba paar tundi istub ta ßääl , aga weelgi ei taha ega taha keegi temaga kaupa tegema tulla , ßeßt Ott on ju terwe walla korda mööda läbi orjanud ja iga peremees teab , et Turwas- Ott - wedeleda armastab , ß . t. laißk on . Ott istub ja istub . Ta kuulab teiste juttu ja naerab wahetewahel teistega ühes . Kõige enam meeldib temale rättßepp Tips , kes naljakal toonil kõikßugußeid lugußid oskab jutustada ja ßelle juures ka tublisti õlut ostab . Praegu on rättßepp jälle rahakoti wälja tõmmanud ja hakkab ßeda kõlistades läbi rahwa leti-poole rübelema , et uut õlut tuua . Ott tahab parajasti maha ßülitada . Korraga jääb ta pilk terawasti põrandale peatama . Ta näeb ßääl midagi , mis hiilgab , otße Haawiku Juhani mina ees , kes tema kõrwal pika pingi pääl istub . Nagu wälk käib Oti pääßt mõte läbi , et ßee ehk raha wõiks olla - kuldraha , mida ta weel pole näinud . Aga kuda wõiks ta ßelle raha kätte ßaada ? Kui Juhan ßeda nägema juhtub , ßiis on ßee muidugi tema käes - wõib olla , et ßee tema oma ongi ! Silmapilk on Oti pääs plaan walmis , kuda ta ßeda raha ilma nägemata ßaab üles wõtta . Ta paneb käed omale ruttu põlwede pääle ja laßeb enda rinnukile . Nagu kogemata puutub ta kübar ßelle juures Juhani põlwe külge ja kukkub pääßt maha - otße raha pääle . Ruttu ßähwawad Oti mõlemad käed kübara järele , üks kübara külge , teine kübara alla . Pikkamißi tõstab ta kübara üles ja paneb jälle päha , kuna teine käßi leitud raha kärmesti taskusße laßeb libißeda . Et kübara üleswõtmine niipalju aega wõtab , ßee näitab Haawiku Juhani meeleßt kahtlane olewat ja ta küßib : “ Ott , mis ßa ßäält leidßid ? ” Ott teeb poolpahaße näo ja hüüab pahaßel toonil : “ Kas ßa ßiis iße ei näinud , et mul kübar pääßt maha kukkus ? ! ” “ Aga ma nägin , nagu olekßid ßa kübara alt midagi wõtnud ! ” “ Noh , waata mul asja ! Ei tea mis ßiit kõrtßipõrandalt õieti wõtta on ! ” Juhan jääb ßelle ßeletußega rahule ja Ott jääb weel natukeßeks ajaks istuma . Äkitßelt ei tohi ta ära minna , ßeßt et ßee kahtlußt wõiks äratada . Alles tüki aja päraßt tõußeb ta pikkamißi ülesße , ßirutab ennaßt ja ütleb haigutades , et waja kord ka waadata , mis wäljas ilm teeb . Aga niipea , kui ta kõrtßiukßeßt wälja ßaab ja kõrtßi nurga warju jõuab , pistab ta jooksma , nagu olekßiwad tal tagaajajad kannul.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - * * * Mari on täna külas ßugulaßi ja tuttawaid waatamas käinud ja ßäält kõikßugußt kraami ßaanud . Praegu on ta koju jõudnud ja paneb ßeda aidas parajasti kirstu , kui ta korraga ßammude müdinat kuuleb . Kähku astub ta aida ukße pääle ja näeb heledal kuuwalgel , kuda üks inimene nende talu poole tormab . Mida lähemale jooksja jõuab , ßeda enam hakkab Mari arwama , et ßee Ott on . “ Taewakene , on ßee ßiis tõesti Ott ? ” ümißeb ta ja lööb kaht kätt kokku . Mari tunneb Otti ju paarkümmend aastat , ei ole teda aga ial weel jooksmas näinud . Mis ime ßee ßiis nüüd on ? “ Jumal , tule appi , ßee on ikka tõesti Ott , ” ümißeb ta waljumine . “ Rahwas räägib ikka wiimßeßt päewaßt , wõib olla , et ßee ßääl pool ju käes ongi , kußt Ott jookßeb . ” Nüüd kostab ka ju Oti ähkimine ja lõõtßutamine tema kõrwu . Ruttu jookßeb ta temale õuewärawa juurde wastu . “ Püha ristike olgu ßinuga , ” hüüab ta . “ Mis õnnetußeßõnumid ßina tood ? ” “ Õnneßõnumid , õnneßõnumid , Marikene , ” wastab Ott lõõtßutades . “ Aga ole nüüd üsna wait , et keegi ei kuuleks ! ” Lõõtßutades toetab ta aidatrepi ääre pääle ja pühib higi otßaeßißelt . Siis aga jutustab ta Marile kõik ära . “ Oh ßa mu kullakallis Otikene , ” kiidab Mari . “ Oled ikka mu armas , wiks mehekene , - ßee on tõßi ! ” Siis waatawad nad mõlemad leitud raha , eeßt ja tagaßt , aga et nad kuldraha weel näinud ei ole , ei tea nad ka , kui ßuur ßee raha õieti on . “ Ei tea , ehk on wiimaks mõni ßajaline , ” ütleb Ott muheledes . “ Oh , ßajalißeks on ta liig wäike , ” wastab Mari . “ Siis on waßt wiie- ehk kuuekümneline ! ” arwab Ott . “ Mis ßa tühja räägid ! ” wastab Mari . “ Kuuekümnelißt raha ei olegi olemas . ” “ Aga noh , kolmekümneline wõib ta ikka olla , ” ütleb Ott ißeteadwalt . Ehk kui mitte kolmekümneline , ßiis ometi kahekümneline - neid olla nüüd kõigeßugußeid tehtud ! Waata , kui raske ta on ! ” “ See wõib küll olla , ” wastab Mari . “ Ja waata , misßugune pilt tal ßiin weel pääl on - wißt keisri pilt . Ega's wäikestele keisripilti pääle ei panda - ju ßee ßiis ikka mõni ßuur on ! ” Rõõmßas ärewußes lähewad nad kambrisße ja äratawad peremehe kaheteißtkümne aastaße poja magamaßt üles . Sellele näitawad nad leitud raha ja küßiwad , kui ßuur ßee raha on . Poißikeßel on ßilmad alles unißed ; ta loeb ßuitßewa lambikeße walgußel : “ 7 - 5 - 0 ! ” “ Siis on 75-rublaline , ” hüüab Ott rõõmßasti . Mari ei tahaks ßeda küll hästi uskuda , aga ta mõtleb ßiisgi , et ehk Otil õigus on . Sellepäraßt ei laußu ta ka enam ßõnagi , waid wõtab raha poißikeße käeßt jälle ära ning ßeletab õnnelikule Otile , et nüüd tarwis on magama heita . Küllap peremees neile hommikul ißegi ütlewat , kui ßuur ßee leitud raha õieti olewat . Ott ja Mari ei ßaa terwe öö rõõmßa ärewuße päraßt magada . Nad mõtlewad ja mõtlewad , kui rikkad nad nüüd õieti on . Hommikul lähewad peremees ja perenaene eeßtkambrißt läbi rehetuppa . Mari hüüab perenaeße tagaßi ja näitab temale raha . Perenaene ruttab ßeda peremehele näitama , ßeßt ka tema pole kuldraha weel näinud . Ott kargab ßeda nähes ruttu woodißt wälja , tõmbab kaßuka ßelga ja ßaapad jalga ning ruttab perenaeßele kähku järele . Ta kardab , et ehk peremees raha wähema wastu ära wahetab - rahaasjus ei wõi kedagi ußaldada ! Peremees keerutab raha näpu wahel , waatab teda ßiit ja ßäält , ning ütleb ßiis , et ßee 7 ½ rubla on . “ Tohoo hullu ! Paljalt 7 ½ rubla ! ” hüüab Ott ußkmatalt . “ Kui ßuure arwaßid ßiis ßina tema olewat ? ” küßib peremees imestades . “ Näe , ßiin ßeißab ju ßelgesti 7 rubla 50 kopikat ! ” “ Kus ? ” Ott wõtab raha jälle oma kätte ja waatab iße . Aga ta waene ei oska lugeda , ßellepäraßt ei tea ta ka midagi wastata . Korraga küßib peremees : “ Aga , Ott , kußt ßa ßelle raha ßaid , kui ßa tema wäärtußtgi ei tunne ? ” Ott wõitleb eßiti natuke wastu , tunnistab ßiis aga kõik otßekoheßelt üles . “ Aga , Ott , ” noomib peremees , “ ßee ei ole ßinußt ßugugi ilus . Leiduße ßalgamine on niißama alatu kui wargus . Selle pead ßa omanikule tagaßi andma . ” “ Aga ma ei tea , kelle oma ta on ! ” “ Küll ßeda juba teada ßaab ! ” “ Wiimaks nõuab mõni , kelle oma ta ßugugi ei ole , ” kahtleb Ott . “ Seda pole karta , ” wastab peremees õue astudes , lißab korraga õuewärawa poole waadates juurde : “ Näe , Haawiku Juhan , Otßa Mihkel ja Tips-rättßepp tulewad ßiia . Ei tea , mis nemad ßiit nii hommiku wara otßiwad ? ! ” Ott kohmetab , paneb raha ruttu kaßuka taskusße ja waatab ringi , nagu otßiks ta omale hääd peiduurgaßt . Ta aimab , et Haawiku Juhan , Otßa Mihkel ja Tips-rättßepp raha järele tulewad . Kes teab , kelle oma ta nende ßeaßt on ! Ja kui peremees tulijatele wastu astub , kargab Ott kähku haganikusße , ilma et teda keegi näeks . Raha on tal armas ; ta ei tahaks ßeda mitte enam tagaßi anda . Warsti ßelle järele kuuleb ta , kuda peremees teda hüüab . Aga Ott ei tee häält wastu , waid ronib üle haganate haganiku lae alla , kußt auk üles rehaluße pääle wiib . Sinna jääb ta kuulama . Ta kuuleb , kuda rättßepp peremehele oma raha kaotamiße lugu jutustab , kuuleb ka , kuda peremees wõõrastele ütleb , et ta Oti käes niißugußt raha näinud , kuuleb weel ßedagi , kuda Haawiku Juhan ßeletab , et ta iße näinud , kui Ott raha maaßt üles wõtnud . Siis kuuleb ta weel , kuda peremees wõõrastele ütleb , et Ott wististi läbi wahetoa kambrisße on läinud . Niipea kui peremees wõõrastega ära läheb , ronib Ott , kes omas ärewußes ßugugi ei mõtle , et tema põgenemine ja peidusolemine asja ßugugi ei muuda , läbi augu üles rehealuße pääle õlgede ßisße . Tükike aega läheb mööda - Ott ei julge kõwasti hingatagi . Siis kostab korraga alt jälle peremehe häält . “ Ott , kus ßa oled ? ” Aga Ott ei liiguta ennaßt . “ Ott , kuhu ßa läkßid ? ” hüüab peremees uuesti . “ Tule wälja - rättßepp on raha järele tulnud ! Mis ßa ilmaaegu tembutad - ega ßee ometi ei aita ! ” Aga Ott ei anna weelgi wastußt . Ta loodab weel ikka , et raha temale jääb , kui ta enda warjul hoiab . Kutßutakße Mari . “ Kuule , Mari , ” kuuleb Ott peremeeßt ütlewat , “ otßi Ott wälja - ei tea , kuhu ta on läinud . Mine waata haganikusße ja rehealuße pääle . ” Mari , kes aru ßaab , et wastupanemine ei aita , kuuleb ßõna . Ta ronib haganikusße ja ßäält üles rehealuße - lao - pääle . Niipea kui ta üles ßaab , haarab Ott ta käeßt kinni ja ßoßistab paludes : “ Marike , lollike , ole wait ja ära ütle kellegile , et ma ßiin olen . Ütle , et metßa hagu raiuma läkßin ! ” Mari aga , kes all ju kuulnud , et rättßepp Otti kohtu kätte lubab anda , ei laße end ekßitada . “ Mis ßa ßiin logeled , wana härg ? - Tule kohe alla ! ” hüüab ta . “ Suu pea , naene , ” ßoßistab Ott wihaßelt . “ Ma murran ßu kaela kahekorra , kui ßa ßiit ei kao ja mind rahule ei jäta ! ” Aga Mari ei jäta teda rahule , kõigißt Oti koledateßt ähwardusteßt hoolimata . “ Ära ennaßt ilmaaegu wihasta , ” wastab ta , “ tule alla ja anna raha käeßt ära ! Ei tea , kes käskis nii toru olla ja raha kõikidele näidata ? ! Olekßid wõinud ßuu pidada ja kõik oleks hää olnud ! ” “ Pai , kulla Marike , armas , kallis naeßuke - jäta mu ßiia , ” palub Ott ikka weel “ See ei aita , ” wastab Mari , “ ßeßt teißed ootawad . Tule aga alla ! Kui ßa ei tule , tulewad nad ßulle iße järele ja kaebawad weel kohtusße ka ! ” Ott palub ja pahandab , aga ßee ei aita . Mari ei laße oma ßüdant pehmendada . Ta haarab Oti käeßt kinni ja tirib teda augu poole , mis alla haganikusße wiib . Ott on waheajal püsti tõusnud ja wannutab nüüd Mari kõige juures , mis tal püha on , et ta tema ometi rahule jätaks . Mari aga kuuleb alt naeru - tema ßüda ßaab korraga täis . Kähku haarab ta Oti jalaßt kinni , ßeßt et ta teda kättpidi ei jõua edaßi tirida . Ott kaotab taßakaalu ja kukub karjatades läbi augu alla haganikusße . Rehe alt kostab peremehe ja wõõraste ßuußt wali naerulagin , kui näewad , kuda Ott korraga haganikußt pakßu tolmupilwe ßeeßt ilmub . “ Mis ßa täna õieti tembutad ? ” küßib peremees korraga tõßißeks ßaades . “ Ruttu tule haganikußt wälja ja anna rättßepale raha kätte , kui ßa türmi ei taha minna ! ” Ott näeb , ekt nüüd kõik kadunud on . Hoigades ronib ta rehe alla ja waatab ettewaatlikult kõik omad kondid läbi , nagu tahaks ta kindlußele jõuda , kas nad kõik tõesti weel terwed ja oma koha pääl on . “ Noh , kas ßaab ju ? ” küßib peremees kärßitult , ßeßt et Oti kõheldamine teda tüütab . “ Mis ßa minußt õieti tahad ? ” küßib Ott ennaßt haganateßt puhastades . “ Anna rättßepale raha kätte ! ” “ Mis raha ? ” “ Mis raha ? ” kordab peremees . “ Teeb weel , nagu ei teaks ta midagi . Ruttu anna ßee raha rättßepale kätte , mis ßa eila kõrtßipõrandalt wõtßid ! ” Ott näeb , et midagi parata pole . Ta pistab käe pikkamißi kaßuka taskusße . Aga ta nägu wenib kohe pikaks . “ Taewas , tule appi , ” kißendab ta , “ raha on taskußt wälja kukkunud ! ” “ Ära tee wigurit , ” maitßeb peremees , “ anna ruttu kätte ! ” “ Aga , Jumala eeßt , peremees , raha on taskußt tõesti wälja kukkunud , ” ahastab Ott ja otßib taskut ju kolmat korda läbi . Tasku on tõesti tühi ja raha on haganikusße kukkunud , kui ta ßääl hundirataßt wiskas . Ta ußutab , tõendab - kuid ßee kõik ei aita - teißed parastawad weel . Tahtes ehk tahtmata peab ta Marikeßt paluma , et ßee tema eeßt rättßepale raha ära makßaks . Suure palumiße pääle teeb Mari ßeda , aga niipea kui wõõrad naerdes lahkuwad , aßub ta rußikaid keerutades Oti nina alla ja kriiskab : “ Niißugune härg , niißugune näljakoer , niißugune ilmaßöödik , kas ßa õigel ajal ei oßanud ßuud pidada ? - Molu , niißugune ! Nüüd oleks meil 7 ja pool rubla raha jälle rohkem olnud , aga ßinu ßüü päraßt pidin ma nüüd weel teine niipalju ßinu lollußele juurde maksma . Kes ßind haganikusße ja lao pääle ajas ? Seda ma ßulle nüüd ütlen , enne ära ßa nüüd minu käeßt enam ßüüa looda , kui ßee raha mul käes on ! ” Ott ßeißab nagu waene patune Mari ees ega oska enam kolmegi lugeda , ßeßt ßöömata olek on temale kõige koledamaks nuhtlußeks . Peremees aga , kes Mari käratßemißt kuulnud , ßõnab : “ Tänage õnne , et aßi weel nii läks . Sina , Mari , ära ßõima ühtigi - oled iße niißama ßüüdlane kui Ott . Seßt kui Ott ßulle õhtul raha näitas ja ütles , kußt ta tema ßaanud , olekßid ßa tema kohe rahaga kõrtßi juurde tagaßi ßaatma pidanud . Sina aga ei teinud ßeda mitte , waid olid weel rõõmus päälegi , et jälle 7 ja pool rubla rikkamaks olid ßaandu . Teie tahtßite ßäält lõigata , kuhu te polnud külwanud . Nüüd aga olete näinud , et ülekohus ial kotis ei ßeißa , kui te ßeda edespidigi meeles peakßite ! ” ( Lõpp . ) Siis laskis ta mu vabaks . Viha ja häbi tõusid mulle kurku . Ma oleksin ära jooksnud , aga ei suutnud . Oleksin kisendanud , appi hüüdnud , aga mul ei olnud häält . " Mis sa tegid ? Kelleks sa mind piad ? " hüüdsin valjult , ennast ütlemata haavatuna tundes . Mulle tungisid pisarad silmi , see oli ju tõepoolest uskumata häbematus . Kui nüüd seda keegi veel oleks näinud ! Ma vaatasin ruttu ringi . Leparida oli paks , läbipaistmata ja teinepool ääres lage põld . Veidi kergemaks läks süda . " Missugune häbemata inimene sa oled ! " laususin ma ja keerasin ümber . " Ma lähen täna ära , siin ei või ma olla " , kõneles ta nagu häbelikult , nagu oma tegu kahetsedes . " Kui siia jääksin , võib olla , et veel nii teeksin . " Missugune jultumus ! Ma kogusin ennast . " Teie teete meeletusi , häbematusi , ja siis ütlete : ma lähen ära . See on õige kena . Aga see ei puudugi teisse , et praegu kibe tööaeg on . " " Kas ma võin veel jääda . Aga jumalapärast , hoidke et niisugust lollust enam ei tule . Teid kihutatakse koeraga väravast välja . " Aga kudas see oli , et mu hing küllalt pahane selle inimese peale niisuguse teu pärast ei olnud ? Miks ma teda ei põlanud , miks ma talle ei kisendanud , et ta kohe lahkuks ? Miks ? Peale sööki ma ei läinud temaga enam ühes tööle . Jäin koju enesega üksi . Mis see oli , mis mind alaliselt taga kiusas ? Neid muste leekivaid silmi ma nägin . Kui ta teu üle järele mõtlesin ja püüdsin enesele selgeks teha , kui häbemata see on , leidsin enese äkitselt ta võimsate käte vahelt ja tundsin ta kirglist õõguvat suudlemist . Ma ehmatasin ja hirmusin ise . Kas olin ma süüd teinud ? Kas olin ma kurja teinud ? Kudas siis mina , sest mina tema vastu ei suutnud panna . Kas ei püüdnud mina teda kõigest väest eemale tõugata ? Ja nüüd tundsin nende käte tugevat jõudu . Aga meeldiv oli see ometi . Ma kinnitasin enesele oma ausust , kahetsesin et niisuguse häbematuse vastu mitte valjemalt üles ei astunud . Aga kui ta uueste mu ümbert kinni võtab ja suudleb ? Kui ta seda uueste teeb ? Aga kas ei olnud see nali ? Kas maksis seda siis nii tõeks võtta ? Ma ei olnud veel midagi kautanud . Ma ei julenud tuast väljagi minna . Kartsin . Kui ta tõepoolest minu ümbert uueste kinni võtab ja mind suudleb ? Midagi oli , mis mind segas , mind eksitas . Ma ei saanud kudagi oma harilikule tööle asuda . Mu käed olid kinni mässitud , nad olid jõutud , mu käest kadus igasugune algatus . Seisin akna all . Kas teda on kusagil näha ? Kui ennast akna alt tabasin , olin oma meelest kui varas . Ta sõi . Ma olin toidu tema jauks lauale valmis pannud . Ise seisin sel ajal teises tuas akna all püsti . Kui kaua ometi vältab see söömine , tüütavalt kaua . Kas sellele siis lõppu ei tulegi ? Ta läks kambrist välja . Mind ei võinudki ta akna juures näha , kust teda silmadega saatsin . Üle õue minnes kadus ta kuuri alla , kus harilikult peale söögi värskete heinte peal puhkas . Ma häbenesin ennast . Mis oli minul temaga asja . Kui ta veel piaks ütlema : ma lähen ära , siis hüian talle näkku : mine , mine ! Aga miks ma niisuguses ärituses olen ? Katsusin enesest aru saada , aga olin enesele uus , imelik , täieste võeras . Akna all seistes uitasid mu pilgud selle ukse juures , kust ta sisse oli läinud . Tabasin enese peegli alt , kust mulle tore , tugev naine vastu vaatas . Ta võtab mu ümbert kinni ja suudleb mind . Ma tundsin ta käevarte jõudu , nägin neid pilkusid . Mu hing jäi ikka raskemalt ja raskemalt joobnuks . Läksin õue . Tuul lõetsus . Siit ja sealt tõusis teelt kuiva prügi lendu , mida tuulehoog keerutades edasi kandis . Siin paistis veel päev , aga sealt kaugelt kerkis mustav pilv ja ähvardas päikese kinni katta . Hommikune kõrvetav palavus oli piksevihma kuulutaja . Aasaserval oli meil tükk paksu loogu maas . Ma võtsin reha ja ruttasin seda kokku tõmbama . Seda oli rohkem kui ma teadsin arvata . Võimata on ühel inimesel seda kokku panna . Tema magas muidugi raskeste ja ei aimanudgi , et piksevihm tuleb . Ma viskasin reha kokkukantud heinahuniku peale . Kodu poole minnes jäin araks , rahutuks . Ma ei teadnud , kus ta magab . Muidugi ei teadnud , sest siis oleksin teda kuurist äratama läinud . Läksin teisele poole , sinna kus nurme ääres paksud saared kasvavad , ja hüüdsin teda . Ma hüüdsin nimepidi , kõigest jõust , aga poolelti salaja , nii et mu hääl kuhugi ei kostnud . Mu meel oli paha , olin otse pisarates , et ta mind ei kuule . Pilv kasvas kiireste . Pääsukesed lendasid maapinda puudutades üle nurme . Tuul oli vaibunud . Kas pöörab tuul nüüd pilve taha ja kannab selle siia ? Ma otsisin teda . Tulin lautade poolt ja kisendasin ta nime . Kisendasin sosistades . Ega ometi head heina või vihma kätte jätta . Ta ei vastanud kusagiltpoolt . Ma nägin seda ust , kust ta sisse oli läinud . Kiskusin ukse lahti , hüüdsin teda nimepidi . Aga vaevalt kuulsin ise oma häält . Ta ei ärganud . Ahastus lõi mu südames kokku . Jumal - kui raske uni ! Vihm jõuab enne kätte , kui heina jõuame üles korjata . Ma astusin ta juurde , puudutasin teda käevarrest . " Tõuse üles , hakkab sadama . Meil on tükk kuiva loogu maas . " Taevake , ka nüüdgi ei ärganud ta veel . Ma kordasin oma ütlust , teda tugevamine puudutades . Ta virgus . Küünis valitses ämarus . Värske heina lõhn oli otse uimastav . " Mis on ? " " Hakkab sadama . Meil on kuiv loog maas . " Ta tõusis ruttu põlvili ja vaatas aineti mu silmadesse . Ma keerasin ümber . " Jääge silmapilguks siia ! " Ta haaras mu käest kinni . " Ei , ei , lase lahti ! Mis sa tahad ? " Ma tõmbasin jõuga . Midagi selget , läbipaistvat tõusis mu silmade ette . Mu mõistus läks karskeks . " Ma ei lase teid mitte lahti " , lehvis ta kuum hingeõhk mulle vastu palet . " Ma armastan teid - muidu oleksin ammugi siit ära läinud . " Ta tõmbas mind oma sülle , võttis tugeva käega mu ümbert kinni , teisega surus mu rindade peale ja suudles mind . Ta tahtis mu huuled katki hammustada , ta põletas mind oma hingeõhuga - ta kustutas mu mõistuse tuleleegikese . Ma jäin pimedasse . _ Katsu oma näriva südametunnistuse eest ära põgeneda . Kuhu sa iganes lähed , ta on su kannul . Halastust ta ei tunne . Ta kisendab sinus niivõrt kõvaste , et su arvates kogu ilm seda piaks kuulma . Sa ei usu , et see neil kõigil kuulmataks jääb ja arvab , et oma avalikkust igalpool ringi kannab , seda kõigile näidates . Nutsin - aga see ei toonud mulle kergitust . Ka ei suutnud pisarad selle kihvti mõju hävitada . Jälle tõusid uued leegid ja need lõid üle mu pea kokku . Ja meie oskasime jälle aega ja kohta leida . Ma olin oma mehe vastu hea ja alandlik . Ma ei väsinud temale sõbruseavalduses . Tundsin , kõige vähemalt arvasin tundvat , et seega oma süüdi lepitan . Olin õnnetu , aga sellest ei päästnud mind keegi . Mu meeldidapüüdmine mehele tuli vist temale iseäralik , sest ta tegi minule selle üle naljatades tähendusi . Kas armastasin seda mustade silmadega meest ? Ma ütlen ei . Ma põlgasin teda , põlgasin kõigest südamest . Tema oli see , kes mu õnneliku elu hävitas . Kartsin teda , aga hiilisin temale järele . Tema võim valitses painajaliku armuheitmatusega mu üle . Ajuti tundsin selle jõu järele otse hulluksajavat vajadust . Mis oli mu mees tema kõrval . Ma armastasin oma meest , aga võrrelda neid ei võinud . Värisedes mõtlesin oma mehe kõrval magades nende kirgliste suudlemiste peale . Mul ei tulnud öösiti und . Kui kaua kestab niisugune elu ? Ma oleksin tahtnud seda lõpetada , aga ei tahtnud ka . Ma sosistasin talle : " mine ära , mine ära ! " aga heitsin ennast ta käte vahele ja otsisin ta tulikuumi himustõõguvaid huulesid . Kui mu mees seda äkitselt teada saab ? Kui ta mind tema kaenlast leiab ? Võib olla , ehk ongi tal teada ? Ma ei julenud mehe sisseastumisel silmi üles tõsta . Ootasin iga silmapilk rasket hoopi . On mul midagi enese vabanduseks ütelda ? Mitte midagi . - Abielurikkuja naine ! Mõtlesin , mõtlesin , aga teed väljapääsemiseks ei leidnud . Kuhu ta mind ajab ? Kuhu ta mind viib ? Mõtlesin surma peale ja lõin kangeste värisema . Mu mees armastas mind . Ta ei teadnud midagi . Oleksin ma suutnud ometi üht osa ta kallistustest seda leida , mis mind seal halvas ! Raske oli mul mehe poolt usaldust vastu võtta . Süda kisendas ja hüüdis mind kurjategijaks . Oli tundmus , nagu piaks mees mind ümbert kinni võttes käed ära määrima . Oli tundmus , et ta tingimata nüüd mulle otsa vaadates kisendab : " Patune naine ! " Ma ootasin seda . Alles siis hingasin veidi kergemalt , kui kuulsin teda magavat . Päev on möödas . Ma elasin päevade , tundide kaupa . Olin pea meeleheitmisel . Miks ei olnud mu mehel niisugust võimu mu üle ? Miks olime meie igapäevased inimesed ? _ See oli ühel hommikul , kui ma üksi magasin . Mu mees oli õhtul mingisuguse piiritüli pärast linna kohtusse sõitnud . Mind äratas valgevalul tasane ja ettevaatlik ukseavamine . Ta tuli sisse . Tõmbasin enesele teki peale . Tõrjusin teda käega eemale ja sosistasin : " Ära tule , ära tule , ma vihkan sind ! " Ma vihkasin teda tõeste . Ta oli mulle praegu vastik . Oleksin appi hüüdnud , aga kartsin . Vististe magas kõik pere alles . Ta ei hoolinud sellest midagi . Astus mu voodi ette , võttis mu käed kätte ja suudles mind . See oli hirmus . Sellepeale surus ta pisukese kirja mu piusse ja läks tuast välja . Ma viskasin kirja maha . Tõusin aga ruttu üles ja võtsin selle maast üles . See võiks ju kellegi kätte sattuda . Tundsin kudas viha mulle pähe tõusis . Kas ma siis temast enam kudagi ei saa vabaneda ? Kas on siis mu elu tõeste hävitatud ? Mul oli mu elust , mu noorusest kahju . Silmitsesin kirja . See oli määrdunud paberileht , kus peal paar rida seisis : " Ma lähen ära . Kui siia edasi jääksin , võiks midagi juhtuda . " See oli päikesekiir mu hingele . See tõutas pääsmist , olgugi et ma seda ei suutnud uskuda . Otsisin teda taga , otsisin hoolega . Küsisin pere käest , tegin pahase näu , aga teda ei leidnud . Keegi ei olla teda täna näinud . Ka ta asjad leiti puuduvat . Läksin oma kambri . Ta läks siis ära , läks ja ma pääsen . Kirjeldamata rõem täitis mu südant . Uskuge - ma tänasin jumalat . Olin õnnelikum kui kunagi ennemalt . Koju tulles ei leidnud mu mees tema äraminekus midagi ootamatat ega imelikku . Ta pannud seda imeks , kudas see mees nii kaua siin seisnud , sest kusagil ei olla ta kaua püsinud . Ametipoolest olla ta väljaõppinud paberimeister , aga X. ... vabrikus olnud ta ainult kuu aega . Direktoriga tülli minnes löönudgi oma ülemust ja põgenenud sealt selsamal tunnil , isegi oma paremaid riideid maha jättes . " Meid aitas ta aga ilusti raskustest välja " , tähendas mu mees lõpuks . " Nüüd on suuremad tööd juba koomal ja sügisepoole leidub ikkagi inimesi . " Elasin pärast ta äraminekut imelikkude üksteise vastu käivate tundmuste vallas . Lõpmata hea meel oli mul , et ta meilt ära läks , sest sain hästi aru , et ta mind ikkagi täielisele hukatusele oleks viinud ; meie vahekord oleks viimaks ometigi avalikuks tulnud . Hirmul värisema lõin selle peale mõteldes . Vahel tundsin oma pattu täies suuruses ja hing otsis lepitamist . Seda arvasin ainult oma süü ülestunnistamises leidvat . Kartus tagajärgede eest keelas mind seda sammu astumast . Orjalikus allaheitlikkuses aja alanduses mehe vastu katsusin pealekaebajat südant suigutada . Aga need abinõud ei toonud soovitud tagajärgi . Miks pidin ma eksima ! Miks pidin ma pattu tegema ! Ma ei suutnud kudagi otsusele jõuda , mis see oli , mis mind langemisele ajas . Tuleks ta nüüd tagasi - ma ei langeks enam , ei suudaks mind mingi jõud ta käte vahele heita . Ma ei suudaks ta leegitsevaid pilkusid talle andeks anda . Miks ei astunud ma sel puhul , kus ta mind lepiku ääres esimest korda suudles , mitte valjemalt üles ? Miks ei kisendanud ma talle : " Mine ära , mine ära ! " kui tundsin , et ta mind raskeste haavas , mind teutas , miks ei otsinud ma oma mehelt kaitset ? Mis mul oli , kui ta kuuris magas ja ma teda paksude puude all taga otsisin ? Ma ju teadsin küll , kust teda leida võib . Miks ma ei hüüdnud teda valjuste , nii et ta oleks kuulda võinud ? Miks matsin ma oma hääle kinni , nii et see ainult sosistas ? Mis tarvis oli mul minna teda käest puudutama ? Miks ma olin nagu joobnud ? Miks ma astusin üksipäini olles peegli ette , kust ma oma õhetavaid palgeid , oma kõrgeid rindasid silmitsesin ? Mis mul oli ? Mõtlesin , mõtlesin , mõtlesin . Mul oli halb . Tundsin isegi , kudas elu põlgama hakkasin . Ma tahtsin oma meest armastada , aga ma ei suutnud . Tema lähenemine oli mulle tüütav , vastik . Kadunud oli endine elujärg , see elujärg kus ma enesel tundsin sagedaste hea olevat . Kus enese tundsin õnneliku olevat . Ma olin haige . " Sinul on midagi viga " , tähendas kord mees . " Sa ei ole enam see mis enne . Sa oled vist haige . Kas oled oma tervist töö juures rikkunud . " Aga seal tundsin ma ise , et sugugi haige ei ole . " Ma ei ole haige , kusagil ei tunne mina valu . " Mu hing oli nagu salaallikas , mida kusagilt alt , kaugelt , teadmatusest tulevad jõud liikuma panevad . Ma ei teadnud isegi mis mul on . seda ei teadnud ka keegi teine . Aga iseäraldust oli vist peregi märganud , sest minust hoiti eemale . Ei olnud minu ega nende vahel enam endist sõbralikku sidet . Mind nähti kardetavat . Sagedaste muutus mu meel pahaseks . Õied ja okkad I. Ülewal kõrges , kitßas majas , walgete kardinate ja paljude lillepottide taga elas ßee , kelleßt ma ßiin jutustada tahan . Ei olnud ßee mitte enam noor , ilus neiu , ka ei tule ßelles luos “põnewaid” , romanlikka lugußi ette , ßee on nimelt liht jutustus , mida ma ßiin kirjutan , wäga liht , aga tõde , ßeßt ta iße on mulle ßeda ußaldanud , ja minu kangelane on üks - wanapiiga . Ärge kohkuge mitte , armßad lugejad , ißeäranis lugejannad , teie ei wõi mitte uskuda , misßugußt luulerikkußt ma ülewal ßelles tuakeßes leidßin . Kui mitut pikka õhtupoolßet pole ma oma akna all istunud ja , pääliskaudßelt midagi tehes ehk lugedes , oma ükßikut wastas-elanikku tähelepannud . Ja kui ta omas lihtßas hallis kleidis , lumiwalge tanuke ßiledaks kammitud juuste pääl , akna all ßukka kududes ajalehte luges , ßiis aßus minusße igakord lõpmata kaastundmus ßelle ükßiku ißiku wastu . Ialgi ei näinud ma tema juures kedagi ßõbrannat , ülepää ialgi ühte külalißt ; ainult maja peremehe wäikeßi lapßi ßilmaßin ma mõnikord tema akna juures , kes agaralt õunu ßõiwad ; wana naesterahwas , nende kingituste helde annetaja , ßeißis nende ßeljataga ja waatas rõõmußt hiilgawa näoga , kuidas need wäikestele maitßeißiwad ; taßa ßuuteles ta ßiis ühe ehk teiße kollakat pääkeßt , nagu ßeda õnnistada tahtes . Igal õhtupoolßel , teatawal ajal , nägin teda ukßeßt wälja astuwat ja jalutama minewat ; paar tundi hiljem oli ta jällegi kodus oma akna taga , näputöö kallal . Mõnikord , ßoojadel ßuweõhtudel , kui ta akna lahti oli teinud , nägin teda oma wanamoodiliße klaweri ees istuma , ja - wanad , ammu unnustatud wiißid tungißiwad minu kõrwu ; tundide kaupa olekßin ma ßiis päält kuulatada wõinud , kuna minu luulelend tema minewiku kallal töötas . - Kuidas ßee ometi tuleb , et ta nii täitßa ükßinda on ? mõtleßin ma ßiis . Naabrid hüüdßiwad teda “wana preili Siigismund,” aga rohkem ei ßaanud ma , kõige uurimiße kiuste , midagi teada . “Ta ei käi kellegiga läbi - elab täitßa ißeeneßele - ta on täitßa ligipääßemata,” need olid wastußed minu küßimiste pääle . Mida rohkem ja kauemine ma oma piigat ßalamahti waataßin , ßeda elawamaks ßai minu huwitus , ßeda ßuuremaks minu kaastundmus , ßeda põnewamaks minu ßoow , midagi tema üle teada ßaada . Sääl läkßin ma kord - ßee oli ühel imeilußal ßuwe õhtul - wanale ßurnuaiale , et oma wara ßurnud ßõbranna hauale pärga wiia . Hästi haritud ßurnuaial oli kõik waikne ja pühalik , rooßid olid täies õites ja laotaßiwad tema hauakünkalt imerohkesti magußat lõhna ; pääle lõunat oli pikße wihma ßadanud , õhk oli nii puhas , puud ja muru nii rohelißed ja wärsked , et ßurma pääle mõteldagi ei wõinud . Päikene wilkus weel kord pilwe ribade wahelt ja peegeldas ennaßt muru ja lillede kaste tilkades , kes ßellel paigal nagu lugemata pißarad näißiwad olema . Minu pärg oli peagi liht marmori risti ümber pandud ; ma istußin pilguks ajaks wäikeße pengi pääle , mis leinapaju all oli , ja mõtleßin ßelle pääle , kes nüüd juba aasta otßa roheliße muru all puhkas ; ta oli nii wäga rooßißi armastanud , ta oli ka weel nii noor , kui ta järsku õitßewa õnne keskelt wäljakistud ßai . Trööstimata wanemad , walu päraßt peaaegu meelt äraheitew peigmees olid tema puußärgi juures ßeisnud ; mind oli ßee ßündmus wäga põrutanud , ja ßee wiskas eßimeßt warju minu elu pääle , kui ma oma lustilißt ßõbrannat ilußa neiupõlwe ajaßt nii järsku ßurema nägin , - kui õnnelikuks oleks ta weel ßaada ja kui kaua weel elada wõinud , - jah , kui kaua ! Aga kas ßiis elu ainult õnn on ? Ialgi , - ka ßiis mitte , kui nii elatakße , kui ßee ükßik wanapiiga ßääl ülewel ; kas ßiis parem ei ole , kui noorelt ßurrakße , palawalt armastatult ja kibedalt taganutetult , ßelle aßemel , et terwe eluaeg ükßikult elada ? Ja nii kaua ! Sääl kuulßin ma oma ßeljataga ßammußi ja nägin , ümber pöördes , ßeda , kelle pääle alles praegu oli mõtelnud ; tal olid hallid riided ßeljas ja wana moodi kübar pääs , kuna ta käes päewawarju ja geraniumi lilledeßt pärga kandis ; ta läks , pilku maa poole hoides , ßurnuaia wanema oßasße ja kadus peagi minu ßilmißt puhmaste warju . Minu uudishimu hakkas kord jällegi wägewamalt liikuma . Kelle hauale pidi ta küll pärga wiima ? küßißin ma ißeeneßelt ; tema wanemad ei olnud mitte ßiin ßurnud , ßeda ma teadßin ; ma istußin jällegi ja tahtßin oodata , kuni ta tagaßi tuleb ; ßiis aga tõußin ma üles ja läkßin ettewaatlikult ßinna ßamasße külgi , kuhu ta läinud oli . Järsku jäin ma aga ßeißatama , ßeßt minu lähedal , ßelg minu poole , põlwitas ßee naesterahwas eßeidega üleni täis kaswanud hauakünka ees , oma pääd mußtjate lehtede wastu ßurudes . Ma astußin ühe wana kõdunewa auußamba warju ja wahtißin tema poole , kes liikumatalt paigal oli ; ßeeßugune waikus ja mußt kogu minu ees panid mind päris kartma . Siis tõußis ta üles ja läks jällegi maha pöördud pilgul tagaßi , ometi wõißin ma pißarate jälgi tema näo päält näha ; geraniumi pärg puhkas aga eßei mußtjate lehtede pääl . Kui ta ßilmißt kadunud oli , astußin ma ßelle haua juurde ; minu jalg puutus ühe asja külge ja alla waadates nägin wäikeßt , poolkulunud , nahasße köidetud raamatut . Ma wõtßin ßeda oma kätte ja nägin , et ßee kord punane oli olnud ; ühtlaßi olid ßääl nõrgalt kullatud tähed W. v. E. Ma pißtßin raamatu tasku ja kummardaßin haua poole ; ßääl leidßin ma , pea täitßa eßeide warjul , kiwitahli ja ßelle pääl ßõnad ; Wilhelm v. Eberhardt , leitenant 10. jalawäe polgus . ßünd . 1. juulil 1805 ßurn . 20. nobembril 1834 . Ma wõtßin wäikeße raamatu wälja - W. v. E. , Wilhelm v. Eberhardt - kui imelik ! Ja täna oli ju 1. juuli , nii ßiis ßelle ßurnu ßündimiße päew . Mis wõis ßellel ükßikul wanapiigal ßelle ßurnuga tegemißt olla ? Ta oli weel noor , kui ta ßuri , ja nüüd , nii paljude aastade järele , weel niißugune ßügaw walu ! Tale pidi ßee ßurnu wististe wäga armas olema . Kas ßee üks tema ßugulasteßt oli ? - ei , ühte ßugulaßt ei leinata neljakümne aasta järel mitte enam nii kuumalt . Siis peigmees ? - ßee oleks juba enam wõimalik . Waene wanapiiga , kes teab , misßugußeid päewi ßa küll näinud wõid olla ? Niißuguste mõtetesße wajunult jõudßin ma kodu ; oma ukße ees wiskaßin ma ühte pilku ülesße tema akna poole ; ta istus leentoolis , nagu igapäew , aga ta ei teinud täna tööd , waid istus , pääd käe najale tuetades ja tema ßilmad wahtißiwad nagu tarretanult ühe paiga poole . Sääl tuli mulle tema wäikene raamat meelde - kas ma ßeda iße kätte wiin wõi ßaadan oma teenri läbi ßinna ? Ometi - ßee oli ju kõige parem juhtumine , mille tõttu temale läheneda wõißin , ruttu pöörßin ma ennaßt ümber , ßammußin üle uulitßa ja olin juba järgmißel minutil teiße korra pääl pißut pimedas eestuas . “Kas preili Siigismund ßiin elab ? ” küßißin ühelt kollaka pääga lapßelt , kes parajaste , ßuur wõileib käes , trepißt alla tuli . “Jah,” wastas ßee , “koputage ainult , ßiis tuleb ta kohe wälja.” “Tänan , mu wäikene,” ütleßin ma ja koputaßin kindlaste , ehk küll pißut põkßuwa ßüdamega wana , pruuni ukße pihta . Ma kuulßin ßees taßaßeid ßammußi , uks tehti lahti ja imestanult astus wana naesterahwas pißut tagaßi , ßiis aga ütles ta : “Palun , auulik proua , astuge lähemale ! ” Ma kohmetaßin nüüd aga täitßa , ßeßt mulle tuli alles praegu meelde , et ma raamatu leidmißega ühtlaßi ka oma uudishimu ülestunnistama pidin . Ta näitas mulle platßi ßohwa pääl ja ootis minu tuleku põhjußt ; tema ßuured ßilmad waataßiwad nagu imestußega minu otßa . “Wabandage , armas neiu,” algaßin ma wiimaks , “et ma teid tülitaßin ; ma olin nii õnnelik , et ma midagi leidßin , mis arwatawaste teie päralt on , ßeßt et meie , nagu ma ußun , ainult kahekeßi ßurnuaial olime.” Wana naesterahwas pistis käe tasku , kahwatas ära ja ßirutas ßiis mõlemad käed wäikeße raamatu järele , mida ma temale ulataßin . “Ah , tuhat tänu ! ” ütles ta , “ßee oleks mulle lõpmata kahju olnud.” Siis waikis ta jällegi , nagu oleks juba liig palju ütelnud . “Teie tunnete mind wististe,” algaßin ma uuesti juttu , “meie oleme ju nii lähedaßed naabrid , et mul wißt waja ei ole , ennaßt eßiteledagi.” “Muidugi , auulik proua , ma tunnen teid ja teie abikaaßat ; mul on nii otßata rõõm , teie õnnelikku elu näha ; teie olete nii rõõmßad , nii lustilißed ja teie mehe ßüdamlik naer kostab tihti kuni minu juurde üles ; teie olete ka mõlemad weel nii noored . Jumal kaitßegu teie õnne.” Wiimaßed ßõnad kõlaßiwad nii walußalt , et ma , järßußt ßißemißeßt liigutußeßt aetult , tema käeßt kinni haaraßin ja palußin : “Armas neiu , ka meie oleme teie wastu ßüdameßt oßawõtlikud ; teie olete ju nii lõpmata ükßinda ; tulge ometi waheßt minu poole , ma tahkßin teid lõbustada , teiega juttu ajada ja -” “Ma tänan teid,” wastas ta ja tema ßilmad lõiwad niiskeks , “tänan teid ßüdameßt nende ßõnade eeßt , aga jätke mind minu waikßesße tuppa , ma ei pasßi enam rõõmßasße ßeltskonda , ma olen oma ükßikußega nii ära harjunud , et mul raske , lõpmata raske ßaaks olema , ßelleßt lahkuda . Tulge parem teie minu poole , tulge nii tihti kui ßoowite , ma olekßin ßelle üle wäga rõõmus ja tuletakßin ßelle läbi ßeda aega meelde , kus ka mina weel nii noor ja nii õnnelik olin , kui teie praegu.” “Südameßt häämeelega,” wastaßin ma , “kui teie ßeda lubate ; mul on nii mõnigi pikk õhtupoolik eneße jaoks , kui minu mees teenistußes on ; ma tulen õige pea,” lißaßin ma , üles tõustes , juurde , “täna ei tohi ma teid enam tülitada , aga ma tänan ßeda juhtumißt , mille läbi ma teie juurde teed leidßin , ßeßt teie huwitate mind juba ßelleßt ajaßt ßaadik , kui ma ßeie korterisße aßußin.” Ma ulataßin tale kätt , mida ta ßoojalt ßurus . “Pidage teie aga ka ßõna , mul on juba praegu rõõm teie tuleku üle.” Heledad rõõmu kiired paißtßiwad tema wanadeßt ßilmadeßt , kui ta mind Jumalaga jättis . Ülewal akna juures ßeißis minu mees ja oli nähtawaste imestanud . “Kußt ßa nüüd õige tuled , ßina jookßik,” naeris ta , kui ma tema kambri astußin . “Sa näed ju ßeda laadi wälja , nagu olekßid oma ammugißt mõttet teoks teinud ja ßinu wanapiiga juures külalißeks käinud.” “Seda ma ka tegin ! ” hüüdßin ma nagu wõidurõõmus , “ja ßee oli ßääl ülewel ime huwitaw ; ta on lähedalt weel palju meeldiwam , kui aknaßt waadates , ja pääle ßelle on tema tuas nii põhjatu wana moodi wärk , - kõik ßee on nii imelik ja ühtlaßi nii meeldiw , et ma tihti , õige tihti ßääl käima hakkan.” “Kas ta ßind ßiis kutßus ? ” “Muidugi , ega ma ju muidu ßinna ei läheks . ßee tähendab” lißaßin ma aralt juurde , “ma kutßußin esmalt teda , aga ta ei wõtnud kutßet wastu , ßeßt ta ei käi mitte enam häämeelega wõõrußel ; aga mina wõin ßinna minna , nii tihti kui ma tahan , ja ma loodan , et need õige huwitawad tunnid ßaawad olema.” Minu mees naeris . “Wäikene unistaja , ma kardan , et ßul ßääl ülewal warßi hirmus igaw on , - kui kauaks wõiks tema ßind huwitada ? ” “Ta hakkab mind ußaldama ja jutustab mulle omaßt noorußeßt , ßeda teeb ta tõesti , ßeßt ta on -” “Ta on noor olnud ja ükßikult ilma kellegißt ihaldamata wanaks jäänud , - ßee on tema elulugu , nagu paljudelgi wana piigadel.” ütles minu mees wahele . “Misßugune elaw luulekujutus naestel waheßt ometi on ! Aga ma arwan , et nüüd õhtußt ßööma hakkame , ja ßiis jutusta mulle , kuidas ßa ßinna wana kindlußesße ßisßekäiku teed kätte wõitleßid.” Ma jutustaßin temale nüüd , kuna ta kõige parema ißuga ßõi , kuidas ma ßurnuaial käißin , kuidas raamatu leidßin ja ühe wana haua , mille pääl nimi “Wilhelm v. Eberhardt” oli . “Wilhelm v. Eberhardt ? ” küßis minu mees . “Mina puutußin korpußes ka ühe Eberhardtiga kokku , - imelik , ka ßelle eesnimi oli Wilhelm.” “Oh , ßee , kelleßt mina räägin , on juba ammugi ßurnud , juba umbes 40 aastat , wastaßin mina . “Küll ßa kord kuuled , et ßel wanalpiigal kurwad päewad omas noorußes läbi on elatud ja et tähendatud Eberhardt vististe tema peigmees oli.” “Miks mitte ! ” pilkas minu mees . “Teil , naestel , ei lähe ju midagi ilma armastußeta . See wõis ju mõni ßugulane olla.” “Ei , ei,” hüüdßin mina wahele , “ühte ßugulaßt ei leinata nii kaua aega mitte nii ßügawalt ; küll ßa kord näed , et mul õigus oli . Ja mul oli õigus . Juba järgmistel päiwil koputaßin ma preili Siigismundi ukße pihta ja peagi oli mul ßääl nii lõbus , kui olekßin ma oma wanaemakeße juures . Kohwimaßin ßahißes lumi walge laud linaga kaetud laual , wana moodi tasßid ßeißiwad ühe aruldaße ßuhkrutooßi ümber , geraniumi põõßaste wahelt tungis rohekas walgus jahedasße tuppa ja mina istußin , näpu töö käes , minu wanapiiga kõrwal . Tema iße täitis aga , muinasaegße wiißakußega , perenaeße kohußeid . “Ma olen koguni harjumata,” ütles ta nagu wabandades . “Selleßt on juba palju , palju aega , kui minul külalißi oli ; palun ßellegagi leppida.” Minul oli aga tõßine rõõm , wanat naesterahwaßt töös ja talitamas näha . Kunagi pole ma nii ßaledaid , peenikeßi käßa näinud ; tema keha oli weel ßirge ; pikerik - ümargune nägu awaldas weelgi endiße aja ßuure iluduße jälgi , tema ßuurtes ßilmades oli midagi külgetõmbawat , nii et alati ßinna waadata oleks tahtnud ; terweßt tema olekußt käis nagu pehmuße ja ßüdame hääduße õhk wälja , mida ßeeßuguße ilma rõõmuta , ükßildaße elu juureßt muidu nii arwaste leida on . Kui Andreßel müts ära kadus . Jutustus mõneßt poolhariduße ißeäraldußeßt . A. Jaakßon . Oli päew päraßt põllumeeste ßeltßi näituße lõppu . Andres ärkas oma harjunud wiißi järele päewatõußu ajal üles , ßügas oma harjunud wiißi järele eßiteks kukla tagat , ßiis päälaelt , pistis ßiis käe ßärgi põue , ajas kaenla alt läbi ßeljataha , nii kaugele kui ulatas , ja kratßis natuke aega . Selle järele hakkas ta rußikaga ßilmi hõõruma . Oli ta ßilmad uneßt ßelgemaks ßaanud , waatas ta tükk aega arußaamatalt ümber ; ßilmitßes eßiteks akent , ßiis lauda , kus pääl mõned tühjad pudelid ja üks pooleli joodud õlleklaas oli , ning wiimaks eneße magamiße-aßet . Wiimaks ßai ta aru , et ta Kutßika trahteri tagakambris oli ning mõistis nüüd , et tal waja on hoowi hobußt talitama minna . Ta katßus üles tõusta , aga teine puus oli kõwa põranda pääl lamades ära wajunud ja walutas liigutamiße juures . Kaela ei wõinud ta ßirgeks ajada , ßeßt pääalune oli liig kõwa olnud - ßelleks oliwad kanga rullid , mis näitußel II . auhinna oliwad ßaanud . Toas oli weel eilaße tubakaßuitßu haißu , mis öö jookßul hirmus tihedaks oli läinud . Selle ßeas oli weel kõikßugu muud lõhna ja leili , mis Andreßele ßugugi rohkem ei meeldinud . Wäikßes toasoli kuus inimeßt maganud , kuna ßääl misgit õhu uendajat ei olnud . Andres tõttas wälja hoowi pääle , küßis hoowipoißi käeßt talliwõtme ja läks hobußele juua pakkuma ja kaeru ette andma . Tallis oli õhk märkßa parem kui toas ja ßee tegi Andreße pää lahedamaks . Nüüd alles ßai ta aru , et pää walutas . “Wõtaks kiriwane ßeda õllejoomißt,” ßiunas Andres pomißedes ja läks tagaßi tuppa . Tema aßeme kõrwas magas Hans , niißama kõwa põranda pääl kuna tal ainult hobuße tekk alla oli laotatud ; pää all oli ßamati näitußel olnud kangas , tekk ja paar oma wärwitud lambanahka . Hans norißes kõwasti ja ßuußt käis tal paha lõhn wälja . Andres raputas teda ja käskis üles tõusta , ßeßt waja olla weel üht ja teißt toimetada ning ßiis koju ßõitma hakata . Hans hakkas hoigama ja ägama ning ajas ennaßt wiimaks istukile , kuna ta iga liigutuße juures “ai-ai” tegi . Tema kondid oliwad ära wajunud ning pää walutas . Mõlemad mehed ßilitaßiwad ßõrmede abil juukßeid ja waataßiwad ringi , kas mitte kuidagi ei ßaaks ßilmi pesta . Toas ei olnud wett , ßellepäraßt mindi pumba juurde ning kordamööda pumpaßiwad Andres ja Hans üksteißele wett peosße . Andres kuiwadas käed ja ßilmnäo taskuräti külge , kuna Hans ßelles asjas weel kawalamalt toimetas : ta wõttis oma eneße pakßußt lõuendißt ßärgi alumiße otßa ßääriste wärbli alt wälja ja pühkis ßelle külgi . - Hans oli mees , kes oli harjunud ennaßt iga kitßikußeßt wälja aitama . Et poed weel kinni oliwad mindi turule waatama , kuidas ßääl ka talußaadustega kauplemißega lugu on ja kuidas hinnad ßeißawad . Turul ßaiwad nad Aaßa Jüriga kokku , kesßea oli müügile toonud . Loom oli tubli ja oßtjaid ümber kui murdu . Hääd naarbrimehed hakkaßiwad Jürile appi : Hans ßilmitßes ja katßus ßiga ümbert ringi , kuna Andres oßtjatele nõuu andis rohkem pakkuda . “Meie läbi oled ßa terwe rubla rohkem ßaanud” ütles Andres , kui kaup koos oli , “nüüd pead aga liigud tegema.” “Ei ! ” wastas Jüri , “pool hunti” ostan igale ühele , küll ßiis päraßt näeb , mis ßaab.” Enne kui ßiga wankrißt ära andma mindi , joodi ligidal trahteris pool kortenit “karjajaaku” ära , mille ßekka tilgake palßamit oli walatud . Andres ja Hans ütleßiwad , et ßeda neile pääparandußeks tarwis olla , kuna Jüri kaebas et tal “ßüda weßine” olnud . Sea wedamiße tarwis oli pikaredelitega wankri pääle weel lißaredelid ßäetud , nii et orikas nagu puuris oli . Kui kaup oßtjale kätte antud ja raha wastu wõetud , istußiwad mehed kolmekeßi puuri laele ja ßõitßiwad “Sakalasße . “Sakala” ei tähenda ßiin mitte ajalehte , waid üht alama järgu trahterit . Kui hobune talitatud , mindi tuppa ja wõeti era laua ümber aßet . Jüri tellis pool toßinat “paiaßt” Andres arwas , et parem on enne “ßakuskat” wõtta ning tellis igale mehele kaks neljakopikulißt worstijuppi , leiba ja ßinepit . Hans tähendas , wiißaks komme nõuda , et ßöögi alla napßi wõetakße ja tellis kortli “topelt-köömelt.” Peab tähendama , et need kolm meeßt , kui nad ßiia laua äärde istußiwad , päris harilikkude taluperemeeste laadi näißiwad olewat . Igamees oli kõnes tagaßihoidlik ja ei püüdnud oma teadmiße läbi hiilgada ega oma waid hoopis iße wiißil . Sarnaße harjunud wiißi päraßt oli teda koolmeißtri ametißt lahti lastud . Tema iße armastas aga ütelda , et ta Wene keele päraßt ametißt ära astunud . Kolmanda ißiku , Hanßu , ilmawaade ei olnud nii awalik ja ßilmapaistew , ßeßt et ta temaga ei kiidelnud , ega temaßt üleüldße awalikult ei kõnelenud . Ainult tema eluwiißißt ja tegewußeßt , aga ka juttudeßt ja kõneßt wõis terane tähelepaneja tema ilmawaadet ära tunda . Hanßu ßeißukoht , millelt ta maailma pääle waatas , oli tema iße . Tema teada oli ilmal üks ainus kindel punkt , mis ßeißab , tema “mina” , kõik muu keerles ßelle ümber , ehk pidi wähemalt õiguße päraßt ßelle ümber keerlema . Kui aga keegi Hanßu ßuureks eneßearmastajaks peaks , ßee ekßiks . Hans ei waadanud nii wäga oma ißiku pääle , kui ßelle kõlißewa taßu pääle , mis tema omandußeks wõis ehk pidi tulema . Ta wõis oma ißiklikkudeßt huwitusteßt wäga palju ära ohwerdada , kui ta ßelleläbi waralißt kaßu ßai . Hääduße ja kurjuße mõõdupuuks oli Hanßul ßee , kas mõeldud aßi tema warandußele kaßulik oli wõi ei . Ta wõis ennaßt kas wõi naeru wäärilißeks teha , kui aga tema äri ßelleßt kaßu ßai - tal oli nimelt wärwimiße-äri . Iße äraldußeks Hanßu juures oli ßee , et ta ajuti pehmet logedat elu armastas , ajuti aga ennaßt mõneßuguste raskuste ja hädaohtude hooleks ußaldas . Lühikeßi raskußi ei kartnud ta , ainult alaliße töö ja hoole eeßt oli temal hirm . Tema mõttetarkuße järel pidi iga inimeße tarwis ilmas nõndanimetatud õnn olemas olema , mida tarwis oli ülesotßida ja kinni püüda . See õnn pidi aga - teadagi - hulga wa ' kõlißewat kaaßa tooma . Et õnne kinni tabada . oli Hans Europa maid mööda palju ümber rännanud ja mitmeßugußeid juhtumißi näinud . Neid juhtumißi armastas Hans pakßult üle wärwida ja ßell kujul jutustada . Tema loomulik luuleanne ja tubli mälestuße wõim , mis eluajul loetud juttudeßt kirjumad kohad meeles pidas , oliwad temale ßuureks abiks , kui ta oma reißinähtusdeßt kõrtßi laua ääres pajatas . Selleßt toome waheßt jutu jookßul mõne näituße . Hans oli eßialgul arwanud , et õnn kuskil kaugemal wõõral maal aßub ja teda ßääl tarwis üles on otßima minna . Ta rändas eßiteks Krimmi , kus ta Ratßchi jõe orus ühe wana piiga juurde , kellel ßääl mõis oli , majapidamiße juhatajaks ßai . Ta nimetas ennaßt ßiis walitßejaks . Piigal oliwad kõik maad tatarlaste kätte kümneße pääle antud ja ta iße ei pidanud muud kui keri ja kasßa . Koeri olnud ßääl 53 , kasßide arwu Hans ei mäletanud , ßeßt need ei käinud tema ülewalitßuße piirkonda . Koerad ßeißiwad aga Hanßu armu ja hirmu all ja et ta wiimaßt - arapniku ehk nahkpiitßa abil - oma alamatele rohkem oßaks laskis ßaada kui eßimeßt - kaerajahulobi näol - ßiis tõußis koerte õues ßagedasti nii ßuur “meelteawaldus” , et piiga oma kasßide hulgaßt wälja pidi tulema ja wahele astuma . Sarnaßel wahekohtu korral jäi aga õigus iga kord koerte poole ja Hans ßai “ßarjata.” Piigal oli ainult tarwis pilku koerte toiduküna pääle heita ja kui ta ßäält mitte rokka ei leidnud , ßiis ei aidanud Hanßul üksgi wabandamine . Kuid neil elajatel ei olnud ialgi nii palju wiißakußt , et nad rokka künas olekßiwad pidanud . Hans ei oleks ennaßt mitte oma kuulßa nime wäärilißeks lugenud , kui ta hädakorral mitte kawalußt appi wõtta ei oleks mõißtnud . Ja ta mõistis . Edaspidi lißas ta kaera jahude hulka , milleßt koertele rokka walmistas , 25% puutuhka - ning wõis ßelleaßemel julgeste 75% koerte jaoks määratud kaerteßt möldrile raha wastu ümber wahetada . - Ja piiga ei leidnud ialgi enam koerte ees tühje künaßid . Aga õnn on ilmas üürikene , ßeda pidi Hans warsti tõeks tunnistama . Pea tõußis koerte hulgas ßuremisteprotßent endißega wõrreldes kümnewõrdßeks . Piiga kirus Hantßu , ag kui ßee ei aidanud , ßaatis ta tema Sewastopolisße loomaarsti järele , et läbi katßuda lasta , kas koerte hulgas , mitte mõni taud ei walitße . Hans palus enne ßõitu pißut palka ette , ßeßt ta tahta linnaßt postiga emale kodumaale raha ßaata , wõttis ta eneße ja tohtri teekuludeks raha ja ßõitis tõesti Sewastopolisße , aga tagaßi ei läinud ta mitte , ja loomaarsti ei ßaatnud ta ka mitte , waid istus laewa pääle ja ßõitis Suhumisße . Ta lootis kaukaßia mägedeßt “kulla-ßoont” leida , aga kui mõne kuuliße kullaotßimiße järel raha otßa ßai , pööris ta ßilmad jälle kodumaa poole . Siin naeratas temale tõesti õnn wastu - noore , ilußa , rikka leße näol . Ja Hans haaras õnneßt kinni . Nüüd aga arwab Hans juba , et ßee weel ßee päris õnn ei ole , mis ßaatus temale määranud , waid weel midagi paremat peab juhtuma , ja ta loodab ja otßib . Kell oli juba 5 p. l. , aga mehed oliwad ikka “Sakalas,” ehk nad küll millalgi oma eßialgulißt plaani , hommiku wara linnaßt ära ßõita , muutnud ei olnud . Andres waidles ühe Abja mehega , “tääduße” üle . Abja mees ßeletas : tema tahta maanteed mööda koju ßõita , Andres waidles , et tema taewaßt mööda linna ßõitnud ja ßäält jälle ka koju ßõitwat . Kumbgi püüdis teaduße najal näidata , et temal õigus on . Abja mees ßeletas , et kui Andres taewaßt mööda ßõita tahta , ßiis pidada ta , ratad ülespidi , ßinißt taewalage mööda ßõitma ning ta iße pidada praegu , ßilmapilk , ßiinßamas jalad wastu lage pöörama , “nagu ßee kärbes , kes ßääl piibu ßuitßu ßees läkastab.” Andres ßeletas : “Sarnane ßeletus on tääduslikult wale . Seßt mis on taewas ? Taewaßt ei olegi : ßee ßinine ßääl on tühjus . Tühjus ongi taewas . Täädus ütleb : kui meie teed mööda ßõidame , ßiis puuduwad ainult hobuße kabja rauad ja ratta trehwid maa külge , terwe hobune ja wanker liiguwad tühjußes edaßi , ßõidawad tühjußt mööda . Wankrißt ja hobußeßt on , on , nagu täädus ütleb , 100,000 protßenti taewaga koos ja üks tuhandik protßenti puutub maaga kokku - meie ßõidame ßiis taewaßt mööda , mitte maanteed mööda . Mooßes ütleb ka...” ja ßiis hakkas ta piiblit ßeletama kuidas loomiße juures ßee tühi ruum , mis maaßt kõrgemal on , taewaks olla nimetatud . Kui aßi piiblini ulatas , lõi Abja mees käega õhku ja läks minema . Andres waatas temale wõidurõõmus järele ning hakkas teißi eneßega waidlußele kutßuma . “Mis ßina ka täädußeßt tääd ! ” hüüdis keegi laia kollaße näoga mees , tiheda tubakaßuitßu päraßt kangesti lökastades . “Kui ßa tääduße mees oled ßiis ßeleta ära , kummas on wanem , kas muna wõi kana ? ” “Ei ! ” karjus Jüri wahele , aga keegi ei pannud teda tähele . Andres hakkas tõendama , et muna wanem olla , ßeßt kana olla munaßt ßündinud . Laia näoga mees waidles wastu . Jüri püüdis ennaßt jutu ßekka ßegada ja hüüdis ühtewiißi : “Ei ! ” ja “ei ! ” aga kui teißed temaga juttu ei teinud , pööras ta ühe kerjaja poole , kes ilma mütßita ukße kõrwas ßeißis ja kirikulaulu lugeda katßus , ning hakkas ßelle käeßt pärima , kas ta piiblit ja lauluraamatut uskuwat . Kui Andres usku kuulis nimetatawat jättis ta kana ja muna wanaduße ßenna paika ja tuli ßandi juurde . “Mis ßa rumal ußud ? Mis ßas ßeßt ßaad ? Õpi täädußt,” ütles ta ßandi otßa wahtides . “Täädus annab inimeßele leiba , mitte ußk.” Sant taganes ßeina ligimale . “Ei ! ” ütles Jüri , “Täädus ei anna leiba . Ei ! Täädus teeb ßind rikkaks . Mis ßa rumal ußud piiblißt . Kirikuhärrad on iße piibli teinud . Kas mina wißt ei tää , wõi mis ? Ja kas ßääl ka nõnda on ülespandud kui aßi tõe pooleßt oli ! Ei ole ! Wõtame näitußeks Mooßes , ja Aaroni kuldwaßikas . Mis ? Ei , ßee ei olnud nõnda kui ßääl kirjas ßeißab.” Ja ßiis hakkas ta jutustama , kuidas Mooßes Siinai mäel 40 päewa kadakaid raiunud ja kuppu köitnud . Kerjaja oli warsti kartlikult ukßeßt wälja pugenud . Aga Jüri ümber korjas ßuur hulk kõrtßiwõõraid , kes ammuli ßuuga ta juttu kuulaßiwad . Üks päält kuulajateßt , wana Männikßaare ßaunamees , ei ßaanud kange imestuße päraßt muud teha , kui lõi oma ßõrmenukkißid üksteiße wastu , wäristas pääd ja kordas : “Küll ßellel on ßõnad ! Küll ßee annab kirikhärradele walu ! Küll annab pihta ! ” n. n. e. Hans ei kuulanud oma ßeltßimeeste juttu . Ta kõneles laua ääres neljale kuulajale oma reißi juhtumisteßt Kaukaßias ja Perßias . Parajaste oli ta jutu otßaga ßellel kohal , kus ta 9 päewa ilma ßöömata ja joomata Kaspeki mäe harjal , mis igaweße lumega kaetud on , ümber ekßinud , ega ole oßanud mahatulemiße teed leida . Küla paißtnud küll mäe alt , ta karjunud abi , aga keegi pole teda aidanud . Selle aßemel löönud küla elanikud , teda mäetipul nähes , risti ette ja mehed wõtnud mütßid pääßt ära . Nad pidanud teda , nagu ta päraßt teada ßaanud , Jumalaks wõi mäe-waimuks , ßeßt nende teada ei olla wõimalik olnud , et inimene ßenna mäe otßa ßaab . Enne teda ei ole ßinna weel ühegi inimeße jalg ßaanud . Kui ta parajasti jutustas , kuidas ta metskitße jäljed leinud , ning nende waral alla tulnud , kukkus tale keegi pikakaswuga joodik mürinal ßelga . Kukkuja oli arwamißes , et keegi teda on lükanud ja mõtles , et nüüd wististi lahing tuleb ; ta kahmas laua päält pudeli ja hakkas kinni-ßilmil eneße ümber wehkima . Tõußis kißa ja mäßu . Trahteripidaja rabas ühe talumehe wöö wahelt piitßa ja hakks wuhtima üks kõik kellele aga juhtus . Meie ßõbrad ei mälestanud ißegi päraßt , kuidas nad trahterißt wälja uulitßale oliwad ßaanud . Wilu tuule käes läks nende pää lahedamaks ja nad märkaßiwad , et õhtu ju käes oli . “Oh ßa hullu jänt” mõttles Andres , “mu hobune on hommikußt ßaadik ßöömata ja joomata - Ma olekßin ju ammu kodus pidanud olema.” “Tule , Hans ! ” Hüüdis ta ja hakkas wankudes “Kutßika” poole lonkima . Kui paar tundi weel aßutamiße ja üksteiße ootamiße pääle ära oli kulunud , ßõideti widewiku ajal linnaßt ühes koos wälja . Sõpradel oli ßuurt Tallinna teed umbes 30 wersta maad ßõita , aga ßelle tee ääres ei olnud mitte wähem kui 11 kõrtßi , ning kõik kõrtßimehed oliwad Andreßele ja ta ßeltßimeestele hääd tuttawad . Oleks ülekohus olnud kõikide ukße eeßt uhkelt mööda ßõita , ning Andresße “täädus” ütles , et teel tarwis on hobußt puhata lasta . Kui aga juba ühe juurde ßisße mindi , ßiis oleks weel ßuurem ülekohus olnud , teiße juurde minemata jätta . Selleßt oleks wõinud päraßt pahandus tõusta . Hobußed oliwad nälja ja igawuße päraßt nagu pööraßeks läinud ja kipußiwad kodupoole ; ßellepäraßt läks ßõit nagu “kulleriga” üheßt kõrtßißt teiße . Ometi tuli igas kõrtßis nii palju aega ära kulutada , et keßköö enne kätte jõudis kui pool teed ßõidetud ßai . Kõige rohkem kulus Andreßel aega “tääduße” ßeletamißega . Igas kõrtßis juhtus inimeßi , kes weel mitte ßellele ßelugußele ei olnud jõudnud , et teadus parem on kui ußk . Kõiki neid pidi Andres “ümber pöörama.” Ißeäranis raskeks läks Andresße misjonitöö Milleri nooreherra kallal , kes meie ßeltskonnale “Jäneße” kõrtßis järele jõudis . See mees ei tahtnud Andreße “tääduße” ßisße ßugugi uskuda , waid küßis otße koha : “Mida ßina ßiis ka tead ? ” Selle pääle oli Andreßel raske kohaßt wastußt leida . Milleri noorßand nokkis edaßi : “Sa ei tea ßedagi , et ßu hobußel ßedulga rihm juba ammu lahti on ja look ßõites lonku lööb . Sina ußud aga ikka , et kõik korras olla . Ja kas ßa ka tead , mis ßu naene praegu kodus teeb ? ” “Ah ßa tahad mind noomima hakata , et ma naißt kaua oodata laßen . Muidugi tään ma , et ta juba magama on heitnud.” Elu tsaari eest Jah , weepiißad peawad ßiin kui kõige kallimad pärlid ßärama , mida nad ka tõesti wäärt on , kui palawad hinge awaldußed ißamaa ja altari eeßt . Ißeäranis walu teeb wana Iwanile weel ßee , et tema pärisherra , noor Mihail Feodorowitßch Romanow ühes oma waga ema Marthaga nüüd ka Moßkwas poolakate käes wangis oliwad , kuna tema ißa mitropoolit Filaret , juba ammugi Pohla kuninga Sigismundi juures kinni peeti . Kaua aega ei olnud Susßanin neißt enam midagi kuulnud ; wõib olla , kas oliwadgi enam elawate kirjas , ßeßt rahwa hulgas räägiti ju igal pool ja üsna awalikult , et Mihail Feodorowitßch Romanow kuningaks walitud peab ßaama . See jutt algas juba paari aasta eeßt ja ulatas ka poolakate kõrwu , kes ßeda ilmasgi täide minna ei laßeks ja tarwilißel korral teda hoopis kõrwale wõikßiwad toimetada ( ära tappa ei tahtnud Iwan Osßipow ßiin mõteldagi , ßee oleks ßüdamele liig walus olnud . ) Waenlastel oli ju nüüd kõik wõimalik teha : eks olnud ißa ja poeg mõlemad nende käes . Õnneks aga pidaßiwad poolakad asja lihtßalt naeruwäärilißeks ja ei teinud ßelle ßuuremat wäljagi . Ka Susßanini lootus , mida ta enne , kuigi ßalamahti , omas põues peitus hoidis , kippus ßootumaks kaduma minema , ßeßt asjade ßeißukord oli ßelleks liig nõrk ja kindlußeta , ißegi weel elukardetaw , nagu eespool tähendaßime . “Aga mina ? ” hüüdis korraga wana Iwan , kujude ees püsti karates : “mis mina ßiis ßiin asjata logelen ! Kas mu jalad ja käed ei ole terwed ! Eks ma tõßtnud weel eila jahukotti aita ! Nemad waewlewad wangis ja mina laißklen kodus ! Miks ma teistega Moßkwa alla ei ruttanud ? Miks kuulßin ma nende nooremate keelamißt : Wana , liiga wana , ßul kodugi tegemißt küll ! Jah , tegemißt küll - laißelda ja ahju peal wedeledes oodata , kuni ißamaa täielikußt hukkaminekußt ßõnumit tuuakße . Häbi ; tõesti häbi ßedawiißi olla...” Wanamehe pea wajus rinnale ; pißarad tuliwad tale uuesti ßilmi ja nagu nägemata wäega ßunniti teda uuesti põlwili langema . “Mu Jumal ! ” ohkas ta : “tee mind kõlblikuks ka midagi ißamaa peaßtmißeks korda ßaata ! ” “Laße mind weel kordgi armßa Mihail Feodorowitßchi ßüüta ßilmadesße waadata ! Maa palun ßind oh Isßand , kuule mu palwet ja kinnita mu nõrka jõudu ! Jah , ma lähen , ma kihutan tulißtnelja neile järele , ma pean Moßkwasße ßisße ßaama , pean oma armßa herrale näitama , et Susßanin ei ole mitte üks nurjatu laißk loom , waid wahwa ißamaalane ! Ainult üle minu hingeta ßurnukeha wõiwad need äraneetud poolakad alles mu kallimate ligi peaßeda ... Ma lähen , jah ma ßõidan kohe Moßkwasße ! ” Siin tõußis wana Iwan õige kärmesti püsti , õnnistas ennaßt kolm korda ristitähega ja tahtis ukßeßt wälja tormata . “Ißa ! ” kõlas korraga teißeßt toaßt üks õrn naesterahwa heal : armas ißa , tule ruttu ßiia , mul on nii paha ! ” “Antonia ! ” ßoßistas wanamees ringi keerates ja ruttas oma ainßa tütrekeße juurde , kes woodi peal istukile oli tõusnud ja wärißewad käed nagu paludes ißale wastu ßirutas . “Mis ßul wiga on , armas tütar ? ” küßis Iwan Osßipow oßawõtlikult . “Jumalukene ! ßa wärißed ju nii kangesti ja oled üleni nii märg , kas oled haige ? Ma pidin teid Wanjaga hoopis ära unustama ja tahtßin Moßkwasße ßõita,” lißas wanamees kibedasti naeratades weel ßiia juurde . “Ei ole haige , armas ißa,” kostis tütar tüki aja päraßt : “aga hirmus , hirmus oli ßee ünenägu . Misßugußed kohutußed , misßugußed koledad pildid tuliwad mulle kõik ette . Ma nägin , et oli Bogdaniga ühes Moßkwa all ja waenlaßi oli ßeal nii palju , nii ütlemata palju ning kõik ilußad noored mehed , nagu minu Bogdangi , ja misßugußed uhked riided neil ßelgas oliwad - otße ime waadata , aga käed kõigil koledad ßuured ja werißed . Mina waatan ja waatan , kuid ßõrmi ei näitagi olewat , waid terawad kulliküüned . Kõik wahiwad meie peale , aga Bogdan ei karda , hoiab kirweßt ühes ja oda teißes käes ning ähwardab : “kes aga ligi tuleb , ßelle kohe maha ßirutan ! ” Ära mitte werd wala , hoiatan mina , ßee on hirmus patt Jumala ees , ma tahan poolakaid paluma minna et nemad meie pealinna alt ära lähekßiwad , ßeal tungitakße korraga meie kallale . Ma näen , kudas üks poolakas minu armßama pea kohal mõõgaga wehkleb ja tahan nende wahele astuda , aga hoop langeb tale otße õla pihta , “Jumalaga armas Antonia ! ” kuulen ma teda weel nagu ßurres hüüdma , ja ßiis jäeb kõik wakka . Ma tahan karjuda , aga heal on kurgus kinni . Mind wõtetakße wangi ja wiiakße Poola leeri . Siin istub nende noor prints Wladislaw , näitab ßõrmega minu poole ja laußub : “Sinu Bogdan on tapetud , Antonia Iwanowna , aga ära tühja päraßt muretße , ma ßaan teie kuningaks ja koßin ßind ßiis eneßele . Kas tahad , Antonia Iwanowna , Moßkwa Tßaari prouaks ßaada ? ” Seda ütledes wahib ta terawasti minu peale , aga eneßel nii hirmus nägu , et kole waadata , ja ka kõigil teistel poolakatel on nüüd hirmßad näod , ei olegi inimeße omad , waid nagu hundi pead . Jah , tõesti on päris hundi pead ja hambad lõgißewad kõigil ßuus . Rööwel ! Mõrtßukas ! Hunt ! kißendan mina ; Bogdan anna ßiia ! kißendan ma kõigeßt jõußt ja ärkan üles . Oh , hirmus , hirmus on ßelle peale mõtelda . Kas tale tõesti on õnnetus juhtunud ! Kas ta tõesti ßealt enam tagaßi ei tule ! Jumal , ole meile patustele armuline ! ” “Waigista ennaßt , Antonia,” laußus wana Iwan trööstiwalt , “unenäod ei tähenda igakord palju . Sarnaßel hädaothtolikul ajal ei pea meie mitte nii õrnad , nii lootußeta olema . Jumal , kes kõik näeb , teab wäga hästi , kudas ta oma lapßi karistab . Ka meie püha Wenemaa on rohkesti tema wastu patustanud ja ei tohi mitte weel ßelle wäikeße karistuße päraßt nurißeda , waid peab kindlasti tulewiku peale lootma . Ma lähen ka Moßkwasße , waheßt wõin ßeal midagi ißamaa peaßtmiße kaßuks kaaßa aidata , kui mitte jõuuga , olen juba kaunis nõrgaks jäenud , ßiis ometegi nõuuga , et oma hingele rahu leiakßin , kuna ßiin laißeldes maa alla poekßin . Sina , tütrekene , waata hoolega maja järele , juhata Wanjat ja paluge ßeltßis Jumalat , et meie ühes Bogdaniga kui wõidumehed teie jurude tagaßi tulekßime . Siis alles peame rõõmßad pulmad ! Kõik külakonna kutßume kokku . Eks ole tõßi , tütrekene ? ” - “Ei armas ißa,” kostis Antonia kindlalt : “ßa ei lähe mitte meie juureßt ära . Tuleta meelde , mis Bogdan jumalaga jättes ütles : “Pruudi päraßt olen ma nii kaua mureta , kuni ta armastawa ißa kaitße all wiibib , kuna wastaßel korral minu mure kahekordne oleks ja ßõjamehelikku waprußt märkßa nõrgendaks.” Ei , ißakene , meie jääme kõik ßiia ja tahame ßeltßis palwetada ja kindlasti Jumala pääle loota . Olgugi unenägu küllalt kohutaw , ßiisgi ußun , et oma armaßt Bogdani weel näha ßaan . Jah , mu ßüda kinnitab mulle ßeda , et kõik wiimaks hästi läheb . Ma olen jälle rahulik ja tahan waikßelt kannatades oma õnne aega ära oodata.” - “Sul on õigus , armas laps,” laußus wana Iwan ka rahulißemaks jäedes : “ma ßaakßin ßeal ainult asja ßegama , teekßin ka wäimehe rahutumaks ja Jumal teab , mis kõik weel ette wõiks tulla . Jah , meie jääme kodu ja tahame Jumala abi peale loota . Ka minu ßüda jäeb juba rahulißeks...” “Nüüd heida pißut puhkama , ißakene . Oled ju mitu ööd uneta olnud , ßa wõid ßeda wiißi wiimaks weel haigeks jääda.” “Ära minu päraßt muretße , armas laps,” wastas Susßanin rahulikult : “hoia aga ßina oma terwißt , ßinul on ßeda enam tarwis . Kurwastußega waatan ma , kuda ßinu rooßi paled iga päewaga ikka rohkem ära kahwatawad , ka öößetel kuulen ßind taßakesti ohkawat , ßee kõik koormab mu hinge ja paneb ßinu enneaegße närtßimiße päraßt tõßißelt kartma ... Meie jutt läheb liiga pikale ja ßuurendab ainult ahastußt . Lange jälle magama , ma lähen ka oma woodisße . Head und ßulle , kallis tütrekene ! ” Ja wanamees kobis teinepoole ßeina äärde , kus aße ßeißis . Siin wõttis ta eneße riideßt lahti , luges “Ißa meie” ja “palwe kaitsja-inglile” ära ning heitis ßiis pikali . Peagi wõis ühetaßaßeßt hingamißeßt aru ßaada , et ißakene täiesti ja rahulikult magama oli jäänud . Antonia aga ei ßaanud enam uinuda , ehk ta ßeda küll katßus . Möödaläinud päewa mälestußed tuliwad tale wägiße mõttesße ja ßilmade ette , kuna ta hirmßad unenäo kujutußed wõimßalt tagaßi ßurus . Ißeäranis elawalt tuli neiule tema kihlatud peigmees Bogdan Sabinin ßel kujul ette , nagu ta teda aasta eeßt eßimeßt korda Jaani-õhtul küla kiige all oli näinud . Nad algataßiwad parajasti üht ringmängu , kui korraga naabri küla nooredmehed nende hulka tormaßiwad . Eßiotßa lõiwad Domnino neiud ja poißikeßed nagu kartma , mis aga ßedamaid kadus , kui Bogdan Sabinin neile oma ßeltßimeeste nimel ßeletas , et nad ainult kaaßa mängida ßoowiwad . Sel õhtul ßaiwad nad üksteißt tundma ja warßi teadßiwad juba külamoorid kõneleda , et Iwan Osßipowi juurde naabri külaßt koßilaßed tulla . Ja nõnda ßündisgi ka . Bogdan hakkas tihemini Domninos käima , leidis iga kord ka asja ikka Susßanini majasße , ja ühel heal õhtul astußiwad noored inimeßed käßi käes wana Iwani ette ning palußiwad temalt paariastumißeks luba ja õnnistußt . Wanamees wiis noored inimeßed pühakujude alla , kus nad põlwili langeßiwad , pani ßiin käed nende peale ja palus , et Jumal ßeda noortpaari wõtaks õnnistada . Pulmad aga ßaiwad edaßi lükatud , ßeßt et Weneriigil ßee kord liig kurwad ajad oliwad . “Pulma pidamißeks peame paremat aega ootama,” oli nende ißakene Bogdanile õla pääle koputades ütelnud . Kõik ßee tuli Antoniale nii ßelgesti meelde , nagu oleks lugu alles eila ßündinud . Jah , ßeßt on warßi juba aasta möödas , aga kurwad ajad ei ole ßugugi paranenud , waid weelgi kurwemaks läinud . Millal tuleb ßee põnew tund , kus nad Bogdaniga altari ette ßaawad astuma ? Selle küßimuße pääle ei teadnud praegu küll keegi wastata . Ainult ßügaw ohkamine neiu rinnußt andis mõista , et ßelleks aega wißt weel enam kui küllalt on . Ka oma lapßepõlwe peale mõtles ta ohates , ßeßt ßiin ei olnud elu ßugugi rooßiline , ßugugi mitte kuldne , nagu räägitakße , waid täis ohakaid ja kibuwitßu . Seitsme aasta wanadußes jäi ta emaßt waeßeks lapßeks ja pidi ainult ißa armußt ükßi elama . Küll oli ßee emata elu eßiotßa kurb ja waewaline . Igal hommikul käis tädi neil tubaßi koristamas ja tema pääd ßugemas , aga ßee aeg kestis ainult mõne tunni , ßiis pidi ta jälle ükßinda olema , ßeßt ißal oli wäljas palju talitamißt , ehk ta küll kõik teha katßus , kudas oma ainßa lapße elu kergitada ja lõbußaks teha . Seßt ajaßt on nüüd juba peale kümne aasta mööda , perenaeße kohußed ßeißawad ammugi ainult Antonia õlades , tööd on majatalitußes alati rohkesti , aga ßiisgi ei taha igatßus armßa järele weel kaduda , ja ßagedasti nutab tütrekene küll kalli ema kalmukünkal , küll kodus niißama walußasti , kui oleks lahtine puußärk alles tema ees . Jah , ßee oli tõesti liig hale ßilmapilk , kui ema ßurema hakkas . Ta , õnnis , tundis ßelle hirmßa tunni lähenemißt juba paar päewa ette ära , aga ta ei kartnud mitte , waid trööstis weel ißa , mitte kurb olla , waid Jumala abi peale loota ja wäikeßt Toonit ainult armastußes armastada . Kurja ßõna ei olnud keegi ßelle hea naesterahwa ßuußt kuulnud , nagu kõik küla rahwas ßeda matukßel ühemeelel kinnitas . Surma tunnil oli ta ißeäranis rahuline , waatas ükßißilmi taewa poole ja palwetas , et Isßand tema wastu armuline oleks , tema laßt ja meeßt kaitßeks ning tema waenlaßed temaga ära lepitaks . Wanlaßi aga armßal emal ei olnud ühtegi , mispäraßt ka ärpaleppimißt waja ei olnud ; ßiisgi palus ta ßeda , palus ßeda oma ülihea ßüdame päraßt . Armßasti ßilitas ta oma tütre kuldßeid juukßeid weel wiimßel ßilmapilgul ja waatas iße ßiin juures nii rõõmßa , lahke näoga tema ßilmi , nagu ei oleks midagi ißeäralikku tulemas . Tõesti , ßee oli üks pühalik lahkumiße tund , mis ainult ühe täiesti ußkliku ja waga inimeße ßurma puhul ette wõib tulla . Wiimane ßuudlemine ßureja ema poolt , mis ainult mõni minut enne hinge lahkumißt nagu jumalaga jätmißeks ßündis , oli nii liigutaw , et Antonia ßeda nüüd ßugugi enam wälja kannatada poleks ßuutnud , waid tingimata ära oleks nõrkenud , nagu ßee ßel korral ka tõesti ißaga ja teiste wanemate inimestega ßündis , kuna aga wäike Tooni ßiis ainult küßides ringi waatas . Jah , kurb oli ßee lahkumine küll , kuid ßiisgi jäi ßelleßt kaunis hingeülendaw mälestus järele . Ja mida kauem tütrekene ema ßurmatunni peale mõtles , ßeda armßamaks ßai ßee ßüdamele , ßeda pühalikumaks muutus ßee ... - “Tooni ! ” hüüdis korraga üks ßoßistaw hääl üsna ligidalt : “kas ßa ei maga ? ” See oli Wanja , 12-13 aastane poißikene , keda Iwan Osßipow kui kõigißt maha jäetud waeßtlaßt oma juurde kaswatada wõtnud . Ehk poißikeßt küll nooreks Susßaniniks hüüti , ßiisgi teadßiwad kõik ja ka Wanja ißegi , et ta tema poeg ei olnud . Antonina mäletas wäga hästi ßeda aega , kui kord mußtlaßed ja karutantßitajad ßealt külaßt läbi minnes ühe wõõra lapße ßinna maha oliwad jätnud . Wäikene wõis umbes 4- 5 aastane olla , ega teadnud muud rääkida , kui et ta nimi Wanja on ; papa ja mamma läinud linna , aga tädi heitnud magama ; külad kinkinud tale wäikeße kutßu ja kutßunud wankrile ßõitma . Ristikeßest poißikeße rinna peal ßaadi aru , et ta ristitud ja õigeußuline on , pealegi mõistis wäikene ka juba ristitähte ette lüüa ja “Ißa meie” palwet pooleßt ßaadik lugeda . Kaua pidaßiwad Domnino küla mehed aru , mis lapßukeßega peale hakata , kuni Susßanin ta wiimaks enda juurde nagu kaßupojaks wõttis . Wana heaßüdamline Iwan Osßipow oleks küll kohe ßeda teinud , aga kartis , et ilmas naeßeta , nagu ta oli , poißikeßt õigel wiißil kaswatada ei oska . Siisgi läks aßi paremini kui loota wõis . Wanja oli healoomuga ja hästi terane poißs ning kuulas igal pool wanaißa , nagu ta Susßaninit kutßus , ja Tooni ßõna . Antoniale oli wäikene alati lõbußaks ßeltßilißeks . Nad elaßiwad kui õde ja wend kunagi , ning wana Iwan tänas mitugi kord Jumalat , et ta temale mõistußt annud waeßt mahajäetud poißikeßt oma tütrekeßele wennaks wõtta . “Ei maga,” kostis Antonia wähe aja päraßt , “aga miks ßa ßeda ßiis nõnda kartlikult küßid , Wanja ? ” - “Ma ei taha wanaißa äratada . Olekßid ßa kuulnud , kui kaua ta täna palwetas ja mis ta kõik rääkis ! Ma juba kartßin , et öößel kohe ära ßõidab , aga wana hobune on ju haige ja noor ei laße weel ßelga istuda . Sõjamees peab ju ikka ratßa olema ! Eks ole nii , Tooni ? ” Meie noored “Ei ole midägi - odot , ma puhka pääle kah : “warõsõlõ walu , arakulõ alu , mustalõ tsirgulõ muu tõbi” - mii nu , poig , är magalõ.” Ants pühkis käiksega silmi . “Imä , mull om waja wiil wällä ka minnä , tulõ sa ka üten.” “Kas sa sis ka mõni miis olt , kui sa ütsindõ wällägi ei julgu minnä , ujuh ... odot , ma tsuska wiil paar kõrd , sis ma tulõ.” Ants käis emaga wäljas ära . Kui tuppa tuli , hakkas ta kohe ennast riidest lahti wõtma . Kuue riputas ta woodi tulba otsa , püksid toppis pääaluse koti alla - siis ronis ta woodisse . “Imä õe ! ” “Kas sa jääd magalõ ! “Ku esä tulõ , sis aja minnu ka üles , waist tiä õks um saapa toonu kah.” “Mis sa kõnõlõt , kis tiid , kuna esä tulõ...” Ants tõmbas teki üle pää . Tükk aega läks mööda . “Imä õe ! ” “Poiss , kas sa wiil ei makka ? “Kirbu purõwõ.” “Oh su pääluu küll - ei tijä küll , mis sust saa” . Ants pööras teise külje pääle ja hakkas warsti norskama . Pisarad . Liisi ema oli Liisil ära keelanud Jantsiga mängida . Jants oli lese naese poeg ja wäga koer poiss . Kaks korda oli ta Liisil silma kulmu katki kriimustanud , ükskord ninast were wälja löönud ja lugemata kordadel Liisit jämedasti sõimanud . Herne-hirmutuseks oli ta teda nimetanud , wanaks tüdrukuks , kellel kõik hambad suus lahti on , ja tagant järele oli ta weel sülitanud . Liisi kannatas küll , aga kui ta enam ei jõudnud , jooksis ta tuppa ja jutustas emale kõik ära . Emal läks süda täis ja ta keelas kõwasti ära Jantsiga tegemist teha . Liisi mängis üksinda , Jants ei tohtinud mäele tulla . Liisi waatas salamahti aia nurga tagast ja nägi kõik , mis Jants sauna juures tegi : ta ronis aia otsa , pildus kiwikesi üle saauna katukse , ajas kõwasti wilet ja istutas tamme . Kaks päewa läks sedawiisi mööda ; kolmandal päewal tegi Liisi sauna juurde asja . Ta läks waatama , kas mitte nende kassi poeg sauna tare juurde ei ole tulnud . Jants istus läwe pääle . “Jants , kas sa mi kassipoiga ei olõ nännü ? ” küsis Liisi . “Ei olõ ma ti kassipoiga nännü” , kostis Jants . “Mi kassipoig um är kaunu ; ei tiä , kos tiä olnõsi lännu ? ” “Ei tiä ma , kos ti kassipoig läts.” Jants pani käe silmade ette ja wahtis kuhugi kaugele . Liisi pani esimese sõrme suhu ja algas tasase häälega : “Jants sa lubasi mullõ pilli tettä , kas sa olt tennü , wai sa petäd õnnõ ? ” “Sullõ pilli” , Jants wõttis käe silmi eest ja mõõtis Liisit sööwa pilguga , “ma tii sullõ pilli ; postimiis , mii joosõ imälõ kaibamõ . Ma ei tii sullõ pilli , ei mängi sukkõ , ei kõnõlõgi sukkõ ; mii är mu usaiast , kis sinnu siä kuts...” Liisil tuliwad pisarad silmi , ta hakkas tasakesi nutma . “Ma õs kaiba imäle midägi , ja õõs ma su imälõ õs kaiba,” rääkis ta nuuksudes . - “Sa sõimsi minnu wanas tütrikus , sa sülksi ja ka ütskõrd leit sa mull otsa weritsõs , ma õs lausu imälõ sõnnagi ; Jants tii mullõ pilli , ma ei ütlõ ämp kunagi imäle.” “Mis sa nuutsud ; kas sa sis tuud ei tiä , et põra pilli tetä ei saa ; kas sa sis ei tiä , et põra paiju-kuur kinni um ; poiss Juhangi ei saa põra pilli tetä.” “A ku kuur wällä päses , kas sa sis tiit ? ” “Sis um tõni asi.” - “Tii sa siis häste suur ja lõika sõrmulõtsõ ka pääle...” Liisi kuiwatas põlle nurgaga silmi . Jants wõttis noa taskust wälja ja hakkas läwe pääl teritama . “Mis sa ta wäitsegõ tegimõ nakkat,” küsis Liisi . “Ussi tapma , imä käwe Soisaarõl lambalõ hainu tooman ja tõi säält suurõ ussi ütten ; tiä põra maka tarõn sängü all ; kui tiä üles tulõ , sis ma tapa tiä är.” “Jants ära sa inne tapma nakkaku , ku ma är mäile lähä - ma pelgä ussi.” Liisi wärises . “Mis sa tühäst pelgät , tulõ ma näutä , kon tiä maka.” Jants haaras Liisil käest kinni ja hakksa teda üle läwe kiskuma . Liisi rabeles wastu , palus ja hakkas wiimati waljusti nutma. . Jants laskis käe lahti . “Mis sa röögid ! ma tei nalla ja tiä nakkas ikma , kis tu sis ussi tarrõ wii...” “Jants , kuis sa minnu hirmudi...” ütles Liisi . Suured pisarad weeresiwad tal mööda põskesid alla , siis läks silm jälle selgeks ja waatas õrnalt Jantsi otsa . Ema ära karda . Sel päewal , kui Pihkwa poolt rööwlite salka oodati , olin mina linnast 17 wersta eemal . Pime tuuline õhtu ... Maanteed mööda kihutasiwad mehed ratsa ja wankriga wallamaja poole . Kirikumõisa õues ootas salk inimesi postisõnumeid linnast . Kaugelt kuuldus kaks pauku . “Tulewad ... ? ! ” “Ah , ei.” Keegi wist katsub püssi , kas ta korras on.” - Linna poolt sõitis mees . Peeti kinni . “Noh mis kuulsid , kas linnas kõik wagune on ? ” “Linnas on kõik õige koha pääl , aga rüüstajad on Pihkwa poolt ikka tulemas,” seletas mees . K - wald olla ära laastatud , riisujad olla ratsa ja jõuda ruttu edasi.” “Kes seda rääkis,” küsisin mina . “Wallawanemad oliwad kreispolitseis , ma ise rääkisin nendega,” kostis mees . Mees rääkis selgelt ja kindlalt ; ma pidin uskuma hakkama , et selle rööwlisalgaga ikka õige lugu ei ole ... “K - wald ära laastatud,” see läks mulle pihta , sääl on minu kodu.” “Linna - ja säält rongiga koju,” käis mul pääst läbi . “Aga kust hobust saada ? Mõisast ?... Walitseja ütles , et hobuse saaks ehk weel , aga ei ole meest , kes hobuse tagasi tooks , mõisa meestest ei nihku keegi kodust.” Ma pidin aga linna saama , maksku , mis maksab . “Kuningriik hobuse eest ! ” Suure waewaga sain wiimati mehe , kes wallamaja juurest tagasi tuli , kätte , kes mind siis kõrge hinna eest linna lubas wiia . Ta elas paar wersta kiriku juurest linna poole . Ta oli koolimaja rentnik . Paarikümne minuti marssimise järele porist nurme mööda jõudsime tema koju . Suure larinaga wõttis meid koer wastu . Uks oli lukus . Rentnik koputas kõwsti ukse pihta . “Kes sääl om,” küsis seestpoolt lapse hääl . “Jaan tee lahti , mina olen.” Kaunis ruumikas puhtapoolne tuba . Laes rippus suur lamp ... Woodi ääre pääl istus keskealine naesterahwas , tema kõrwal seisis wäike 5-6 aastane poisike , suure mehe jänesenahka kübar pääs , suur puutükk käes , ilma püksata ja paljaste jalgadega . Woodi otsa taga nurgas seisis karjuse suurune tüdruklaps , seljaga wastu seina . Hirmunud pilguga waatasiwad kõik kolm minu otsa . “Ega mina halb külamees pole,” ütlesin ma kohe pääle teretamise ... Rentnik andis mulle tooli , seletas naesele mõne sõnaga asjaloo ära ja läks siis wälja hobusele kaeru andma ja wandert korda seadma . Ma mõõtsin wäikest meest terawa pilguga . “Noh mis sina selle puuhaluga teed ? ” küsisin ma , “kas uut rege mõtled teha , wõi tahad weel enne talwe wankrile uut telge panna ? ” Poiss laskis puutüki põrandale libiseda , ronis ema kõrwale woodi , tõmbas jalad särgi siilu alla ja kükitas sedawiisi nagu wäike kukk õrre pääle . Ema hakkas jutustama . Nemad söönud parajasti laua juures , sääl tulnud teiste sulane ratsa ja andnud kõwa käsu kohe wallamaja juurde ilmuda , sest mustsada olla Wõru poolt tulemas ... Naene kujutas elawalr mustasaja werist häwitamise tööd . Mina silmitsesin wäikest poissi . Ta toetas lõuaga põlwede pääle , toppis kätega särgi äärt warwaste alla ja piilus alt kulmu minu poole . Kumargile olek pigistas tal ninast wett wälja , mida igakord täie hooga tagasi tõmbas ... “Kuula , Jaan , wõi kuidas su nimi nüüd oligi,” rääkisin mina wahele , “ütle mis sina selle puuhaluga siis õieti teed , kas mind lüüa tahtsid wõi ? ” Ema pööras pää naeratades poisi poole , poiss waatas ema otsa küsiwa naerulise pilguga . Ema silitas tema pääd ja rääkis tasase häbeliku häälega : “Tema on meie kaitsja . Kui isa ära läks , jäime kõik nagu ilma pääta ; karjalaps pistis suure häälega nutma , tema tõi aga wöörusest puuhalu ja lubas meid sellega kaitsta ... Kõik jäi aga wagusi , kedagi ei tulnud ja meie mõtlesime juba magama heita , tema oligi juba woodis,” ema soris sõrmedega poisi juukseid , “aga kui Teie tulite ja koer kõwasti haukuma hakkas , kargas ta woodist wälja , haaras isa kübara pähe ja ootas ukse taga ... “Ema , ära karda,” ütles ta , “oh sa wäike mehike küll,” - ema pigistas mõlemate kätega poisi pääd . Poisil endal oli kangesti nagu häbi ... “Aga miks sa siis isa kübara pähe panid ? ” küsisin ma edasi . “Noh , siis on tema ka suur mees , siis wargad kardawad,” kostis ema . “Tore , poiss , tubli mees ! ” naersin mina . Tuul hulus ja wingus wälja , nagu peksaks teda keegi wastu seina . - Ma tõusin püsti ja waatasin läbi akna wälja - pime öö ... “Tule tsherkess , tule tatarlane , wõi kes sa ka oled , siis saad haluga...” Rentnik tuli tuppa . Hobune oli ees . “Tule sa warsti tagasi,” ütles naene , “meie jääme üksi.” “Ema ära karda,” naeratasin mina ja silitasin jumalaga jättes poisikese pääd . Juku . Juku oli hää poiss : ta korjas metsast puutükikesi , kuiwi okse ja tõi emale kodu . Kodus lõhkus ta nad weikese kirwega , mis isa talle enne haigeks jäämist teha oli lasknud , peeneks . Sügisel , kui ilmad jahedamaks , wihmaseks läksiwad , wõttis Juku räbala tüki ja toppis lõhe , mis wälimise seina sees oli ja kust alati tuul emale jalgade pääle puhkus , kinni , - räbala tüki pääle pani ta sammalt . Teise lõhe , sisemise seina sees , kust laupäewa õhtu , kui talurahwas saunas käis , suitsu tuppa ajas , määris ta sawiga kinni . Sellest lõhest wähe ülespoole lõi Juku suure raudnaela seina sisse ja riputas selle otsa omad uued riided . Õhtu , kui ema ketras , näitas Juku talle peerguga tuld . “Kui ma meheks saan siis ostan ma sulle lambi , niisuguse ilusa walge lambi , nagu talurahwal on,” ütles ta emale . Talurahwa juurde läks Juku karjuseks . Kui kari wagusasti heinamaal sõi , lõikas Juku hagu ja tegi emale luuda . Kui mõnikord õige rängasti wihma sadas , siis hüppas Juku karja juures ühe jala pääl edasi , - märg jalarätik wulistas wett wälja , Juku naeris suure häälega , see tegi talle palju nalja . Ema saatis Juku kooli . Leiwa kõrwuliseks pani ta talle iga kord wäikese tüki liha leiwakotti . Kooli õppis Juku hästi . Laupäewa õhtu , kui ta koolist kodu tuli , kirjutas ta sõrmega tahmase akna ruudu pääle : “Jumal on kõrgel , kuningas on kaugel.” Emale jutustas ta , et koolmeistri perenaene endale walged läbipaistwad ämbliku wõrgu moodi riided akante ette olla õmmelnud . Ema naeratas ja lubas Jukut isa haua juurde ühes wõtta . Juku käis isa haua pääl ja küsis ema käest , kes isale nii ilusa musta risti olla teinud . Kui jälle talw tuli , jäi Juku haigeks . Emal käskis ta uued riided kasti panna , et nad mitte ära ei tolmuks . Ühel päewal tõstis ta suure waewaga pääd ja küsis jälle ema käest : “Kes isale selle ilusa musta risti on teinud ... ? ” Ema istub üksi ja ketrab ; wurinaga lendab wokiratas ümber , siis jääb ta äkki seisma ... Jukut ei ole enam ... Ema on peergu ahju lõhe sisse pistnud , see näeb nii wälja nagu istuks wanamees nurgs ja hoiaks põlewat lonti hammaste wahel . Naela otsas ripuwad Juku wanad riided , tuul puhub läbi seina lõhe ja liigutab neid . Uued pani ema talle selga . Kui räbala kaupmees peaks tulema , ja kui ta peaks Juku riideid küsima , ega ema neid talle misgi hinna eest ei anna , ega ta ei anna . “Kronksu” pesa . Leenu poeg sosistas Andile midagi kõrwa sisse ; Andi tegi rõõmsa näo , kutsus Jaani kõrwale ja ütles Jaanile niisamuti midagi kõrwa sisse . Lõunawahel astuti talli pääle nõuupidamisele kokku . “Ma löüsõ kronksu pesä,” algas Leenu poeg . “Nakrõ saarõ söödü weerel korgõ pedäje otsal - ni korgõt pedäjet ei olõ ti nännügi - alt um pettäi peris lakõ , mitte ütte ossagi . Kronks tegi õks pesä korgõlõ puhwõ , tiä um wäigõ kawwal.” Päältkuulajad raputasiwad pääd ... Hakati asja kõwasti arutama , kunas ja kuidas kaarna pesa maha tuleks wõtta . “Wäits piat üten olõmõ,” ütles Jaan , ilma wäitsedõ ei tohi puulõ lõhnalõgi minnä . Ka , näid , wana esä sellätõs , ku , näid , neil üts karjapoiss ol ' olnu - Jukk . Tu ol ' julgõ poiss olnu ja häste ronidõ mõistunu , tul ol ' roninu kronksu poigõ kinni wõtta , nii wana kronks linnanu üllest , õkwa pää kotsilt maha ja löönu silma pääst wällä . Tu poiss ol ' jäänü üte silmagõ ja tiä ol ' õks puuotsast wiil maha ka sadanu - wana esä sellätõs - tu ol ' kah hirmus korgõ pettäi olnu , ni korgõt pedäjet põra ämp ei olõki...” “Wäits piat käel olõmõ,” kiitis Andi “a õga wäitsegõ wiil midagi ei saa , tuuts “tsia tapõtõw tuuts , sis tiäd nii ... Ka tel umma suurõ kannusõ , tiä et nuidõgõ lüü...” “A wana esä ütel,” arutas Jaan , “et õga tuu ei ollõwgi hää , ku tsirgu pessä lahutõs , tsirgu pessä ei tohtõwgi lahku ... ku õnnõ nii muidu nätä saassi.” Leenu poeg hakkas naerma : “Kuis sa sis muidu näta saat - õs sis kronks tsirk ei olõ , kronks um niisama nigu kullgi , krinksi tap igaüts...” “Kronks ei olõ tsirk , kronksu pessä wõit lahku - kronks , kronks , kronksikõni,” trallitasiwad poisid . Jõuti otsusele : pühapäewa lõunawahel “kronksu” pesa ära lõhkuda , noored kronksud kodu tuua ja wanale kronksule , kui see oma nägu juhtuks näitama , ots pääle teha ... Päike põletas armuta , kui poisid pühapäewa lõunawahel metsa poole sammusiwad . Terwe loodus õhkas kuuma wälja . Linnud oliwad wait , ja tuule õhk ei liigutanud puulehte . Raba Rein ja tema elulugu Raba Rein oli lapßepõlweßt ßaadik pea laeßt jala tallani karu tükka täis : ei teda hoidnud ema hool ega taadi tarkus . Rein oskas mõlemile nii mahedasti ette puhuda , et eit ja taat pojakeßele weel õigußt pealegi andßiwad , tehtud paha tegu ehk kelmistüki üks kõik , misßugußeks õnnetuks juhumißeks pidades . Rein teadis wäga hästi , kuidas oma wanemate ßilma liiwa loopida wõis , ilma et ßee tegu neile eßi otßa walu tegi . Wahete wahel ßai nüüd Rein “kaße rooska” ehk , nagu ta iße haleda näoga tunistas : “tegiwad otßa jälle tulißeks” - aga ßee oli Reinu teenistuße kohta ßiisgi wähe . Küllap ilm ßind nadikaela õpetab , - ßõnas Reinu ißa aru tihti pahameelega , kui ta poisßi jälle “harinud” oli . “Mis ßee ilm mind enam õpetab , kui ßa juba mu otßa tulißeks oled teinud , - nurißes Rein . - Sa ei tohiks mind küll ühtigi pekßa , ßeßt mõißa teomehed rääkißiwad , et nüüd enam keegi muu inimene pekßa ei tohi kui ükßi walla kohus . Aga et ma ei tea , kus walla kohu aßub , ßiis wõid ßa mind igas nädalas paari korda togida . Kui ma aga ßuureks ßaan , ßiis kaeban walla kohtule . Sina ei ole kellegi walla kohus , oled muidu üks metßawaht . Minul on kõik ülesße märgitud , mitu korda ßa mind oled pehmeks rookinud , - uhkustas Rein ißale otße wastu . Kas ßa näe konna ! wõi ßa tuled mulle walla kohut kaela ajada ! Pükßid maha ! Ma tahan ßu kangekaeluße tagant wälja tuupida . Ja Rein ßai uuesti . Aga mis Rein ßelleßt hoolis . Kui walu kadus , oli ka nuhtlus unustud ja uued kriukad tulid jälle nähtawale . Kord oli ema ßeelik ahju pandud , kord taadi pükßid naeltega ßeina külge löödud ja palju muid ßarnaßid “häbemata” tegußid . Raba Reinu ißa oli nimelt Sasßi mõißa metßawaht . Oma teenistuße eeßt ßai Reinu ißa Jaak mõißa pooleßt kolm wakamaad maad ja prii põletiße puud . Peale ßelle wõis Jaak hobuße ja neli looma- hinge mõißa karjamaal ilma makßuta lasta käija , aga loomade talwiße üles pidamiße pidi Jaak iße muretßema . Ega ßee palk nüüd Jaagu teenistuße kohta arwates midagi ei olnud ; ajaßid niißama läbi kuida ßaid . Jaagul oli kolm poega : Jaan , Mihkel ja pißike Rein , kelleßt ees pool rääkißin . Jaan ja Mihkel oliwad Tallinnas “Lutheri” wabrikus puu töös , teenißiwad hääd raha , ning järele jäänud kopikad ja rublad andßiwad kõik Raba Jaagu kätte , kes nendeßt alal hoidis niipalju , kui iganes wõimalik . Muißt pruukis ta oma arwamiße järel ära , ßeßt pojad ei küßinud iialgi , kui palju ißa nende teenitud rahaßt alles hoidis . Kord oli küll ßelleßt jutt , aga wana Jaak tõi kapißt hoiu kasßa raamatu wälja , näitas ßeda Jaani ja Mihklile , üteldes : “Siin teite warandus on , ega minagi teda raiskama hakka” . Jaan ßilmas raamatut ja kui ta märkas , et tema ja wenna Mihkli teenitud kopikateßt paari aasta jookßul ßumma oli kogunud , mida hoiju kasßa walitßus rublade joone wahele kolme numbriga kirjutas , ßiis ei olnud tema imestußel enam piiri . “Aga ißa ! ßa pole ju oma tarwis midagi ßelleßt rahaßt pruukinud , mida meie ßaatnud oleme ? ” “Olen ikka . Oßtßin emale ja omale ßügißel ßaapad ja Rein ßai mütßi . Pole tarwis olnud , laußus ißa . Nõnda ßiis elaßiwad Raba rahwas taßakesti edaßi . Peale pühi läkßiwad Jaan ja Mihkel jälle tööle ; aga enne andßiwad nad ißale nõu Reinu kooli panna , ßeßt poißs olewat ju ühekßa aastane ja mis ta muidu kodu tolgendada . Ißa lubas poegade tahtmißt täita , aga mitte ennem kui tulewal ßügißel . Raba Sauna koht oli ükßikult metßa ßees kaugel tõisteßt elu kohtadeßt . Suwel tuli waewalt keegi Rabale , kuna talwel alles elu algas . Mõißa teomehed tuliwad metßa puid raiuma ja oliwad öößel ikka Raba ßaunas , nii hästi-pahasti , kui nad pißukeße ßauna urtßiku ßisße mahtußiwad . Igaüks teab ju , misßugußed need mõißa teomeeste jutud on . - Päris koerad on nad mõnikord ja mis üks ei oska , ßeda teab tõine . Rein kuulis kõik teomeeste jutud ja nägi nende teod ja pidas kõik meeles . Sealtp ' ßiis Reinu wigurid wälja kaßußid ja ühte lugu arwas ta uußi juure ning mõnes tükkis lõi ta teomehed ka üle . Kord oliwad teomehed pererahwa tangu ßupi ßisße mõned terwed koorimata kartuhwlid pannud , mis ßupi ßöömiße juures awalikuks tuli . Teißel õhtul aga ilmußiwad teomeeste ßupi pajaßt , nendele nuhtlußeks neli poolkeenud warblaßt ühes ßulgedega ja ßuur roti jämakas nähtawale . Küll arwaßiwad mehed , kes ßihukeße totra tüki neile teinud , aga tõendada ei ßaadud midagi ja nii jäi aßi nnustuße rüppe . Rein aga waatas parßil kõhuli maas olles teomeeste kimbatußt ja naeris ßalaja iße oma ette . “Kes Teid käskis meie ßupi ßisße toorid “tuhlid” panna , ütles Rein iße eneßele , teomeeste pääle kahju rõõmßalt waadates ; - küllap teine kord teate , et ßee tõßi on , mida ikka olete korranund : “kuidas ßina mulle , nii mina ßulle Sündis mõndagi wigurit , enne kui talwe lõppis ja teomehed metßaßt lahkußiwad . Wiimaks tuli kewade ja Rein pidi lehmad ja lambad metßa ajama ning oli kohustatud neid hoidma ja kaitßema . Seda ßiis ka Rein tegi , ehk küll wastu meelt , ßeßt loomad olid maiad , ega tahtnud ühe koha peal wagußasti ßüia . Ißeäranis tegi kriim lehma oma edewa olekuga Reinu hinge pahaßeks ; ei tahtnud tõine kuidagi paigal ßeista ja ßagedasti kadus ta Reinu käeßt ära , tuli aga õnneks ikka jälle õhtul iße koju . Rein ßai koguni korra ißa käeßt materdada , et loomade järele hooletumalt waadata . Aga kes niißuguße walju nuhtluße kordamißt arwas kulata wõima , oli Rein . Ta wõttis kodußt köie ja ßidus kriimu metßa puu küllge kinni , kuna tõißed loomad omal wolil ümber hulkußiwad . Nõnda läks Reinu aßi paar päiwa hästi . Aga kui lehm enam ßugugi piima ei tahtnud anda ja õhtul pääle koju tulemißt katußt ßööma hakkas mis õlgedeßt tehtud ßiis küßiti Reinu käeßt ßelle nähtuße üle ßeletußt . “Seda ei ßaa mina mitte aru , mis ßelle kriimu ßisße on pandud , - ßeletas poißs julgelt , - ei ßöö teine metßas mitte põrmugi , waid jookßeb üheßt kohaßt teiße , jalad laial all . Minu arwates peaks teda lihunikule müüma , ßeßt rambaßt ju lehma ei ßaa ! “Milleßt ßee ometegi tulnud on ? - hädaldas ema . - Paari päiwa eeßt andis teine kõige rohkem meie lehmadeßt piima ja ßõi metßas kõhu täis , aga nüüd tuleb tühja kerega koju ja ßööb ßuure ißuga katuße õllgi ja teißte loomade ßabaßid . Ei ßeda tea , ehk on mõni ta ära “teinud” , wõi mis lugu ßee on . Tarwis oleks targa juure minna ja asja üle ßeletußt pärida . “Ehk on meie oma jõmpßika mõni uus karu tükk , arwas Ißa . “See wõib ju ka olla , - tähendas ema . Peakßid õige homme metßa minema ja waatama , kuidas lehm ennaßt ülewal peab” . “Ju ßaab mindud” - laußus Jaak . Rein aga magas laudil heinte ßees õnnißt und , ja oli rõõmus , et niißuguße abinõuu oli leidnud , mis teda “ihunuhtlußeßt” wabastas . Hommiku wara läks Rein loomadega metßa ja pani kriimu tuntud kohta puu külge kinni . Natukeße aja päraßt läks Jaak Reinu järele ja leidis ta kohe ülesße , ßeßt Rein laulis ja kißas ikka harilikult ilma wäßimata hommikußt õhtuni . “Kus kriim on , poißs ? ” - küßis Ißa . “Mine nüüd otßi hullu looma , praegu oli ßiin minu oma ßilma all , aga ära on ta jälle kadunud , - ßeletas Rein külma werega . Kohe ßelle peale ammus kriim kaunis lähedal haleda häälega ja Jaak kutßus Reinu oma ßeltßi , et waadata , mis loomal wigaks on . “Noh ! nüüd on jälle warsßi “pükßid maha” , - mõtles Rein , ega nüüd kül armu loota pole ! Aga katßun ometegi . - Poeg ja ißa jüudßiwad lehma juure , kes paari päiwa jooßul , mis ta ßiin kinni olnud , kõik puu ümbruße ßopaga ßegamini oli tallanud . “No waata ßu tegußid , poißs ! - hüüdis Ißa wihaga ! Kas nääd nüüd “mis ta ßisße on läinud” , lehm ei ßöö ! Ega ta ßoppa wõi “süüa . Oh ßina igawene wiguri wänt ! Nõnda tapad ßa mu elaja loomad kõik ära oma hullude tempudega ! “Kas pole , hull ! kes küll meie kriimu ßiia kinni pidi ßiduma ja pealegi niißuguße koha peale , kus ßugugi rohtu pole ! Mis ßee waene loom ßiit küll ßööma peab ? - tõendas poißs . “Ah ßoo ! ßa hakkad ennaßt weel õiendama ja mulle kes teab mis ilußaid asju hambusße puhuma . Ja enne kui Rein aru ßaigi , oli Jaak noore kaße ladwa pealt ära murdnud , lehed küljeßt ära raaßinud ja kamandas : “Pükßid maha ! ” - “Mis ßa nüid tühja ... - katßus Rein rääkida , aga kange kibedus ajas warsi “oi ai” ja “küll juba” ütlema . “Kas weel lubad lehma puu külge ßiduda ? - “Ei ßeo ! No nüüd ßa pekßid mind küll wißt ßurnuks , - ütles Rein oma alumiße jao katet korrale ßäädes . “Pole ßa ramp ßurnud ühti ! Iga kord , kui ma midagi märkan , ßaad niißuguße tuliße ßauna . Ja nüüd laße lehm tõiste juure . Köis anna minu kätte . Mine ! - “Küll on aga kange hingega ßee meie taat , - mõtles poißs . - No mis ma ßiis kriimuga pidin tegema ? Olen ma ka looma näinud , aga mitte ßihukeßt kui ßee wa ' lehma molu ! Ma katßuks weel mõne wiguri teha , aga - peks on aga walus küll ! Ai , ai ! - tegi aga jälle otßa tulißeks ! - Nüüd ei aita küll wißt minu nõu , kui peab katßuma rahuga ßügißeni läbi ajada , tüütab õige ära ßee peks . See nädalas juba tõine kord ! Aga kriimule teen ma ometi weel ühe wiguri . Ja warßi oli ßuur hulk okßi kriimule ßabasße ßeotud . Käi nüüd teißt lomade hulgas , häbi märk küljes ! - naeris Rein lehmade ette astudes . Teadagi , kui ßuurt häbi kriim ßelleßt tundis , aga Rein tundis ennaßt rahustatud olewat . Suwe ja ßügiße läkßid teadmata mööda ja korraga oli Reinu karjas käimißel ots pääl . Lund ßadas niipalju maha , et ainult põhja põdrad olekßiwad ßelle alt toidußt kätte ßaanud . “No nüüd on mul ometi kord hea elu ! - hõiskas Rein . - Warßi tulewad teumehed ka meile ßiis ßaab jälle tükka teha ! Aga Reinu rõõm ei kestanud kuigi kauaks . Ühel päiwal ßeletas ißa , et Rein pidada kooli minema ja et kooli õpetus juba kolme päewa päraßt peale hakata , ßiis pangu Rein omad raamatud kotti ja korraku weel katekismuße wiis päätüki läbi , niißama ka “ükskord üks” . - “Aga mis ma ßiis kooli weel lähen , oskan ju lugeda küll ja piibli lugud ning katekismus on mull enamiste peas , - hädaldas Rein . “Sina pead oma ißa ßõna kuulma ! kas neljas käßk ununend on ? - küßis ißa . “No eks ma ßiis lähe . Aga ma ei tea ju kus ßee kool on ? “Külap ' ma ßind iße wiin ja koomeißtrile ütlen et ta ßulle iga wähema koerustüki eeßt naha peale annab . Witßad muretßen ma iße mõißa metßaßt , et koomeißtril kulu ei oleks . Rein ei teadnud nüüd enam midagi wastata . Tema auuks peame aga ütlema , et , ehk küll alles waewalt kümme aastat wana - mõistis ta ßiisgi enam kui keegi teine tema wanudune . Reinul oli haruldane hää pää . Mis ta kord kuulis ehk nägi , ßee oli tingimata temal meeles . Ema oli teda ju ßeitsme aasta wanußelt lugema õpetanud ja ßee edenes hästi . Kahekßa aasta wanußelt luges Rein mis ßoras , olgu ßee raamat mis ßugune tahes . Tuli ßiis kooli minemiße pääw kätte . Jaak rakendas hobuße ree ette , ßeßt ßaani Raba ßaunas ei olnud . - Eit pani kahenädalaße leiwa kotti walmis ja kui ta weel Reinu oli maenitßenud hää laps olla ja omad “nurjatumad teod” maha jätta , koomeißtri ßõna kuulda j. n. e. - ßõitßiwad Jaak ja Rein Udema kooli poole , mis Rabalt ühekßa wersta eemal oli . Tee pääl noomis Jaak omalt kohalt ka weel Reinu , mis wõis ja oskas , kuni wiimaks koolimajasße jõudßid . “Tõin oma pißikeße poißi jõmpßika ka teile tülinaks , koolmeißter . Ei tea kas wõtate wastu wõi ßaadate tagaßi . “Kas lugema olete teda ju õpetanud ? - küßis wanaldane ßuure habeme ja weßiste ßilmadega koolmeister , kes oma tubliduße pooleßt ümber kaudu kuulus oli . “Ikka wißt oskab , - arwas Jaak , - ema on teda õpetanud . Lugemiße ja katekismuße päätükkidega ßaab ta walmis küll , kiri ja “rehnut” on aga waeße poolßed . Käis ßuwel karjas ja wõi meie-ßugustel nüüd aega wõi oskamißt on laßt nii õpetada kui tarwis . Koolmeister teab ißegi , wallatus ja- “Hää küll ! Kuidas ßinu nimi on , pißike poißs , - küßis koolmeister Reinult . “Minu nime ütleb taat Rein Raudßepa olewat , ßähwas poißs ilma kartmata . “Aga kuidas ßa iße oma nime arwad olewat , kui taat , nagu ßa nimetat , ßind Rein Raudßepaks arwab , - küßis koolmeister . “Ja mina ei tea omale ka muud nime anda . Pean ikka wanemate ßõna kuulma ja uskuma mis nad räägiwad , muidu teewad otßa tulißeks , - awaldas Rein . Koolmeister naeris poißi jutuka oleku üle ja kui ta leidis Reinu teadußed ja mõistuße oßawuße kõigiti kiidu wäärt olewart , wõttis ta teda wastu ja ßaatis teißte laste hulka , kes juba hulgana kokku oliwad kogunud . Jaak andis kodußt toodud meele-hää - mõne naela wõid - koolmeißtrile ära , aßetas Reinu leiwa kotti näidatud kohale , jättis jumalaga ja ßõitis minema . Lubas aga kahe nädala päraßt jälle tagaßi tulla ja Reinu pühapäewaks koju tuua . Rein oli nüüd koolipoißs . Et temal wäga hääd waimu anded oliwad , - peaaegu kõige paremad terwe kooli kohta , ßiis ei teinud temal õppimine ßugugi waewa ja aega jäi hullamiße pääle üle küll . Eßimine wägilaße tükk , millega Rein oma mõistuße terawußt koolis tunda andis , oli ßee , et ta Eesti , Liiwi ja Kuuramaa kaardi ära rikkus . Aßi ßündis nii : Koolmeister ßeletas laupäiwal geografia tundis , et maakaardi peal kõik kohad ülesße olewat tähendud ja näitas oma ßõnade tõendußeks lastele mõned neile tuttawad kohad . Pühapäiwal , kui teißed koolilapßed kodu läinud oliwad , tahtis Rein näha , kas koolmeißtri jutustus ka küllalt tõßine on . Wõttis kaardi ßeinapäält maha , laotas põrandale ja hakkas ßuure hoolega Raba ßauna otßima . Et ta teda aga mitte ei leidnud , arwas ta , et kaardi tegija ßeda on ära unustanud ülesße märkida ja et kaardi pääl weel tühja ruumi nähti olewat , muretßes Rein tindi poti ja ßule , ning tegi “Lääne meresße oma ßauna plaani nii hästi kui mõistis . Et iga koha juurde ka nimi oli kirjutatud , arwas Rein ka oma Ißa ßauna juure tähendußi teha , tarwilißeks , ja warsßi kirjutas ta ßuurte tähtedega ilma ßelle pääle waatamata , et õige- kirjutus koledasti tüsßata ßai : “Rapa ßaun” 1 hobu wiis lamat , kolm lehma 1 musta kirju , mille pärrast minna pekßa ikka sai ja kaks surd ßead , kes odßa pol lauda on . Oma oßawuße eeßt lootis ta kiitußt ßaawat , aga koolmeister ei tahtnud ßeda ßugugi taha , waid jättis Reinu kaks päewa ilma lõuna ßöögita ja lubas ißale kaebata . Rein ßai koolmeißtri ßeletußeßt niipalju aru , et ta ühe rumala tüki oli walmis teinud ja arwas et tema “ots jälle tulißeks” tehakße . Aßi ßündis'gi nii ja Jaak makßis uue kaardi toomißeks koolmeistrißt nõutud ßumma ära . Rein aga ei olnud niihästi koomeißtri kui oma ißa tegudega rahul ja ßeletas teißtele koolilastele , et ta ilma asjata nuhtlußt kannatanud . - Kui kaarditegija õiget kaarti teha ei oska ja niißugußid walmis meisterdab , mille eeßt pekßa ßaab , kui tema wigaßid parandatakße , ßiis ärgu tehkugi ta parem niißugußt rumalat tööd , - arwas Rein . Vihud Nelikümmend kahekßa pikka aastat , oli ta mõißa teenistußes olnud , eßiteks waimu , ßiis teomehe ja uuemal ajal moonamehe nime kandnud . Aasta wiie eeßt lasti ta mõißa teenistußeßt lahti ; Nüüd katßus ta küla karjaße ametit , aga ßelle jäuks oliwad ta jalad töntßid ja nõnda wõeti tema kui walla armu alune endißesße küla kohtumajasße , mis waldade ühenduße korral tühjaks jäi ja walla waestemajaks muudeti , Kaie ja lollakatütrega elama . Suur aßi ßee elu korter ei olnud ka ßiingi . Kahekßa woodit ja kaksteißtkümmend inimeßt oliwad pißukeßesße tuppa mahutatud , aga ßiisgi oli ßee Mardi arwamiße järel lahedam kui enne mõißas . Peaaegu niißamati ßuur tuba kui waestemajas oli ßääl nelja moonamehe perekonna korter , kus pääle kahekßa täieealiße weel kümmekond lapßi elutßes . Muud kolu , kalud pääle ßelle . Magamiße aßemed oliwad kahe kordßed . Alumistes woodides - nende ees laste kiigud - magaßiwad wanemad inimeßed , lae alla laudadeßt tehtud lawadel ßuuremad lapßed . Õhtuajal , kui wanad ja lapßed kõik koos oliwad , ßumißes tuba nagu meßipuu enne pere heitmißt . Et ßelle toa õhku meßipuu õhuga wõrrelda ei wõi , on wäga arußaadaw ja ßellepäraßt ka wana luuaßepgi walla waeste maja elu ßelleßt paremaks pidas . Kui wana Mart waheßt endißt mõißa teenistußt ja nälja aegaßid noorematele jutustas , mis ta kõik kannatanud , ßiis paistis tema wanas ßilmas ißeäraline ßära , ßuu ja nina ääred wärißeßiwad ja liikußiwad taßakesti krambi wiißil , kuni ßee kuiwade neelamiste , ßagedaste ßilmapilgutamiste ja pißarate warju kustus ja waikis . Kõige enam kaebas ta ßelle üle , et kord päädpidi wihu koorma alla jäädes ja hiljem kubja käeßt kaks korda lüia ßaades oma kõrwa kuulmiße juba paari kümne aasta eeßt kaotanud , nõnda et ta nüüd kõige waljumat juttu kuulda wõis . Waestemajas elades lõppes Mardi mõißas teenitud leiwa palukene ja raha kopikad otßa ja palawate palwete peale hakati temale walla magaßißt armu-leiba andma . Aga et inimene mitte ükspäinis leiwaßt ei ela , ßiis hakkas ta luudaßid tegema , et nende kaudu omale leiwa-kõrwaßt , ehk nagu ta iße ütles , - ßärwet teenima . Igal hommikul läks Mart taßaße laega wilt kübar pääs , pikk hall woltidega kuub ßeljas , paßtlid jalas , mille paelad ßäärte ümbr walgete rätikute pääle ristamißi oliwad ßeotud , kirwe nuiakene taga ßelja wöö wahel , metßa poole ja tuli ßäält õhtul luua ßeljatäiega koju . Metßa jõudes istus ta kännu otßa maha , wõttis kübara põhjaßt walge rätiku wälja kuiwatas ßellega higi palge päält ära , ßeadis piibu tobikeße , mis tubaka , kameli õite ja maarja-rohu lehtedega venne hoolega täis toppis , ßuhu , lõi ßiis tulustega taela küllge tuld ja ßüütas oma magußa haißuliße ohwripanni ßuitßema , ja waatas ßiis asjatundja pilguga kaße latwadesße , oma tarwis puid luua ragußid otßides . Töö läbi ette poole wajunud õlade , halli habeme ja juukße hebemete , auku langenud ßilmade , kokku wajunud palgete ja õhukeße lahja nina pooleßt wõis teda tundmata inimene eßimeße nägemiße järele , kännu otßas , enne metshaldijaks kui igapäewaßeks inimeßeks pidada . Metßawahile , kes teda eßialgul tihti tülitas , tegi ta nii palju luude , kui aga iganes tarwitas . Nõnda wõis ta ßelle pooleßt kartmata metßas elada , aga metßaßakßaga oli keerulißem lugu . Eßimestel Mardi luuaßepa aastatel ei olnud metßaßakßa olemasgi ; aga wõis langes warsti wana herra ßurma järele , keda Mart ligi wiiskümmend aastat teeninud , pärija omandußeks . See pani metßa walju walitßuße alla ja ßeadis metßaßakßa ametisße . Mees , keda ßelleks waliti , oli pika kuiwetanud keha , musta kähara habeme , kolme wõlwiliße kongus rooma nina ja kurja ßilmadega ißik . Näo karw oli tal tedre tähniline pruun , walged ja kurja wandumiße korral laiad hambad , tuliwad hästi nähtawale ja tegiwad teda kõikidele kardetawaks . Mõißaherra nimetas teda ißandaks ja käskis peremehi ßoowitawat asja metßa ißanda käeßt paluda . Kes nüüd herra ßuußt kuuldud nimega teda auustama hakas , ßee wõis kindel olla , et ta kaks kuni kolm korda oma asja päraßt metßa- ßakßa toa ukßi kulutas . Kui aßi ßiisgi niißugune oli , mida teißeks korraks jätta ei wõinud , ßiis pidi ßoowija ukße kõrwal lahutatud roguski peal ßeistes kaua ootama , kuni metßaßaks ßõi , ßuitßetas ja ka ßööma peale magas , enne kui tema aßi ette wõeti ja nõutaw ßedel talle ukße alla kätte toodi , kuna herraks nimetaja paar ßammu roguski päält wõis ära astuda ja oma käega kirjutamiße laua päält ßedeli wastu wõtta . Tingimata nõudis metßaßaks Gurken , et teda metßa-herraks nimetataks ja ütles oma eßiwanemad Zürichißt pärit olewat . Eesti keelt rääkis ta nii kergesti nagu kõik ßündinud Eeßtlaßed räägiwad , kes oma ema keele meelega ära unustada tahawad . Wallas ja külas nimetati teda lihtßalt “metßa- mustaks” ja arwati , et ta ßündimiße pooleßt mitte ßakslane ei ole . Wiimaßt arwamißt põhjendati ßellega , et ta oma naißt , keda ta wõõraste kuuldes hää meelega prouaks nimetas , kodus hästi pekßis . Keegi ei olnud ju ßeda kuulnud , et mõißaßakßad oma prouaßid pekßakßiwad . Niißugune kohus peeti Gurkeni juures , uuema aja nõudmiste järele , kinniste uste taga - nagu muistegi abielu ßaladus - et tüdrukud pekßetawale appi ei wõinud minna . Eßimeßel kokku juhtumißel kiskus metßaßaks kirwe nuiakeße ja luua puntra Mardi käeßt ära ja käskis teda Rebaweresße , kus metßaßakßa maja , wersta wiis mõißast eemale ehitatud oli , oma jutule tulla . Mart wõttis oma kübara pääßt ära , palus oma teadmatußt andeks ja rääkis , kuida tema wana ßakste ajal keelmata luua raagu raiunud ja ka mõißasßegi luudaßid teinud . Herraks nimetamißega ßai ta luuad jälle tagaßi . Kui ta aga metßa-ßakßa põlwi paitas , teda iga ßõna järele herraks ja weel päälegi armulißeks herraks hüüdis , andis Gurken ka kirwenuiakeße tagaßi , keelas aga walju ametliku ßõnaga , et Mart enam ialgi oma nägu metßas ei näita . Mart aga ei wõinud milgi wiißil oma harjunud ametit ja teenistußt jätta , waid läks nagu ennegi metßa tööle . “Mis ta mulle wana inimeßele ikka teeb,” mõtles Mart ja wõttis juba eemalt metßaßakßa nähes kübara pääßt ära ja herra ja armuline herra nimetamißega pääßis ta iga kord terwe nahaga . Kübara maha wõtmine oli tal liig kerge . Ligi wiiskümmend aastat oli ta käßi kübara wõi mütßi järele kobanud , mille läbi tema käe lihaßed juba nõnda ära harjunud oliwad , et need ßakßa nähes kübara maha wõtmißeks nagu maßina wiißil ißeeneßeßt liikuma hakkaßiwad . Mardi luudaßid tarwitaßiwad kohaline kooliõpetaja , kaupmees , ßepp , puußepp , rätßepa rahwas ja Tuatßi peremees , kes enne walla kirjutajaks oli olnud . Üheßõnaga ütelda : terwe küla hantwergi ßeißus ostis Mardi käeßt luudaßid . Magaßißt armuwilja ßaades pidi ta kimbu luudaßid ßenna wiima , millega aida põrandaid ja ßalweßid pühiti . Niißamuti ßai ka küla kohtumees oma jao luudaßid ilma hinnata , aga ßee jättis Mardi armuwilja pütile natukene kuhja pääle - teiste teada muidugi magaßi luudade eeßt . Luuaßepa äri ulatas hantwärkißid ja ißandaid kaudu kuni kirikumõißani . Õpetajale ei olnud kül luudaßid tarwis , ßeßt leeripoißid tõiwad neid igal ßügißel aasta jao kokku , aga ta wõttis ßiisgi iga kord Mardi käeßt luuad ära ja makßis nende eeßt enam kui kolme kordße hinna ja laskis wana luuaßepale oma köögis pääle ßelle weel ßüüa anda . Tahtis ta , kui hingekarjane , waeßele wanakeßele ßellel teel hääd teha , wõi tahtis ta jälle kui linnas kaswanud inimene linnakohaßt luua hinda maksta , ßeda ei tea , aga ßelle eeßt õnnistas ja kiitis Mart õpetajat kõige paremaks ja heldema ßüdamega inimeßeks . Kui kußagil õpetaja üle midagi räägiti ja Mardil ßenna kohta tähtßat ütelda ei olnud , ehk ei ßaanud ta wäheße kuulmiße päraßt muud aru kui ßeda , et nüüd õpetajaßt jutt on , ßiis laußus ta : “Jumal õnnistagu teda ja andku talle pikka iga ; taßugu talle taewas , mis ta waestele hääd teeb ! ” Suurte pühade eel käis luuaßepp kõik oma töö tellimiße kohad läbi , tõi peremeestele talwisteks pühadeks kuuße aga ßuwisteks pühadeks lehtße pehme kaße luua , teades , et ßellel ajal paremad ßuutäied ßuuremal oßal liikumas ja pühade rõõmu mõjul inimeste ßüdamed heldemad on . Tänades ja õnnistades wõttis ta ßaadud anni wastu , kus juures ta terawad ßilmad pißaras läikißiwad . Ruttu alla neelates ütles ta : “Eks ma ole waheßt lahedamaid päiwi ilmas elanud , mill mul ka teistelegi anda oli , aga nüüd on kõik otßa ßaanud.” Perenaestele ei olnud luuaßepa käik mitte teadmata . Saia , leiba ehk ßepikut ahju pannes pandi ka luuaßepa jäuks pätßikene teiste kõrwale küpßema . II. Kolm kuud oli wana luuaßepp auußat leße põlwe juba ära elanud , aga Jaanipäewa ajal wõis tema juures ißeäralißt muutußt märgata . Wirgemalt kui ialgi enne käis ta luude tegemas ja ei wõtnud enam nende eeßt tangu , jahu ehk piima , nagu perenaeße ßuwe ajal waheßt temale andßiwad , palus ikka wõimalikult rahaga luuad ära maksta . Mis ta ßellega pääle hakkab , ei rääkinud ta kellelegi ; ka õpetajale mitte , kelle käeßt ta ikka endißel wiißil raha ßai . Kui tarwiline jagu , kaks ja pool rubla raha koos oli laskis Mart juukßed lühikeßeks lõigata , pani halli ßameti kaelußega paolpiduße kuue ßelga , mille ta õpetaja wõi mõne teiße helde ißanda käeßt kingitußeks oli ßaanud , tõmbas ßiniße pika kuue üle , mis meelega eeßt lahti jäeti ßeadis tubaka koti paelad ja topid kuue taskußt wälja rippuma , tühja pudeli teißetasku ja astus waestemajaßt wälja , ilma et ta kellelegi ßõna oleks rääkinud , misßugune teekond tal ees on . Teraßemad eidekeßed waestemajas , kelle ßilma nägemine weel hoopis kustunud ei olnud , arwaßiwad õigesti , et wana luuaßepp kosja rada tallama hakkab . Warsti oligi aßi terwes külas arwustada . Mart läks kiriku juurde poodi , ostis ßäält kaks hõbe ßõrmußt , pikki-tribuliße põlle , paar rätikut , wõttis weel kiriku kõrtßißt poole toopi wiina kaaßa ja astus ßiis kui õnnelik peigmees Toti ßauna , kus üks walla armualune - ßauna järele Toti Leenuks nimetatud - wana leßk elas , kosja kaupa tegema . Eßiotßa ei wõtnud Leenu Mardiga juttugi . Kui aga Mart Leenule ära ßeletas , et ta ßelle läbi waestemajasße elama ßaab , kus enam kedruße ega näputööga üüri teenimißt ei ole , nagu ßiin , hakkas Leenu juba pißut järele andma . Kui ta weel Leenule ahjukütti muretßeda ja iga kord paßtlad ilußasti ära lappida lubas , ßiis ei olnud Leenul peaaegu mitte midagi enam nende ühenduße wastu ütelda . Pruutehted ja pudeli märjuke tegiwad asja päris kindlaks . Leenu otßis kohe kapi nurgaßt paremad ßuutäied wälja . Söödi ja joodi ühes kuni õhtuni ja wiimaks jäi wäßinud luuaßepp Leenu poole öößeks . Teißel hommikul pani ta ennaßt riidesße , peitis aga tubaka koti paelad ja topid ßügawamale tasku põhja ja tõttas õpetaja juurde , kes parajasti kirjutuße toas waikßelt ennaßt homßeße jutluße wastu ette walmistas . Marti nähes pistis õpetaja käe westi tasku ja küßis , kui palju ta luudaßid toonu , et ßellel teel ekßitajaßt rutemini lahti ßaada . Kui küßija mitte nõnda pühalikus tujus ei oleks olnud , oleks ta ßisße tulija ülikonnaßt ja juukßeteßt warsti aru ßaanud , et ßellel täna hoopis tõßißemad toimetußed ees oliwad , kui tühi paljas luudade kaup . Kui palju ßa mulle ßeekord luudaßid tõid ? ” küßis õpetaja waljusti ja kõlistas iße peos raha . Mart oli nüüd nii waimustatud , et mitte midagi ei kuulnud , waid ladus peatamata oma naeßewõtmiße loo õpetajale ette . Kuule , armas Mart , ßinu naeße wõtmine tuleb wanaduße nõdrußeßt . “Toti Leenu koßißin eile õhtul ära , andßin talle ßõrmußed , põlle ja rätikud kätte.” “Sa oled juba ßeitßekümmend kaks aastat wana , Leenu ßelleßama ealine , ßellepäraßt ei wõi ma teid mitte kokku laulatada . Teie ettewõte tuleb wanaduße nõtrußeßt,” kordas õpetaja uuesti : “Ei ole kes leiba teeb ehk riideid peßeb ßellepäraßt ei wõi kauem ilma naeßeta olla . Täna õhtupoole tuleme kihlama ja kolme nädala päraßt on pulmad.” Õpetaja nägi , et ßelle wiißiga korda ei ßaa , astus üsna Mardi ligi , wõttis tema kuue nööbißt kinni ja küßis ßiis õige waljusti ; “Kas tead ka , kui wana ßa õieti oled ? ” “Hingeraamat on ju õpetaja herra käes,” wastas Mart lühidelt ja harutas edaßi : “Kahekßateißtkümne aastaßelt läkßin mõißa teenistußesße , nelikümmend kahekßa aastat olin mõißas , kaks ßuwe käißin küla karjas ja neli aastat elan juba walla waestemajas . Eks ma ikka kuuskümmend wiis aastat wana ole,” tõendas Mart . “Sina oled juba ßeitßekümmend kaks aastat wana ja tahad wanaduße nõtrußes naeßt wõtta , ßellepäraßt ei wõi ma ßulle ßeda mitte lubada . Kas kuuled ? ” “Kuulen kül õpetaja härra , kuulen kül ! See wõib kül tõßi olla , et ma nii wana olen . Eks õpetaja herra tea , kuda parem on , kas naeßt wõtta wõi wõtmata jätta , aga mil wiißil ßaan ma oma asjad Toti Leenu käeßt kätte ? ” “Küll mina aitan,” ütles õpetaja , kirjutas wöörmündrile paar rida paberi pääle , andis ßelle Mardi kätte ja käskis teda wöörmündriga ühes koos Leenu käeßt asjad ära tuua . Õnnetußeks ei olnud wöörmünder kodu ja Leenu ei tahtnud asju kogunisti mitte kätte anda , ehk Mart kül päewa ßelgelt õpetaja rääkimiße ära ßeletas ; kirja ei oßanud nad kumbgi lugeda . Leenu urißes ikka ükßi ßõnu : “Ega ma mõni karjalaps ei ole , keda ßa oma kosja kaubaga petma tulid.” Teißel hommikul wõttis wöörmünder asjad Leenu kirstußt pool wägiße ära ja andis Mardi kätte , kes neid poodi tagaßi wiima läks . Kaupmees ei wõtnud teda jutulegi ja ta läks jällegi oma häda õpetajale kaebama . See andis temale uue kirja ja käskis ßeda kaupmehe kätte anda . Nüüd wõeti kül asjad tagaßi , aga ei antud mitte raha kätte , waid ßelle aßemel tubakat , tuletikkußid , ßeepi , paßtli nahka ja muud tarwilikku kraami . Mart tänas ka ßellegi eeßt ja läks üsna rahuliße ßüdamega koju tagaßi . Kodus rääkis ta oma asjaloo teistele otßani ära ja õnnistas õpetajat et ßee teda Toti Leenußt lahti pääßtnud . “Räägitakße , et Leenu peab wäga tige olema , kuda mina temaga ühes koos oma elu päewad olekßin otßa ßaanud,” rääkis Mart tõßißelt . Õpetaja herra ütles , et ma wanaduße nõtrußes tahta naeßt wõtta . Ega ma ometi mõni ßaks ei ole , kes wanadußes nõdraks jääb,” kinnitas wana luuaßepp ja kahetßes oma wiina poolt toopi , mis ta Leenud koßides ära kulutanud . Wiimaks ßai ta ka ßelle kohta troostiwale otßußele : Eks ma aidanud wiian iße ära juua ja pääle ßelle ßain Toti Leenu käeßt kaks korda hästi ßüüa.” Elu sügawusest Ühe pildi alla . Neil on lahkumine käes ! Tüdruk pühib põllega silmi , poiss waatab kõrwale ... Käed on koos , tüdrukul pisarad silmis ... Mõruda näoga näeb poiss poolkõrwale waadates seda lugu ja ta olemine näib ütlewat : Mina olen see kurjategija ! Minu pärast on see nõnda ! See walu on ilus walu . Ta elab nii sõnakalt noorte kiusakaskinniste huulte ümbeer . Süükoormatus paistab terwel näol : Minu pärast ! Ta annaks küll wist wäga palju selle eest , et ta praegu siin ei oleks ... Et teine ei nutaks ... Nõnda noor poiss , - poisikene . Ta aimab siiski , et wastutamine suur on . Lahkumine on tõsine asi - ei kehklemist jalges , ei tubakajunni suus , ei kergetmeelt , edewust , upsakust , julgustki kuskil enam . “Kuhu mina su panen ! ” Säärase naljasõnaga teewad meie külapoisid tüdrukutele wahest nalja , kui need nende otsa waatawad . Meie poiss seda küll ei ütle , aga mõelda wõib ta seda küll . Tema wälimus mõtleb seda ilma tematagi . Noormees närib huuli . Mina olen siis nüüd selle nutu põhi , see Kain ! Noor armastus alles , nii noor õnn , ja sellelgi oma walu . Lahkumise walu ! Sealgi juba kannatamine ! Lahkumise walu ja weel waesuse tundmus . Ja millest segi , see õnn , see nooruse arm koos on ? Armukadedusest , umbusaldusest , edewusest , halpusest , mõtlematausest , see on kõik kokku nooruse armastus , arm üleüldse . Ala waewad , ala kahtlused , siis lühikeste hoode kaupa natukene õige õnnelist ja siis - rikub sellegi natukese kibe lahkumise walu ! Küll sind ikka kasinaste ilmas on ka , õnn ! Lõokene . “Igapidi , igapidi on sõda hakata praegu kasulik . Meie kardetaw waenlane on silmapilgul kahest küljest pigistatud : meelterahutus ta enese riigis ja ta wägewa lepinguosalise temast lahtiütlemine . Peale selle wiljaikaldus , kodulaskmise läbi wäikseks jäänud sõjawägi , kuna meie sõjawägi suurendatud , kõigeparemas korras , meie rahwas , wäike kui suur , tasumise sõjanõude waimustuses : kõik nõuawad nad sõda . Nüüd wõime tasuda ! Pääseb aga meie waenlane kitsast ajast , kui me teda silmast laseme , on meil suure wägewa naabri tasumisehimuga tegemist , meile meie praegust politilist teguwiisi kätte maksmas , sellepärast...” Nõnda helises kuninga mõttes ministri seletus , ministri seletus tema enese ärakaalumiste kõrwal , kui ta tumedates rusuwates mõtetes , oma kaaslastest meelel maha jäänud , wiljawälja üksilduses kõndis , et siin piinlik-kahtlewale kaalumisele lõppu teha . Tasumisesõda - südametunnistus heitib , aga nüüd on waenlane wõidetaw , rahwas sõda nõuab ... Weri - elu - tasumine - politika tulud - Raske on , wäga raske ! Weri tungib ta pähe , kõrwad kumisewad - kramplikult tõmbab ta raamatukese , et raskele piinale lõppu teha : sõda käskida ... Seal tõuseb ta jala eest rukki äärelt lõokene kui laulukera üles , otse üles Jumala sinise taewa alla , ja laulu eied keriwad õhus laiali , kõlawalt , rõõmsalt ... Kuninga käsi langeb tagasi ... jäägu ! Lõokene keelas ära ... Tõde . Läbi sumbunud , hinge kinnimatwa õhu wiras wälk alla kaljumäe pihta , lõhkus selle ja wabastas wangi . Kes teab , kui kaua ta seal ahelas oli olnud . Wõib olla sadasid , wõib olla tuhandeid aastaid , wõib olla sellest ajast peale , millel mõtteline elu algas , kellel tõde tüliks oli . Tõde oli ta , see wabastatud wang . Ta tuli alla maailma , ja maailma täitis ime . Puud hakkasiwad sirgemalt kaswama , lilled ilusamine õitsema , jää sulas mägedelt ja inimeste südametest ; tuimad saiwad suurtest mõtetest aru , elukewade magus kohin täitis rõhutute meeli , waimupimedate mõistust - see oli kui ingli sõrme puudutus kõige kannatajate haawadele : Tõde oli wangist wabastatud ! Wälguna lendas see sõna üle kõige ilmade . Tema , tõde , igawene wang , tuli mäelt alla , tuli ilma , inimeste sekka ... Tema pale oli ilus , tema tegumood kõrge , ta ise oli uueste sündinud , ta oli noormees . Wälk , õhku rusuwast hingepigistawast raskusest sündinud , oli oma purustawa wäega maailmale ta elujõe wabastanud ! .. Ta tuli alla ... Ori wiskas ta ette põlwili , õnnepisarad silmis , tema sai enese wiletsusest aru , sai aru , kust ta tuleb , see tema wiletsus ... Laimatud tundis jumalist wabadust , tema wäärtus oli äratuntud . Süüta wangiahelad oliwad langenud , nüüd põlwitas ta tõe ees . Wäikesed waletajad , need kõige paremad inimesed , seisiwad silmapilgu kohkunud kui kohtumõistja ees - nemad ei oleks uskunud , et nad nii palju paha teewad . Wargad põgenesiwad öösse , pimedus seisis lõdisedes kaugel eemal ... Kaua kannatajad tõeotsijad , kurwad , kahklejad - kõik nad oliwad tõe süütawast walgusest õnnestatud , kõik nad - kõik maa oli õnneuueste südninud ! Kõik nad , tema auustajad oliwad tema ees , awaliselt seismas kui lapsed jõulupuu ümber , kõik kuri ja õel põgenemas ja nurgast kõõristamas . Aga tõde läks neist kõikidest mööda - palel tõsisel . “Kuhu sa lähed , jumaline noormees ? ” küsisiwad nad . “Neiu Walele kosja . Sest häda sellele , kes üksi on.” Ja Tõde tundis koledat üksilduse kohinat , tundis kuda ta pea pööritas ja minestus peale kippus . Häda sellele , kes üksi on , ka - tõele ... Suwe hommik . Ilus oli ta , päikese-hiilgaw suwe hommik . Lillekene õhkus eluwärskust , linnukene liristas meeleheast ; terwe loodus paradiis , elu kui hääldeseatud kannel . Kes õitseda wõis , õitses ; kellele hääl antud , häälitses õnnest . Teine awaldas sedasama kiituselaulu ilma lauluta oma heameelelisest looma- ehk inimeselisest palest . Ilus oli näha , mis kaks noort jänest tegiwad . Ristikheina wälja sees , mis mäeseljaka äärel neiuliselt wastu päikest oma rinna selle kiirtele wälja laotas - kaks jänese pead ja neli jänese kõrwa wälkusiwad ristikheinasst aeg-ajalt üle : jänesed mängisiwad . Kõrwad wälkusiwad ... Siin oliwad nad hommiku einet wõtnud , nad oliwad paar , ja pidasiwad nüüd oma lusti mängu . Kõrwad wälgatawad jälle : jänesed hüppawad tagumiste jalgade peale üles ja lööwad üksteisele käppadega pähe . Üks katsub teisest kõrgemale hüpata ... Ilus on näha kahte noort inimest , kes maanteele wäljawiidawal tänawal pärna all pingi peal istuwad . Nad waatawad jäneste mängu ja naeratawad . nii palju on neil teineteisele ütelda ilma midagi ütlematagi . Poiss , jõukamas põlluharija rahwa riides , ilusamas mehe eas ja neiu nagu suwe-hommiku õis . Hele naeratus on mõlemate huultel , kui korraks jäneste kõrwad nende ligidal jälle üle ristikheina tõusewad ... Poiss mängib tüdruku pitsi tipukestega ta warukal ... Koputatakse . Lähemas peres parandatakse katust . All pool maanteed , põlluheinamaa . harwa wõsaga kaetud kalda all liigub nägemata ühes põõsas midagi tulikat kulukarwast : rebane wahib !... Hüppaks kui kuul , aga nägijad ... pärna all ... Ja eemalt maanteed mööda tuleb weel kalda peremees ka ... Mine nüüd maantee ääres nii kergeste tõmbama ... Aega on oodata - mäe rinnakult wõsasse tulewad jänesed - wiimaks midagi . Aega on - ainult weel natuke oodata ... Aa , sinu nahka on eile ja üleeile mu kaks kana kadunud ... Oota aga , täna jõuab mu uus püss koju , aega on ... mõtleb kalda peremees . Kui noormees naabri peretütre jumalaga jätab ja koju jõuab , leiab ta siin lähema ametikoha kutsekirja eest : Sõtta ! .. Wõõrastemaja numbri kambris walab linna kaupmees maalt tulnud ametiwennale Madeira klaasi uueste täis ja küsib : “Noh , oled sa kord ju lähemal ? ” “Mitte maiku.” “Näe , tüdruk peab enesest palju . Ma ütlen : peenikeselt ! .. ” Suwe hommik ... Neli koolipoissi . Nad oliwad kõik ühes klassis , ühewanused . Esimene nendest ei täitnud oma koolipoisi kohust : ei sõnakuulmises , ei õppimise korralikuses , ei arusaamises ega mõistmises . Ta õppis halwaste ehk ei õppinud midagi , ei oskanud midagi ja - ei hoolinud teiste arwamisest ka midagi . Ta jäi tihti hiljaks , waletas mõnikord , et ta haige olnud , ehk seda aega ta küll , ise alaealine , kõrtsis mööda oli saatnud . Teda oliwad kooliõpetajad ära saata tahtnud , aga ta rikas isa oli tema tagasi palunud . Ka selle kõige peale waatas ta ise osawõtmatalt . Puudus nagu wõti , tema kaswatajatel kooliõpetajatel ja ta seltsimeestel , millega tema südame sisse saada , et eneste wastu tähelepanekut ja osawõtmist äratada . Kui tema meheks saab , meie esimene koolipoiss , siis on wäga , wäga arwata , et temast inimese seltskonnale see saab , millest rahwasõna ütleb : üks mädamuna rikub kõik pudru . Tema saab selleks , kes teiste seltskonna liigete käest nõnda palju head enam nõuab , kui palju ta seda ise ära häwitab : headusele tööd annab ta . Ehk juhtuwal paremal korral ei saa temast mitte seda kõike . Ta ei riku rahu , ei tee paha . Ei ka head . Ise pime elab ta pimedas . O , õhu õrnad , tähed taewas , ema silmad - head waimud kõik , wäikesed head tema wanused seltsimehed , katsuge tuimuse koorest läbi waadata südamesse , et see lööma ja tundma hakkaks ... Meie teine koolipoiss on keskmine : keskmine on ta tähelepanemine , keskmine ta edasijõudmine . Ta jääb allagi , ta jääb järelegi , aga ta katsub , et rahul ollakse. . , et nuhelda ei saa , et ta ise ka seda ei taha . Et wanemaid karta , koolmeistrid . “Läheb kah,” üteldakse tema töö üle ükskord , teinekord ei öölda midagi , ollakse rahul . Ta ei hakka hästi , see õppimine . Aga ta waewab ennast , peab hakkama . Ja ta saab läbi . Ja kui ta koolis laita saab , ja kes seda ikka kord ei saa , katsub ta selle eest hoida , et seda enam ei sünniks . “Läheb,” kõik “läheb kah,” ja kui enam hoolt , siis ollakse keskmises ... Ükskord koha peal , on meie keskmine rahuline inimene : ametnik kusagil wäikeses linnas rahuloldawa palgaga , täpi peal kordapidaja kõiges oma ameti töös : üks päew teise sarnane , elab aasta aasta peale nagu kella tikel seina peal : tiksub , et ta üles tõmmatud , et rattad weel läbi ei ole kulunud . Midagi uut ei tule temast seltskonna elule juurde , sest ta ise on igaweste wana , kindel olew , äraproowitud elureegel , igaw , igapäine kellatikel , kes ka siis ikka sedasama tiksub , kui maja ühest otsast ju põleb . Ta põleb ühes , sest uus ei mahu temasse . Teine elab oma linnakeses . Temal ei ole waenlasi , temal ei ole sõpru ... See korraliste , hästi wäljakaswand lahkete näojoontega poisikene , kena loomulahke näoga on kolmas koolipoiss . Muretus ja kokkukõla kõiges oma olemises , hästi riides , korralikult toidetud , “hea” “ja wäga hea” kooliheftides ja ka selles weel äraandmata , alles peas olewas osas kindlaste etteteadwalt hea ehk wäga hea - mis seal muretseda siis ehk rahutu olla , ehk eks teiste lugupidamine ja kooliõpetaja hea meel ole ju ka korralises elukombes : tee nalja ehk ole tõsine , sünnita lärmigi - ah , see on ju N. N. , kes kõik nii hästi mõistab ja kes laitusewäärilisesse just nii kergeste ei anna : temale seda nii pahaks ei pandagi . Õigem : tema elulaad on hea , nagu ta õppimine hea , nagu tal head waimuanded on . Tubli ametnik , auus inimene , mõistuse rikas seltskonna liige , mõistuse inimene , saab kõrget palka , on kindlaste kas kollane ehk sinine , ihu ja hingega , weel enam ihu hingega oma erakonna ajakangelase palaw auustaja ja kaitseja - ise aga selleks mitte ilmaski . Mõnikord ei mõtlegi ta see olla , teinekord aga - sest tema koht ei luba seda , koht , mil wäga , wäga hea palk on ja mis ta siis kaotaks ... Neljas on koolmeistrite silmatera . Ta on kõige targem poiss koolis . Ta mõistab kaugelt rohkem kui nõutakse . Temas on ülejõud . Teda peetakse “andeks” . See on nagu iseenesest mõista , et ta kõik teadma peab , mis küsitakse . Tema on talent . On see wanematelt , on sugukonna põline warandus , on ta temas koomeistri kiitustest ärganud - lühidalt , tema on waimuand , tema on talent . See silmade elawus , see pilgu wangiwõte - auumeel , püüd auus olla , wajutab näole külgetõmbawa jume - see himulik pilk õpetuse ajal koomeistri näol , mis kõnelejat hinge põhjani läbi otsib - see on waimurikas koolipoiss . Ta joob koolmeistri enesesse , ta on teine tema . Ta joob iga “ande,” iga tähtsama mehe ära nagu muna tühjaks - miks ? Enda wäärtust tundes tahab ta öölda : sinu ees on teine säärane , ehk tulewikus suuremgi . Nendes peitub tulewiku ilmale palju maru , palju päikest . Rahutus , püüd edasi , kõigist mööda - juhib last , juhib meestki ! Nendes , neljandates , on palju Napoleonisid warjul ... Ettewaatust , kaswatajad , siin on tuled ! .. Kui mõtted sind kisuwad kui purejad koerad ... Kui mõtted sind kisuwad kui purejad koerad , ja kui nad su ümber kisendawad kui kiskjad koerad , siis kihuta nad julguse kepiga enesest eemale . Sest nad on küll sinu mõtted , aga siiski mitte sinu mõtted : Neid on teised inimesed ja ajaraskused sinus liikuma pannud , nagu tuul merelained liikuma paneb . Nad on neid lainetena liikuma pannud ja lained sinu peale saatnud . Nad on ilma elu lained , neid on sinu peale saadetud , nagu küti koerad hirwe peale : Kui mõtted sind kisuwad kui purejad koerad , siis kihuta nad kui koerad kepiga mineama ! Pikergused , ümarikud , südamekujulised ja haralised , ilma mingisuguse kindla kujuta varjud kõikusivad roosa kuivatuspaberiga kaetud laua ja raamatu valgete lehtede peal . Suure vaevaga peasesivad päikese kiired läbi aia paksu lehestiku ja kuueruutulise akna koolmeistri elutuppa . Teine akna pool oli poikil lahti ; aiast tungis ühes ajutise tasase tuulehooga valmivate õunte , kirside ja pirnide magus lõhn sisse . Läbi paksu lehestiku ei olnud näha , aga kuulda võis , kuda eemal , aia taga väljal adrasahk vahetevahel vastu kiva kärises ja piits läbi õhu vibisedes plaksus . Koolmeister Tammemägi oli pea käe najale toetanud ja vahtis üksisilmi lehestikku . Kortsud otsaesisel ja kokkusurutud kulmud tunnistavad , et ta mõttevõim pinevil töötab . Kuhugi kaugele vaatas ta ega näinud lehtede varju peidetud õunu , mille pealmised pooled punasivad , rohelisi lehtede karvalisi pirnisid ega mustjaspruunisi kirsimarju . Ka Saksa keele õpperaamatusse ei vaatanud ta ega tuletanud grammatika-seadusi meelde . See kõik oli kaugel temast ära , sest vahete vahel sosistas ta : " Homme pead sa kõik teada saama ... Homme luban sulle ... kõik . " Mis see pidi tähendama ? Kõik ? Homme pead teada saama ... Ei olnud enam päikest , ei olnud mängivaid varjusid ei ämarat lehestiku alust , ei lehtede vahele peidetud puuvilja näha ega kündjat aia taga kuulda , ei tulnud Saksa keele sõnad ega grammatika-seadused meelde . See kõik oli seda mööda , kudas päike alla poole vajus , kadunud , kuhugi kaugele sinasse ... Nüüd oli kuulda ainult sõnu : " Homme pead sa kõik teada saama . Homme luban sulle ... kõik . " Sellele järgnes kirurgiline suudlemine , nad surusivad endid kõvaste teineteise vastu ja niisked , kuumad , pehmed huuled vintslesivad üksteise vahel . Veri aga oli meeletult soontes tormanud , neid purustada ja välja tungida ähvardades ja kõrvades kohisenud , nagu kevadine vesi jões . Käed pigistasivad üht keha teise vastu , aga veel ei olnud need küllalt teineteise ligi , veel kõvemini tahtsivad nad pigistada ... Mõistus kippus peast kaduma , ei saanud enam mõtelda , ei tahtnudki enam mõtelda , magus uimastus lagunes terves kehas laiale . Maha oleks tahtnud langeda ja teda enesega ühes kiskuda . Korraga tõmbas Luise omad kuumad huuled tema omadest eemale , võttis omad pehmed käevarred , mis nagu ussid tema keha ümber mässinud , ära ja sosistas sõnu , mis verd veel kiiremini käima sundisivad ja uimastust suurendasivad : " Homme pead sa kõik teada saama . Homme luban sulle ... kõik . " Mis tähendavad need sõnad ? Mis tähendab see kõik ? Ja kui ta seda tähendab , kui ta teist tähendab , mis siis ? Nagu õiget raudteed mööda oli Tammemägi senini läinud , kus üksteise ja pakkude külge needitud roopad rongi käigu-joone ära määravad . Ja ühesuguse kiirusega veereb jälle edasi . Nüüd aga oli ta põlisesse metsa meelitatud . Kahvatu , nagu elevandiluust näoga , punaste rubinikarva huultega , kelmikalt naeratavate silmadega , saleda , paenduva , nagu ussi kehaga näkineid oli teda ära nõidunud , oli teda uimastanud , enese järele käima sundinud , temale ikka veel rohkem anda lubades ... Ja täna õhtul oli ju näkineid temale kõik lubanud anda , õnnekarika täielt tema kätte ulatada . Kõrvad hakkasivad koolmeistril selle peale mõteldes jälle kohisema , nagu eila . Ta litsus käe otsaesise vastu ja hingas raskeste ... Tõusis siis järsku üles ja käis väikeses toas mõni kord edasi tagasi : raamatu riiulist eesriideni , mis ühe jao väikesest ruumist magamise toaks eraldas ... Seal , selle eesriide taga sängi peal olivad nad eila teineteist meeletult kaisutanud ja suudelnud . Ja kudas nad sinna olivad saanud ? Koolmeister mäletab seda veel väga häste . Saksa keele " tund " oli möödas . Nad olivad ühest ja teisest juttu ajanud , nagu alati ennemgi . Ämarus oli juba toas , aed akna taga pime , läbi puie okste paistsivad punase eha lapikesed . " Ma pean koju minema " , ütles viimaks Luise . " Ma saadan teid ... " Koolmeister võttis kübara , vaatas siis otsides ümber ja astus eesriide taha palitut võtma . Kui ta parajaste käsi varukatesse pistis , tundis ta , kudas keegi tal palitut avitab selga ajada . " Luise ! Teie ! " " Vabandage , et ma siia tulin . Tahtsin vaadata , ega teie ei pahanda ? " " Ei . " " Näete , kui tore väljavaade , roosipuhmas just akna all . " Nad seisivad teineteise kõrval akna juures . Süda põksus koolmeistril kõvaste , nagu oleks ta midagi kartnud . " Teie süda tuksub nõnda kõvaste , " ütles Luise . " Olete haige ? " " Ei . See on niisama . " Koolmeistri heal värises . " Andke , ma katsun teie pulssi . " " Teil on palavik . Jah , päris tõeste , ärge naerge . " Luise pani käe koolmeistri otsaesise peale . " Pea on kuum . Valutab ? " " Ei . " " Teie olete nõnda iseäralik . " Koolmeister tõmbas sügavalt hinge , haaras Luise paremast käest kinni ja sosistas kirgliselt : " Ma armastan teid . " Selle juures vaatas ta neiule näkku . See oli silmad maha löönud , hingas kiireste ja näis midagi ootavat . " Luise , teie vaikite ? Ma haavasin teid sellega ? Teie olete pahane ? Ütelge ei ! " " Ei , ma ei ole pahane . " Tormiliselt pigistas koolmeister neiu käsa . " Luise , minu Luise ! " Ja nähes , et Luise ikka veel nagu häbelikult maha vahib , see tähendab : niisamati tunneb ja mõtleb , lõi koolmeister käed tema ümber , surus ta enese kõrvale voodi servale istuma ja suudles teda järelejätmatult , tormiliselt ... " Sa oled minu peale pahane , Luise ? " küsis ta viimaks . Nende õhetavad näod olivad üksteise vastu . " Ei , miks ma pahane peaks olema ! " " Sa mõtled minust halvaste ? " Luise naeratas : " Ja mis sa minust võid mõtelda ? " " Ma tahtsin sulle ammu ütelda , et sind armastan , " rääkis koolmeister , kätega kõvaste palava keha ümbert kinni hoides ja seda ennast vastu surudes . Luise tõstis koolmeistri pea üles , pani käed kaela ümber , vaatas talle natukene aega silmadesse , nii armsalt , nii meelitavalt , nii tõotavalt . Ja vajutas siis huuled koolmeistri huultele , kõvaste , palju kordasid . " Luise , mis sa teed ? " sosistas koolmeister . " Sa mängid minuga ! " Luise aga suudles teda veel kirglisemalt , veel kõvemini pigistas teda enese ligi . Nii uimastavat viina , nii mõistust-röövivat jooki ei olnud koolmeister maitsenud . See purustas kõik tundmuste tammid , see ujutas mõistusemaa üle . Kõik , kõik oli ta valmis tegema . Oma hingeõndsuse , oma aususe oleks ta heameelega ära annud , et seda karikat tühjaks juua , kui aga lubatakse ... " Luise , sa armastad mind , " sosistas ta , kui vähe vaba oli , see ei kestnud aga kaua , siis mässisivad uuesti kuumad , võimsad huuled tema omade ümber ja tungisivad nende vahele . Nad pidivad mõlemad sängi peale pikali langema , seal vabastas ennast järsku neiu tema käte vahelt . Koolmeister vahtis natuke aega kohmetult neiu otsa . Siis tõusis üles ja võttis ta uueste kinni . " Luise , sina ei tohi ära minna , ma ei lase . Sa oled pahane minu peale , sa ei tule enam tagasi ... " " Ei ole pahane ... " koolmeister unustas jälle enda ja hakkas neidu meeletult suudlema . Ta tahtis teda enese kõrvale tõmmata , aga neiu suudles teda ise paar korda südamelikult ja sosistas siis : " Homme pead sa kõik teada saama . Homme luban sulle ... kõik . " Sellele järgnes suudlemine ... Kui koolmeister praegu selle kõige peale mõtles , käisivad kuumad hood tal kehast läbi , ta elas seda kõike veel kord üle . Aga mis mõtles ta sõnade all : Homme pead sa kõik teada saama . Homme luban sulle ... kõik ! Koolmeister ei julgenud selle kõik all ometi kõike mõelda . Ehk kuigi tal vahete vahel mõte peast läbi vilksatas , peletas ta selle lähemal silmapilgul minema . Halba ei tohtinud ta sellest , keda nõnda armastas , arvata . Aja jooksul , mil ta juba Luiset armastas , oli temasse nagu põletavat elektrit kogunud , mis teda nüüd purustada ähvardas . Akna all õunapuu rohelise lehestiku seest paistsivad valmis õunad , punased , roosad . Need on valmis , ootavad noppimist , muidu langevad nad maha . Aeg on täis ... " Ja kui ta peaks tõeste kõik ... " mõtles koolmeister ega julgenud edasi minna . Tasane tuulehoog käis aia puudest läbi ja pani lehed tasa sahisedes värisema . Päike läks ikka punasemaks , ikka tulekarvalisemaks . Koolmeister vajutas ühe käe südame , teise otsaesise peale ja käis toas kiireste edasi tagasi , vahetevahel kella peale pilku heites . Nad istusivad teineteise kõrvale , Luise leidis ennast aga varsti koolmeistri sülest . Nagu inglit hoidis ta valges riides saledat neidu oma käte vahel , vaatles tema õrna punaga kaetud palet , silmi , ilusa võlviga otsaesist , mille peale juuksesalgad olivad langenud . Ja see armastab sind . Ei , see õnn on liiga suur ! Ta ei armasta sind , ta mängib ainult sinuga ! mõtles koolmeister iseeneses . Nüüd on see õnn sinu käte vahel . Sa ei lase seda ära minna , ennem lased oma käed ühes ära kiskuda ! " Luise , täna peab kõik meie vahel selgeks saama , kõik , ma ei suuda nõnda edasi elada ! Sa pead kõik teada saama , mis ma selle paari kuu jooksul , kui mulle Saksa keele tundisid andsid , üle olen elanud : Ma olen see aeg sind armastanud ! Ma olen iga silmapilk ainult sinu peale mõtelnud . Aga mis ma sellest sulle räägin . Sa tead isegi . Ja tänane päev . Kudas ma õhtut ootasin , ja sind ... Täna , täna pean ma teada saama ! Luise , ütle mulle , ütle mulle , armastad sa mind ? " Luise ei vastanud midagi . Nagu meelitav mere sügavus paistis tema silmadest , sügavus , mis meelitab ja enesesse uputada tahab . " Luise , ütle , ära piina mind ! " Vastuse asemel lõi Luise oma ümargused käsivarred , nagu ussid koolmeistri kaela ümber ja vaatas talle nõidudes , hüpnotiseerides silmi . See oli vastus . Silmade sügavusesse oli vastus kirjutatud . Ja kui Luise korraga oma huuled ette poole vajutas , koolmeistri omadele lähemale , siis käis ta vastus nagu põletav , uimastav kihvt koolmeistrist läbi , kes nüüd mitte enam huultega , vaid terve kehaga enesesse uimastust imes . Viimaks kuulis ta suudlemise vahel sosistamist : " Mina ... armastan ... sind ... " Nagu taputaim mässis ta ennast koolmeistri ümber , langes tema põlvedelt maha , aga hoidis kätega tema kaela ümbert kinni ja surus rinna kõvaste koolmeistri rinna vastu . " Sul on nõnda halb . " " Ei , lase mind alla ... " sosistas Luise ja suudles järelejätmatult koolmeistrit . Selle mõtted ei töötanud enam . Kõik oli kadunud , ainult himu , põletav , mässav himu oli soontes . Kõvaste pigistas ta neiu oma käte vahele ja kandis kiireste eesriide taha . Kui ta aga ise Luise kõrvale tahtis istuda , tõusis see üles , vabastas käed ja võttis nendega koolmeistri omadest tugevaste kinni . " Kelleks sa mind pead ? " See käis nagu kainestav külmevee juga üle koolmeistri . " Mis sa mõtled minust ? " päris Luise ägedalt . " Luise , anna mulle andeks ... ma ei mõtle sinust halvaste ... anna andeks ... sa meeldid mulle nii väga ... ma olen oma mõistuse kaotanud ... saa aru ... Ma ei mõtelnud ... " Koolmeister sai aru , et ta , võib olla , parandamata vea on teinud . Kudas julges tema vallavanema kõrgest koolitatud uhke tütrega niiviisi ümber käia ! Kellele isegi studeerinud mehed aukartusega lähenevad , nagu mineval aastal basaril kiriku juures näha võis . Uimastav kirg hakkas pikkamisi ära aurama . Ta vahtis aknast välja poolpimedasse aeda . Luise hoidis ikka veel tema kätest kinni . Miks ta ära ei lähe ? Miks ta teda ei sõima ? Häbemataks , tooreks , naisterahvaste võrgutajaks ? Midagi ei ütle ta . Koolmeister pööras silmad akna poolt ära ja vaatas otse enese ette : Luise kõrge rind tõusis ja vajus kiireste , süda lõi nagu midagi oodates : tuks , tuks , tuks . " Sina lollikene . Ära ole nüüd niisugune ... Ma ei ole sugugi sinu peale pahane , " ütles Luise , istus voodi ääre peale koolmeistri kõrvale ja pani käe tema kaela ümber . " Ma tahtsin sind ainult proovida . Ma tean , et sa aus ja mõistlik oled ... Sina ära ole nüüd nõnda tõsine . Lepime ära ... " Koolmeister tundis mõlemaid käsa oma kaela ümber ja jälle voolas mõistust rööviv joovastus neiu huultelt tema omadesse . Et kibedust unustada mis Luise ootamatad uhked sõnad äratanud , pigistas ta teda kõvemini kui enne enese ligi , suudles huultele , palgele , silmade ja otsaesise peale . Ja jälle küsis ta : " Luise sa ei mängi minuga ? " " Ma ütlesin , et sind armastan . Sina ... usu mind . " Ja kui koolmeister suudlemist järele jättis ja vähe eemale tahtis istuda , pigistas Luise teda enese ligi , kiskus enesega ühes ... kuhu , seda ei teadnud enam koolmeister , ta sai nüüd Luise eilastest sõnadest aru . Miks ta ei keela mind ? Ta armastab mind nii meeletult ... Aia puud ei lasknud punakat ehavalgust tuppa tungida . Toas oli saladuslik pime ämarus . Vaevalt nägivad nad teineteist . Aga nad tundsivad , kudas kuuma iha teineteise külge hakkas . " Luise , sa oled minu ... ! " sosistas koolmeister ... * * * Koolmeister oli kummuli voodi peale lasknud ja näo padja sisse peitnud . Ta kuulatas ja ootas põnevusega , ootas kättetasumist , kõige vähemalt noomimistki . Kui aga seda ei tulnud , arvas ta , et Luise meeleheitmises tardunud on ehk nutab . Seda teha iga neiu niisugusel korral , oli koolmeister kuulnud . Ta tahtis isegi oma teo kahjatsemiseks nutta , aga selleks polnud praegu sugugi kohast meeleolu . Kirgede mäss oli vaikinud ja veri voolas soontes pikkamisi , rahulikult , nagu vesi , mis tammi eest maha murdnud ja laia jõesängi mööda vabalt edasi võib voolata . Aga Luise peaks ometi nutma , kahjatsema , käsa ringutama . Kõrgelt kaldalt on ta alla pimedasse sügavusesse kistud , kust võimata on jälle välja peatada . Pea kohal on tükikene hele-sinist taevast , aga ainult tükikene . Kõrged rohelised puud kasvavad kaldal ja kuristiku nõlvakul imeilusad tuhandavärvilised lilled , nende kohal lendlevad liblikud ... Lillesid otsides , nende uimastavat lõhna sisse hingates ei panda äkilisi sügavuse seinasid tähele . Üleval kuristiku serval jalutajad näitavad alla langenute peale näpuga ja hirvitavad - kuni ise kollaseid liblikuid taga ajades ja tulipunasid õisi otsides ka alla langevad . Ja mehed rutasivad edasi . Jänes , kes jala rändajaid nägi , pidas hinge kinni ja litsus pikkad kõrvad õige selja vastu . Aga kui ta nägi , et nad teda tähelegi ei pannud , siis ei saanud ta ümmargune rumal pää sugugi aru , mis need inimesed vaiksel öösel otsivad . Öö linnukene sirtsus oksal ja noomis neid : Ärge minge , ärge minge . Aga meeste meeles mõlkusivad suured mõtted ja nad tõttasivad neid täide saatma . Mehed tõttasivad veel tüki aega läbi soose maa . Siis hakkas maa kõrgemale tõusma ja siin kasvasivad juba suured toredad kuused , harva trehvas silm mõnda tamme nägema , kelle paksud lehed öö rahus vaikselt suikusivad . Ikka tõusis ma kõrgemale ja tammed läksivad suuremaks , kuninglikumaks . Vägevalt sirutasivad nad omad tugevad harud kõige nelja tuule poole , nagu oleks nad tahtnud kogu allpool seisjat metsa oma vägeva varju ja kaitse alla võtta . Viimaks kadusivad muud puud ära ja kõrge koha pääl seisis tugev tamm tamme kõrval . " Soh oleme siin , " ütles vanake higi ära pühkides ja laksutas käsi . Igal pool põõsaste varjul hakkas liikuma ja siit säält tulivad inimesed mitme kaupa kahe mehe juurde . Keegi tulija ei tulnud tühja käega , üks kandis üht teine teist endaga ühes ja jäivad meeste ette seisma . Vanakese näu üle käis rõõmu läige , kui nägi , et inimesi nõnda rohkesti oli tulnud . " Aga miks uinuvad jumalad meie ohvri õhtul , " ütles vanake üles tammede poole vaadates , millede ladvad rahulikult liikumata vagusi olivad , " kas pole need ohvrid neile meelejärele . " " Ma kuulen eemalt kohinat " " Soh , jumalad tulevad vististi siia , see on muidugi nende tiibade kohin . Mul on vanad kõrvad , ma ei kuule enam hästi , aga sa oled erk , kui terava ninaga rebane . " Pea jõudis tugev tuule hoog siia . Mäe veerul pani ta kuused vankuma ja nad kummardasivad omad ladvad mäe poole , kus praegu hulk rahvast viibis . " Suured jumalad on meie ette võttega rahul , " ütles vanake . " Ma kuulen kohinast nende hääli ja nad lubavad rahvale abiks olla . " Tulge , lähme pühale mäele . Jumalad tulivad praegus sinna . Kuulete seda kohinat , mis nende tulek sünnitas , ja teie südamed auustagu nende vägevust , kellede ees saja aastased puud omad pääd painutavad . Tulge pange omad anded nende ette , küll ma siis kuulen , mis nad teile minu läbi räägivad . " Neid sõnu ütles vanake selgelt , pikkamisi ja nüüd läks ta isi üles mäele , kuna inimeste rong aukartuses , vait olles , talle järele käis . Ikka suuremate hoogudena tuli tuul alt üles mäele ja pani tammede lehed kahisema ja kohama . Nüüd läks rahvas kõige kõrgema platsi pääle , mis pea ringi ajaga sisse oli piiratud . Keskel kõrgustiku kasvas tihe tammede salk . Need olivad ilusad lihavad noore päralised puud . Ainult üks pööratu jäme , konarlise koorega , täis lõhesid ja pragusid , tamm oli nooremate puude keskpaigas . Ta näis õiguse pärast nagu isa laste hulgas olevat , sest juba ta tihe kroon oli läbi paistja ja ta jämedad , üli tugevad arud , olivad paksu halli samblaga üleni kaetud , mis tuule käes narmendas . Selle tamme alla oli lai kivi toodud , kuna tamme sisse , pragudesse , mis mitmest kohast pool mädanenud ja ilma kooreta oli , tugevad varnad olivad taotud . " Toode oma ohvrid ja anded siia , " ütles vana mees inimestele . " Kellel liha , leiba , võid , piima või muud selle sarnast on , see pangu see vägeva Taara tamme alla kivile , aga kellel riiet , villu , nööri otsa köidetud kala , või muud sellesarnast on , see riputagu seda suure Taara tamme külje pääle , kuhu selletarvis varnad on sisse löödud . " Pea korjas suur hunnik andeid kivile kokku ja niisama oli tamm varsi küljel rippuvate asjade alla varjatud . Seni kui rahvas andeid pani , palus vana mees ees , kuna Peeter talle tugevasti järele luges . " Taara tõsta meid , Uku hukka neid - jumalad võtke meie andeid ja andke meile abi . Tooge tulu meie tööle , puhuge meist puudus eemale ; kosutage väljal kõrt - kaunistage karjamaal karja . Andke meile armu , et meie enam ei hirmu - päästke meid pea piinajate käest , tulge isi tagasi tammikusse elama . Tuksugu tuisates soontes jälle veri , et vabadus meile tagasi tuleks ja meie maa jälle õnnelikuks saaks . Õnnista Uku meid ja hukka neid . Taara aita meid , aga tapa neid . " Vanake vaikis . Inimesed kuulsivad sügavasti kummardades vana mehe sõnu ja üleval pää kohas kohises tugev tuul tammede käharates latvades . Ümber ringi vaikne öö . Tore , pühalik , suurepäraline tund . Ka vanakese maha rusutud vaim sai uut elu , ta silmades säras hää lootus ja suur julgus . " Suurtel jumalatel ja vägevatel vaimudel on hää meel , et te ' nii hulgani olete täna siin kokku tulnud . Päevad liginevad kiiresti , mil meie orja ahelad maha raputame ja jälle priid oleme . Kas on juba kõik rahvas südamega meie endiste jumalate juurest tagasi tulnud ? " " Arva mõned üksikud auustavad veel risti usu Jumalat , aga nad kardavad ka meie jumalaid ja teadvad seda , et sina nende jumala teener oled . " " See on hää , päevad liginevad , " siis lisas ta nagu enesele juurde , " külab mina ehk ka veel saan kallist vabadust oma rahva seas maitseda . " Seda mõteldes täitis magus lootus nii võimsalt vanakese rinda , et ta hulgal ajal ei raatsinud häädest mõttekujutustest lahkuda . Sääl ligines üks naene rahva seast kulutarga ja Peetri juurde , kuna ta enese järele noort naesterahvast tõi . " Mis on su soov , Reet ? " küsis vanake , sest ta tundis Peetri ema ära , " ja kes on see , keda sa enese järel siia tood ? " " See on üks tütarlaps , " rääkis Reet , " kes sinu juurest pelgupaika otsib . Herra viha kiusab teda taga . " Nüüd nägi Peeter ka noort naesterahvast ja ta vaatas aineti . Äkitselt käis värin noorest mehest läbi , sest ta tundis ära , et see Mari oli , Mari , kes teda oli ära põlganud . Ta oli tüdrukut püüdnud ära unustada , aga nüüd tulivad vanad mälestused mitmekordse jõuuga tagasi . Ka vanamees vaatas noort naesterahvast , kes talle näis täiesti tundmata olevat . " Kas sa tunned seda noort naesterahvast ? " küsis kulutark Peetri käest . " Jah , " ütles noormees , kuna ta hääl ärrituse ja argtuse pärast värises . " See on Mari . " Nüüd tuli vanamehele kõik meelde ja ta näu üle lehvis iseäraline häämeeleline naeratus . " Sooh , " venitas ta pikkamisi , " meie võime sulle lapsukene varju anda , aga sina täna suuri jumalaid , kes sind nende käest päästnud . Su ilus nägu on nad vist liiga rahutumaks teinud . Tõid sa ka andeid meie jumalatele ? " " Ei , " ütles neiu tasa , kartlikult , " ma usun kolmainu Jumala - Isa , Poja ja püha Vaimu sisse . " Vanamehe näu üle käis viha joon , aga ta jäi rahuliseks . " Kenad on need Jumalad , " rääkis vanamees , " nagu sa ütled üks Isa , teine Poeg ja kolmas koguni Vaim . Sa usud neid küll , aga nad ei suuda sind su vaenlaste käest päästa . Meie riisujatele , rõhujatele , võib see risti Jumal hää küll olla , aga meie rahva häda vastu on ta kõrvad kurdid . Kas sa lapsuke ei kuule kohinat pühade puude latvades , see on jumalate hääl ja nad kutsuvad sind . " " Ei see pole midagi muud kui kevadine tuul , mis tamme latvades kohiseb , " rääkis Mari , " üks ainus vägev Jumal on , kes kõik loonud : Maailma , selle tuule , mis sääl kohiseb , ja need tammed ja ... " " Pea suu , ninatark tüdruk , " kisendas vanake vihaselt " kes on sind kutsunud suuri jumalaid teotama . Uku lööb sind silmapilgul noolega puruks . " " Ei ma karda Ukut , ma usun Jumala kõigevägevama yaeva ja maa Looja sisse . Ma palun , jätke Teiegi kõik ebajumalate teenistus maha ja kummardage Kolmainsust . " " Vait , teotaja , meie ei taha su juttu kuulda . Meie juurest sa varju ei leia - sa pead nuheldud saama . " " Nuhtlus niisugusele , kes meie jumalaid teotab , " hüüdsivad mitmed rahva hulgast . " Kahetse omi sõnu , " ütles vanakene , " ja luba edespidi meie rahva endiseid jumalaid jälle kumardada ja neile ohvreid tuua . Siis ehk lepivad jumalad veel sinuga ja meie võime sulle andeks anda , sest et piinajad su mõistuse on rumalaks teinud . " " Ei - ma olen ikka elavat Jumalat teeninud , ega taha nüüdgi surnuid ebajumalaid teenida . Pöörge ka teie elava Jumala poole . Ta annab abi . " Neiu ütelus kostis julgelt , tasaselt . Kõik kuulsivad ometi seda ja see pani mitmed järele mõtlema . " Rahvas , kas teie sellega rahul olete , et see tüdruk , kes isandate juurest siia on jooksnud , võib meie jumalaid nõnda teotada . Jumalad on vihased , kuulge , kuidas kohin kostab . " Neid sõnu rääkis vanamees kõva häälega ja vali tuul kõigutas tammede latvu . " Ei , " hüüdsivad inimesed . " Ta peab nuheldud saama . " " Jah , " ütles vanamees - " ta on rasket nuhtlust teeninud ja kui meie mitte jumalaid ei lepita , võib selle kõlvatu läbi jumalate viha meie pääle tulla . " " Mis sääl muud - anname ta enda jumalatele ohvriks . " Vanamehe silmis läikisivad metsikud pilgud . " Tõsi , " ütles vanamees halastamatalt . " Enne kui siin maal priius ja vabadus oli valitsenud , elanud Laulunõmme jões vägev vaim , kes oma rahvast alati rikkalikult õnnistanud . Nüüd on see vaim vihane ja saadab alati viletsust meie maale . Minge visake see tüdruk sinna jõkke , sellest tunnevad kõik jumalad ja vägevad vaimud hääd meelt . Mitmed mehed tulivad üles poole ja sirutasivad käed tüdruku järele . " Issand halasta mu pääle , nad meeletumad ei tea omas märatsemises , mis nad teevad ! " hüüdis Mari südant lõhestavalt . Äkitselt kargas Peeter Mari ette ja ütles : " Igal ühel löön ma pää puruks , kes julgeb Mari külge käsi pista . Meie jumalad on ju siis niisama vere jänulised , kui meie rõhujadgi , kui nad sest hääd meelt tunnevad , et meie selle tüdruku jõkke viskame . " " Poiss , eest ära , " hüüdis vanake . " Jumalad pole sinuga rahul , sest sa hoiad poole südamega nende poole . Siia , mehed - siduge ka see poiss , keda teie alati minu seltsis olete näinud , kinni . See on jumalate tahtmine ja pärast ütlevad nad , mis me ' poisiga peame tegema . " Mehed astusivad ligemale , aga kellegil polnud himu Peetri rusikate tugevust proovima minna . Oma küla meestel oli kõigil veel meeles , kuidas Peeter enne tulise hobuse ratsutitest kinni hoidis , nagu lamba talle , ja kusgil poissi ei leidunud , kes ta käte all oleks püsinud vastu seista . Mehed jäivad parajasse kaugusse seisma . Peetril oli hää teivas peos ja ta silmitses taha poole . Nende selja taga seisis aed , mis ta isi oli hiljuti seia teinud , nii ei võinud siit välja pääseda . Aga tal oli hää meel , et ta praegu Marit kaitses , sest kohe esimesest silma pilgust saadik tõusis ta sees mõte , et Mari , armastusest aetud , teda siit üles otsis . " Poisike , äraandja , petis , " tähistas vanamehike lõpmata vihas , " sa tahad minu ja jumalate vastu panna . Vilets äraandja . Ma tõmban isi su käed kinni . " Ja vanamees hakkas nooremehe poole tulema . " Ära tule , vana vere jänuline metsloom ! " hüüdis Peeter , " ma löön su petise pää puruks . " Ja Peeter tõstis ähvardades teiba üles . " Astuge ligi , " käskis kulutark teisi , " ärge kartke , või jumalad valavad oma viha teie pääle . " Mehed nihkusivad lähemale . " Kuulge - rutake , saksad tulevad , " hüüdis üks hingetult juurde joostes . " Oh neid on palju - kes jõuab see päästku ennast . " Eemalt metsast kuuldus oksade ja puude ragin , isegi ühe hobuse hirnumine kuuldus üsna lähedal . Vanamees keeris ümber ja Peetrit piirajad mehed ehmatasivad nii , et keegi sõna suust välja ei saanud . " Mari , sa armastad mind nagu ennegi , võta mu kaelast kinni ja anna mulle suud . Siis põgeneme ja ma tahan sind niisama hoida , kui oma elu . " Noormees tahtis neiut suudelda . Neiu kiskus ennast ta käest lahti . " Miks - sa armastad mind . Su süda jänutab ju armastuse järele , et mind üles otsisid ? " Nooremehe süda peksis rindus ja ta ei suutnud teiste segadusi tähele panna . " Ei , Peeter - ma ei armasta sind , Arvid Erbenstein on minu peigmees - tema päralt olen ma . " " So ... " Rüütlid kihutasivad mäele ja piirasivad püha tammiku sisse . " Jäe siis siia , " ütles Peeter lõpmata kibedusega . Hüppas üle aja ja põgenes tihnikusse . Keegi oli rüütlitest seda tähele pannud - vali pauk kõlas ja noormees kukkus prantsatades maha . Püssi kuul oli seljast läbi südamesse läinud . Natukese aja pärast kohises tammik endist moodi , aga ühtegi elulist hinge polnud siin . Mõisnikud olivad nad kinni sidunud ja ratsapiitsadega pekstes aeti see kari Kiiguste mõisa . XVI . Kiiguste herra Otto von Lövenberg tahtis ebajumalate kumardajaid kangesti ja nii valjusti karistada , et keegi enam selle pääle ei julge mõtelda . Sellepärast kostis talli juurest vingumine ja kisendamine hommikust õhtuni ja mõisa sulaste käed jäivad pekstes rammaks . Kes keretäie kätte sai , see läks Hadi herra ette ja see võttis siis mehe hinge alles käsile . Herra Had oli elava vaimuga mees , sellepärast oskas ta läbi piitsutatud talupojale niisugusid lugusid kuradist ja põrgust rääkida , kuhu iga ebajumala kummardaja minna , nii et auuväärilisel Hadil eneselgi ihukarvad tasahilju kerkisivad . Pärast seda palus Had püha " Issa meie " palve läbi , mida vaene patune talupoeg järele luges . " Kui sa kolme päeva pärast seda palvet ei mõista , " ütles Hadi herra , " siis saab su nahk maha peksetud . Küll te kangekaelsed siis Jumala püha palve ära õpite . " Rahva rumaluse pääle oli herra Had vihane , aga veel vihasem oli Had sellepärast , et orjad ei tahtnudgi lõppeda ja ikka uusi vaimuliku mehe ette toodi . Had oli neist juba kurgu auguni tüdinenud ja poleks auus vaimulik sõrme otsagi liigutanud , kui ka kurat praegus oleks tulnud ja kõik need ebajumalate kummardajad põrgu vedanud . X. Ilma tähele panemata olivad aastad õieti ruttu mööda läinud ja vallas hakkati uute valimiste üle juttu tegema . Vald jagunes kahte jaosse : Ühed ütlesivad et Peetu ametisse ei või jätta , sest ta olla päris valla rõhuja . Üleüldiselt oli põlgamist Peedu vastu palju , sest igamees arvas , et ta ülekohtusel viisil , " ülerinna " oma jonni ajab , kuna seda päris häbemataks peeti , et naaber naabri õlle maha laseb . Peetu peeti kõrgiks inimeseks ja häämeelega räägiti sellest , kuidas ta nagu taevast maha langeb , kui näeb , et teda ometi vallavanemaks uuesti ei valita . Teises liigis oli vähe inimesi , kes midagi ka uuest vallavanemast teadsivad hääd rääkida . Pole see peaegune vallavanem vali midagi ; nii peab olema , see on uue aja nõudmine . Need olivad niisugused inimesed , kes endid teistest rohkem arvasivad teadvat , aga tõepoolest ei teadnud nad midagi - ei teadnud nad sedagi , mis see uue aja nõudmine siis oli . Need olivad ainult niisugused isikud , kes teiste moodi ei tahtnud järele rääkida , sellepärast olivad nad päält näha Peedu poolt . Võib ju ka olla , et selles viimses liigis ka tõepoolest niisuguseid oli , kes Peedu püüdmistes ja toimetustes midagi hääd leidsivad . Sarnastel oludel jõudis sügisene valimise aeg kätte . Peedul olivad rahva arvamised teada . Ta meel oli väga rahutu , ta tundis enese südames nagu närijat põlgtust kogu valla vastu ; ta tundis , et ta südamest usaldus ka kõige tuttavama vastu oli kadunud . Ütles küll keegi ta vastu , et temal ainult selle ameti pääle sündlik on , ometi arvas ta kindlasti , et inimene südames teisiti mõtleb . Kuid ta isegi ei suutnud aru saada , mis asi teda aja jooksul oma naabritest nii kaugele oli eraldanud . Ta teadis seda , et ta selle kolme aasta jooksul oli tublisti valla asjade pärast vaeva näinud ja ta polnud seda ilmasgi ise paljuks pannud . Ei - ta oleks tahtnud palju rohkem veel teha - aga nüüd ei peetud sellest siin misgit lugu . Ei - see tööväli oli talle sellepärast huvitav - ilma et ta oleks isegi teadnud enesele ära seletada , mis asi teda nii väga selle ameti külge kinni köidab . Peedu süda tuksus täna iseäraliselt . Aga ta ei uskunud , et keegi midagi julgeb talle suu sisse ütelda . Olgu siis Hendrik , aga sellele tahab ta siis ka midagi ütelda . Naabriga polnud ta pärast tüli isiklikult kokku puutunud , aga sellegipärast polnud põlgtus ta südames naabri vastu jahtunud . Rohkem veel : Peet pidas põlgtuse päähallikaks , mis rahva seas valitses , naabrit . Jah , temal oli põhjust Peetu vihata - tema need laimu jutud ka ilma saadab ! Ameti pidamine oli Peedu õieti küpseks ja otsekoheseks meheks teinud , nii et ta nägu misgit iseäraldust ei avaldanud , kui kantselei ruumisse ikka rohkem ja rohkem rahvast kogus . Kui Peet aeg-ajalt mõnele asjapärast tulijale otsa vaatas , kes kantselei lauale lähenes , juhtus ta pilk ka rahva kogu pääle , kes seina äärde pandud pinkidel istusivad . Kuid siin ja sääl olivad mehed päädpidi koos ja vaatasivad vahete-vahel tallitaja ja kirjutaja poole . Küll ei teadnud Peet , millest nad sääl nüüd kõnelevad , aga ta arvas ennast teadvat ja ta süda sai pahaseks . Viimaks jõudis valimine kätte . Kes on uueks kanditadiks ? Terve kogu oli vagusi . Midagi pidi vaikimise tagajärjeks olema . Veepind on siis ka vagusi , kui ta misgi tammi taga kinni seisab ja ootab , kuni kusgilt üleannetu tilgakene liiva tera eest ära lükkas ja nii tervele kogule teed teeb . " Keegi ei ütle - vist soovib vald , et vana paigale jääks . " See oli Känsa Tiimann - võeras mees , kes hiljuti valla piiridesse oli asunud ja kes teadis ütelda , et siinne nurk päris pime on . " Miks ta ise ei hakka ! " hüüdis keegi pilgates . Aga seda teadis igamees , et Tiimannil misgil juhtumisel õigused ära olivad võetud . Peet vaatas laua tagant koosolijate poole . Kõikide nägudelt paistis tagasihoitud ärevus . Aga - teiste vahelt paistis talle tuttav naabri nägu . Vähe aega oli , sest mööda läinud , kus nad üksteist näinud polnud , ja Peet märkas nüüd , et Hendrik tõepoolest palju vanemaks oli muutunud . Isegi näitas , nagu oleks ta pää tublisti paljamaks läinud , nagu oleks ta palge liha rohkem ära kadunud ja selleläbi nahk tublisti voltidesse langenud . Habras habe , mille ta enne ikka maha ajas , piiras nüüd halli vöödina ta kurvameelset nägu . Kuid ta palgelt polnud midagi äritust näha . Peet vaatas veel Hendriku pääle . Nähtavasti viibis ta mõtetega kusgil mujal . Ja viha oleks nagu Peedu südamest korraga naabri vastu kadunud - ta oleks nagu naabri mõtetest aru saanud ... Sääl vaatas Hendrik kantselei laua poole ja meeste pilgu juhtusivad vastamisi . " Ah se koer " käis äkitselt Peedu südamest läbi - " Ma saan aru , mis sa mõtled . " " Noh mis teil vana vastu siis on ? Arvatavasti pole temasugust meest teie seast leida . " " Pole - pole muidugi , " hüüdis keegi tagant poolt seinast - " kes meie seast teine peaks minema naabri õlletõrre pulka eest ära kiskuma . " Kahin käis tervest kogust läbi . Peet tundis laua taga , kuidas ta liikmeid kange ärituse hoog raputas . Ilma et ta isegi oleks ette teadnud , kargas ta püsti ja rääkis väriseval häälel järgmiselt : " Ma tean , et teie mind põlgate , teie olete minu vastu nõuu pidanud , aga teiesugused ... Noh ma tahaksin teile midagi ütelda - teie ei tea omas rumaluses ... " " Kus koolis siis sinu sugune käinud on ? " küsis üks hääl vihaselt . " Rumalad olete jah - ma olen ainult teie kasu püüdnud . Teie ei taha midagi sallida sest et teie aru ei saa . Teie kuulete seda , mis mõned pahasüdamega kade kopsud ette laulavad . Valige kedagi teist , aga katsugu kuidas ta asjaga valmis saab ... peet lõpetas , aga ta südame rahutus läks suuremaks . Ta ei teadnud esmalt , mis ta tahab ütelda , aga nüüd pärast tuli talle meelde küll . Ta oleks pidanud neile seletama , miks ta vali oli ja et vallamaks mitte muidu polnud kõrgemaks tõusnud , kuid ainult nende oma kasu pärast . Kuid seda oskas ta nüüd pärast teha , kui ta mitte midagi polnud oskanud omas ärituses ütelda , mõtelda . " Meie Peetu uuesti ei vali . Lepa Priidik või Hendrik saab tallitajaks . Need on ometi mehed . " Hendrik jah ! " Noh muidugi tema ! " peet tundis kuidas tema äritus tõusis . Ta oleks hää meelega midagi ütelnud , aga keegi nagu oleks ta kurku kinni pigistanud . Sääl tõusis Hendrik püsti . Koosolejad vaatasivad tema poole . " Miks te ' mind nimetasite ? " küsis ta üsna tuimalt . " Noh sind me valime tallitajaks . " " Mispärast siis mind ? " keegi ei ütelnud selle pääle kohast vastust . " Ei mina ei hakka . Ma ei või seda ametit vastu võtta , sest ma ei tea ... suur maja alles pooleni ... " Muidugi - kes pergel - Jumal teab kuidas see läheb ... Kes neid rahasidgi teab ... " Tähendas keegi sinna juurde . " Mis sa Hendrik tahad sellega ütelda ? " küsis Peet , ennast kõige võimuga rahule sundides . " Mis ma tahan - noh seda - et sa ainult tallitajaks nüüd kõlbuline oled - ja tead asjad ära ja võid neid edasi ajada . " Vaikus . " Mitte tema - kui sa taga na suur sõber oled - siis , siis Lepa Priidik . " Priidik kuulas häämeelega enda nimetamist . Ta oli enese valimiseks vähe vaevagi näinud . " Ma ei usu et Priidik nii palju vaeva valla eest näeb , kui Peet . " " Mis vaeva - mis vaeva siin peab olema ... tallitajal nüüd vaeva ... eks ta saa maksetud ... kelle käes see raha kott siis on , küllap näeb muidu nüüd ... " need olivad hääled , mis nagu erutatud linnud siin ja sääl parveks üles lendavad . Peet kuulis viimseid sõnu . " Teie teotate mind - Jumal näeb - ma olen puhas . " " Noh , kes seda nüüd ütelnud on ... Sääl nüüd üks kopik siin - teine sääl teab mölder nüüd , kui tera toopi rohkem juhtub ... " " Ma olen teie pärast vaeva näinud ... " " Miks ei , " ütles keegi pilgates , ja Peedu ütlust suust ära napsates , " enne oli isal kodus neli tublit hobust , aga nüüd ainult üks kroni . Aga eks mehel ripu uurikett rindus . " " Mehed , " hüüdis Hendrik , " teie olete nagu purjus ja et tea mis räägite . Peedu valime tallitajaks . Kui teie ise ütlete , et isal enne kodus neli hobust oli ja nüüd ainult üks , siis tähendab see ju , et ta valla pääle selviisil oma jõudu on kulutanud , et ta ise selle juures on vaeseks jäänud . " " Priidik on rikas mees - meil pole vaest tarvis . " Ja Priidik valiti tallitajaks . Nüüd oli küll valimine , aga vana pidi uue aastani ametisse jäema . Kui Peet vallamajast kodu läks , oli ta süda imeliste mõtetega täidetud . Mis ta siiamaale ei näinud , või mida ta ei suutnud , tahtnud näha , paistis talle ülihästi silma . Ta uus elumaja oli kui hirmutus , sest ta polnud ju veel valmis ja Peet teadis , et ta teda ei suuda valmis ehitada . Aiad olivad tänavates ja põldude ääres nagu ühest nägemata käest ümber lükatud . Põllud paistsivad ribadena teiste vahelt silma ja neid võis kaugelt ära tunda , sest nende pääl kasvis kõhn vili . See oli õigus , et isal neli hobust oli , aga tal oli praegu tõepoolest üks ... Kari oli pisukeseks kuivanud ja nüüd mäletas Peet , et noorelt tal kümmekond suuri sigu oli väljal hoida olnud , kuna nüüd kolm-neli viletsat valget , laia seljaga põrsakest iga päev värava taga kiunusivad . Ja millal oli see kõik niisuguseks muutunud ? Tõepoolest ta ei teadnud päeva , ega tundi nimetada . Ja nad arvavad , et ma vast varastan . Ja mispärast olen ma nii vaeseks jäänud , et seda mulle otse suhu üteldakse . Ja - mispärast - nende pärast - aga ... J Peet tundis , et ta oli üksi jäänud ja ta tundis seda ka , et ta nagu kurjategija üksi ja põlatud on . sääl libisesivad ta mõtted naabri poole . Imelik - mispärast tahtis siis Hendrik teda valida - mispärast . Noh , kuidagi polnud võimalik ju tal Peedule vaesust suhu ütelda . Ja nüüd unustas Peet hoopis ära , mis Hendrik sääl vallamajas oli rääkinud ja seda ta korrutas enesele , et rikkal naabril teda tõesti hää pilgata on . tal võib häämeel olla , et naabri majapidamine sedavõrd alla on langenud . Kogu aja piinas ja ajas Peetu mingi nägemata tont taga . Tal nagu vahest oleks midagi nõuu antud , aga ta ei teadnud ometi , mis poolest talle nõüu üleüldse tarvis oli . Ta teadis , et ta nüüd vallas kõikide poolt otse kahe silma vahele saab jäetud ja ta siis nagu vaene külamees peab elama , ilma et ta enam tubli järjele jõuab . Aga Peet teadis üksi olles veel rohkem , ta teadis ka seda , miks Tiimann teda ametisse soovitas . Kas Tiimann pidas ta ettevõtetest lugu ? ei - Tiimann arvas , kui Peet ametisse edasi jääb , siis vast ehk juhtub ta oma paar sada rubla , mis tallitaja tema käest oli laenanud , veel kätte saama . Jah , - ja see polnud üksi . Ka Hendrik võis teda pilkamiseks veel soovida , sesrt naaber teadis , et keegi teda ei vali ja nõnda oleks siis naabril veel lõbusam , sest uhke Peet on nüüd täiesti " läbi kukkunud . " Ja ei või ennast ilmale kui vaene mees näidata , ja edaspidi naeravad teda isegi külapoisid . Ja Peet mõtles päeval ja ta mõtles öösel ja ta nägi magades ka und , mis ta arvas kogu olekuga kokku käivat . Millest tal siis nüüd puudus oli - mida oleks tal pidanud tublisti pääle selle , kui ta ära annab , käepärast olema , et ta oma seisukorraga võiks jääda ja et ta oma vallas mitte tolligi alamale ei langeks ? Raha . Aga oleks nüüd Peedul siis rahast puudus , oli ta ju ise paari nädala eest oma käega 1600 rubla raha linnast ära toonud ja valla rahakappi pannud . See oli küll suuremalt jaolt vaeslaste raha , aga sääl oli pääle selle veel valla raha . Oleks ta nüüd varas olnud , poleks tal rahast puudus olnud ja oleks ta kavalasti teinud , poleks koergi haukunud . Aga ta polnud varas - ta nägi vaeva tõsise töömehe viisil . Ometi anti talle selgel sõnal mõista - " aga - kes neid rahasidgi teab ... " Ja nüüd hakkasivad nagu nägemata takjad Peedu hinge külge ja kui ta kuskilt niisuguseid ära viskas , hakkasivad teisest küljest uued külge . Ja kui naaber hää teega hulga palka kokku vedas , et enesele uut maja ehitada ja kui Peet sellest palgi virnast mööda läks , siis nagu oleks iga palk teda hirvitanud . Ja nüüd oli neid takjaid hinge küljes jälle küll . Kes teab , kuidas nende rahadega lugu on ... nägi Peet unes ja mida rohkem ta sarnast mõtet tõrjus , seda sagedamast leidis ta valla rahakapi võtme enese käest . ... Kes teab , kuidas selle rahaga lugu on ... ja nad ei tea siin seda , nad arvavad , et sellel uuril ja sellel uuel toal nende rahadega tegemist on . ja nüüd sündis , et Peet ennast niisugusest takjatest enam ei püüdnudgi puhastada ja neid korjas rohkem ja rohkem Peedu hinge ümber ja üks vaotas siit ja teine säält omad konksud ta hinge sisse . Ja sellepärast polnud Peedu hing eman endine hing . " Noh - olgu ma elan ja olen pärastgi rikas mees . " Ja nüüd vaikisivad veel kord ta huuled , et pärast torm suurema jõuga võiks tõusta . Ajalehed tõivad uudise . Käri vallamajasse olivad vargad sisse tunginud ja vaeslaste raha , mis tallitaja linnast toonud , kapist lahtimurdmise teel ära viinud . Ametnikud ilmusivad kohale ja uurisivad vargust järele . Loo tagajärg oli , et Peet kinni võeti . Kuuldus , et tallitaja ise aknast sisse oli tunginud , rahakapi ära lõhkunud ja raha ära varastanud . Ja imelik , kõigil oli niisugune tundmine , et see nõnda pidi minema ja mitte teisiti . Kui Peet kinni viidi , nägi teda ka Hendrik . Vanamehel veeres pisar silmist , ta pani käed risti ja küsis eneselt : " Mis oli see tont mis meid viimsel aegadel nii tugevasti rõhus ? " Isand ja emand ja Piibu Peedu IV. “Wargad ! rööwlid ! appi ! ” kißendas Kõrgemäe peremees maikuu eßimeße pühapäewa õhtal , kui ta pulmaßt koju jõudes ja oma tuppa astudes nägi , et kaks meeßt ta kappißid ja kummutißi lõhkußiwad , kuna aknad pakßude riietega kinnikaetud oliwad ja laual põlew küünal tuba walgustas . Wälgu kiirußel kargaßiwad mehed ukße poole põgenema , kuna peremees ßuuremat meeßt kinni haarata tahtis ja teda ära tundes kißendas : Tohoh ! Piibu Peedu ! Kas ßul häbi ei ole teiße inimeße asju lõhkuda ! ” Sel ßilmapilgul wuhißes kirwes läbi õhu ja peremees langes hingetult põrandale , kuna waras oma teed läks . Kirwe ßilm oli peremeeßt pääßt haawanud ja ta weri hakkas põrandat wärwima . Perenaene oli ßel ajal aida juures waatamas käinud , kas tüdrukud ukße lukku keeranud . Ta oli appihüüdmißt kuulnud , ja nüüd weel need põgenejad wõõrad mehed ! Kohutaw aimdus tõußis ta ßüdamesße . Ta ruttas otße hinge kinnipidades tuppa ja juhtus ukße pääl wälja jookswa meesterahwaga kokku . Ka ßulaßed hakkaßiwad ükshaawal ilmuma , oliwad nad ju leiwawanemate kodußõitmißeßt haißu ninasße ßaanud ja ilmußiwad nüüd häbelikult , et maja ilma ülewaatußeta oliwad jätnud . Aga kuis ehmataßiwad tuppa astujad ! Sääl lames peremees oma were ßees maas , ei liigutanud kätt ega jalga . Kui eßimene kohtumiße kohmetuße hoog wähe järele andis , ßaadeti tohtri järele . Tohter tuli waatas haawa läbi ja leidis , et ta weel elus oli . Kirwes oli teda pääßt raskesti haawanud . Kõikide rõõmuks hakkas haige hommiku poole elu awaldama , liigutama , ägama ja häälitßema . Waewalt arußaadawad ßõnad oliwad : “Wargad ... rööwlid - Piibu - Peedu !... ” Mis ta muud weel ütelda püüdis , ei ßaanud keegi aru . Ehk küll ju ammu aeg oleks olnud , wargaid taga otßida , ßiisgi oliwad kõik peremehe ümber nii ametis ja kohmetußeßt ßeotud , et waraste otßimißt kellegile meelde ei tulnud . Kui peremees ju elu awaldama hakkas , alles ßiis mõeldi waraste pääle . Peremehe ßõnadeßt - wargad ! rööwlid ! Piibu Peedu ! wõtke kinni ! - wõis arwata , et üks waras Piibu Peedu oli . Pääle ßelle leiti tuba läbi otßides kapi kõrwalt taskuraamat , mis Peedu Pirka nime kandis ja kuhu palju lorilaule oli paigutatud . Marguße aßi ja peremehe mahalöömine anti politßeile üles , ja hoolas uurimine ja otßimine algas . Muidugi oli eßimene püüetaw lind Piibu Peedu . Aga Peedut ei leitud kußagilt , ehk teda küll nii wäga taga otßiti ja keegi ei teadnud , kuhu ta jäänud . Pika katuße alt ja mujalt teati ütelda , et Piibu Peedu pühapäewal küll kõrtßis olnud , aga ennaßt mitte nii täis pole wõtnud , kui harilikult ja kõrtßißt kaunis wara ära läinud . Ka ßeda räägiti , et Sooßauna Karl pühapäewal ja ju ennegi nii mõnda päewa Piibu Peeduga olla ühes käinud , ßeltßis nad ka kuritöö päewal kõrtßißt lahkunud . Kõrgemäe Madis , nii oli haawatud peremehe nimi , kes waheajal natukene paremaks oli ßaanud ja juba ßelgemalt kõneles , ütles ka , et teine waras tõesti Sooßauna Karl olnud , keda ta ßelgesti ära tundnud . Politßei ametnikud läkßiwad Karli poole . Karli käeßt küßiti : “Kus ßa pühapäewa õhtul olid ? ” “Kodus ! ” oli wastus , kuna ta politßeimehi nähes wäga jahmatas . Karl oli waletamißes hoopis wilumata , paari ßõnaga jäi ta kimpu . Kuuldes , et palju inimeßi ta kõrtßis käimißt olla tunnistanud ja tema walega ßisße kukkunud , ei ßalanud ta oma ßüüdi enam , waid tunnistas kõik üles . “Ega mina ßüüdlane pole,” ßeletas ta , “ßee on kõik pagana Piibu Peedu töö . Piibu Peedu tuli esmaspäewal , täna nädali eeßt , minu juurde , ßeletas mulle kui wilets rahaßaamine on , kuna aga raha ainuke aßi on , mis kõik rattad käima paneb , aga meil ßeda ei ole . Wiimati ßeletas ta ka , et me ßeekord üsna kerge waewaga raha ßaada wõime , kui mina aga temaga ühes nõuus olla . Kõrgemäe Madis minna ligemal pühapäewal naabriwalda pulma , kußt ta kõige warem teißipäewa õhtuks tagaßi tulla , aga raha jääda muidugi koju ; kes ßiis nii rumal on , et kõik raha , pulma ligi wõtab ja Madißel on palju raha , ßeda teadßin mina ka . “Selle raha piame omale ßaama,” kinnitas Peedu . “Aga kuidas meie ßiis raha kätte ßaame , on tal ju ßulaßed kodus ? ” - “Tühja kah ! ” naeris Peedu , “teenrid wõime kas ümber ßõrme mäsßida . Meie wõime kõrgemäe poißid ja tüdrukud , kes kõik noored inimeßed on , Rõõmule “pitspalli” pääle kutßuda lasta , teißed poißid neile ßääl mõni lonks karja-jaaku anda lasta , küll nad ßiis ka kauem wiibiwad , ja meie wõime ßel ajal Madiße raha kasßad rewideerida.” Kui mina weel tema nõusße ei heitnud ja ütleßin , et raha kätteßaamine ßiisgi raske wõib olla , näitas tema mulle ühte wõtit ja ütles ßelle Madiße rahakapi wõtme olewat , mida ta järele teha laßkunud , ja nii ei olla raha kätteßaamißega mingit waewa karta , meie wõida rikasteks meesteks ßaada . “Kui mitte , kümme tuhat , ßiis ometi tuhat rubla toome ühe ainßa õhtuga koju . Ah ßa poißs , kus meil ßiis paruni põli hakkab : ßulle 500 ja mulle 500 ; wõib ka weel olla , etßulle 5000 ja mulle 5000 rubla ßaab , kas mei ßiis ei wõi herrad mängida wõi ? ” Mina ei tahnud ikka temaga ühte nõusße heita , aga kui ta mind weel mitu korda meelitas , andßin talle järele ja lubaßin ühes minna . Teißed aga oliwad ißegi Kõrgemäe ßulaßed ja tüdrukud pühapäewa õhtuks Rõõmule kutßunud ja meie oßtßime paar toopi wiina , mida altkäe palli pääle toimetaßime , et keegi ei tea , kußt elurohi tulnud . Aga ßee oli kõik Piibu Peedu töö ! Nimetatud õhtul ßaimegi ilußasti ühe Kõrgemäe kapi wõtmega lahti teha , aga ßäält ei leitud raha , Äkitßelt ilmus Madis , ja meie põgeneßime ära.” Nii jutustas Karl ja nõnda ka aßi oli . Madis oli oma naeßega küll pulma läinud , mis Kõrgemäelt 15 wersta eemal oli , aga ta ßüda oli rahutu , nii tuli ta ju pühapäewa õhtul koju ja juhtas õnnetußeks wõi õnneks jußt waraste pääle . Et wargad raha ei leidnud , tuli ßelleßt , et Madiße ühel kapil kahekordne lagi oli ja Madis raha kapi lae wahel hoidis , kußt ßeda pääle Madiße keegi ei oleks otßida aimanud . Otßiti pääßüüdlaßt , Piibu Peedud taga , aga ei leitud . Küßiti külarahwa käeßt , küßiti ta wanemate käeßt , aga keda otßiti , ßeda - ei leitud . “Kuidas minu poeg ometi niißugußt tükki wõis teha ! ” õhkaßiwad Peedu ißa ja ema oma poja kuritööd kuuldes nagu üheßt ßuußt . “Mis ßa teed ära ! Ema pistab küll rinna ßuhu , aga meelt ei ßaa päha pista ! ” õhkas ema ja walas walußaid pißaraid oma poja päraßt . Ja kuis oli Peedu nii aste aßtmelt alla poole langenud , kuni ta nii kaugele ßai . Lugejal on weel meeles , et tema eßimene warguße aßi wa ' tühi tubakas oli , ßiis tuliwad kõikßugu muud asjad : joomine jonnimine , tülitßemine jne. Kui ta Palul küll weel ükßi peremeeßt häbenes ja ßellele wastu rääkida ei julgenud , ßiis ei häbenenud ta ßäält ära minnes enam ühtgi inimeßt , waid tegi ja rääkis , mis iße tahtis , käis alati külapoistega ümber hulkumas ja õppis kõikßugu ropud kõned ja läilad laulud kätte . Jultunud poißid nägiwad teda hää meelega eneste ßeas , oskas ta ju kenasti naljatada , ja wanemaks ßaades luuletas ta nii mõnegi lorilaulu , mida teißed , peßemata ßuudega poißid häämeelega edaßi ööritaßiwad . Tõi ta aga kußagilt õueaiaßt kaalikaid wõi õunu , wõi muud , ja kui keegi ßiis Peedukeßele midagi julges ütelda , ßiis oli wanematel õige tuli takus , et hoia alt ! Sõimati kõiki ßelleks ja teißeks ja wannuti ära kõik keeduwiljad ja aiakraam , ßeßt mis need tühjad ka olla , mida ju koergi ei ßüüa . Julges aga peremees Peedukeße laiskuße ja wedeluße kohta mõne tähenduße teha , ßõimaßiwad wanemad ta tubliste läbi . Palu peremees katßus , kuidas läbi ßai , kannatas ka ßõimu , aga ßiisgi puistas hää ilmaga nii mõnegi manitßuße ßõna küll Peedule , küll wanematele , aga teißed peremehed ei ßallinud “wastuhaukumißt,” mille tagajärg oli , et Peeduke ühes wanematega aastas tihti mitu leiwaißa ära katßus . Wiimaks ei heitnudgi ta enam aasta teenistußesße , waid jäi kohtlaßeks : teenis päewa ßiin , teiße ßääl , tihti hulkus ja wedeles niißamuti . Ka muretßes ta omale maru-pilli , ßee on wahka-lõõtßa- wõi kortspilli , wõi tont teab , kuida ßeda riista weel nimetatakße , ja ßellega oli ta laupäwa ja pühapäewa õhtatel kui ka pidupäewadel noori inimeßi rõõmustamas . Mõni ei tahtnudgi teda hää meelega oma pidule , aga waheßt ei olnud teißt paremat ßaadawal , ehk oli , kuidas oli , “laß ' wa Peedu jälle lõristab.” Ja kui mahedasti ja lahedasti oskas ta tüdrukutega ümber käia ja neid õigelt teelt kõrwale ahwatleda . Ei ßuutnud Peeduke waheßt teenida ja wanematel ka enam palakeßt mõnikord küünitada ei olnud , mõnikord jälle nende käeßt uhkuße päraßt wõtta ei tahtnud , aga nälg kõhtu näpistas ja tühi kott püsti ßeista ei tahtnud , ßiis katßus aga , kußt mõne neljajalgße wõi muud hinnalißt näppu ßai . Selle tagajärg oli , et Peeduke ju paaril korral kokku kolm Jumala pikka aastat raudpulkade tagaßt elu oli maitßenud . V. “Appi , appi ! - - tulge ruttu - - rehi põleb - - appi ! a-p- p-p-i-i-i ! - -” kißendas Oru karjatüdruk hommiku wara häda ja ahastußega rehe poolt elumaja poole jookstes . Oli alles hommiku wara ja kõik majalißed weel uniße poolßed . Waheajal hakkas rehe poolt ju ßuitßu kaui ka tuld üles tõusma ja kõik maja rahwas kui ka naabrirahwas , eks tüdruku hädakißa kuulnud ja ßuitßu nägiwad , ruttaßiwad kõik Oru rehe juurde kokku , et midagi hägitawa waenlaße , tule käeßt , päästa . Aga et kaunis kuiw aeg oli ja rehe ümber , rehe all kui ka rehes palju õlgi , linaluid ja takkußid oli , ßiis ei olnud ßiit enam midagi päästa , kui inimeßed juurde jõudßiwad . “Pääßtke Piibu Peedu ära - - - tooge ta tuleßt wälja - - põleb - põleb - - nüüd ta põleb - - Peedu põleb rehte ära ! - - -” karjus karjatüdruk ßuure hirmuga ja näitas käega tule poole . Mõnigi mees tahtis tulesße hüpata , aga tuli oli ßuur ja ßuitßu palju , mattis hinge kinni ja ßundis neid tagaßi pöörama , et ißegi eluga pääßeda . Warsti langes ka katus , ßuurt ßuitßu ja tulepilwe taewa poole ßaates , raginal ßisße ja palju tööd ja waewa , kui ka waeßt Peedut eneße alla mattes . Kõik kokkutulnud rahwas kogußiwad endid karjatüdruku ümber kokku ja küßißiwad ßellelt üheßt ßuußt : ”Mis ßa räägid Piibu Peedußt ? kuhu ta jäi ? kas ßa teda iße oma ßilmaga nägid ? ” Tüdruk jutustas : “Mina jätßin õhtul jaki rehte ja läkßin nüüd hommiku ßelle järele . Rehes nägin ühte meeßt magawat , wiina pudel hõlmas . Mina mõtleßin , et ßee Poißs-Mihkel on ja ärataßin teda üles . Siis alles nägin , et ßee Piibu Peedu oli . Tema hakkas kohendama ; kohendas ja ümißes arußaamata ßõnu . Wiimaks wõttis taskußt piibu ja hakkas ßeda ßütitama ja mina tulin reheßt wälja . Waataßin weel läbi akna tagaßi , ßääl oli Peedu tule linaluude , takkude ja õlgede ßisße puistanud ja need põleßiwad ju kaunis laialt . Jookßin ßisße kustutama , aga tuli läks ruttu laiali , ei ßaanud enam midagi teha . Hüüdßin Peedut tuleßt wälja , aga tema paljalt ümißes mulle wastu . Tahtßin ßiis teda wälja wedada , aga ta oli liiga raske , mina ei jõudnud teda edaßi wedada ja ma jookßin teißi appi kutßuma.” Nii tüdruku jutustus ja nii ßee lugu ka oli . Peedu teada oli Kõrgemäe Madis ßurnud ja tema iße ta tapja , ßeda rääkis ju Madiße weri , mida Peedu iße oma ßilmaga oli näinud ja ßelle päraßt peitis ta ennaßt kolm ööd päewa muude inimeste ßilmade eeßt ära ja elas üksnes joomißele : oli ta ju lootuße pääle nii kauni hulgakeße tulewett omale ette walmis muretßenud . Ta waeneke ei teadnud ka ßeda , et Madis paranemißel oli . Peedu oli nüüd need päewad oma ßüdametunnistuße ßurmamißeks ainult joonud ja ßelle mõjul ta ißeeneße käe läbi tuleßurma ßaigi . Uus Kain “Läkßin ßiis teine öö tagaßi,” pajatas Lauri jälle , “aga ei targemat ühti ! - kaewaßin ja hullaßin kuni hommikuni , kõik asjata . Tondid nadikaelad oliwad kulla rahamäelt ära wiinud . Läkßin ßiis targa juurde nõuu küßima - ßee ei teadnud ka midagi . Kõik on kadunud , mõtleßin ma - aga waata kußt abi tuli . Ma ßain kogemata kuulda , et Rawa metßas üks wanamoor elawat , kes nõia kunsti hästi mõißtwat , kohe läkßin ßelle juurde ja waata ots oli käes.” Ta piatas jälle . “Ega ßee ßiis weel kõik ole ? ” küßis Ado . “Ei , ei - kuula aga,” parandas Lauri pudelit kummutades . - oo - kui ßull igawaks ei lähe . Ma tulin kodu - wõtßin koti ja ruttaßin Rahamäele toppißin wiimaße kui lehekeße , msi ßealt leidßin , kotti ja katßußin et tulema ßain:” “Mis lehed need ßiis oliwad ? ” Tamme lehed mis Rahamäel kaswab.” “Noh , ja ßiis ? ” “Ei kedagi : tõin lehed kodu ßääl nad nüüd on - tarwis aga laußet lugeda mis nõid õpetas ja raha ongi käes.” “Ja lehed lähewad rahaks ? ” “Rahaks jah ! Mis ßa wana Toomas wahid nii lollilt mulle otßa , ega ma ßind targaks ei ßaa teha , loll oled lolliks jäed . Lehed lähewad rahaks jah . Aßi oli nimelt nii , rääkis Rawa eit . Minewa kord kui ßee ßuur öößine torm oli , jußt ßell ßamal ööl , kui ma eßimeßt kord Rahamäel käißin , olewad tondid ßääl enne mind koosolekut pidanud ja ühel häälel otßußeks teinud warandußt rahamäelt ära wiia ; - toodudgi kuld kiwide alt wälja ja hakatud tamme all kotti toppima . Häkitßelt tulnud torm müristamißega ja paganakeßed katßunud , et terwe kontidega minema ßaanud ; põgenemine olnud nii kiir , et raha peale keegi aega mõtelda pole ßaanud ja raha mitte ßealt ära ei wiia , olewad nad ßelle kawalaste tamme lehekesteks muutnud . Noh , kas ßaad nüüd aru ? ” “Mõistan - mõistan . Joo wend , joo.” Ado wigaßed ßilmad hiilgaßiwad kui tulukeßed , kui ta pudelit Lauri pihku ßurus.” “Säh , kas mina ära põlgan ! ” hüüdis Lauri hääl meelel aga juba kaunis pehmelt . “Noo - ma tean ju - maitßeb : hää ! ” kiitis Ado omalt poolt - “joo wend . -” “Anna aga anna - oo - pudel on ju tühi ? ” ütles Lauri nagu kahetßedes tühja pudeli peale näidates . “Mis ßa nüüd ßelle eeßt muretßed ! ” trööstis Ado . “külap ehk leiame,” lißas ta juurde põueßt uut pudelit lauale pannes . “Aga ßeda ma näen - ßa oled üks rahwa mees Ado - ja meie kõik olem - mina - mi - mina ka - anna - wii-na - A - do - eks - Ado ? ” “Ja muidugi , muidugi - joo aga wend ! -” “Ja - ne-ne-mad - üt-lewad - meie - olewat - ühed - ßeßt - Jumal piab - meid - nuhtlema - meie olewat ühed ülekohtußed inimeßed.” “Mis ? - kes nii ütlewad ? ” “Rahwas - räägib - kuule - Ado - kas - on ßiis Jumala nuhtlus , et ßull küür ßljas on ? ” Iga teine mees oleks ßarnaße kõne üle pahaßeks ßaandu ; aga Adol oli nähtawaste hää meel , et wend korraga nii jõuetuks jäi . “Ah ei ole ! ” lällitas Lauri edaßi ; “olgu ßiis - aga küür - ma ßeda ei ta-ha - Manni ka ei taha - kõwer jalg ka ei taha . - Eks ma ole ilus pois ? - waata Ado ! Ilus ja rikas - ja - Manni ka on ilus . - Jooßeb ka - ju ßina - ah - ßull on wiina.” Ta tõußeb püsti , et üle laua wiina pudeli järele ulatada . Wõim on ju jalgadeßt kadunud ja ta langeb põrandale kummuli , warsti kuulutab wali norskamine , et Lauri oma wäßimußeßt hingab . Ado tõußeb pikkamiße püsti , ta pilk wiibib liikumata maas lamawa wenna pääl . “Tige wend ! ” ßõnub ta eneße ette “leppimata kiußaja , kes ka oma wenna wastu halastußt ei tunne . Mis on ßee wõim , mis on ßee rammu , mis ßind on kõikuma pannud ja kelle ees ßa praegu kummuli maas oled ? Hakka wastu Lauri , raputa lahti need käed mis ßind hoiawad , - tee auu oma kangußele mille üle ßa alati kiitled - aga , ßa ei wõi , ei ßaa ! Sind hoitakße raudße kätega kinni kui wäetit laßt ja ßull ei ole jõudu ennaßt wabastada . Sa naerad mind minu õnnetußes . Kes on ßüüdlane , et ma kerjama pian ? - Sina , ßina - ei muu keegi ! Sina oled ßee , kes mu terwiße wõttis kui ma alles noor olin ning ennaßt kaista ei ßuutnud . Sina oled ßee , kes mind ißamajaßt wälja ajas , - mulle kepi kätte andis , koti kaela köitis ja ütles : “Katßu kuda ßa läbi ßaad.” Sa oled minu wennaliku armastuße oma wastu ära uimastanud , mind kui kißkjaks metßalißeks teinud - ka mina ei taha ßinu wastu armu tunda , ei ialgi . - Õnnetu pead ka ßina olema , weel õnnetum kui mina ! ” Ta waatab uuriwalt ringi . “Ja nüid tööle , aga ma pian oma järele waatama kas mind keegi ehk tähele ei pane . “Õhk on puhas ! ” laulab ta hääl meelel kui kõik kohad hoolega läbi on waadanud.“Kõige pealt kuld ära ! ” Ta puistab oma kerjatud kraami kotißt põrandale ja laob kapißt nõnda nimetatud “kulla kotid” aßemele . “Rawa metßas,” tuletab ta nõia elukohta weel meelde ja tormab ßiis kõige kotiga pimeduße ßisße . Urtßikus jäeb kõik waikßeks ainult wahete wahel on Lauri rahulißt norskamißt kuulda . Wiimaks hakkab ta ennaßt liigutama ja ajab pikkamißi püsti . “Oh Sa tuline tutt ! ” urißeb ta ; “wott ßee oli weel uni mille ßarnaßt ma terwes omas elu eas pole ßaanud - aga pagana pihta , kudas mu kondid walutawad - ja pää - hm ßee läheb otße lõhki . - Mis aeg nüüd õige wõib olla ? Tähed näitawad keßk ööd,” laußub ta läbi akna augu waadates . “Wiina pudelid laua pääl - käki kaus lihaga - ßiin on peris pühad olnud - pia-pia , kas mull ei tule mitte meelde - Ado oleks nagu ßiin olnud ? Ja ßee hulgus tohtis minu majasße tulla ? - Miks ma teda wälja ei wißanud ? Oo - ma olen ju teda koguni auußaste wastu wõtnud - liha ja käkkidega kohe , hm , arußaamata päris mõistatus kohe . “Nüid aga , mis on mul weel teha ? Magama heita , und näha - und näha , Mannißt ja kullaßt . Oh kuld - kuld kui uimastaw on hiilgus ! ” Ta läheb ja awab õnne tundel kapi ukßed . Nagu wälk ßelgeßt taewaßt tungib kole karjatus ta ßuußt . “Wargad , rööwlid mõrtßukad,” kißendab ta kui meeletu . “Raha , raha kus on mu raha , kes on mu kulla ära wiinud ? Wastake teie ßeinad - tehke lahti oma ßuu , teie tummad pudelid ah teie pilkade weel mind ! Kõik on kadunud ! - kõik uhkus ja hiilgus , kadunud ka Manni ! aga weel mitte . Ma tahan wait olla ega kellegile ßelleßt ßündmußeßt awaldada , jutt on wäljas ja iga üks teab , et mull raha on , aga keegi ei tea , et mull ßeda enam ei ole . Tondid - tondid teie wiletßad arg pükßid . Teil ei ole ßeda wõrd julgußt , et oma wara auußal wiißil minu käeßt ära wiia ehk nagu ßee mehe moodi on wägiße wõtta . Aga teie tulete öößel kui ma magan ja midagi ei märka ja wiite ära mis ma nii ßuure waewaga olen omandanud . - Wäga , ilus , ilus teißt ! ” Ta langes raskeste järi pääle istuma ja ta pilk langeb hunniku pääle mis Ado omaßt kotißt maha puistanud . Tardunud pilgul wahib ta ßinna . Ta märkab midagi . “Ha ! ” karjub ta üles karates , “nüid ßaan ma aru , - Ado - Ado ßa igawene õeluße ots , - ta on minu raha ära wiinud ja minule oma kerjatud koorikud närida jätnud . Ma tahan teda taga ajada - kätte ßaada - ta piab kõige wähemalt oma ßõnniku minu tuaßt wälja kolima . Nagu hullumeelne tormas ta ukßeßt wälja . * * * Karjamaal , tükati wõßaga kaetud lagendikul , ükßikul kiwil istus wana karjane , waludeßt koormatud pääd kätte najale toetades . Ta ßilmad ßeißiwad kinni ja rasked ohkamißed tõußiwad wahete wahel ta rinnaßt , - kuuldawale elu ja liikumine mis ümbrußt täitis ja temale kõik tähele panemata jäi ; ainukeßed hääled mis ta ialgi ei unustanud ja alati kuulis , oli kellukeste helin ja kuljuste kõlin , millega ta kõrw ju lapßeßt ßaadik arjunud oli ja mida ta hauas eneßele kuulmataks ei arwanud jäewad . “Ißa , ißa ! ” kõlas korraga ta ligidal ja pehmed käed wõtßiwad hellalt ta kaela ümbert kinni . Wanake tõstis pääd . Manni põlwitas ta ees ja peitis kibedaste nuttes oma palet wana karjaße ßülle . “Ißa ! kordaßiwad ta huuled nagu wäßinult ja ta hääleßt kõlas kiirgline walu wälja kui ta rääkis . “Ißa jah ßina oled mu ißa mitte muu keegi ! - Sina oled keda ma weel armastan - ßinul on ßüda , mis mind ja mu ahastußt mõistab , ßinu , jah ßinu juurde tahan ma põgeneda , kui nad mind oma armuta wägi wallaga piirawad . Oh päästa mind ißake nende käeßt , - wõta mind eneße juurde ! Oh kui wäga igatßen ma ßelle rohiliße metßa järele - ßelle taewa ja ßelle päikeße järele - nende õitßewate lillede nende haljate kuuskede järele . Päästa mind ißake , wõtta mind eneße juurde . Ma tahan ßulle hääks lapßeks olla . Siin - ßiin ßinu juures tunneks mu hing alles rahu ! ” “Laps - armas laps , ßa oled mu ßüdame pehmeks teinud ! ” ütles karjane pikkamißi üles tõustes . “Ma kahetßen ßinu päraßt ! Sa tead et mulle mu pißaraid mujale tarwis läheb aga neid jätkub ka ßinu tarwis . Kaastundlik ßeda wõin ma olla aga kedagi aidata , ßeda ei wõi ma mitte , ßeßt et ma ißegi maha jäetud ja awitataw olen ; mull oli kaks poega , kelle peale ma omas wanadußes lootßin , aga kus on nüüd nemad ? teine puhkab mulla all ja teine ? ta on hukka mõistetud ja peab Kaini kombel põgenema . - Põlatud põgeneja . Wanake tõußis - pikkamißi üles . Suured pißarad langeßiwad tall mööda palgeid alla . “See on ilma wõimata” rääkis Manni ägedalt . “Nad ei wõi teda mitte ßurma mõista - teda ? Ei ialgi ! nad piawad aru ßaama , nad piawad nägema , et ta mõrtßukas ei ole ! ” “Nad ei wõi teda mitte hukka mõista , ehk muidu ma - “Ja mina , ma tallan need lilled ßiin karjamaal armuta maha . Kõik peab ßurema , mis õrn , meelitaw ja ilus on - kõik , kõik ! ” “Sina oled noor laps , - Jumal trööstib ßind ja ßu haawad paranewad aga mind wiiwad need hauda ! ” rääkis wanake tõßißelt . “Ei , ei ißake ßa räägid walußaid ßõnu . Surm - ehk elu temaga , ßeßt ilma temata ootab mind haud - haud kuhu tema , Tõnni truu waim mind ßaab ßaatma , - ja arm igawene , ßee wõtaks jälle meid warju ilmas ühendada , ühendada jäädawalt ! ” “Sa oled kindel ja truu laps ja ßu armastus ßee näitab kõikumata olewat . Waata kuidas pilwe rünkad taewa ruumis lendawad ka neil näis rahu puuduwat , - ßiin ßääl - kißub maru tuul nad tükkideks ja waata - päike ßaab mahti alla waadata - oo - ka tema pale näis kahwatu olewat - nagu leinaks ta meie päraßt . Ja waata ßääl pilwete all need mustad täpid , eks need ole ronkad - kes ßiia poole lendawad nagu tunneks nad ßurnu haißu . Siin ma olen , et oma walurikkaßt elu lõpetada , ha teie olete weel liiga arad ega julge oma ßaagi kallale tulla.” “Ißake ära räägi nii , ma kardan ßu päraßt ; ßina ei wõi weel mitte ßurmaßt rääkida ! ” “Mull on aeg - aga ßina laps pead elama.” “Ma pian elama , oh elu - elu küll oled ßa walu ja kibedad piina täis , aga ma pian ometi elama . Mõrudale elule , mis täis ßappi pian ma , kui mängu kanniks olema . Ja kõige ßelle kibeduße ßees on mull weel ilußad une näud - igal pool kus ma liigun ehk käin on kallima kuju mu ßilma ees ; ainult tema ja mõtte tema pääle on elu rohi mis mind hauda langemaßt hoiab.” Walu , walu - ära rääkimata walu ; õnn ja armastus paißtßiwad kannataja neiu näußt . “Ole rahuline mu laps , ja ära ärrita ennaßt,” maanitßes karjane . “Waata loomad lähewad üle raja - ma pian ruttama , ßeßt muidu wõiwad nad kurja teha . Jakob , Jakob rutta ja lühenda oma jõuetu ißa jala waewa . - Oh - ßa ei tule enam , ei ialgi . Laps jäe ßiia - ma tulen pia tagaßi ! “Ei , ei ißake , ma tulen ßinuga,” hüidis Manni tulißelt , “ka minußt wõid abi leida ! ” Kellade helin ja loomade häälitßemine oli weel eemalt kuulda . Kõik jäi wõßastikus waikßeks aga mitte peris waikßeks ßeßt lindude laulu hääl kõlass wahet pidamata edaßi . Küla poolt nähti kahte inimeßt kiirel ßammul karjamaa poole ruttawat , neil nähti midagi kibedat olewat . “Äh , mina - mina,” - rääkis eßimine kelleßt kohe Lauri wõis ära tunda , “mis wõin mina ? Sina oled ometi ißa ja ei wõi oma laßt ßõna kuulmißele ßundida ! ” “Sundida ! ” wastas teine , kes nähtawaste Manni ißa , Jooßep pidi olema , “ßunni ßiis ka kui teda ei olegi kuskil , näed ju iße wõta kinni nüüd ! ” “Ei ßaa , ei ßaa,” laußus Lauri nagu uhkelt ßeßt et Jaagob temaßt kui rikkaßt meheßt lugu pidas , - ja küla rahwas uskus ka kindlaste , et Lauri kui julge mees tontide raha rahamäelt ära toonud . “Noh , mis ßiis ? ” küßis Jooßep , kes ka ennaßt ßugugi alama ei tundnud olema . “Aßi on ikka peris hull ! ” katßus Lauri juttu teißale ajada . “Juudas teab mis ßeßt kõigißt wälja tuleb ! ” lißas ta weel nagu õhates juurde . “Tüdruku ßõge ei kannata minu haißugi . “Nah kui ßa mees oled ! noomis Jooßep . “Tead ja tunned ßa naeste meeli , need on otße kui Jürikuu ilmad . Täna ßadab wihma , homme lund ja üle homme on tuuline ning päewa paiste . Saad aru ? - Noh ma ütlen ßulle ßelgemalt ; Waata naiste meeled muudawad ßagedaste kui tuule lipp katukßel.” Meie murult Laulmiße waheaegadel püüdis Ader teißi lauljaid tähele panna , et neid teine kord uulitßal ära tunda . - Meesterahwad jäiwad talle ruttu meelde , nende igaühe nägu wõis ta mõttes warsti järele kujutada , ßeßt meesterahwastel on enam nagu ißeäraldußi . Naesterahwastega oli tal aga tegu : need oliwad kõik nii ühetaolißed , rooßitopßide ßarnaßed , mitmekarwaliste riiete ßeeßt waatas nende nägu nii ühte moodi wälja , et raske midagi wahet oli leida . Wahe ßeißis enamisti ainult riietes , ja riiete karwaßt ja moodißt ehk oleks neid teine kord ära tundnud , aga neiud oliwad ju igapäew ißemoodi riietega . Ainult paari naislaulja nägu jäi paremini Adra meelde . Siin nende noorte , peenemaitßeliste ja ka enam haritud inimeste hulgas kui külas , oli lõbus , lahe ja lehkaw , ning Ader tundis endal ßelles ßeltskonnas üsna hää olewat , kui ßeda wastumeelßet Sakßa lõhna poleks lehanud . See ßiin pidi ometi Eesti ßelts olema , aga niißugune wänge Sakßa waim walitßes ßiin . Kuid olgu , mis oli - raskemaidgi asju peab kannatama , igal asjal , ißegi igal hääl asjal , on omad nõrgad küljed . Selle lauluharjutamiße õhtuga ßai Ader oma igawußt tõesti eemale peletada : tal läks ßeltßimajas eneßesgi kaunisti aega , mispäraßt ta ßiis hommikul ka parema meelega kauem magas . Teißel päewal oli tal jälle mõtlemißega eilaße õhtu pääle ajawiidet . Wiißid ßeißawad tal ühtelugu nii ßelgesti meeles , nii et ta neid ükßi olles enda ette taßakesi mokkade ßußinal wilistama hakkas . Selleßt õhtußt ßaadik ßai ta ka ßelle ßeltßimaja külge tõmmatud , ßee ßeltßimaja ßai kord tuttawaks , kuhu ßisße minnes ta tuttawad näod eeßt leidis ; ta käis ßääl theed joomas , lehti lugemas , grammofoni kuulamas jne. Igawus jäi haruldaßeks külalißeks . Pääwalu tegi Adrale ßee , et ta koori lauljaid , kus hulgas ta laulmas käis , ära ei tundnud , nimelt naislauljaid . Iga wastutulejat naesterahwast ßilmitßes ta eemalt , kas ßee mitte mõni laulja ei ole . Juhtus kord ßee äpardus , et Ader ühe wastutuleja naesterahwa üle kahewahel oli , kas ßee nähtud lauljaße hulgaßt oli wõi ei . Ei ta ußaldanud weel teretada , kui naesterahwas tema kohta jõudis ja ßilmad tema pääle lõi . Nüüd tundis Ader , et ßee tõesti laulukoori liige oli , jah , jußt ßeeßama naesterhawas oli alti pool klaweri nurga juures ßeisnud ; kuid teretada oli juba hilja . Ah kuni piinlik : ei tea , mis laulja tema kohta arwama wõis hakata . Selleßama naesterahwa ßeltßis pidi ta juba homme õhtul jälle koos laulmas olema . Aga mine tereta , kui ßelgesti ei tunne , lähed ehk teretad mõnda wõõraßt , kes ßu terwißt ei tea wastu wõtta . Adral oli tundmus , nagu oleks talle wastu pääd löödud . Imelikud need linna piinad , mis külainimene tundma peab !... - See oli järgmißel pühapäewal , kui Ader kirikußt korterisße tuli . Pererahwa tütar oli kodus , ja külalißeks oli tal üks noor neiu , kelles Ader oma endiße koolilapße Julie ära tundis , kelle päewapilti ta pererahwa tütre albumis kord oli näinud ja kellega pererahwa tütar hää tuttaw oli . Juba ßiis oli Ader oma koolilapße priskuße ja jumeduße üle imestanud : ta ßilmade ees ßeißis küll ßeeßama koolipõlwe Julie , lahkete ßilmadega , õitßewate palgetega , kuid täiskanswanud , neitßiliße näoga , tugewa naesterahwa kehaga , priske , neitßiliße rinnaga ; ei ta olnud enam ßee Juliegi , mis kooliajal , ainult weel ßee jumedus , kuid ßeegi täiskaswanud . Nüüd , oma endißt koolilaßt elawalt täie inimeßena nähes , imestas ja rõõmustas Ader . Ader püüdis oma endiße koolilapße Juliega ladußasti juttu rääkida . Misgi tundmus ei hoidnud teda temaßt eemale kui igaßt teißeßt neiußt . Ta nägi Julies oma külwatud ßeemne wilja , ja tal oli õigus Julie hingeelu olu aimama arwata ; tol ajal , kui Julie tütarlaps oli , oli Ader nooruße waimustußes hagarasti tööd teinud ; ta teadis , misßugune tema töö wili pidi olema , ja ta arwas ßeda wilja nüüd Julies leidnud olema . Julie oli teiste ßeltßis kaunis jutukas neiu , aga Adra ees oli ta esmalt nagu arg , nagu lapßelik ; ta nägi Adras praegugi weel oma õpetajat , oma ülemat , ßeßt Adra kooliaegne mõju tema pääle oli weel alles ; polnud ju neiu Julie kooliajaßt ßellepäraßt nii wäga palju aega mööda läinud , et ta ßelle ajaga neiuks oli ßirgunud : noor inimene ßirgub mõne aastaga . Aga Julie olek Adra wasta muutus pea ; kui ta teda eneße eel hää tuttawana - ei mitte kooliõpetajana - nägi , oskas ta oma ümberkäimi4t tema omale lähendada , ta läks jutukamaks ja elawamaks , ja peagi näitas ta kui iga muugi neiu iga muu nooremehe ßeltßis . - Pererahwas tahtis lõuna ajal raudtee jaama ßõidu wastu minna , et kedagi tuttawat , kes linnaßt wälja ßõitis , ßaata . Tütar Rooßi pidi ka kaaßa minema , aga et tal praegu ßõbranna ßiin oli , ßiis jäi ta tema ßeltßi koju . Ühes pererahwaga läks Ader hoowiwärawani , kußt kaudu uulitßale käidi . Säält astußiwad peremees ja perenaene uulitßale , kuna Ader toa poole tagaßi pööras . Nüüd alles tuli Adrale ette , et teda kahe neiuga ükßi oli jäetud . Ader oskas neiudega juttu rääkida ega pelganud ßeda teha , aga ühel noorelmehel kahe neiu keskel wiibida ei arwanud ta pasßiwat . Ta armastas neiudega rääkida , kui teißed meesterahwad ehk wanemad inimeßed temale kaaßa aitaßiwad , wähemasti päält kuulaßiwad . Ükßi neiude hulgas jutuajamine näis nagu ßaladuslikku laadi olewat , ßel ajal nagu ootaks kumbgi kummagi poolt ei tea mis märguandmißi , mis wanemate inimeste ees warjatakße . Mis teha ? Näotu oli äkitßelt kodußt wälja minna , ßeßt wäljaßt oli ta waßt tulnud , ja kõrwale pugeda ka kuhugi ei ßündinud . Sellepäraßt mõtles ta üsna oma külma rahu alal hoides tuppa minna ja piinlikku tundmußt ßurudes juttu algada ja ßeda jatkata , ilma märguandmata , nagu oleks tema wanemate inimeste äraolekul kohmetum . Enne tuppa minemißt arwas ta ju lauße walmis , et tuppa minnes piinilikule waikußele mitte maad anda . “Noh,” ütles ta ßisße astudes , “nüüd on neiudel ometi woli ißekeskes juttu ajada , muud kui mina oled weel tüliks.” “Oh ei oh ei ! ” ruttaßiwad mõlemad neiud Adra poole pöördes waigistama . “Teie wõite meie jutußt kõiges oßa wõtta,” lißas Rooßi , “ilma , et midagi karta oleks.” Jutt läks edaßi ja ßai elawamaks . Ader ßai lõbußa kõnelemiße üle waimustatud , nii et ta end neiude ßeas nagu omaste ßeas tundis olewat . Üleüldine lõbus olek oli walitßemas , juba ilma wähemagi piinata . Ader nägi nüüd ßelgesti , et ta ka wanemate inimeste puudumißel neiudega ilma kohmetußeta wõib rääkida . Wari lendas üle toa - keegi läks uulitßal akna alt läbi . See pole küll kellegi uudis linnas , et inimene akna alt mööda läheb , aga ßelleßt wähekäidawaßt kohaßt käis inimeßi ßiisgi wähem läbi . Ei tea kudas ßee juhtus , et Rooßi akna juurde juhtus ja mööda minejat nägi . “Herra Karlßon tuleb ! ” ßoßistas ta Julie poole . Julie kargas toolilt üles ; punane helk laotas end ruttu üle ta näo . “Herra Karlßon ? ” imestas ta . “Mu Jumaluke ! Jah , ta lubas täna ßiia tulla , ta ßai teada , et ma - et meie täna ßiin oleme . Ta lubas meiega ßpatßeerima tulla.” Ja ruttu jookßis ta peegli alla ning ßilmiyßes peeglißt , kas kõik korras on ; mõne lahti pudenenud , ripnewa juukßetordi tõmbas ta teiste ligi ja wajutas piidega pääkammi ßügawamale juukste ßisße . Hoowiwärawa link klõpßus ja pool jookstes tuli noormees ümber nurga toa ukße poole . Kuni tema ilmumißeni märkas Ader , et Julie ßelle nooremehele end ißeäraline korralik tahtis näidata : ta kohendas ruttu oma aluße ßaba , ßeadis broßhi kurgu all õieti jne. Pea käis ka uks , ja läwele ilmus pikk , kuiwetanud , halbimoodißelt riides walge pääga noorherra , kes ukße linki peos hoides kaks korda halp-wiißakalt kummardas ja ißeäraliße halbi tooniga ütles , mis nagu ammuaegßet , ßooja ßõprußt tahtis awaldada : “Tere , tere-e ! ” Naeratades wastaßiwad neiud ja ruttaßiwad külalißt wastu wõtma . Kätt pigistades kummardas külaline weel ßügawamalt kui enne ; näitas , nagu oleks noorelherral ßoow olnud neiude kätt ßuudelda ; kuid nii kaugele ßee aßi ei läinud . Nähtawasti oliwad peened kombed ßelle nooreinimeße meeleßt wäga hinnas , aga iga peent komber ei laßknud ta ßüda wißt harjumatuße päraßt üles näidata , ißeäranis ßuudlemißt ; harjumata olek peenete kombete wastu näitab end ju ßagedasti häbenemißena üles . Tutwustati külalißt ka Adraga . Külmalt andis Ader edwistajale käe . Eßimeßeßt ßilmapilgußt ßaadik leidis Ader , et ßee meesterahwas temale ühtigi ei meeldinud : ta oli oma liigutuste , ümberkäimiste ja riiete pooleßt nii halpuße ßisße ära uputatud , et ülbe näha : kõiges püüdis ta end küll meeldiwalt üles näidata , aga mustas ülikonnas näitas ta oma loodußeßt walge pääga - ißegi walgete kulmu- ja ripsme- ning wõrßuma hakkawate wunßi-karwadega - kaunis kentßakas mehike wälja . Küll need walged karwad ßellele noorele mehele õige pääwalu asja wõißiwad anda ; kõigiti wõis end ehtida - neid ei ßaa muuta ; hakka neid nüüd wärwima , ßiis on larm warsti lahti ! Päris kiußamißeks oli loodus temale need näotud karwad andnud . Nooremehe riided oliwad kõige uuema plaani järele tehtud , kõige uuema plaani järele oliwad tal ka manißk ja manßetid , manißk nii kõrge , et noormees kangelt nagu tõrre ßeeßt wälja wahtis ja oma pääd waewalt liigutada wõis . Maniska krae oli uuema moodi kurgu alt lipßuni lahti , ja ßäält tagant paistis - wißt nooremehe eneße teadmata - ßärgi krae ja peßunööbi lai ßerw ... Westi kaelaalune oli tal peaaegu niueteni lahti , ja kõike ßee lahtine rinnaeßine oli ühe laia maniska-kangaga kaetud , kus pääl mitu wärwilißt nööpi ßätendaßiwad . Kurgu all ßiras mitmekarwaline hele lips weel heledama karwaliße lipßunõelaga . Käes oliwad tal lumiwalged kindad , milleßt ta toas teiße ära tõmbas , ja nähtawale tuli hulga wärwiliste ßõrmustega ära ilustatud käßi . Käes hoidis ta kõrget , kandis põhjaga kaabut , millega ta , äkitßelt waadates , üsna onu Pauli moodi wälja nägi . Jalas oliwad tal pikad , peened , terawate ninadega klantskamasßid , peaaegu nõela ßarnaßed . Paluti noortherrad istuda . Ta tänas kummardades ja istus . Ja kohe algas elaw wada pääle . Ta algas ilußaßt ilmaßt ja ßoojaßt päikeßeßt , aga lõpetas neiu ßinißilmaga , ßeßt tal oli hää anne , igaßt tühißeßtgi asjaßt teda wõrreldes neiude poole pöörda , keda ta nähtawasti wäga jumaldas . Igaßt muußtgi asjaßt tuli tema ßõnades ikka midagi nooruslißt , luulelißt , ilutßewat wälja . Ja imelikult näitas Adrale , et neiu omadußed , mille pääle noormees alati wäga tuli , ikka alati neiu Julie omadustega kokkukõlas oliwad ; nii , näitußeks , kiitis ta neiu ßinißilmi , neid ilußa ilmaga wõrreldes , ja neiu Juliel jußt ßinißilmad oliwad , kuna neiu Rooßi pruunißilmaline oli . Noorelmehel oli nähtawasti hää kõneanne , ßeßt ßeda ei tulnud ßugugi ette , et tal ßõnade puudus oleks tulnud , ehk tema ßõnad ßegi olekßiwad kippunud , aga muuks ta oma kõneandi ka wißt pruukida ei oßanud kui nooruße ilustamißeks ; üsna naljakas oli kuulda , kuidas noormees oma kõneannet ühtelugu ikka ßelleks püüdis pruukida , et lihtßate , igapäewaste asjade päält wõrdlemiße teel noorerahwa asjade pääle minna . Nähtawasti huwitas teda ainult kõne , mis armastußeßt käis ; kirjanduße , hariduße ja rahwuße küßimus oliwad ßelle tuulispää meeleßt küll tühi kõmu , ßeßt et ta niißugußeid asju ei tundnud - ßeda wõis juba kindlasti aru ßaada , kui Ader temaga mõne ßõna püüdis rääkida ; ilma et ühegi asja wastu nendeßt ßelgemat arußaamißt ehk lugupidamißt oleks awaldanud , pööras ta wäheße aja järele nende asjade päält jälle oma wana , igawa asja pääle tagaßi . Tihti tarwitas ta ßakßakeelßeid ßõnu , milleßt näha wõis , et ta Sakßa keele auustaja oli , nagu enamasti kõik linna noorus ; ja ei mitte ükßi ßeda : ta kõnewiis ja ßõnade kord laußetes tuletaßiwad elawalt Sakßa keelt meelde ; ißeäranis tihti pruukis ta ßõna “üks,” mis Sakßa keelele omandusline on ; ju jutu algußel oli ta ütelnud : “täna on üks ilus ilm,” ja ßiis : “tänane ilm tuletab ühte neiu ßinißilma meelde” jne. Näotu oli , kuidas ta kõik ßõnad pehmelt , keele otßaßt wälja ütles , mida ta iße wißt haritud ja peenkombeliße inimeße tundemärgiks pidas ; ißeäranis peenelt ja terawalt ütles s-ad wälja , mis kõige näotumalt kõlas . Nooremehe jutt Adra ei huwitanud , waid pani teda muigama , ßellepäraßt püüdis ta ühe läbi loetud ajalehe kallal oma ergu löömißt wabandada . Teda ei püütudgi jutulõngas hoida ; nooremehele näis meeldiwat , et keegi teine meesterahwas tema ßeltskonda neiudega ei ßeganud ; ßeda enam aga wadißes ta iße . Tähelepandaw oli , et noorherra oma kõnekõlkßudega ißeäranis Julie poole pöörda püüdis , ehk ta küll niißama Rooßiga kui Juliega rääkis , nähtawasti püüdega , oma auustamißt mõlemi neiu wastu päältnägijate ees taßakaalus hoida ... Julie rääkis ka wäga ßuures õnne tuhinas , naeratas ühtelugu ja punastas niißama tihti nooremehe “maitßeßt” nõretawate ßõnade mõju all . Jutu ajal ßelgus , et niihästi ßee noorherra kui ka neiu Julie ühes teißes ßeltßikooris laulmas käia , mille järele Ader nendes noortes inimestes kogu linna laulukooride tüüpußeid nägema arwas , ja ßeda õigußega ... Viletsusest viletsusse I. Pakßu kuußemetßa ääres ßeißis Karukße ßaun , wabadiku Kustu eluaße . Wanemad inimeßed teadßiwad rääkida , et ßeda kohta , kus nüüd Kustu ßaun ßeißis , wanasti “karu-keßaks” hüütud , ßeßt et ßelles kuußikus kord karud aßunud ; räägiti , et ßel ajal tihti olla nähtud karußid kuußikußt wäljas mõißa wäljal kaeru ßöömas käiwat . Nüüd ßelles kuußikus enam karußid küll ei olnud , aga Kustu ßauna hüüti weelgi Karuße ßaunaks , mis nimi aja jookßul rahwa ßuus “karu-keßaßt” oli lühendatud . Misßugune ßee wabadmehe eluaße on , ßeda wõib arwata : poollagunenud on ta pääwari ; madalate , mitmeßt kohaßt wälja wajunud ßeinadega ta on : paiguti on palkidel pleekinud pind ära pudenenud , kußt kohaßt mädanenud puu ßißemus wälja waatab . Pikkußt on Kustu ßaunal tawalißesti , peabgi olema : on ju ühe ja ßelleßama katuße all koos - elutuba , rehetuba ja rehe alune . Elutoa aknad on madalad , neljaruudulißed ; ukßeks on laudadeßt kokkulöödud poolwiliti rippuw wäraw , mille laiad laudade wahed juba eemalt üle wõib lugeda . Sauna katus , mis wõrreldi kõrgem kui ßeinad , on õlgine , wanaduße päraßt roheliße ßamblaga pea üleni kaetud ; ainult kembade pääl , kußt tuul õled katuße ßeeßt wälja kiskunud ja endaga kaaßa wiinud , on hiljuti pandud õlgi näha , millele kinnitußeks witßadeßt wibud ja ränkußeks laiu paekiwa on pandud . Oma tordiliße räästaga warjab katus akende , ukße ja rehealuße wärawate ülemißed pooled ära . Hari on keßkkohaßt nõosße wajunud ; wanad poolmädanenud hakid tema pääl ßeißawad korratus olekus , üks ßiin , teine ßääl . Siit ja ßäält katuße ßeeßt waatawad katkenud lahutuße-ridwad wälja . - Sauna ümbrus on pääle ukßeeßiße lokkawa rohuga kaetud ; ißeäranis ßeina alt waatab kõrge nõges julgelt wälja ; kipub teine juba ßauna aknaßt ßisße waatama . Sauna eßine on kõikßugu majakraami täis , mis kiire aja päraßt üks ja teine kord korratußes ßinna on pandud : rõhu taga wana wigaste jalgadega pingi pääl on kaks wee ämmert , üks pooleni weega , teine kummuli , paar peßemata piimapütti , lähker jne. Seina pääl naelas ripuwad kaelkoogud ja piima- kurnamiße narts . Pingi all rohu ßees ßeißawad ßolgi ämber ja õlgine paja krants pudru tampimiße jaoks . Teinepool rehealuße wärawaid ßeißab küürmold ja on kummuli keeratud peßuküna pikali maas . Sauna taga kaswab paks kuußik , endine karude kodupaik ; kaugemale ta ka ei ulata , kui Karukße ßaunani : ßiin pool algab juba madalam ja ßõredam lehtpuu mets ; ßauna elutoa pool otßas on haawa-ßalk . Sauna ees ßeißawad wäikeßed wabadpõllud kehwa wiljaga - kehwa , ßeßt maapõhi on liiwane ; need on Karukße perekonna ülespidajad . Põldudeßt eel pool paistab lepik , kußt kariloomade kellade kõlkßumine kuuldub ; ßääl on Karukße karjamaa . Lepiku tagant kuuldub künnimeeste wada , kuulduwad ßunnihüüded “waole,” “nõõ,” “ptru kalla” jne ; pääl on Arina mõißa põld , mille pääl teomehed keßapõllu kordamißt lõpetawad . - Päew oli õhtupoolel ; päike wajus ßelgel taewal wähehaawal madalamale ja madalamale ; aeg-ajalt muutus ta walgus puude latwades ikka punakamaks . Seda mööda , kui päike madalamale wajus , wenißiwad ükßikute puude ja põõßaste warjud ühtelugu pikemaks : nagu wõistelda oleks tahtnud pikemaks wenimißes ühe puu wõi põõßa wari teiße omaga . Tuul oli waikne , mispäraßt puude lehed liikumatalt ßeißiwad : nad oliwad endid juba otßekui walmistanud öößiße rahu wastu ; ainult haawa ladwus wärißeßiwad weel harwasti mõne hoopis kerge , peaaegu tundmata tuule lehwituße wäel laiad lehed ja ßünnitaßiwad taßaßt krabinat ; nagu nõuupidamiße hääl kostis ßee , et waja neilgi waikißt ööd wastu wõtta . Sauna ukße ees , õhtueelße päikeße jahedal paistel , istus noti otßas Karukße Kustu naene Kai ja kooris kartulid ; teda aitas alla kümne aastane poeg Peedu . Täna oli keßknädal ; eel ßeißis õhtu , mida rahwas “pudruõhtuks” nimetab ; pudruõhtuks oli aga waja putru keeta ; pudru jaoks Kai oma Peedußt pojaga jußt kartulid koorisgi . Krimpßus on ßelle ßauna-perenaeße nägu wanaduße ja mure muljutußel , päewitanud päikeße ßuwiße palawuße päraßt . Iga ta näojoon awaldab puudußt , muret ; ßügawateßt ßilmaaukudeßt waatawad kaebawad ßilmad wälja ; huuled on tal kõwasti kokku ßulutud ; näha on , et mõnel ajal nende üle naeratußt pole libißenud , et need huuled naeratamistele otße harjumata on . Ißeäranis täna oli tal põhjußt kurblikkudeks mõteteks : täna oli Jakobi päew . Kõik wabadmehed , ka Kustu , oliwad wallamajasße kutßutud ; neile oli mõißaherra renti juurde panna ähwardanud ; täna pidi ßiis wallamajas öeldama , kui palju nimelt renti lißatakße . Kai teadis , kui raske temal ja ta Kustul ßenißtgi renti muretßeda oli , ja nüüd korraga ähwardati renti weel juurde panna . Kustu oli lubanud herrad paluda , et ßee ehk rendi endißeks jätab . Igatßußega ootas Kai nüüd Kustud koju , et kuulda , kuda lood läkßiwad . Suuremat puudußt oli Kaeiel oma Kustu kõrwal oodata , ehk nad ßuurt puudußt küll ßenigi tunda oliwad ßaanud . Jah , puudußt tunnistaßiwad ka hilbud Kaie ßeljas , nagu ta ßääl ukße ees praegu kartulid kooris : pääs on tal kurgu alt kokku ßõlmitud kulunud ßitßirätik ; uuena on ßee nähtawasti rooßiline olnud , aga hulgakordße peßemiße päraßt on neißt rooßideßt weel pißut jälgi järele . Ülemißt jagu keha katab tal lahtine punakas jakk , küünarnukkideßt ßaadik üleskääritud warrustega , millel kummagi rinna pääle lapp on aetud , mis aga oma korda katki kulunud , nii et ßäält määrdinud ßärk wälja paistab . Walkjas ßitßi-alune tema ßeljas on mitmeßuguste toimetuste päraßt üles kääritud , ja ta alumißt jagu keha katab kodus kootud musta ja punaße triibuline aluskuub määrdinud eßißega , määrdinud , ßeßt et ßinna tihti pääle mitmeßugußeid asju on ßaanud pandud ; nüüdgi pani ta koored , mis ta kartulitelt kooris , ßülle hunikusße . Kondilißed ja ßoonelißed jalad on katteta . Kogu ta olek oli waikne ja kurb , aga kärmesti käißiwad ta lahjad näpud noa ja kartuli ümber . Aeglaßemini liikußiwad poißikeße ßõrmed , ßeßt need polnud kärmußele weel harjunud . Ta teraßed ßilmad aga awaldaßiwad üsna waldamata meel : ühtelugu waataßiwad nad töö päält ära ßiia ja ßinna ; iga wäikßem kui liigutus äratas ta tähelepanemißt . Ehk küll lahja ja päewitanud , awaldas ta nägu ßiisgi lapßelikku laustilißt meelt , ßeßt noorus ei tunne wanaduße mureßid . Kuub tema ßeljas oli mitmeßt paigaßt paigatud , aga ka mitmeßt kohaßt katkine ; nööbid tema ees oliwad igaüks iße ßeltßi : üks mußt , teine walge , üks ßuur , teine pißuke , kuda nööpide eeßt ärapudenemißt mööda uußi kätte on juhtunud . Pükßid tema jalas ulataßiwad paljalt pooleßt ßääreßt ßaadik ; põlwede kohalt paistis paljas ihu . Palju jalu ta oli , nagu emagi ; ta wäikeße jalakeßed oliwad igas weeloigus ja ßolkes käimiße tõttu mustad , otßekui tökatiga üle määritud , oliwad “kurenaeridega” kaetud , nagu rahwas ßiis ütleb , kui lastel jalad ßagedaße weel käimiße päraßt lõhkenud ja määrdinud on . - Wäike Peedu täitis Karukßel karjaße kohußeid ; et aga karjamaa lähedal oli , ßiis hüüdis ema , kui tal Peedu abi tarwis läks , Peedu karjaßt koju , kuna kari ßeni ilma karjaßeta jäi . Pääle nende on ßauna ümber muidgi hingelißi : pingi otßa pääl istub ja pilgutab oma roidunud ßilmi hall kaßs . Rehealuße wärawa juures pikutab mußt koer , pää eßimiste käppade wahele ßirutatud , ja ßoendab päikeße paistel oma külge . Rehealuße otßas teinepool aeda uidab kirjukarwaline ßiga ja topib üheßt ja teißeßt kohaßt oma nina läbi aialattide , mis juures ta iße ni kibedalt ja läbilõikawalt kriunub , nagu oleks tal nälja päraßt wiimne häda käes . ------ II. Mußt muri rehealuße wärawa juures tõstis korraga pääd ja haugatas . Siis tõußis ta wäledasti üles ja jookßis ßaba liputades metßa poole . Kai ja Peedu waataßiwad ßinna poole . Eemalt lepiku wahelt hakkas wanaldane mees paißtma , kes mööda rohitanud hobuße-teed Karukße poole ßammus . Ta ßamm oli wäßinud , aeglane . See oli peremees . Ümmarguße näoga , ßasßis habemega Karukße peremees . Ümmarguße põhjaga , kulunud ja mustaksrohekaks pleekinud kaabu oli tal käimiße palawuße päraßt kuklas , nii et lage , krimpßuline oßaeßine , mis kaabu katmiße tõttu päewitanud palgeteßt hoopis walkjam oli , wälja paistis . Ta pää oli norus , ta wahtis oma jalgade ette , oli ßügawasti mõtetes . Lahjadel palgedel oliwad higi jooned ßüdapäewaßeßt palawußeßt järel . Ta keha katßiwad kaua-kantud kodußed willaßed riided , millel mõnesße kulunumasße kohta lapid oliwad aetud . Jalas oliwad tal laiade ninadega Wene ßaapad , mille ßäärte ülemad otßad , mis wähem määret ßaanud kui ßaapa terad , alles kolletaßiwad . “Ißa , ißa ! ” hüüdis Peedu , pani nüüd ilma emalt luba küßimata noa ißtmele ja jookßis üle jala hüpates Muri järel ißale wasta . Ka Kai tõstis ßilmad töö päält üles ja waatas tulija pääle ; ßee ei näidanud teda nägewat , kuid waluga aimas Kai tema näoßt kurba ... Ißa juurde jõudes , wõttis Peedu temal ümbert kinni . Aga ißa ei näidanud nüüd pojaga tegemißt teha tahtwat . “Mine nüüd ! Mis ßa kargad ! ” tõreles ta . Seßt oli küll : Peedu laskis ißa ümbert lahti ; ta meelehää oli ßellega lõpetatud , ta aimas , et ißal midagi ßüdame pääl on , mispäraßt ta tema wallatußt ei kannata . Wait olles ßammus ta ißa järel ßauna poole . Wäßinult istus Kustu oma ßauna ukße läwele , tõmbas ßügawasti hinge ja pühkis üle higiße otßaeßiße . Kai kartis Kustu ßuußt liig põrutawat ßõnumit kuulda , ßellepäraßt ei julenud ta juttu teha . Aga ta tahtis koguni iße teel waikimißele lõppu teha . “Said ka koju ? ” ßõnas ta . Wastußeks laskis Kustu kerge köhatuße kuuldawale . Kai oli ekßinud arwamißes , et oma küßimußega asja otßale ßaab . “Mis ßinna poole ka kuulus ? ” küßitas ta wäheße aja päraßt uuestil “Mida ßiis,” andis Kustu niißuguße häälega wastußeks , mis kõigi elulootuste kaotamißt awaldas . Kustu waikis wähe ; ta nagu mõtles , misßugußel teel oma ßõnumit naeßele teada anda . “Wõtku ßee ja teine ßeda wabadmehe elu,” ütles ta ßiis , enda ette liiwa pääle ßilmitßedes , nagu oleks tal ßääl misgi tähtßat asja näha . “Ei enam lähe ßee elu kudagi : terwelt 20 rubla pandi renti juurde ; jää wõi mine.” “Kakskümmend rubla ? ” kordas Kai küßiwalt Kustu otßa waadates , nugu kahtleks ta nende ßõnade tões . Walus aimdus tema rinnas oli põrutawalt tõeks ßaanud . “Nonäh . Käißin mõißas ka weel , palußin herrad , et ehk jätab alla , aga mine nüüd hundi juurde palwega : ßai wihaßeks , kihutas mu toaßt wälja.” Ja wäheße waikimiße pääle , nagu oleks ta mõttes otßußt walmistanud , ßõnas Kustu : “Maha peawad Karukße maad meißt küll nüüd jääma ; waja mujalt leiba katßuda ßaada . Kaks nädalit anti mõtlemiße aega , kas jään wõi lähen . Ehk wõtku pagan weel ßelle plika oma halpimißega . “Mis plika ? ” küßis Kai . Ta aimas uudißt . “Eks Liißaßt plika . Tema ßüü päraßt mulle jußt 20 rubla renti juurde lißati ; teistele pandi paljalt 10 rubla juurde : mina olla rikas , mu tütred käia nagu preilid uhkesti riides.” See aßi oli Kaiele arußaamata ja imelik . Aga juba nende Kustu ßõnade juures tabas teda äkiline kadeduße tuhin naabrite üle , kellele wähem renti juurde pandud . “Sinu tütred ? Kes ßeda pidi herrale lobißema ? ” ütles ta . “Mine tea . Kutßari Toomas rääkis , kuda ßee lugu oli ; ßain teißega talli juures kokku ja kurtßin temale oma lugu . Ütleb , et Liißa tulnud kord neile , kui nad herraga Kurimäele ßõitnud , wastu ; küllap oli ßeeßama kord , kui Liißa wiimati kodu käis ? Liißad nähes küßinud herra , kelle ßee “preili” olla ; kutßari Toomas wastanud , et minu plika . Selle pääle pomißenud herra eneßele ei tea mis habemesße , ja nii ßee aßi ßiis jäänudgi . Nüüd aga ütles iße , kuriwaim , et ßellepäraßt mulle jußt poole rohkem renti juurde paneb kui teistele.” Kaiel oli niißugune tundmine kui lonkuril , kellele öeldakße , et ta pole nendegi wigaste jalgade wäärt . Ta teadis , et tema Liißa , kes naabri mõißas köögitüdrukuks oli , misgi uhkuße asja taga ei ajanud , aga et ta ometi ßakßa ßilma all niißugustes kaltßudes olla ei wõi kui kodus . Tal tuliwad Liißa pelerine ja riide ßaapad meelde , mis ta temal kodukäimißel näinud oli ; kas need pidiwadgi Liißa herra meeleßt “preiliks” tegema ? Neid teadis Kai ometi talutüdrukutelgi olema , mis uhkus ßee ßiis enam oli ?... Ja nüüd öeldakße , Liißa olla “preili,” Kustu olla rikas , wõida küllalt rohkem renti maksta kui teißed . Nagu oleks Liißa pelerine ja riideßaapad Kustu muretßetud !... Liig mis liig ! Ometi ei laußunud Kai musta ega walget : ta teadis , et aßi ßelletagi Kustule eneßele küllalt tuttaw on . “Katßu , et ßaad pudru tulele,” ßundis Kustu ßellele jutuainele lõppu tehes : “kere pika päewaga üsna hele.” Naljajutt Oh Kastimäe , mu kaunis kodu külake ! Ei unune iial sa mu meelest . Olen küll ilmas ümber uitanud , siin ja sääl mõndagi kaunist , mõndagi ilusat ja armast küla näinud , aga kauni Kastimäe kõrval on nad kõik puha naeruväärt räbalad . Juba see mõtegi , et ma nõnda neist julgen oma kodu-külaga võrrelda , on andeksandmata rumal temp. Mõtelge ometi meie külas on kõigest kolm talu , aga neljas juba koolimaja . Eh eh , mehed ! Mis teie ütlete selle kohta : kolm talu ja juba ühine küla nimi ja selles väga tähtjas külas on kool kah ! Nimetage mulle veel üks teine niisugune küla tervelt Eestimaalt . Ehk ma ütlen uhkelt : Kogu Veneriigist ei leia teie teist kolme talulist kooli-küla . Võin koguni , pääd kõngutades ja rusikaga vastu rindu lüües , juurde lisada : põrgu või terve maailm pahumpidi , meie küla väärilist ei leia teie kusagilt . Need kolm talu ... - Kulla mehed , neist saaks alles kirjeldus , mille kirjastamise õiguse eest kogu Eesti kirjastajad endid pankroti lubaks , kui ma selle töö ära toimetaks . Ärge seda kartke , et mina kirjeldada ei mõistaks ! Oh sa Jumalukene küll - see töö on minu käes mäda . Kui teie ehk seda juttu , mis minu sule osavusesse puutub , uskuda ei taha , siis kuulake ja saage aru : mina olen kastimäelane ja meie kõik kastimäelased oleme juba sündimisest saadik kohe päris targad . Tõsi jutt jah - päris targad . Ilma et meid - ma räägin Jumala tervet tõelikku lugu - keegi õpetada pruugiks , mõistame meie kohe sündides kraaksuda ja muud sisemised ning välimised noorelapse kohused täita . Kolme kuuselt juba istume , kuue kuuselt käperdame , kümne kuuselt kõnnime , aasta vanaduselt hakkame vanduma , poolteise aasta vanuselt kõnelema , kolme aastaselt lapsi hoidma , kuue aastaselt karjas käima , kümne aastaselt kündma ja ehal käima j. n. e. kuni viimaks naesed võtame ja siis iga kuu esimesel kolmekümne aastalist ja iga nädala esmaspäeval seitsme aastalist sõda pidama hakkame , ja nii elame meie siis edasi kuni . - - Ah sa tuhat küll ! Pai mehed ! Palun - pardon - bratsõi ! Meil on ju kool kah ! Tolle vägeva unustasin ma koguni ära . Meie koolimaja on nii kui loss ! Ma panen pää pandiks selle eest - päris loss . Ja kui sa uskmata Toomas ehk mu juttu uskuda ei taha , siis - ma ei tihka öelda , mis sa väärt oled . Tule mees ja kae ise ! Eks sa näe , et majal katuse hari mitmesugune on : ühest kohast kõrgem , teisest kohast madalam . Kõrgem koht on torn , madalam - lihtsalt madalam jagu . Ma olen näinud mitugi lossi : Laiuse lossi , Rakvere lossi , need on veel hullemad kui meie küla kooli-loss . Laiuse ega Rakvere lossil pole enam sarikaidgi pääl , meie omal Jumal tänatud veel pool katust alles ja akendest on ainult kolm neli ilma ruutudeta . Teistel on - auu isale - veel viie-kuue kordsed ruudud ees . Ja mis veel kõige tähtsam : meie küla lossis elab inimene sees , kuna teised lossid elanikkudest koguni tühjad on . Uskuge , meie lossis elab jah inimene ! Koolmeister teine veel . Missugune kena mees see meie koolmeister veel ära ei ole . Nii kui kompvek ! Naesed ja lapsed armastavad teda hullu pööra , mehed aga ei pea temast palju lugu . ja mispärast peavadgi mehed temast siis õieti lugu pidama ? Vahest tarkuse pärast ? Tühi jutt - nemad on ise igaüks omast arust kümme korda targemad kui koolmeister . Mine küsi kellegi Kastimäe mehe käest , et kes külas kõige targem mees on , küll sa kuuled , mis ta ütleb : " Mina . " Küsi aga , kes kõige rumalam on , kohe kostab ta : " Koolmeister . " Ajame kahe-kõnet edasi , siis saame teada , mispärast ühed targad ja teine rumal on . " Mispärast koolmeister rumal on ? " " Mine päri ta enese käest järele ! " " Rumal ei saa omast rumalusest aru , peab ehk ennast sinu viisi targaks kah , mine saa siis õiget tolku kätte . Hää oleks , kui sinu sugune tarkmees lolli rumalused mulle ära seletaks . " See mõjub . Kaunis kastimäelane tõmbab mokad muigele ja pajatab : " Ta on loll sellepärast , et ta koolmeister on . " " Ja teie olete targad ? " " Meie oleme targad sellepärast , et meie koolmeistrid ei ole ? " " Kuidas ? Ma ei saa teie seletusest aru ! Mis vahe on siis õieti lolli ja targa vahel ? " " Loll teeb suuremat kära kui tark . " " On siis koolmeistril kõige kõledam hääl ja kõige laiem kõri ? " " See ei ole mõõduandev , millega ta lärmi lööb , kas kõriga või lõõriga . Pea asi , tema tegi lärmi suureks . " Ja kui sa nüüd mehe seletuse pääle suu laiali ajad ja selle ammuli oleva suuga suure küsimise märgi teed , siis täiendab ta oma seletust sulle järgmiselt , aga seda teeb ta nii tasa ja tahedalt , nii vaikselt ja mahedalt , et ime kuulata . Sa tunned , kuidas käed õrnasti su piha pääle puuduvad ja sala sosin kõrvu kostab : " Koolmeistri lolli tegu need vaskpillid ; vaskpillid vaaksuvad liiga vägevasti . " " Teil on siin mängukoor ! See on ju väga kena asutus . " " Meil oli mängukoor ennegi , " piuksub kaval kastimäelane . " Mis koor teil siis enne oli ? Kas puhk- või keelpillide koor ? Või koguni lõõtsa-pillid ja kandled ? " " Meil oli puu pillide koor . " " Puu pillid ? ! Mis loomad need on ? Ega need naablid ei ole ? " " Naablid või pasunad - või tont teab - kuidas keegi neid nimetada armastab . Hea asi , väga tasaseid hääli tõivad nad kuuldavale . Oli pulm või pidu , või lihtsalt mõni sündimise päev , siis kogusime meie majasse kokku , igal ühel oma malgast-pill kaenlas . Siin pistsime malkade või naablite otsad suu juurde tsusates tututama : tutu - tutu - tutattah - tutattah ! j.n.e. Kui alandlikult meie seda kõik ei teinud ! Ilma mingisuguse suurustamiseta ja hooplemiseta ! Meie kadunud ja kõdunenud hingekarjane valas siis otse rõõmu pisaraid meid nähes ja kuulates ja sõnas omas Jumalale meelepärases keelemurdes : " Votkem roimustä üten nonde fänätsidega ! Nii ommava kui laitse ja laitste perralt on jo taivane riik ! " oh kuidas meie rõõmustasime siis ! See oli Kastimäe õitseaeg . Meil ei olnud siis mitte üksi tarkuse hakatus , vaid koguni ka tarkuse tagatipp käes . Siis , siis tuli pööre . Saadan tuli meie sekka . Teate ju - ta karjuda kui lõukoer . Lõukoera ei ole ma küll näinud , ega tema kisa kuulnud , aga ta karjuda palju jäledamine kui karu . Ei ole ka minu silm karu näinud , ega kõrv tema kisa kuulnud , aga karu kisa olla , mõnda räägitakse - vasika kisast palju suurem ja kõvem . Vasikat olen ma aga ise küllalt pussitanud ja tean küll , kuidas ta siis karjub . Ikka : mööh ja mööh ! Jäle kohe . Niisama jäledalt hakkas ka see saatana koolmeister möökima : " Mehed vennad ! Mööh ! Nurka visake lapse rumalused ja lapse kombed ! Mööh ! Hakage mehe viisi elama , mehe tegusid tegema ! Mööh - ! " " Aga meie tahame taevasse saada ! " kiunusime meie vastu . " Saame meesteks , siis ei lase isa Peetrus meid enam sinna sisse . Ütleb : " Mehed , teie selgrood on kanged kummardamiseks , käed karmid paitamiseks , hääled karedad , et " paastu kandle " saadetusel " Saaroni valgete lillede " üle " tasaseid hääli kuuldavale tuua . Ja viimaks hakkate siin ehk veel vana saadana , Veltsebuli , viisil mässama . Igal mehel istub väikene sarviline südames , kes kamandeerib : mees , nina hoia püsti ! Hari ja hoolitse toekest ! Mõtle ja otsusta ise - ja tee nimelt oma otsuse järele ! Teie otsustusi võib aga neerude päält selgesti ära lugeda : Jumal trooni päält maha ! Kus on aga vapper Mikael nüüd , kes teiega kaklema hakaks . Viimases sõjas vana saadanaga sai ta niipalju haavu , et praegustgi veel nende vermedes põeb . Sellepärast , olge nõnda hääd , taganege vähekesti tagasi ja paradiisi uks lüüakse klõpsti meie nina eest kinni . Jumalaga siis Kanaan , mis jookseb piima ja mett . Aga kas ta kurivaim andis järele oma jonniks ! Kompvek ikka kompvek . Mehed peavad tubakat temast palju , palju paremaks . Aga naesed , sa Jumalukene küll , need vist muud paremat ei tea tahtagi , kui seda suus suitsutada . Need olivad selle saadana koolmeistri ümber , kui kärbsed meepoti kallal . Ütles tema : " Nõnda viisi ei ole asi hää ! " siis kordasivad naesed kooris taga järele : " ei ole , ei ole ! " Tema : " kasvatage omist habemetega lastest mehed ! " Naesed : " kasvatame , kasvatame ! " ja nii sündisgi . Ütles sarviline " Nurka puu-pillid ! Nurka laste kombed ! " siis kinnitasivad naesed : " nurka , nurka ! " eks meie püüdnud enne kah ikka vastu seista ja sõdida , aga - va vennas - katsu korra seelik-rüütlitega lahingut lüüa ! Võit on sinust siis niisama kaugel , kui päike maakerast . Enne ikka vehid mis vehid , pärast muud kui palu alla . On aga korra sulle jala kuklasse saanud panna , siis muud kui kuula sõna ja täida käsku . Ütles koolmeister : " Asutame laulukoori ! " Naesed : " Mehed , laulma ! " ja laulukoor oligi valmis . Koolmeister : " Tarvis vaskpillid muretseda ! " Naesed : " Mehed , rahakotid siia ! " ja juba oligi teatud summa koolmeistri käes . Niikaua kui meie raha- kahju pärast pääd sügasime ja oma odavate puu-pillide häädust kiitsime , olivad vaskpillid ju külasse jõudnud ja naeste käsk kõlas jällegi : " Mehed , puhuma ! " ajasime küll sõrad vastu , nagu jäärad , keda tapa-pingile viiakse , aga miuh ja näuh andsivad naesed tagast järele valu ning juba olimegi paigal . Peagi jõuras suur tuuba : Tuut - tuut - tuba tühi ! Väike piston aga piuksus : " Tutu , tutu , leiba netu , pane putru sarve sisse ! " Arvasime , noh nüüd on kiusatused otsas . Aga vale ! - kas sarvik seda enam rahule jätab , keda ta korra kiusama hakkab . Mäletada , kuidas ta vaga Hiobit vitsutas . Olime juba endid torude läbi rinnutuks puhunud , siis kõlas uus kohtu otsus : " Mehed , näitlema ! " selle Jumala vallatu teo pärast hakkas juba õpetajagi õige kurjasti tänitama . Aga need naesed ! Oh neid naisi küll ! Nad on kavalad kui ussid . Neil on kõik vigurid selged . Munad ja või - oi , neist saab hää segu ja selle määrdega võib veel laiemaidgi pragusid kinni määrida , kui meie hää hingekarjase ahtakene suukene . Ja nõnda tegime seda ilma kometit nii mis kulus . Isegi seitongid pilgasivad meid . Koolmeister ütles küll - seitongid kiita meie hariduslist edenemist . Aga kuula nüüd koeri , kas see neil südamest tuleb . Linnamees oma lehega tuleb , näkib ja naerab su läbi , sina muud kui naera kaasa ja ütle aitüma ! Nõnda ikka läks ja läks meie asi . Üks kuri kasvas teisest , kuni asutasime esiti karskuse , pärast koguni põllumeeste seltsigi . Va hingekarjane on meil kaval kah . Ega ta me naistest selles asjas küüne võrra taha ei jäe . Ta , mait , teab , kunas lehm piima annab . On munad ehk või kirikumõisast otsas - kuula - juba siunatakse kantsli päält kastimäelasi ja nende seltsa ning meie naesed muud kui reisivad kompsud käes kirikumõisa vahet . Viimasel ajal on naesed isekeskis ühe sala ühisuse asutanud , mille otstarbe on - aga jäegu see parem nimetamata . Niipalju on aga kindel , et ühtegi neist siis Peetrus paradiisi ei lase , kui nad oma kõlvatu nõuu hingekarjatse kohta teoks teevad . Üks mees jäi meie külasse kauaks ajaks kui kaljusammas seisma , selle vastu ka saadan oma sarvi ilmaaegu kulutas . Tahate , ma kujutan teile seda meest . Teie teate vist seda kena mõistatust : Hark all , paun pääl , pauna pääl rist , risti pääl nupp , nupu otsas mets . Hark oli mehel lühikene , aga selle eest hästi tüse . Seda katsivad võimata laiad püksid , mis harilikult ikka " rebaste " või või nihukeste pääl seisivad . Seda viga võis kahel viisil seletada . Kas sellega , et rättsepp pükste värvlid liiga laiad lõikas , või sellega , et hargi pääl olev paun keskpaigast liiga üles kummitud oli . Nähtavasti ei meeldinud punnis olev paun tema omanikule endalegi , sest ta püüdis teda väga avara pintsakuga kinni katta , nii et mõistatuses ööldud risti sugugi näha ei võinud . Kõige imelisem ja ühtlasi ka kõige tähelepanemise väärilisem liige meie ajalooliselt tähtsa isiku küljes on risti pääl olev nupp . Teie olete vist kõik nairist näinud . Kujutage nüüd omale ühte võimata suurt nairist ette , veel suuremat kui see , mida kehva peremees rikkale mõisa herrale annetas . Vajutage nüüd sellel määratu suurel nairil lehed igale poole alla tilpnema , tsusake üks õieti jäme kolme tolli pikkune pult otsapidi nairisele külje päält sisse , selle pulga alla lai lõhe , mis suud tähendab , seadke see tore nairis keskelt üles kummitud pauna pääle , mis tüseda madala-võitu hargi otsas seisab - ja teie saate siis kaunis õige pildi meie küla tähtsast isikust . Kui nüüd ehk veel mõni ninatark küsima kipub : kus silmad , kus kõrvad ? Siis kostan : need on alla murtud , nairi lehteda all niisama peidus , nagu nad tal harilikult suure juukste salkadega varjatud on . Nagu ööldud , kandis mees laiu säärikuid ja avarat pintsakut , mis mõlemad musta- valget triibulist kirja olivad . Pääs kandis ta neljakandilist pruuni kaap-kübarat , mida meie nurgas " malmiks " nimetadi . Niisuguses ülikonnas , tugev kadakane kepp pihus , sai seda tähtsat meest kõige sagedamini näha , kui ta üle väljade , heinamaade ehk soode teel edasi tõttas , sest ta käis alati kõige õigemat silma-sihi teed . Meie auväärt kangelase nimi on Samuel Jüri poeg Lollard , kuna rahva suu teda lihtsalt Doktor Lollardiks nimetab . Viimane nimi meeldib auväärt isikule väga , ehk ta küll paljalt pilke- ja sõimunimi on . aga kes see suures ilmas palju selle järele küsib , kas nimi auus ja õige on , peaasi , kui ta aga toredasti kõlab . Suitsetatud sadulsepp . Naljajutt Kattat peeti N. linnakeses kõige ilusamaks neiuks . Tema oli vanemate ainukene silmaterakene . Tema isa - jäme , paks , tugev mees - oli linnas kõige kuulsam saiapagar . Õigust ütelda , Katta oligi ka täitsa pilt-ilus tüdruk , käis alati puhtalt riides ja oli nii nägus , nii kena , et noorte sellide silmad igatsedes ning suure häämeelega tema pääl viibisivad , kui ta uulitsal juhtus käima . Terve linnakene oli uudishimuline , kuna ja kes Kattakese saama piaks , - ja kõige uudishimulisem oli küll Katta ise . Katta isa - valju sõnaga mees , - valis enesele väimeest , aga iialgi ei juhtunud temale sarnane , et ta meele järele oleks olnud . Iga kord , kui keegi kosja kandidaat oma soovi vanamehele avaldas , vastas see lühidalt : " Sina pole see mitte " ; ja sellega oli asi lõpetatud . Nii sai Katta juba kakskümmend kuus aastat vanaks ja ei näinud tal vähematki lootust tanu alla saamiseks olevat . Tal oli ilus pruun juuks , mida ta lahtiselt selja pääl kandis ja milles ta suvel enamiste ikka lehkavat punast lille kandis . Ta nõidus küll oma iludusega palju noori mehi enese võrku , aga ühegi õng ei hakanud külge - sest vanamees ei teinud nendega kõige vähematki tegemist . Katta silmas hiilgasivad juba mure pisarad , ta kartis , et sell moel vanaks piigaks jääb , kui nii viisi lugu ikka edasi peaks minema . Tähtsam Katta kosjakandidaatide hulgas oli sadulsepp Otto Oldenberg , kes tulise hooga naest tahtis võtta . Otto oli aega mööda hoolsa töö läbi jõukaks ja 35 aastaseks vanaks poisiks saanud , ilma et tal varemalt teise poole kosimist meeldegi oleks tulnud . Aga kust ja kuida see tuli , et Ottol mõte päha tekkis : tarvis naesukene võtta ! Ta arvas , et küllalt juba üksikut kilgi elu on elanud , ta hakkas armastama ja enesele elu seltsilist kosima . See oli ka Otto tõsine mõte - ta nõudis ka niisugust naest , kellel ka nodi oleks , sest nodi ja nodi on - kahekordne nodi , ja kahekordse nodiga on hää elada . Ta oli Kattat armastama hakanud ja Katta jälle teda - aga see pagana vanamees , kes sellest kuuldagi ei tahtnud ! Otto ei tohtinud vanamehele oma nägugi näidata ; nad saivad ainult uulitsa pääl Kattaga kokku , kus nad mõne sõna rääkida saivad . Katta lubas Ottole ikka truuks jääda , et tehku vanamees mis tahte ! - Viimaks hakkas Otto salamahti pagari kodus käima ; ehk see küll õiglane tegu ei olnud , vanemate seljataga tütrega salaja kooskäimisi pidada , aga selle järele ei küsinud armastus midagi . ... Esmalt seisivad armastajad mõned korrad hoovi pääl , siis jälle selle järele kojas , viimaks köögis ja kõige viimaks võtsivad nad nii palju julgust südamesse , et tuppa läksivad , sest et ka sügisene aeg kätte jõudis ja õues külm seista oli ; ja nimelt sinna tuppa , kus ahi väljas poolt sisse ehitatud , nagu vanaste ikka pagari ahjud olivad . Sooja ahju pääl oli neil õige hää istuda ja juttu ajada , nii et viimaks neil sugugi enam meelde ei tulnud , kuidas see keeldus oli , teine teisega kokku saada . Otto oli oma eluaja lustiline poiss olnud ja Katta ei olnud ka üsna pää pääle kukkunud , sellepärast olivad nad ka rõõmsad ja naljakad ... Ustega oli Otto nii ära harjunud , et neid kergesti lahti teha võis . Katta oli tale ühe vana võtme andnud , mis tua ukse lahti tegi , nii et Otto iga kord sisse pugeda võis . Otto ronis alati juba enne ahju ääre , kui Katta teise korra päält , kus nad elasivad , alla tuli . Aga vana pagar oli ükskord armastajate plaanidest haisu ninasse saanud . Vana " kavalpää " ei olnud sellest aga ühelegi midagi lausunud . Ühel õhtul , kui Katta oma tuppa läks , keeras vanamees ukse tagant lukku ja astus siis ise treppi mööda alla , " salapeiukest " kinni püüdma . Otto , kes juba ahju pääl oli , ei teadnud sellest õnnetusest midagi - vaid ootas aga " kaenlakanakest " tulema . Oli just laupäeva õhtu ja pühapäevaks sai sääl ikka tubliste saia tehtud , sellepärast oli ka täna õhtu sääl tuas palju tegemist olnud . Suur leivaküna oli jahu täis ja mõlemil pool otsade sees hapu taigen valmis tehtud ; mõne tooli pääl seisivad vähemad künad koogi taignatega , põrmandu pääl aga üks kolme küünra pikkune küna saia taignaga . Näha ei võinud seda Otto küll mitte , sest et tuas pime oli ; aga käsikaudu sai ta kõik aru , - selle iseäralisest magusast haisust oli ta ära tundnud , et pärm oma tööd oli tegema hakkanud . Otto oli just seekord parajaste pikali ahju pääl ja mõtles järele , miks Katta täna nii kauaks ära jääb , kui korraga krabinat enese lähedal kuulis . Oli see kass või keegi muu ? Otto tahtis üles tõusta ja järele vaadata , mis sääl oli , aga korraga kargas keegi tema juustest kinni ja surus põlve Otto rindade pääle ning pigistas tugevaste ümber kaela . " Jürit , Jaani , tulge sisse ! On ta sarvekarn mul käes ! " Nüüd teadis Otto kohe , kes sääl oli . Vana saiapagar oli nüüd Otto kinni püüdnud ja hüüdis poissa enesele abiks . Poisid , kes ukse taha tulivad ja sisse tahtsivad tormata , leidsivad aga õnnetuseks ukse lukkus olevat . Vana " pärmi pott " pitsitas Otto kõri veel tugevamini , nagu oleks Otto mõni suur riisuja või röövel olnud . Ottol jäi hing üsna kinni - ta võttis pagari kaenla alt kinni ja lükkas teda tasa hiljukesi enesest eemale , nõnda et ta jälle vähe hinge võis tõmmata . Nüüd hakkas pagar nii jäledalt karjuma , nagu oleks keegi oda temast läbi pistnud . " Appi , appi ! Tulge , poisid , ometegi sisse ! " " Ja meister , uks on kinni ja meil ei ole võtit ! " " Siis tulge jalg-august ! " karjus vanamees . Nüüd oli Ottol nii hirm , et juuksed päälae pääle püsti tõusivad . Otto ei tohtinud mitte abiväge ligemale tulla lasta , vaid andis vana pagarile ühe kõrva " kiilaku " , nii et ta kui pall edasi veeres ja Otto hüppas ise ahju päält maha , aga - võta äpardust - mitte põrandale , vaid ühe taignaküna pääle , mis toolide pääl seisis . Vanad toolid vankusivad , Otto vehkles küll veel kätega õhu sees ümber , nagu tahaks sääska püüda , aga ei aitanud , kukkus , - ja otsekohe teise taignaküna sisse , nii pikalt kui ta oli ; seda ei olnud ta sugugi ootanud , ta käänis külleli , ja sel silmapilgul olivad kõik seitse segamini põrandal maas , need olivad neli tooli , kaks taignaküna ja Otto . Nali , niisuguseid jõulusi ei soovinud Otto küll kellegile . Küll tõusis nüüd hirmus kära . Pagari poisid jalg-augus arvasivad , et maailm tuas hukka läheb ja nad kisasivad , mis nad õieti võisivad . Vana pagar ise müüras , kui mõni metsa loom ja tuli ähkides ja puhkudes ahju päält maha ; tal oli nõuu , jällegi Ottot kõritpidi kinni tabada , aga vanakene jäi ise sinna mööbli magasini kinni ja kukkus kui kaheksamas nende seitsme hulka ja just Otto pääle . Üks pagari poiss oli selle aja sees jalg-auku pugenud ja oli juba poole kehaga tuas ja teine poiss lükas teda veel tagant järele ; Otto seda kuuldes pidi ennast kaitsma ja hüppas maast ülesse . Pagar aga haaras Ottost kõvaste kinni ja ei lasknud teda enam lahti . Muu nõuu ei aidanud nüüd Ottol kui võttis vana pagari ümbert kinni ja pani teda kolme küünra pikkusesse saiataigna künasse korterisse . Enne veel , kui pagar taigna küna seest välja sai ronida , oli Otto juba ukse juures , tegi selle lahti ja tahtis hoovi pääle jooksta , aga õnnetust - öövahid olivad seda põrgu lärmi kuulnud ja kohe politsei teendrid sinna kutsunud , kes ees ja taga uste pihta kloppisivad ja sisse laskmist nõudsivad ; ka ülevalt teise korra päält tulivad inimesed alla , kes selle kära pääle unest olivad üles ärkanud . Nüüd oli Otto päris " sinepi potis " - kuhu , tuhande pärast , ta nüüd pidi minema ? " Köökis , see üksik paik on veel , mis mind avitada võib ! " õhkas Otto südame rahustuseks . Otto kiskus ühe vana kõdunenud ukse lahti , see oli aga hingedest väga roostetanud , kukkus teine ühe tellingu pääle , mille pääl mitmesugused savi potid ja hulk plekist koogivormisid seisivad . See tegi koledat lärmi , nõnda et mõnedel kuulmine ja nägemine võis kaduda . Ottol vaesekesel ei olnud selle põhjatuma segaduse pääle aega mõtelda , mida ta ise sünnitanud oli , vaid hüppas müüri pääle ja oli lähemal silmapilgul üleval suitsu toru sees ja istus ülesse suitsutamise kangi pääle . Selle aja sees oli pagar künast välja kobinud ja uksed lahti teinud . Lambi ja küünla tuledega leidsivad nad peagi Otto jälgi , sest et iga sammu pääle Otto küljest koogitaigna tükid maha pudenenud ja jälgi järele jätnud olivad . Peagi seisis rahva hulk tuledega kangi kohal all ja mõned tahtsivad endid selle nalja üle üsna kõhust lahti naerda . Kõige esmalt mõtles Otto nende hulka alla hüpata ja neid kõiki selle naeru ja pilkamise eest läbi kupatada - aga ta mõte jäi sellekssamaks . Ta jäi rahulikult ülesse ja laskis koogitainast pikkamisi jalge küllest maha kukkuda . " kas sa tuled ülevalt maha või ei ? " hüüdis pagar vihaga . Otto ei vastanud sõnagi . " Ma küsin veel kord , tahad sa maha tulla , või mitte ? " Otto oli vagusi kui kass , kes hiire krõbinat kuuleb . " Kui sa mitte ise hääga ei tule , lasen ma sind alla tuua ! " Otto oli tumm , kuulmata ja vagusi . Selle pääle sai pagar , kes niisamuti ka taignast tilkus , veel enam vihaseks . Ta ronis müüri pääle ja ulatas käega ülesse korstnasse . Otto hoidis tugevaste suitsutamise kangist kinni ja raputas kord jalaga ; kohe aga sadas tihe taigna rahe vanale pagarile vastu silmi , nõnda et see tagasi hüppas ja oma õpipoissa hüüdis : " Jüri , mine too ruttu kuurist kaenla täis õlgi , küll ma ta vaenlase kere ülevalt maha saan ! " käskis pagar hüüdes . Nüüd oli Otto elu imelik ... " Aga alla ma ei lähe , kui ma ka siin saaks kahevõrra küpsetatud ja kolmevõrra praetud ! " mõtles Otto . Ta lükkas suitsutamise kangi kõrvale ja hakkas korstnapühkija viisil põlvede ja küünarnukkade abil ülespidi ronima . Noh , see oli küll vast pärdiku töö . Otto pidi silmad kinni panema , sest tahm tolmas hirmsal kombel tema ümber , ja nüüd - tõe päralt , all hakkasivad juba õled põlema ja suits tungis Ottole suhu , silmadesse ja ninasse . " Pagan võtku , pean ma nüüd tõesti otse tulesse maha kukkuma ja ennast kui mõni Peterburi nahkvorst ära neelda laskma ? " ümises Otto . Ei ! Otto võttis jälle oma mõistuse kokku ja hakkas jälle lohistades ülespoole ronima . Ta ronis nii kiiresti , just kui oleks mõni tossumasin , millel 20 hobuse jõud on , teda takka lükanud . Otto ronis viimaks korstnast välja ja küürutas ennast selle taha . Rahva hulk seisis juba üks osa uulitsa , teine hoovi pääl , aga Otto ei võinud neid pimeduse pärast näha , kuid kuulis aga ainult , mis nad tema vaesekese kohta kõnelesivad . " Mis siin lahti on , et niisugust põrgu kära tehakse ? " küsis üks hääl . " Üks on vale võtmega minu juurde sisse murdnud , " vastas pagar , kes Ottot koledaste sisse lükata tahtis . " Mina juhtusin aga parajaste pääle , sääl jooksis ta korstnasse ja säält vist ülevalt välja katusele . " Vähe aja pärast kuulis Otto jälle pagari häält : " Kuule , naaber Sammal , pane oma pööningule vaht , et ta säält mitte sisse ei saa ! " Nüüd ei olnud mitte enam kauem aega viivitada , sest naabri Sammla pööning oli ainuke koht , kus Otto ennast peita võis ; sellepärast ronis ta ruttu mööda katust edasi , selle lootusega , et härra Sammal oma pööningut ei saa kinni panna . Ottole oli see õnneks , et mitte lund polnud sadanud ega külmetanud , muidu oleks sõit katusel väga halvaste läinud . Naabri Sammla katus oli vähe kõrgem , sellepärast pidi Otto püsti tõusma ; aga niipea kui ta tõusis , läksid vanad katuse laastud ta jalgade alt katki ja Otto teine jalg läks katusest läbi . " Inimesed , ! Inimesed ! Kuulge ! Ta lõhub härra Sammla juures ülevalt kammert ! " hüüdis pagar alt . " Tulge nüüd ruttu , sääl võime teda kätte saada ! " Nüüd ei julgenud Otto enam Sammla pööningu poole põgeneda . Ta oli jällegi kimbatuses . Viimaks lõhkus ta sinna suurema augu sisse , kus ta jalg oli läbi läinud ja puges säält läbi selle mõttega , et ta ülevalt alla põgeneb ja rahva hulgast kohe läbi uulitsale poeb . Küll otsis Otto pimedas , kas siin uks ehk auk olemas on , kust läbi saab , aga ei midagi , ainult kivi müür ümberringi ja Kitsas , arvata ühe küünra laiune vahe müüride vahel ja üleval katus . Viimaks komistas Otto ühe kõva asja vastu ; ta kummardas ja katsus - see oli üks pott , päält kinni siutud ja raske , nagu oleks ta täis valatud olnud . Ottole tuli korraga mõte pähe - üks kentsakas mõte . " Jumala pärast , kui see vana pagari õndsa isa raha pott oleks , mida pagar enam kui kümme aastat on otsinud ! " Ruttu kiskus Otto poti päält riide ära ja pistis käe sisse - oh tuhat tuline ja kuuskümmend kuus - sääl oli raha - selge raha ! " Nüüd vana pagar , sa võid Jumalat tänada , et mina , see kõige suurem kurjategija , keda sa praegu alt taga ajad , sinu varanduse valitseja olen ! " hõiskas Otto iseeneses . " Katta , rõõmusta ennast , sinu isa vastutõrkumine on nüüd lõpetatud ! Mina olen see mees , kes sinu isa üle valitseb ja kelle peos ta on ! " - " See on palju ! " ütles metsaherra , " kahtekümmend viit korvi õlut nad mitte ära ei joo . Olgu seitse korvi , see võib olla . " " Ja , ja , ja , kui mina Teile ütlen , siis peate Teie uskuma , " vastas Amberg . Ta tahtis veel mõndagi ütelda , aga juba seisis Dr. Kahl ta ees ja kummardas viisakasti . Amberg tõusis üles , andis Kahlile kätt , ja metsaherra peale vaadates , sõnas ta : " Ma ütlen Teile ... ja see on õige " ... Siis vaatas ta helduslisel pilgul Kahli peale ja laskis oma täit suurust paista . Ta oli arvata pea jagu Kahlist pikem , palja pealae ja suure , pruuni habemega , mida hallid karvad ta palgete kohalt teise-karvaliseks muutsivad . Just kui apostel Paulus Düreri pildil - ainult selle vahega , et tal pikk mantel ja mõõk puudusivad . " Väga hea , et tulite , " sõnas Amberg Kahlile naerataval pilgul . " Aga ütelge , tohtriherra , mis Teie selle kohta arvate ? Herra Hensel ei usu sugugi , et mu mehed Hundisoo kõrtsis igal pühapäeval 25 korvi õlut ära joovad . Mina aga tean , et see nõnda on ... " " See võib võimalik olla , " vastas Kahl argselt . " See ei ole mitte võimalik , või võimata , aga mina ütlen , et see nii on . " Ta istus ja käskis ka Kahli istet võtta . Kahl vabandas ja läks teise tuppa , kus teda Elsa igatsusega ootas . Amberg ei lasknud ennast sellest sugugi segada ja ta hakkas rääkima , kui mitu vagunitäit ta lupja läinud aastal ära oli saatnud ja kui palju iga vagun tulu toonud . Elsa viis Kahli saalist läbi teiste tuppa mamma juurde , kus nad isekeskis tasakesti palju-ütlevate nägudega rääkisivad . Kahli ja Elsa kiirete kõnede peale vastas mamma mõne sõnaga ja nokutas tähendusrikkalt peaga . Viimaks oli kõik valmis ja Kahl andis mamma paksule käele südamliselt suud . Eestööd olivad tehtud ja nad pöörasivad saali tagasi , kus üleüldine lõbutuju nad oma laenetesse tõmbas . Vaevalt läks pool tundi mööda , kui noorem tütar , Margarete , jõulupuul küünlaid põlema hakkas süütama . Midagi tähtsat liikus õhus . Kõik tõstsivad oma päid , nagu tiisikuse-haiged , kui kevadine värske õhk sisse tungib . " On midagi , " mõtlesivad mitmed ... ja oli kah ... Kõrvalises kambris kuuldi mamma tasaseid käskusid , teenijate käimist ja klaaside üksteise vastu puutumist . Preili Elsa oli saalist välja läinud ja Kahl vaatas rahutult ümber . Ta ei pannud üliõpilase naljatamist suurt tähelegi ja vastas selle rääkimise peale halvasti . Viimaks tõusis ta üles ja läks ka kõrvalistesse ruumidesse . Võõrad jätsivad jutustamise pooleli ja vaatasivad otsa , siis jõulupuu peale , mille küljes küünlad rõõmsasti põlesivad ja oma leegiga mõne oksa okkaid puudutasivad . Magus kuuselõhn tungis võõraste ninadesse ja andis sellest nägemata olevusest midagist tunda , mis varsti sündima pidi . Korraga ilmus mamma paks keha ukse peale , nagu nuumatud hani tatsus ta kabineti poole , kus elav vaielus kordkorralt vaiksemaks jäi . Kardinad kerkisivad , ja nende vahelt tulivad Ambergi ja mamma kujud nähtavale , metsaherra ja teised herrad nagu auuvahid nende selja taga . Midagi nägematat oli ligidal , seda märkasivad seal-olijad . Nad heitsivad pilkusid üksteise poole ja tõusivad üles . " Kas lauluraamat on ühes ? " sosistas metsaherra oma naabrile . See muigas ja astus jalaga ta saapanina peale . Tõmbas huuled kokku ja vaatas maha , et ümber-olejad midagi ei märkaks . Midagi lähenes . Teise ukse kardinad liikusivad ja oodatud sündmus oli käes . Kahl ja Elsa tulivad sisse . Kõikide pilgud jäivad , kui naelutatud , nende peale . See oli tõesti kena paar . Jõulupuu küünalde helk langes nende peale , ülendas nende kogusid ning andis nende nägudele isesuguse värskuse . Peenikesest riidest saterkuub seisis Kahlil laitmatult seljas ja tegi ta kuju sirgemaks , pikemaks ning viisakamaks . Keegi ei oleks võinud ütelda , et see Murka Matsi poeg on , kes mõne hea aasta eest alles külavainul kiikas . Vist ei uskunud Kahl seda sel silmapilgul isegi . Ja preili Elsa , ta oli kui puhkema löönud roos , mis noppijat ootab . Helesinikas kleit kattis ta kaunist , saledat keha ja langes rikkalikkudes voltides allapoole . Rind tõusis ja langes tormiliselt ning õrn , häbelik puna mängis , kui koiduhelk metsa latvadel , ta palgetel . See paar oli rahva mülkast välja kasvanud kui osi , ja pinnale tõusnud . Ta oli tilk parema seltskonna ämbrisse ... Longus peadega ja mahalöödud silmadega astusivad nad Ambergi ja ta abikaasa ette . Kahl pomises midagi , mis õnnistuse palumist pidi tähendama , ja langes Elsa seltsis põlvili . Vana Ambergi liigutas laste viisakus ja vanematest lugupidamine väga . Akadeemia kodanik seisis tema ees põlvili . See oli talle magus ja sugu veider . Ta tahtis auustamist , aga et see auustamine korraga nõnda rohkel mõõdul tuli , siis oli tal sellest sugu häbi . Ta andis Kahlile käe ja tõstis noorepaari üles . " Mis õnnistust mina võin anda , " lausus ta mahedaste , " ega ma Jumal ole . Herra Kahl , ma auustan Teid ja usaldan heameelega Teie kätte oma lapse saatuse , ja , ja , püüdke aga edasi , nagu mina seda olen teinud , siis läheb ... Ja , ja , vaadake ... siis läheb ... " Noorepaari õnne-katel hakkas seda kuuldes üle keema . Hiilgavate nägudega ja õnnelikkude pilkudega vaatasivad nad kord Ambergi , kord mamma otsa ja suudlesivad tänu täheks nende käsa . See oli ümber-olijatele märgutäheks , et kahe inimese südamete ühinemise protsess lõppes , et midagi nägematat nähtavaks oli saanud . Nad tungisivad noorepaari ja Ambergi ümber , ning üleüldine õnnesoovimine algas . Käte pigistamine , õnnelikud pilgud , õnnesoovi-avaldused ja naljatamine kõlasivad läbisegamini . - Rõõmu üleandja ilmus : teenija tõi kandelaua peal vahuviinaga täidetud klaasid piduliste hulka . " Elagu ! Elagu ! Elagu tulevane noorpaar !... Elagu herra Amberg !... Dr. Kahl !... Preili Elsa ... Elagu ja ... elagu ! " kõlas mitmelt poolt . Vahuviin voolas ... Klaasid kõlisesivad ... Rõõmsad healed kõlasivad üksteisest läbi ja ühinesivad üheks üleüldiseks suminaks , mille hulgast " elagu " ja jälle " elagu " välja kostis . Pidutuju oli kõikidel . Ta tuli kõikidest ja läks kõikidest läbi ja ühendas kõiki nägemata väega , nagu kiituselaulu lauljad ... Äkitselt märkas preili Elsa toa-Mariet mureliku näoga ukselävel seisma . Ta lähenes tasahiljukeste viimasele ja küsis selle ilmumise põhjust . " Kuulge , preili , " ütles Marie pool sosistades , et keegi ei märkaks . " Reinu Mihkli Kai on siin ja palub tohtriherraga kokku saada . Teate , ta on mu sugulane . " " Mis ta siis tahab ? " küsis Elsa . " Ega m'agi tea . Olge head , tulge küsige ta käest järele " ... Haljastatud kastrulitega ilustatud puhtas suurepäralises sakste köögis seisis Reinu Kai , nagu porine plekk parkett-põrandal . Ta oli rutuga Mihkli kasuka selga tõmmanud , mille küljes veel õlepead ja põhked ripusivad . Suur hall rätik oli tal ümber , mida ta pahema käega lõua alt kinni hoidis ja mille ülemalt poolt Kaie lahtised juuksesalgad välja vahtisivad . Nägu oli külma rutulise käigu pärast punaseks löönud ja auku vajunud silmadest olivad paar pisarat ta kortsus palgetele veerenud . Jalgu katsivad hallid sukkad ja suured saapa-lavad , kust õled välja vahtisivad . Teise lava ninas aigutas suur pragu , mille vahele lumi oli tunginud ja nüüd soojal köögipõrandal sulama hakkas . - Kai seisis lõõtsutades ja hädalise näoga , nagu viletsus ise . " Jaan jäi ... hai-keks ... Tulin paluma tohtriherrat ... Kuulsin , et herra olla siin , " sõnas ta hingeldades . Elsa vaatas Kaie kõhna kuju peale ja küsis : " Kas ta palju haige on ? " " Kiidab teine rindade alt valutama ja kaebab südant ... " " Oota , ma kutsun tohtriherra siia , " " Tänan , tänan , kulla preilikene . " Elsa läks saali , rääkis Kahlile pool salaja , mis aga Ambergi pilgu eest varjule ei jäänud . " Mis seal on ? " küsis ta . " Oh , ei midagi , Reinu perenaine tahab Johannesega kokku saada , ta poeg jäänud haigeks . " " Kes käsib neid lasta lapsi õues ümber jooksta ? Külmetavad endid ära , siis tohtri järele ! Kus see tohter ennemalt oli . Nüüd kuulevad , et arst siin ; kohe jooksevad ta järele , " ütles Amberg iseteadvalt . Kahl vaatas arglikult Ambergi poole , läks aga siisgi Elsa seltsis kööki . " Tere , tere , kulla tohtriherra , " kähises Kai , sügavaste kummardades . " Mis on ? " " Jaan jäi haigeks . " " Kes on see Jaan ? " " Eks ta ole ikka mu poeg , tohtriherra . Oli teine terane poiss , ei maldanud põrmugi paigal seista , jooksis ikka teine ümber , aga täna hommiku jäi teine juba longu . Kurtis ikka , et süda valutada . Ma pakkusin teisele tailiha . Võttis ühe linnunoka-täie ja jättis suurema osa kõik järele , jah ... " " Mis tal viga on ? " " Õhtu eel hakkas südame alt kaebama ja tusklema . Me kartsime , ehk saab villi , ja tulin Teid paluma , kallis tohtriherra , ehk tuleksite vaatama . Teie tunnete ju isi paremini , kui mina seda tean rääkida ... Mihkel raius küll kuuse-oksi katki , kastis kaljaga märjaks ja sidus poisile ümber pea , aga ei näi aitama . Eks Teie tohtriherra , ikka tea , mis tal on , - kui tuleksite ... " Kahl jäi mõttesse . " Ei tea , kas on häda nõnda suur , kui nad arvavad . " " Teadsivad , et sa siin oled , ja sellepärast tulivad su järele . Eks sa homme hommiku lähe , " ... ütles Elsa Kahlile paluval toonil ja vaatas nii südamlisel , nii äraseletatud pilgul ta otsa . Kahli olek oli kriitikalik . " Mine nüüd külmaga läbi lume üle versta sinna , ja ei tea kas poisil ongi midagi suurt häda - ainult vahest kõhuvalu , mis üle võib minna . Inimesed ju nii arusaamatad . Kui kuhugi sammu teed , kohe on nad su kannul , " mõtles Kahl ja kortsutas kulmusid . Elsa näis Kahli võitlusest aru saavat ja ta aitas naesterahvaliku osavusega kõrvalt : " Tohtriherra arvab , et see haigus vist raske ei ole , ta tuleb homme hommiku vara , aga õige vara , teda vaatama ja kirjutab talle rohtu . " " Kus ta ütleb omal valutavat ja kas ta valjusti kaebab ? " " Pea on tal palav ja kaebab seest valutama . Kõik kohad olla haiged ja süüa ei taha sugugi . " " See on külmetamisest tulnud , see ei ole kardetav , ta läheb mööda . Ma tulen homme hommiku vara teda vaatama , kuidas haigusega lugu on , " lausus Kahl ennast trööstides , ja neli silma vaatasivad tänulikult ta peale - Elsal , et Kahl tema seltsi jäi , Kaiel , et tohtriherra nii osavõtlik ja lahke oli ... " Marie , andke Reinu perenaesele veini ja saia . Tohtriherra tuleb homme vara ja kirjutab rohtu , " sõnas Elsa preili , Marie ja Kaie poole pöördes , ja läks Kahli seltsis saali , kust rõõmsad muusikahelid neile vastu kõlasivad . " Tänan väga , kulla preili , ja tohtriherra . Küll olete aga helded ja lahked , " sõnas Kai , sügavasti kumardades , noorepaarile järele . Saalis oli tants lahti peasenud ; kergelt , kui lennates liikusivad paarid libedal põrandal Strausz'i valtseri järele . Ta tegi kumarduse preili Elsa ees - ja varsti keerles ta tantsijate ringis . Unustatud oli haige poisikene , unustatud üliõpilase aegsed tõotused . Ta tundis sooja , pehmet olevust oma käte vahel , tundis selle kuuma hingeõhku oma palgel . Nägi jõulupuu virvendavaid küünlaid , liikuvaid seinasid , piltsid , sohva peal istujate nägusid . Edasi , edasi tõttas ta . Ta oli võitnud . Õrn neiu , ta tulevane õnn , see oli ta kaenlas . Ta pigistas teda õrnalt oma rinna najale ja tundis , nagu oleksivad nad lennanud , kaugele , kaugele õndsusesse ... IV. Reinu Mihkli kahepäeva koht oli ühe versta maad Kuusesalust eemal . Ta seisis , lagunenud ja lohakile vajunud hoonetega , õige tee ligidal . Lumi kattis hoonete katuseid ja elumaja ümber pandud õlevihkusid , mille vahelt paar väikest akna-auku mustendades , nagu nirgisilmad , välja vahtisivad . Tuul puhus unka-aukudest sisse , liigutas lakas ripuvaid õlekõrsa , kandis lund laudil olevate heinte peale ja läks välja , kui varas , kes midagi ei ole leidnud . Kõik oli õues lumega kinni kaetud : haokood , kraejalad , virutis-küna ja vee-regi kõige vee-nõuuga . Õue-aiad olivad maha kistud , väravad ripakile , ainult tore pihlakas , see seisis , kui vägev kaitseja , aida otsas ja laotas omad oksad selle katkise katuse poole , mille roovilatid kui sukavardad tuule käes kõikusivad . Niisugust kurba pilti pakkus eluhoone sisemus . Ta oli väiklane , tahmaga kaetud seintega ja savipõrandaga ruum , mille ühe neljandiku jao suur paekividest üles laotud ahi oma alla võttis . Mõned haokood parsil , kartulikotid parte äärel ripakil , luud , labidas ja puuhalud ukse taga nurgas ; veepada ja kalja-astja rehealuse ukse kõrval , tagaseinas kaks sängi , nende all kanapuur ; peale selle olivad seal veel söögilaud , paar pinki ja ahju lähedal raie-pakk . See oli kõik , mis majariistadest , tarbeasjadest ja ilustustest eluhoones leidus . Ühe sõnaga , sealt võis kõiki neid hõlpsusi leida , mis üks väike kahepäeva rendikoht pakub . Ja sellega leppisivad Reinu rahvas , kui neil leib ei puudunud , kui lapsed terved olivad , kui Mihklil tööd oli ja tal tarvituse raha taskus kõlises . Nad uskusivad , et talupoja elu niisugune peab olemagi , sest parem elu nõuab suuremat sissetulekut , aga kudas seda saada , seda ei teadnud Reinu rahvas , ei ka Mihkel isegi . Ta õhkas vahest . Mispärast ? Kellele ta seda avaldas ... Täna , uueaasta õhtul , oli Reinu rahva meel õige nuker . Mihkli ainukene poeg , kaheteistkümneaastane poiss Jaan , looskles sängis ja hädaldas vahet-pidamata . Mihklil oli vaesest poisist kahju . Ta oli igal pool juba Mihklile abiks , niihästi äestamise juures kui ka heinategemise ja rukkilõikamise juures . Ta oli Mihklile asjaks ja jalakergitajaks . Mihkel istus sängi äärele , piip pihus , ja vaatas tuimalt viskleva poisi peale . " Kas jääb valu vähemaks ? " küsis ta madala healega . " Ei sugugi , südame kohalt valutab , mis hirmus ; ai , ai ! " kiunus poisikene . " See läks ja jäi ! Hea surma järele saata , " urises Mihkel . " Mine , Anni , vaata , kas ema ei tule ju . " Arvata kuueteistkümne aastane tüdrukukene tõusis pingilt üles , läks välja , aga tuli varsti tagasi . " Kuusesalu poolt tuleb must kogu , vist on ema . " Kärmelt kui lõvi , hakkas vanem oma eestseisja rinnust kinni , viskas teda kerge vaevaga maha , kus juures ta ise jaluli rindade pääle asus ja paljast oda põuest välja võttis . Võõras karjatas , aga Neeme kostis kohe . " Vaata , vend niipea , kui sa rahutuma oleku märkisid näitad , poeb see haljas siin sinu rindu . Ole siis nüüd ilusasti vait ja kosta õigesti , mis ma sult küsin . Sa pead tõtt rääkima . Valet ma ei salli . Teed sa vastuoksa , siis vaata ... .. " Ja uuesti pani vanem halja otsa maasoleja nina alla . " Kust sa oled ? " " Uuseni valitsuse alusest losist . " " Ahaa ! Mis sa sääl teed ? " " Ma olen junkru poiss . " " Hm ... Mis sa siin hulgud ? " Võõras lõi kohmetama . Ta katsus rabeledes ja viskledes Neemet enda päält ära heita . See ei läinud aga korda , sest vanem hoidis teda nagu raud tangidega kinni . Vastane püüdis karjuda , aga vanem pani käe suu pääle , pistis oda silmade ette ja ütles : " Kas meeles ei pea , mis ma ütlesin . Kui hääga mu tahtmist täita ei taha , noh , eks katsume siis kurjaga . Vasta , mis hulgud sa siin ? Mispärast sa meie rajades käid ? " " Seda ma ei ütle . " " Mina õpetan sind ütlema ! " hüüdis vanem vihaselt ja raputas maasolejat tugevasti , nii et selle kodid aina kolisesivad . " Kas nüüd vastad ? " " Mitte ! " Ja valusalt hakkas Neeme paljaste kätega võõramehele mõlemi kõrva ääre hoopisi laduma , kuni see viimaks kosta lubas . " Noh , mis sa siin siis käid ? " Võõras viivitas veel . " Ma ei tohi ütelda . " " Sa pead . Kas mina sest küsin , kas sa tohid või mitte ? Mis sa hulgud siin ? " " Mind on siia saadetud . " " Kes saatis sind ? " Maasoleja ei vastanud . " Kes saatis sind ? " küsis vanem uuesti väga vihasel ja karedal toonil . " Uusen . " " Mispärast ? " " Teadasaama , mis tänasel loosolekul arvatakse . " " Kuda tema sind siis teadis kuulama saata ? Kas talle mõni koosolekutest ehk teadust viis ? " " Jah . " " Kes tegi seda ? " " Vellus . " " Kus ta siis ise on ? " " Meie tulime temaga küll ühes seltsis , aga et tema end kellegile näidata ei julgenud , siis läks ta ise siit ringi . Meie pidime , ümber veerand söömavahe tee siit allapoole , jõe äärea veel kord enne koosolekut kokku saama , kus ta mulle kõik pidi ära õpetama ja siis jälle äraminema . Tema tahtmise järele lahkusingi täna ennem ära . " " Mis teie sellest koosolekust siis õieti teada tahtsite ? " " Kõige päält seda , kas ikka see kuri nõuu korda saadetakse , mis tunaeila siin peeti ja millal peab see sündima . Seda on meie peremehel tarvis teada , et ta vastuvõtmiseks valmis panna võib . Niisama tahab ta teada , kui paljude meestega ja kuda viisi ülepää see kuritöö ette võetakse , et ta end siis kindlaks teha ja kaitsta mõistab . Nüüd olen ma kõik ära rääkinud , mis ma iganes teadsin ja palun armu . Ma ei ole ju mitte süüdlane . Halasta mu vaese pääle ! Ära tee mulle viga , ära peksa mind mitte kallis mees ! Ma mõtlen su pääle alati häämeelega . Vanema ärdas meel läks haledaks , aga ta ei uskunud võõra kõnet veel mitte . Ta oli pettuse raudvitsaga ise kibedasti petta saanud . See mees võis ka luisata . Ettevaatust oli tarvis . Ta hakkas meest veel läbi katsuma . " Mina lasen sind küll priiks , aga see sünnib ainult siis varsti , kui näen , et see tõsi on , mis sina rääkisid . Teiseks pead sa mulle lubama ja tõotama suu ja südamega meie rahva poole hoida . Kas sa tõotad seda ? " " Jah , mina tõotan . " " Siis ole nüüd rahu ja ära karju kui ma su käed kõige enne kinni seon . " Nende sõnade järele kiskus Neeme võõra seljast riiete küljest suured siilud või kaustad ära ja massis nendega oma vangi käed kinni . Oli see ilusasti toimetatud , siis hakkas ta jälle kõnelema : " Nüüd viid sa mind selle kose juurde , kus Vellus sind oodata lubas . Aga seda ma sulle ütlen , niipea kui sa häält teed , käib su käik pahasti . Meie ootame nüüd sääl kokkusaamise paigas Vellust . On kord see äraandja minu käes , siis mine ilusasti oma teed . Aga kui sa valetad , siis tea , et ma sind oma enese silmade all ära uputan . Kas said aru ? " " Jah . " " Noh , lähme siis . " Mõlemad mehed , sulane ees , Neeme taga , sammusivad mööda jõekallast allapoole nimetatud kose poole . Kumbgi ei kõnelenud sõnakest . Vang ei teinud seda hirmu ja ahastuse pärast , Neeme aga mõtles veel kord kõiki oma nõuu järele . Nüüdsel silmapilgul astus Vellusest sünnitatud kahju seda selgemini ette . Vanema meel läks kangeste ägedusse . Jõgi keerles ja veerles allapoole ja sünnitas käänusid . Tema kaldal viis kitsas jalgteerada läbi paksude põõsaste . Nagu näha , olivad siin pääle inimeste ka elajad hoolega tallamas ja silutamas olnud . XXIX Jõuti pärale , allapoole kose juurde . Siin oli jõgi juba kaunis lai ja sügav . Vesi sünnitas viie jala kõrgusest alla kukkudes tasast kohinat . Vahupullikesed , mis vee kukkumise tõttu sündisivad ja kiirelt tõttasivad , näitasivad , et jõejooks siin kohal kivide vahel iseäranis lärme oli . Jõe kõrgetel kallastel kasvasivad vanad põlised männad ja kased . Vellust polnud siin . Vanema meel läks ärituses õige ägedaks . Ta kärkis vihaga seltsilise pääle : " Kuule mees sa valetad ! Vasta , kus on sinu käskija ? Kus , näita kohe ? " " Teda pole praegu küll mitte siin , " vastas mees värisedes , " aga ta peab tulema . Meil oli nii kokku räägitud . Eks ootame ? " " Noh , ootame siis . " Mõlemad istusivad paksu põõsa varju maha ja jäivad vagusi ootama . Neeme tahtis niikaua vahtida , kuni vihasema vaenlase kätte saaks . Niisale antud tõotus oli täita . Ilus oli siit jõekukkumist vaadata . Veis hakkas juba hää tükk maad üleval ikka kiiremalt edasi ruttama , kuni ta viimaks päikese paistel vikerkaari värvisid sünnitades kohinal ülevalt alla langes . Vettemäng on ilus ja ikka jälle kerkib ta tahtmata ülevale ja saadab siit voogusi alamale . Neeme mõtles sügavasti ja vaatas oma ette jõe pääle , kuna käsi ühtelugu vangiohelikust kõvasti kinni pidas , et see ärapõgeneda ei saaks . Teine lindudest pidi täna langema . Päike vaos õhtupoole . Vanema meel tüdines juba oodates ära , kuna ägedus omalt poolt ka kibedasti tagasi kihutas . Mis see viivitus pidi tähendama ? Kas ehk võõras mees teda vahest jälle petab ? Ta küsis : " Noh , kus on Vellus ? Teda ei tule ikka veel . " " Mina ei mõista mis see tähendab , " kostis vang . " Minu käskija peab siia ilmuma , tingimata . Mina pidin teda ootama . Nüüd võib ta iga silmapilk siin olla . Ootame veel pisut . " Neeme läks punaseks . Ta käed värisesivad kangest ärritusest . Ometi ehk pidi ta oma verisema vaenlasega kokku puutuma . Kuda oli ta selle püüdmise mõtte kallal ööd ja päevad töötanud . Ehk läks ometi nüüd ettevõte täide . Vanema ärritus ja põnev olek tõusivad viimseni tipuni . Läks veel veidi aega ära . Eemalt kuuldusivad sammud . Neeme sirutas pää põõsa tagant välja ; ta hing kippus kinni jääma : Vellus tuligi . Salakuulaja mõtles ka sügavasti , nagu eemalt juba näha võis . Ta ligines hooletult ja ümbervaatamatalt põõsa juurde , kus mõlemad valvajad taga istusivad . Neeme oli kärme üles tõusma ja vaenlasele pääle hüppama . Ägedus ei lasknud teda põõsa tagast ringi minna , hüppas siis teine otse üle . Enne kui Vellus nähagi sai , oli meeletult vihane vanem tal rinnus kinni . " Või oleme ometi kord kokku juhtunud ! " hüüdis Neeme metsikult naerdes . " Kas katsume jälle jõudu või , nagu Ämmametsa pidulgi ? " - Nüüd õiendame alles oma vanad võlad ära . " Vanema vaade läks segaseks . Vellus karjatas esimesel silmapilgul ja katsus kohe lahti raputada ja jooksma panna , aga see ei tähendanud tugeva Neeme käes midagi . Vanem hakkas naerma . Ta naeris koledasti , suure häälega . Ta naeris rumalas tujus Vellusele näkku , nii et tal endalgi vesi silmist välja tuli . Ja kui ta viimaks ära väsis , siis hüüdis : " Oeh , oi , mis tantsu sa tantsid , uut sakste moodi võeh ! Ae ! Vist tõotasid sina minu elu mõrudaks teha , - noh see on hää . Mina tõotasin sulle kättemaksta , siis on meil tõotus tõotuse vastu . Tule siia poole ! " Vanem kiskus vastase kraetpidi kose poole , kus vesi kõrgelt virvendades alla kukkus . Nüüd hakkas alles tõsine hirmus surmavõitlus pääle . Neemele tuli hull tuju pääle . Vanem tõmbas Velluse ümbert kinni ja tahtis teda vastu maad virutada . See hakkas vanemast kinni ja kiskus ta endaga kaasa . Kange prantsatusega kukkusivad mõlemad võitlejad teineteisega kivide otsa maha . Vellus pani vastu , mis võis ja suutis , sest see oli vist viimane surmavõitlemine . Tema abiline oli sedamaid ärajooksnud . Müselemine läks ägedamaks . Aga Neeme oli vägevam , tema kondid kangemad , kõvemad ja tugevamad . Velluse kondid raksusivad aga . Neeme pigistamine oli nii kange . Mõlemad pallisivad kanges vihas tüki maad ära . Siis tõusivad nad jälle ülesse . Paks põõsas segas neid . Neeme jalg hakkas ühe kännu taha kinni , ta libises põlvili maha . Seda silmapilku tarvitas Vellus agarasti . Pea oligi ta vanema otsas ja hakkas seda kõigest jõust pigistama ja rusuma . See katse jäi asjataks . Neeme raputas kord ja üleval oli ta jällegi . Seda vihasemaks ja ägedamaks läks sagelemine . Neeme haaras vastase ümbert uuesti kinni ja jälle kukkusivad mõlemad maha ja jälle veeresivad nad pallides natuke maad ära , nüüd nimelt jõe kalda poole . Vanem pigistas kordkorralt vastast hullus tujus ikka kõvemini . Vellus hakkas nõrkema . Ta silmadgi tõusivad päälust punni välja , need läksivad kirjuks . Salakuulaja käed kukkusivad vanema ümbert lahti , vastase jõud oli raugemata , - ta oli võidetud . Aga nii kergesti Neeme ei leppinud . Ta ei lasknud Vellust enam lahti . Metsikus vihas , mida üksi hullustuse tuju nii vägevasti pääle toob ja mis kõik tundmused kaotab aga ainult veel hirmust kättemaksmise himu tunneb , raputas Neeme Vellust . Ta naeris hakatuseks , aga pani võitluse hirmsas lõpetuses näokoledusega vastase surmani kohkuma . Vanema vaade oli metsik , ta silmad kiirgasivad hirmsalt , hambad vaosivad kõvasti kokku , paled läksivad aukliseks , tuha karvaliseks . Ja nii ta Velluse pool eluta keha kallal mässasgi . Vastase poolt ei tulnud viimaks enam ühtegi elumärki nähtavale . Oli ta pigistuse kätte ära surnud , või elas veel , kes seda teab . Aga edasi mässas Neeme . Nagu kannikest , ilma vaevata , nii tõstis hull võitleja vanem Velluse süles kõrgele ülesse , pigistas nii , et selle kondid raksatasivad , raputas teda veel kord kõigest jõuust , siis aga hüppas ta oma ohvriga kõrgelt kaldalt alla vahutavatesse ja keejatesse laenetesse ning vood kandsivad kiigutades kaks teineteisest kramplikult kinnihoidjat oma käreda jooksu tõttu kiirelt allapoole . Neeme oli oma tõotust ja esivanemate püha kohut , mida need targa päädega välja arvasivad ja järeltulejatele kõrgeks seaduseks tegivad , truuilt täitnud ... Kõrgele plahvatas vesi ja kallite kividena särasivad tilgad , kui nad sulpsatades vilusängi tagasi sadasivad . Vaikselt virvendasivad vood ja laksudes langesivad laened vastu kallast . Kaldal seisav mets kohises tasa , vist tegivad metsajumala vaimud surnute eest palvet . Vesi kohises ja sulises endist viisi kivide vahel , endisel viisil kargas tema kaljult alla ja siit jälle ülesse edasi , ikka edasi . Endist viisi tõusivad jämedad pullikesed kose alt jõepõhjast ülesse ja rändasivad lõpmata teed allapoole . Kas vast ka nemadgi enne pärale jõudmist katkema ei saa ?... - Endist viisi kuuldus jõe tasane kohin kurbliku nõuuga eemale . Loojaminev päike vaatas mõttes üle puude latvade ühetasast vetemängu päält . Tema pale paistis jõe põhjast vaatajale vastu ja näitas nagu hiilgaks selle pääl jäme kaastundlik kurbtuse pisar . Küll kihelesivad mitmed käed , küll olivad paljud valmis pihta andma , küll oleks salgud hääl meelel sagelema hakkanud , kuid see oleks asjata olnud ja seks jäänud . Uusen laskis lossi kõigiti kindlaks teha ja muretses palju sõjamehi sisse . Mees katsus aga nüüd ainult enda ametit auuga täita - lossi korras hoida - tüdrukute püüdmise mõtted äibusivad . Kartis vist nina ära kõrvetada . Pärast neid juhtumisi on ajaloo käik eestlastele kurblik ja liig verine . Kuid , kui ka siin enam allaheidetutel võidu auu ei ole , siis näitab ometi südi vahvus ja raugemata meel ajaloo nurgakivi seisukohta . Teistsugu pööret siin ka oodata ei võidudgi . Novgorodi ja Pihkva vürstid olivad küll sakslaste pääle tulemas , aga nende abi jäi hiljaks . Koguni kasutaks nähti tulekut aga iseäranis veel siis , kui südid avitajad suuremat lahingut pidada ei julgenudgi , vaid sakslaste vastutulekut Emajõel kuulda saades jala päält ümberpöörsivad ja koju läksivad , ilma et nad eestlasi kudagi aidata oleks katsunud ehk neile sõnagi sellest oleks lausunud . Tervel paarikümnel aastal pääle seda on vere märgid küljes , väljaarvatud ainult 1211 - 1217 aastate vahe , kus pikemat rahu tehti . Aga pääle selle läks torm seda kibedamine lahti . Sest mõlemad vastalised küljed olivad kuue aastalises puhkeajas kaunisti kosunud ja jõuudu võtnud . Tuli aasta 1217 . Tema'p see õnnetu oligi , mis eestlaste aastasaja kingitused Lembitu üliverise Paala lahinguga äraviis ja rüüstajatele tee põhjapoolsetesse Eestimaa piiridesse lahti tegi . Seega saivad võitjad nagu suuremat elujõudu , kuna ju päätakistus eest ära saadetud oli . Ja nüüd veeresgi saagisoovijate laene põhjapoolsetesse piirkondadesse . Nüüd tuli kole veremäss - sõjaks seda nimetada ei või - ja ta ei lõppenudgi . Ei ! Päev päevalt läks priiuse heitlemine ikka kibedamaks ja käredamaks . Elukord läks päev päevalt viletsamaks ja kurvemaks . Näitas nagu kaoksivad viimased priiuse natukesed . Oli lugu kuda ta oli , aga imestamise väärt on eestlaste vahvus ometi . Vist tuli see ka palju sellest , et kodune rahvas südikalt ja visa kannatusega igalt poolt kaasa aitas , kus seda aga iganes tarvis oli . Kes kandis tapariista , see kandis seda auuga , suguvenna vastu lepliku meelega , kes oli juhataja see juhatas ja täitis oma kohust tulise vaimustusega . Ja kui siis kõik perekond peerutulel , tüdinenud ja rõhutud meelel kodukoldel istus ja kurvi mõtteid keerutas , kui vali tuul õues vuhises ja puid praksuma pani , hiiemetsa trööstlikul meelel sahistas , kui mõnigi palav pisar viletsate palgelt maha langes , siis laulsivad vanad ja noored . Ja jälle vajusivad isa Jakobi silmad kinni . Hobune törkis edasi . Korraga teeb hobune seda , mida sõitja nii hää meelega igatses : ta hirnus heleda häälega õige kõvasti , peatas jooksu ja jäi viimaks seisma . Jakob ajab silma luugid pärani ja vaatab enese ümber . Ta hobune seisab kodu-küla poe ukse ees , kus ka mitmed teised hobused seisavad . Ühed pakivad poest ostetud kaupa vankrite pääle , teised viivad jälle lina lesikaid aita . Elav liikumine nii hästi inimeste , kui ka raha vahel . Jakob vahib pärani silmadega seda talitust . Ta on seda ju ennemaltki näinud , nüüd tahab ta aga seda veel ja hästi näha . " Hei , Tädi Jakob , mis müüa , " hüüab poemees poolpurjus meest nähes pilgates . Ruttu näpsas Jakob hallile juti vastu kintsa ja sõidab edasi . Ta süda kisub kokku rinnus , nii halb tundmus on tal . " Võõra valla mees tuli siia , ehitas poe , elab ja kaupleb toredasti . Täielik saksa mees . Ei ole tal tarvis tööd teha , ega ka muud . Või siis kauba ostmine ja müümine ka mõni töö on . Ja mina tapa ja näe vaeva põllu pääl ! - Sellele asjale peab lõpp tulema . Pööre vähemalt peab saama . Mina , tädi talu peremees , ehitan poe , toreda poe , ostan linu ja müün kaupa . Maja ongi mul vana ja lagunenud . Ehitan nüüd uue maja tee äärde , ühte otsa pood , teise elamise ruumid . Vaat siis tuleb alles elu . Inimesed panevad kaks kätt kokku ja kõnelevad : " No mõtle , mõtle Jakobit ! Ei olnud teisest asja arvatagi ja mis ta nüüd kõik ära ei tee : lapsed koolitas välja , - poeg herra , tütar - preili ja ise hakkas veel vanas põlves kaupmeheks . Ja missuguse maja ta veel ei ole ehitanud - üle kihelkonna kõige ilusam . On mees . " Sõitja jõudis kõrtsi ukse ette , mis umbes paar sada sammu tema kodust kaugel oli . Oli juba videviku võitu . Trobikond mehi , laiad sinised vene kuued seljas , vööga kinni seotud , talitasivad vene ümber , mis järvelt kaldale oli tõmmatud . Need olid kalamehed , kes hommikul , kui ilm ilus oli , järvele olid läinud ja nüüd läbi häda ja vaeva laenete mässust kuivale maale olid saanud . Üks neist läks üle tee parajasti kõrtsi poole ja Jakobi vankri vehmre ots puutus talle vähe külge . Valu saaja oli üks neist sinatsist , kes Tädi talu peremehega kõige soojemas sõpruses ei olnud . Ta kisas kohe : " Silmad pea lahti , sa siga : ära aja oma setuga ristiinimestele selga . " Jakob ei võtnud , päält näha , neid sõnu kuulmaksgi , ehk ta küll sügavas südames parajat silmapilku ähvardas ära oodata , kus ta sõimajale kuhjaga tagasi võis tasuda , sest sõnad " siga " ei lähe nii ruttu meelest . Ta sidus hobuse kõrtsi käsipuu külge kinni ja läks ise sisse . Kõrts oli piibu suitsu täis . Mehed istusivad ridastiku seina veeres olevate pinkide pääl , suitsetasivad piipusid , rüübasivad " va kibedat " ja ajasivad kõva sõnaga juttu . Leti taga rõhkles lühedase võitu , aga näost hirmsasti üles tursunud ja paistetanud , kõrtsimees . Nähtavalt tundis ta lõpmata suurt vaeva , et ta hingama pidi , sest ta ninast ja suust kuuldus ähkivat , pea kuulduvat , siis jälle ära kaduvat häält , nagu seda sepa lõõts teeb , millel külje pääl hauk sees on . Tema silmad , mis paistetuse sees vähe pilukile olivad , vaatasid pool tuimalt , pool laisalt , kõrtsis olijate pääle . Ainult siis , kui keegi rahakoti välja võttis ja joodud õlle või viina eest arvet hakkas õiendama , lõivad nad elavalt särama , nagu sumbuvalt põlev õle hunnik , mida hargiga segatakse . Tädi talu peremeest nähes tuli kõrtsimehele nagu rohkem elavust tema laisa keha sisse . Ta sirutas tulijale oma paremat kätt teretamiseks välja , kuna ta pahemaga leti all olevast korvist õlle pudelit otsis . " Juba tagasi , " kärises ta oma kolletu häälega . " Oli sõit ilus ? " Ta valas klaasi õlut täis , rüüpas enne ise päält , pärast pakkus Jakobile ka , Jakob omalt poolt tellis kaks vastu . Juues hakkas mees kiitlema , kui jutt kaupmehe pääle veeres : " Küll ma ta hinge kinni pigistan . " " Kuda viisi ? " körises kõrtsmik . " Ma ehitan poe . " " Nu jah , see nõuu on tore . " " Kes ehitab poe ? " küsis see kalamees , kellele aisa ots kõrtsi ees õla külge puutus , teiselt poolt leti otsast , kus ta ühe teise mehega juttu puhus ja napsutas : " kas sina kõrtsmik või ? " " Ei , herra Uibo , Tädi talu peremees ehitab poe , " vastas kõrtsimees röheldes ja puheldes . " Kuhu sa selle poe käima paned , kas vihtlemise sauna või ? Ja mis sa sääl müüma hakad , kas kooliherrasid ja koolipreilisid , või vanu setuka sabasid , " pilkas küsija Jakobit . Pühalikult tõstis nüüd vana Tädi peremees häält : " Ma ehitan omale maja , mis suurem ja ilusam on kui ühegil teisel peremehel meie vallas . Ühtlasi alustan ma ka kaupluse , mis auuga iga suurema kaupluse vääriline saab olema . Pange tähele teie kõik seda , mis ma olen tõotanud ja sülitage mulle suhu , kui ma seda ei tee . Aasta , ehk , palju , pooleteise pärast on see täidetud , mis täna lubatud . Korv õlut liiguks ja kinnituseks olgu mu sõnadele . Kõrtsimees , anna välja . Inimesed , kes teie siin täna kõrtsis olete , pistke see õlu Tädi peremehe auuks nahka . " Ja uskmata ning riiaka kalamehe poole pöörates ütles ta : " Ainult sina , Kaarel , ei saa sa mu käest enne tilka , kui see saab sündinud , mis ma olen ütelnud . " Uhkelt sammus ta uksest välja . Sees olijad hakkasivad saadud liiku jooma , kuna umbes sarnased sõnad kuuldavale tulivad : " Enesel vaesus varaks , teeb aga veel toredusi . " " Ei tea , millal ta ka magasi ja pääraha võlast lahti peaks saama . " " Noh , ega me enam mujalt tubakat ei osta , kui Tädi Jakobi poest . " " No nüüd saab alles Kalda valda loss - Tädi-mõisa loss ! " " Õhu loss , muud ei midagi ! " Kalamees Kigol aga ütles : " Suu teeb tal suure linna , käed ei käo pesagi ! Kõik kiidu püksid kisavad nii . " Kõrtsimees oli rödakile leti pääl . Tema väikesed silmad läksivad veel väiksemaks , vajusivad viimaks puha kinni . Ehk tal küll silmad puha kinni olivad ja ta päält näha magas , kuulis ja teadis ta ometi kõik , mis kõrtsis kõneldi ehk tehti . Kinni pigistas ta silmad aga ainult sellepärast , et kokku arvata , kui palju Tädi Jakob talle ühes tänase õlle korviga võlgneb . " Kolmkümmend rubla , " ütles ta , ja tegi silmad lahti . Tädi Jakob oli aga omas kambris ja seletas naesele ja tütrele ja perele eesseisvast suurest plaanist , majast ja poest , nende ehitusest ja asutamisest . Kui palju nad kasu annavad ja kuidas nad siis elama hakkavad . " Papa , " ütles tütar Anna , " minu jaoks saavad oma toad , kuhu ma endale koolilapsed võtan . Jah , papa ? " " Sinu panen ma mehele . " Tütar läks näost kõrvuni punaseks . " Kellele papa , " küsis ta ? " See on minu oma asi . " " Ei , papa , mina lähen ju ometi sellele mehele , keda ma armastan . " " Keda sa siis armastad ? " " See on veel saladus , papa . " " Mis mina hakkan uues majas tegema . " Küsis kümne aastane Justi . " Sina poeg , sinule annan ma ühe ülesande : sinu kohus on kätte maksta neile , kes mulle liiga teevad . " " Kes need on ? " " Üks on Kigoli Kaarel . Tema julgeb mind sõimata . Kätte pead sa talle maksma , kui minagi kaon . " " Ei tea , ma nagu pelgan teda . On teine kuri mees . Aga küll ma talle kiviga ikka viskan . " Ema aga ütles : " Kuule , isa ja lapsed , ärge ajage nõnda palju rumalat juttu . Ega teie veel arust ära pole läinud . Need on alles õhu lossid , mis teie ehitate . " 3. Laupäeva õhtul sündinud lugu . Samuel mängis viiuli pääl mõne mõnusa loo nukra meele lahutuseks . Pani viimaks viiuli ära . Võttis salasuhvli seest suure papi sinise lindiga kinni köidetud kirjasid lahti ja hakkas neid sorima ja silmitsema . Need kirjad tõid tüki minevikku elavalt Samuelile silmade ette . Ilus on see minevik . Südame paneb ta rõõmsalt tuksuma ja vere kiiremalt voolama . Ja selle rõõmsa ja lustilise mineviku ajalugu on nende kirjade pääle üles kirjutatud . Samuel teeb sinise paela lahti , võtab ühe kirja lahti ja loeb : " Südamest armastatud Samuel ! " Lõpul seisavad sõnad : Sulle igavesti truu Liine . " Jah , see tüdruk oli minu , armastas mind ihult ja hingelt , aga tänavu läks ta teisele mehele . Kas mul tast kahju on ? Ei põrmugi . See siin on jälle Luha Liina oma . Tema on alles tüdruk ja kui muud paremat pihku ei puudu , eks siis või temaga sehvti edasi teha . Ja Mäe Manni ja Pilli Viiu , on ka veel tanuta . Elu ikka õilmitseb veel siingi , tõtt ütelda , on mul Liinest ikka kahju ! Niisugust viksi neidu ei tule iga silmapilk ette . Kui kenasti ta kirjutada ei osanud , lust aina lugeda . Näituseks see kiri siin : Mu südame Samuel ! Tule tuuleke , Puhu hellaste , Vii mu Saamule sõnum hää , Et ial ta minu meelest ei lää . Oh mu peigmees ! Kuidas ma Sind armastan . Ma tahaks ikka ja alati Su silmi vahtida , ilmlõpmata Su kena kõnelist häält kuulata , igavesti su kätt oma pääd silitada lasta . Sinu ligidusest tunneb mu hing eebeni aia lillede lõhna . Tule jälle varsti meile . Ma ootan sind igatsusega . Igatsus võib aga mind tappa , kui Sa kauaks jääd , seepärast tõtta , kui Sa mind armastad , mind kalliks pead . Sind armastaja ja Sulle igavesti truu Liine " Nõnda kirgliselt , nagu kiri näitab , armastas mind Liine ühe korra , ja võis siisgi jälle ühele teisele rõõmsa südamega mehele minna . Kust see tuli ? Sellelt ei saa hobunegi aru , " unistas Samuel . Ta soris kõik kirjad läbi . Pani nad viimaks kimpu ja paigutas kappi sala suhvli paigale . Oli ta oma tööga valmis saanud , ( vahe ajal oli videvik kätte jõudnud ) , kui keegi suure kolinaga uksest sisse tormas ja Samueli teretades rõõmsasti hõiskas : " Juba siin , sõbe ! Ole tervitatud . No nüüd hakkab meil jälle pidu . " See oli naabri peremehe poeg , nimega Kaarel Samueli mullu aastane suur südame sõber , aastate poolest ühe vanune temaga . Samueliga oli ta ühes kaks talvet M. alevis koolis käinud , seega ka üks nimetatud koolitatud poiss . Mullu aasta ei lasknud ta naljalt õhtut mööda minna , kui ta mitte Samuelil külaliseks ei käinud . Teadis ta ka nagu oma viis sõrme , mis Samuel tegi , ehk teha mõtles . Nüüd oli ta rentniku rahva käest kuulda saanud , et koolmeister siia tulnud , kui ta kohe ummis jalu teda tervitama , temaga juttu ajama tõttas . Oli Samuel ta tervitused vasta võtnud ja temaga tühjad - tähjad küla uudised läbi lõkutanud , siis hakkas ta thee lauas oma häda kurtma , et üks kaunimatest küla neidudest Liina , olla tanu alla läinud . Kaarel hakkas trööstima : " Neid nüüd , kui läks , siis läks ! Jääb neid ilma tematagi meie jaoks järele veel küllalt . " Ja korraga lõi ta rusikaga vastu lauda , nii et theetassid tirisesivad ja ütles : " Tead , uudis , eht uudis . Sinule koguni uus ja huvitav . Meie külla tuli uus , tuliuus koolitatud " teine daame " ühes oma mammaga elama . Ja kui sa tahad , siis võin ma nii kaugele asja viia , et sa ju täna temaga tuttavaks võid saada . " " Mil kombel ? " " Üsna lihtsalt , meie lähme nende poole . " " Ei tea , kas kõlbab , ei tunne teist veel . " Kaarel mõtles natukene , siis ütles ta : " Meie saame asjaga ehk veel lihtsamalt toime . Mäe talu vana rahvas läksivad Haava valda matusele ja ega noored täna pidu pidama ei lähe . Lähme sinna , egas " uus " neiu täna säält ei puudu , elab ju sääl samas ligidal . " " Vaat see on tore nõuu . Tehtud , meie lähme täna sinna . " Oja küla on ranna äärne küla . Ta on kui pool-saare pääle paigutatud . Hommiku poolt uhuvad seda kitsust maa riba , mille pääle küla hooned on ehitatud , Peipsi lained . Põhja ja õhtu poolt on tal kuulus K. jõgi raamiks ümber . Ainult lõuna poolne on veest vaba . Selle kitsa maa riba pääl on kõik küla talude , aga ka lugemata hulk teisa , nõnda nimetatud pobulite , majad . Talud on siin maa poolest kitsa piirilised : põldu vähe , ainult siin ja sääl heinamaa sees mõned lapid . Sellepärast elatavad talupojad kui ka pobulid ennast suuremalt jaolt kala püügist . Et päätoiduse andja kõigile küla elanikkudele järv on , siis ei ole ka maaga ja maata inimeste vahel seda vahet tunda , mis sügavamal kuival maal ette tuleb , kus maa mees ennast suureks peab , maata inimest aga ei miskiks paneb . Ei , siis passib popsi tütar veel väga hästi taluomaniku pojale ju ümber pöördult . Hariduse poolest on see nurk küll natukene maha jäänud . Harva leidub isasid , kes oma lapsi kaugemale kui küla kooli saadavad . Isegi küla- koolis käimine on puuduline . Tuleb talvine tindi püük , siis koguvad poisikesed ja tüdrukukesed nooda haukude juurde kokku , aitavad kalu noodast välja noppida ja mis maha pudeneb , ehk jäätuse pääle jääb , see on nende oma jagu . Sel kombel teenib väike Jüts oma kopikat kümme või kakskümmend ära ja see on asi kah temasuguse kohta . Ajalehtesid loetakse kas ei sugugi , ehk koguni harva . Ja kellele see ilma kuulutaja käib , seda peetakse meheks , kes oma kopikaid iga nelja tuule poole välja heidab . Mis aga siin hästi moodis , on pitspallide pidamine . Mõista muidugi , on see töö noorerahva toimetada . On kusagist talust või majast isa - ema kodust ära läinud , siis kogub sinna küla noorsugu kokku lõbutsema . Lõõtsapill või kannel pannakse hürgama ja suured vene saapad ja väikesed " prunellid " aina pauguvad mööda põrandat . Nelipühi mälestused . Elisabeth Aspe . Särav pärast lõune päikene kullatas tasa õõtsuvaid mere laeneid ja majakeste aknaid , mis ta veerel seisivad . Puud ja põõsad õitsesivad ja varasemad lilled küla aiakestes lõhnasivad uimastavalt . Terves väikses külakeses valitses pühapäevane vaikus , oli ju Nelipühi esimese päeva õhtupoolne , mida päeva Allkülas iseäranis vaikselt peetakse , sest vanast ajast saadik on kombes , et küla noored poisid ja tüdrukud sellel päeval esimest korda armulauale võetakse . Nii oli ka täna sündinud . Terve küla täis rahvast oli lähedas linna kirikus pühalise toimetuse tunnistajaks olnud , niihästi need , kellel omal lapsed leeritada olnud , kui ka need , kes üksikult ilmas seisivad ja teiste rõõmust osa võttes ise oma minevikku mälestasivad . Viimaste liiki langes vana laevamees Kotlep Klaas , kelle majakene kõige lähedamal mere rannas linna karjasmaa ääres seisab . Klaasi Kotlep , kuidas küla rahvas teda hüüab , on vana poissmees , aga ta maja - ainsa elukambrikesega ja köögiga - ja väike põllu lapike on sellegipärast kõige paremas korras . Koguni uhkelt on Klaas'i tuake ehitatud ja sissa säetud . Suur aken on puhas ja selge kui kristall , valged gardinad varjavad üleliigse päikese eest ja rohkelt õitsevad lilled täidavad akna lauda . Ühes seinas seisab suur vanamoodu , aga toredaste nikerdatud ja kujutatud madal kapi , mille päälmist lugemata hulk kõiksuguseid ja kõige maitselisi iluasjakesi täidab . Sääl näikse kõige päält toredaste tekeldatud kolme mastiline laev , selle mudel , mille pääl Kotlep noores põlves võõraid maid ja rahvaid vaatamas käinud , laeva ees lai klaas kast kirjudes ehetes pupedega , mis tantsima hakkavad , niipea kui kast mõnikord ringi pöördakse , kuna toru moodu mänguriist teinepool kõrval tantsu viisisid juurde lööb . Ühel pool küljes on terve ladu läikivaid punaseid , kollaseid ja kullatud õunu ja pirnisi , mis aga paraku suhu pista ei sünni , sest nad on - portselanist ; teinepool kõiksuguseid imeliselt kujutud kannukesi ja tassikesi , mida Kotlep oma kaugetelt reisidelt toonud . Sääl vahel aruldasi ja tükati õige kannihinnalisi konnakarpisid , mille lähedalt vana laevamees ostuhimulised võõrad alati pahameelega ära ajab , sest et nende asjade küljes palju valusaid mälestusi on . Teises seinas on vana Kotlepi voodi , laud ja muud tarvilised pani- ja puhke paigad . Aga kes siin vanapoisi väärilist värvimata puud ehk heina kotti tahaks leida , rännaku aegsasti edasi . Kotlepi poleeritud voodi läigib valgete patjadega ja ilusate tekkidega , nii et baroni proualgi ei oleks häbi sisse heita . Kui tihti on küla naesed - kui neid vahel harva sisse lasti , sest vana Kotlep ei sallinud võõraid inimesi , ja piab oma ukse enamaste lukus - õhanud : " Sa Jumal , kes siia perenaeseks saaks , küll sellel aga põli oleks . " Aga nii see on ! see , kelle meelehääks ükskord kõik praegu kirjeldatud ilusad asjad kokku muretseti , põlgas asjade omaniku ära ja siis võttis Kotlep põlgamise korra oma kätte ja elab üksikult ja teistest lahus . Sääl ta istub oma aiakeses , mis niisama peenartega ja jalgrajakestega sisse säetud , milles puud ja põõsad , kartohvlid ja muud aiaviljad koguni " saksa moodu " hoolega haritud ja puhtad hoitud saavad . Vana Kotlep ei ole ialgi ilus mees olnud . Lühike ja tüse , paksu kaela ja suure pääga , mille nägu noores põlves rõuged paraku õige raskesti rikkunud . Aga töökas ja auus ja õiguse armastaja on ta lapsest saadik . Vana Kotlep ei teinud ial pikka juttu , aga mis ta ütles , sellel oli mõju , ja oli ta kellegile naabrile hääd nõuu või juhatust annud , siis teadis see , et keegi teine inimene , seda enam paremini teha ei osanud . Muud kui et ta alati aina vastumeelt teistega jutusse sai ; kõigearmsamine tegi ta sõnalausumata oma tööd , või istus pühapäeviti piipu suitsetades oma väikeses aias , ehk talvel köögis ; toas ei oleks ta ial suitsetama hakanud . Ka täna istus ta ainuüksi vana õunapuu all pingil ja puhus mõtetes suitsurõngaid piibult . Kiriku ei olnud ta täna läinud , sest eile merel käies oli jalg pisut viga saanud , nii et ta hästi käia ei võinud , sellegi pärast tõusivad mineviku mälestused elavamalt ta silmade ette , kui iialgi enne . Oli niisama soe ja päikese paisteline Nelipühi päev olnud , kui ta esimest korda altari ees oli seisnud , tema ja - Lillemanni Roosi , kõige kenam neid terves külas . Et mõlemate emad onutütred olivad , siis tundsivad ja teadsivad nad üksteist lapsest saadik . Ka koguni ühes majas olivad nad seniajani elanud , kuni nad ühes leeritatud saivad . Roosi oli enne tavalist leeriaega , kuueteistkümne aastaselt , altarile läinud , kuna Kotlep aasta hiljemaks jäi , sest et viimane reis tervelt poolteist aastat oli kestnud ja ta ennemine kohale ei jõudnud . Nii tuli siis , et nad üheskoos oma auupäeva pühitsesivad . Ning üheskoos istusivad nad pärast lõunat oma leskede emade seltsis aiakeses ja jutustasivad päeva sündmustest . Roosi oli viimasel aastal ütlemata kenaks ja sihvakaks sirgunud ja Kotlepi kingituseks toodud uus kleit ja siidipaelad passisivad nagu loodud . Neiu ise oli nii lapselik rõõmus ja õnneline saadud asjade üle , ja oleks kasuvennale tänu täheks ilma keelmata suud annud , kui seda oleks nõutud . Aga Kotlepi meelest oli neiu punasuuke nii püha ja kõrge , et ta ennemine oma keele oleks ära hammustanud , kui nalja pärast kasuõe kaela hakkanud . Ta meelest oleks nagu taevane ingel Roosi näol maa pääl viibinud , seda ainult auukartuses kätel oleks tohtinud kanda . Aga ehk küll ütlemata püha tundmus ta rinda täitis , ei oleks ta sellegi pärast ometi enam eemal seista tahtnud , ja mõteldes , et juba lähematel päevadel laev jälle uuele teele läheb ja lahkumine varitses , täitis imeline valu ta rinda . Ta ei võinud teisite . Vaid kui ta õhtu eel neiuga üksi aeda jäi , palus ta teda , kangesti kogeldades ja peaaegu nutuga võideldes , teda mitte ära unustada , kui ta jälle kauaks reisile jäeks , vaid truult oodata ja , ja - ükskord ta naeseks saada . Pärani silmil oli Roosi ta otsa vaadanud , ja siis hakkas ta rõõmsalt naerma , ja lendas hõisates ta kaela ümber . " Sina vana hää Kotlep , sinu naeseks tulen küll ! Ema ütles ka ükskord , et nii kõige parem oleks , siis ei pruugiks meie ialgi enam teilt ära kolida , ja sina tooks mulle iga reisi päält nii ilusaid asju , kui seekord ? Eks ole ? Ja ilusad asjad paneme oma tuppa , mitte nihukesed prostoid , nagu seniajani , vaid sedamoodi , nagu õpetaja härral on , - kas tead veel ? Kotlep ei teadnud , ja määratumas nooruse tuhinas ja õnnes lubas ta kõik teha , mis mõrsjake tahtis . Siis läksivad mõlemad emade juurde ja , liigutatud ja õnnelised , olivad ka needki asjaoluga rahul . Pulmadega arvasivad mõlemad veel aega küll olevat , olivad ju mõrsja kui ka peig veel ülinoored . Mõrsja pidi pääle pühi linna sakste juurde teenima minema , ja peig läks pikemale reisile . Aga kirjutada tahtsivad nad nii tihti , kui võimalik ... Nii oli see mälestusterikas Nelipühi päev lõppenud ja Kotlep oli oma truu loomu sunnil kõik teinud ja hoolega oli ta kõik teenistuse tagavaraks pannud . Vaheajal oli ta tüürimeheks saanud ja ta palk tõusnud . Siis tuli esimene lein . Paar aastat pärast leeritamist ja kihlust suri Kotlepi ema , ja Roosi ema jäi üksi maja pidama . Aasta pärast kadus ka see . Nüüd kutsus noormees mõrsjat , keda ta enam paar aastat polnud näinud kodu : Roosi oli aga oma sakstega just väljamaal ja ei võinud tulla . Üleüldse näis ta nagu oma kihluse sündmuse ära unustanud olevat ja kirjutas väga harva veel kord mõne päälsekaudse rea kodurahvale . Ja siis veel - ühe aasta pärast , jällegi Nelipühi esimesel päeval - Kotlep oli pikaliselt reisilt tulnud ja oma majakese sellesse ilusaste korda seadnud , mida temast eespool kuulsime , ning ootas tõesti ja vististe Roosit kodu tulema - tuli viimane otsus ; Roosi ei tulnud enam ialgi Allkülasse ; ta oli Tallinnas mehele läinud , ja vabandas nii möödaminnes oma lapsepõlve narrust , mis nelja aasta eest Nelipühil sündinud . Kotlep olevat ju mõistlik ja hää mees , ega ta teda sellepärast ometi kimbutama ei hakkavat . Jah . Kotlep oli mõistlik ja hää ja ei mõistnud seda mitte hukka , keda ta kord kätel oleks tahtnud kanda , aga midagi ta hinges kadus ja hävines , ja see oli naesterahvast ja armastusest lugu- ja kõrgeks pidamine . Ta ei uskunud enam , et ka naesterahvas truult ja auusalt sõna pidada võib , ja sai jutuahtraks , külmaks ja kalgiks kõige inimeste vastu . Kuidas ta üksipäini oma suure südamevalu vastu sai , ei näinud keegi ; ei näidanud ta ju ialgi , kui hell ja tundmusrikas ta meel olla võis . Kohe pääle pühi kutsus ta ühe vana sugulase oma majasse elama , selle kõva käsuga , et tema tuba ja asjad puutumata lukus ukse taga piavad seisma , ja läks jälle merele . Sellejärele oli ta rohkem kümme aastat ühte järgi kadunud , ainult vahetevahel tuli sugulase kätte summake raha , mille eest maja pidi korras hoidma . Et aga midagi jäädavat siin ilmas pole , siis tuli ka vanale sugulasele lahkumise tund , mille tagajärjel nüüd Kotlep ometi kodu tuli ja kodu jäi . Ja jälle üks Nelipühi hiljem tõi keegi läbireisija mees ühe kümneaastase poisikese ja kirja Kotlep Klaasile . Kirjas , mida tema endine mõrsja Roosi surmaväriseval käel kirjutanud , seisis ärdas palve , Roosi pojakest Kotleppi Jumala pärast vastu võtta ja kasvatada , ju mõne aasta eest olevat ta leseks ja väga vaeseks jäänud , ja nüüd , kus tal omal lahkumine ees , ei teadvat ta oma last kellegile muule jätta , kui armsale Kotlepile , kes lapsest saadik kõige parem ja armulisem ta vastu olnud . Ta lootvat , et Kotlep oma hää südame tõttu tale andeks andvat , mis ehk vahest nende vahel õige ei olnud , ja teadvat tõesti , et Jumal teda veel nii õnnelikuks laseb saada , kui siin ilmas võimalik . Kibedalt pistis Kotlep kirja kappi ja hakkas poisile omas majas aset tegema . Ja siis läks elu nii ühtesoodu edasi , kui poleks midagi iseäralist sündinud . Poiss käis koolis , sai süüa , tarvilised riided ja raamatud , aga iseäralist soojust ega läbikäimist mõlemate vahel ei olnud . Kotlep , kes oma vanale emakesele lõpmata armuline poeg oli olnud , ei osanud , ehk parem , ei usaldanud kasuõe lapsele iseäralist õrnust näidata . Nagu oleks kivine kord ta südame ümber kogunud , nii väga varjas ta iga tundmust . Noor Kotlep kogus sellegipärast ; ta oli lustiline , virk ja pääliskaudne , nagu ta ema , ja kasvas pikaks ja sirgeks , enne , kui vana seda õieti tähelegi pani . Ja ühel Nelipühil seisis ka temagi mustas ülikonnas altari ees ja tõotas oma jumalale truudust . Pärast lõunat aias kahekesi istudes , oli vana Kotlep õige liigutatud ja peaaegu jutakas , aga kui poiss korraga küsis : " Onu , kuidas siis oli , kui sina leeritatud said ! " oli korraga kõik hää tuju kadunud . Nagu tume vari lendas üle vanamehe eluta näo , ja karmilt , nagu ta muidu ialgi ei rääkinud , kähvatas ta : " Sellega pole sinul asja ! " ja läks tuppa . Mõndagi aastat on sest saadik mööda läinud . Nagu enne vana , sõidab nüüd noor Kotlep merel . Vahel harva tuleb kasuisale kaugelt maalt kiri ja summake raha , mida see aga ialgi omale ei võta , vaid nooremehe enese jaoks kasude peale paneb . Aasta eest oli ta viimati kodus , mil puhul ta end ka ühe naabri neiuga kihlas . Pulmad pidivad sellel suvel saama , aga juba mõnda kuud ei ole mõrsja enam kirja saanud ja nutab , kas vast laev hukka pole läinud . " Tühja kah ! " mõtleb vana Kotlep , kelle mõtted ammugi olevikku tagasi jõudnud ja koputab piibu vastu õunapuu tüvi puhtaks . " Laev pole kedagi kadunud , see oleks ammu juba teada olnud , aga poiss teeb nagu ta ema , - mis silmist , see meelest ... " Sääl kriiksub aia värav , ja ilus noor neiu jookseb pool hingetult mööda jalgteed maja juurde . Klaasi onu , näe , praegu sain kirja : Kotlep on terve ja jõuab pea koju . Palju tuhat tervist sulle kah ! " ja lipsti pöörab ta ümber ja tõttab tagasi . " Noh , Jumal tänatud , et poeg õiglasem on , " pomiseb vana Kotlep , uut piibu täit piipu toppides . " Ei sooviks ka kellegile teisele enam sarnast meelehärmi , kui minule oli osaks antud ... " Annus , kes kõrvale oli jäänud , pööras silmad nüüd Sahkeri põlvel istuva suure mustajuukselise , lihava näoga ja tugeva kehaehitusega neiu poole . Tarvis seda saaki kahe peale jagada . Kuna Villem oma neiuga mõistlikult ja tasahilju asju ajas , teda siit ja sealt katsus ja pigistas , vahetevahel häbelikult suudleski , tõmbasivad Sahker ja Villem suure neiu kahe vahele sohva peale ja panivad talle käed külge . Nüüd ei kuuldud sealt muud kui kisa ja naeru . Mõlemad elumehed näitasivad , et nad naisterahcale käsa külge mõistavad panna . Vahetevahel joodi veini , tüdrukud limpsasivad keelt ja kinnitasivad ühel healel , et nad midagi nõnda head oma elu sees suhu pole saanud . Sahker ja Annus jootsivad oma käes oleva suure mustajuukselise nõnda täis , et see valmis oli ennast alasti võtma ja tantsima . Villem kohkus seda kuuldes . Ta ei olnud oodata osanud , et asi nõnda huliks võib minna . Aga ka tema põlvel istuv väike , peenikeste näojoontega , meeldiva suukesega neiukene ei olnud enam mõistlik ; ta näpistas ja kõdistas Villemit , nõnda et see mitu korda karjatas . Vististe sai neiu aru , et ta niisugustes asjades vilumata on , ja katsus temas järjekindlalt meesterahvast elule äratada , ja need katsed ei jäänud tagajärjeta . Kui aga juba pärast keskööd mehed sealt uulitsale tulivad , vaevalt jalul seistes , kiitis Sahker : " Vaat ' sii oli alles lõbus õhtu ! " Annus naeratas kõige suurema rahulolemisega , ainult Villem ei olnud veel nõnda kaugel . Tema tundis , et ta täna kõige ropuma teo oma elus korda oli saatnud , nagu poriaugus tundis ta ennast püherdanud olevat . Enne kui ta Sahkeri juurest hobuse välja ajas , pidi ta arve välja maksma . " Sü ei ole kuigi suur , " ütles Sahker , " kõigest nelikümmend rubla . " Villem maksis selle väikese arve välja . Kudas ta koju sai , seda ei mäletanud ta , aga varsti lagunes Saarekülas jutt laiali , et Villem linnas " lõbumajades " käia . " Seda on kuradi Annus välja lobisenud ! " kirus ta . Asi oli palju lihtsamalt välja tulnud . Linnast purjus peaga koju jõudes heitis Villem rehetuppa magama . Aga üleelatud pildid olivad väga erakorralised , et nad meelest oleksivad ununenud . Ta nägi unes alasti naisterahvaid tantsivat , kargavat , hüppavat ja karjuvat . Leena oli hommikul sinna tulnud ja tuppa vaatama läinud , mis Villemil õige viga on . Sest teised ütlesivad , et ta magades hirmsaste sonida . Oo , mis ta kõik suust välja ajas . Leena kuulas seda himukalt ja maitses juba külas väljalaterdamise eellõbu . " Ära kurat tule mu ligi ! " hüüdis Villem unes . " Ära puutu mind , ma kardan kõdi !... Pane enesele ometi särk selga , paljas kõht ... äh kui kole see on ... Missugused tugevad kintsud ja ümarad rinnad ... Uh , ära kõdista , ma hüppan voodist välja ... Ah , sa tahad , et ma ka ennast riidest lahti võtaksin ... Ai , ai , ai , ära näpista ... " Sel talvel kõige vähemalt enam keegi Villemi käest raha nõudmas ei käinud . Leena oli oma osa kätte saanud , Sahker lubas ka sajarublalise laenuga tuleva sügiseni oodata . Sinna oli aega , ja mis kaugel , seda ei kardeta . Niipea aga kui kevadel maapind sulanud oli , ihuti kirved teravaks kui habemenoad , käiati labidaid ja viiliti saehambaid . Villem oli võera sulase võtnud , sest kahekesi ei arvanud ta enam kõigega korda saavat . Sulane Peeter oli " pika toimega " mõnus mees , rõugearmilise , aga siiski meeldiva näoga , sasis pruunide juustega ja väikeste vurrudega . Kevade hommikul , kui päike juba üle noore kasemetsa paistis , võtsivad kolm meest kirved ja labidad selga ja läksivad mööda välja alla vana kaasiku poole . Tugevate kaskede tüved olivad osalt rohekas-halli samblaga kaetud , osalt valged , kuna tihedaoksalised lehtedeta ladvad päikesepaistel punakas-pruunilt läikisivad . See kaasik oli kõrge , nõnda et latva vaadates müts peast maha kukkus . Paha aimamata seisis ta kui müür ja soojendas ennast hommikuse päikese paistel . Villemi südamesse asus salajane kartus kaskedele kirvega lähenedes , just nagu oleks tal kuritöö ees seisnud . Meelega läks ta oma kõige tuttavamate kaskede juurde , millele ta juba lapsepõlves tähtesid ja aastanumbrid koore sisse oli lõiganud . Siin oli igast aastast mälestusi , ilusaid mälestusi poisikesepõlvest . Sulane ja Kaarel olivad kirved maha visanud ja oodasivad , et peremees algust teeks . Aga see seisis jämeda sammaldunud tüve ees ja oli mõtetes . " Ilusad , sirged kased , päris kahju raiuma hakata , " tähendas sulane . Villem ärkas mõtetest . Ei kõlba näidata , et temal kahju on . Aga hea meelega oleks ta koju läinud ja kaasiku kasvama jätnud . Miks isa temale surres oli ütelnud : jäta see kaasik sinna kasvama ?... Ei maksa nõnda õrnatundeline olla . Villem võttis labida ja hakkas kõige tugevama kase juurikate ümbert maad lahti kaevama . Kaarel ja sulane sülgasivad pihku ja tegivad tema eeskuju järele . Natukese aja pärast olivad jämedad haralised juured paljad . Nagu hiiglaküüned olivad nad kindlaste maa sees . Siis korraga kõlas kaasik hommikuses vaikuses kirvehoopidest ja laastud lendasivad vihisedes ümberringi . Õhtuks olivad mitmekümne kase juured läbi raiutud . Kahtlaselt kõikusivad kased , kui neid käega kõvaste tõugati . Aga kergesti ei langenud nad veel maha . Pika lati otsa kinnitatud raudkonks pandi oksa taha ja tõmmati siis kolme mehega . Jäme kask vaarus tervest kehast , tihe latv kahises , aga kindlaste jäi tüvi seisma . Mehed vaatasivad nõu küsides üksteise otsa . " Köit on tarvi , " ütles sulane , vaatas üles ja sülgas kõige suurema rahuga vastu tüve . Saadeti karjapoiss köit tooma . Mehed istusid kivi peale ja puhkasivad , sulane keeras " vilkat " ja hakkas rahulikult suitsetama . " Küll sa kukud varsti , las ' paneme sulle aga köie kaela . " Karjapoiss tuli varsti köiega ja ronis kui kass mööda siledat tüve üles . Okste juurde jõudes sidus ta köie ümber ja libistas ennast siis kärmeste alla . " Tule nüid , kui peremiis kutsub , " ütles sulane ja võttis köie otsast kinni . Kuus kätt tõmbasivad hookaupa , pikk kask nõtkus ladvast tüveni , vihisedes lõivad oksad edasi-tagasi ; juured aga pragisesivad kahtlaselt ja maapind tõusis ja vajus kännu ümber . Ikka suuremad võngud lõi latv kõikudes , veel pani ta vastu , aga korraga pragisesivad juured ja kask langes viltu . " Hoidke alt ! " hüüdis sulane . Köis lasti lahti ja mehed hüppasivad kahele poole . Aga veel ei kukkunud kask . Ta jäi vildakil , liikumatalt seisma . Ettevaatlikult läks sulane köie juurde , viis selle eemale ja tõmbas kõigest jõust . Oksad pragisesivad , vuhinal lendas sirge tüvi läbi õhu ja langes raskeste ohates maha . Villem vaatas liikumatalt natuke aega langenud kangelast . See oli esimene ohver ... Siis lõi ta käega üle otsaesise . Kadugu niisugune õrnatundlik olek ! Varsti langesivad ka teised kased ohates maha ja jäivad liikumatult lamama . Päevad otsa kostsivad nüüd kaasikus kirve hoobid ja Villem rehkendas sagedaste raiudes , kui palju raha ta puudest saab . Ilusad kevadõhtud äratasid temas igatsust . Raske oli aru saada , mis järele . Aga oli tahtmine mõnikord kas või nutta . Oli tahtmine kellegagi rääkida , kellegagi südamlikult rääkida ... Aga kellga ? Pärast inetut ööd , mis ta Annuse , Sahkeri ja kahe naisterahva seltsis linnas mööda oli saatnud , arvas ta , et nüüd kõik Maaliga tasa on . Mina ei ole nüüd parem kui tema , mõtles Villem . Võiks temale kõik ära rääkida , nüüd on nad mõlemad eksinud , mõlemad " au " kaotanud , võiks nagu ära leppida ... Aga ei ! Ei maksa ! Nüüd ei või nad enam teineteist armastada . Villem lõi lootusetalt käega . Pealegi on teisi muresid nii palju , nii kolepalju ! Kui kord kõik mured kaelast ära , vahest siis ... Aga kunas see tuleb ! Õhtuti istus aga sulane mäekünkal toa taga , suure kase all pingi peal ja mängis harmonikat . Kurvalt kõlasivad kaeblikud helid õhtu õhus ja tungisivad südamesse , seal igatsust äratades . Villem seisis kaua enne magamaminemist õues ja kuulas . Oh , mis need lihtsad harmonika kurvad toonid temas elule äratasivad ! Mitu korda läks ta juba alla heinamaani , kust teerada popsitoa juurde viis , aga peatas seal , seisis tükk aega , lõi käega ja tuli tagasi . Kui Kaarel mõnikord maad äestama saadeti , lähenes Villem Peetrile , vaatas , kudas see pikkamisi ja mõnusalt hoopisid andis . Ta ei rutanud , aga kui ta kirvega lõi , siis oli see õige koha peale löödud ja laastud muud kui lendasivad . Siis hakkasivad nad juttu vestma , maast ja ilmast . Peeter oli kaugemalt kihelkonnast , väga mitut peremeest teeninud ja mitmesugusid inimesi ilmas näinud . " Kas ära ei tüita kah nõnda ilma mööda hulkuda , üks aasta siin , teene sääl , ilma koduta ja paegata ? " küsis kord Villem . " Ei , mind ole ära tüüdanud , just see teebki elu huvitavaks , et ikka midagi uut näed ja kuuled ... Noh , mis aga sellesse puutub , et kodu ega paika ei ole , nii hull see asi just ei olegi . " Peeter jättis raiumise natukeseks seisma ja vaatas kuhugi kaugele . Siis ütles ta mõteldes : " Eks ta ju kena oleks küll , kui ka oma kodupesa oleks . Noh , aga ennem ma teenin võerast , kui viletsat kodu hakkan muretsema. ... Mis mul sedaviisi viga , teen tööd , jõud on käes ja tervis hea , peremiis on rahul , süüa saab ... On päev õhtas , ei ole enam mingit muret , unusta ära terve ilm ja unista tükk aega harmonikat mängides ... Tuleb laupäev , võta pill kaenlasse , mine külasse " tädiranda " ; seal võtab sind kena tüdruk ööseks enda juurde ... Kurat võtku ! Juba ainult selle peale mõteldes võib rõemuga tööd teha !... Ja pühapäev , noh , see on nagu nii oma päralt , mine külasse lulli lööma ja tantsima ... Ei minule teeks mingit lõbu ööd ja päevad muretseda , nagu mõned väikse koha omanikud peavad tegema ... Teine asi oleks muidugi , kui niisugune koht käes oleks , kus muretseda ei pruugi , kus ilusti läbi võib saada ... Eks meiesugune ela sel kombelgi oma päevad ära ... " Peeter sülgas pihku ja hakkas juurikatele pihta andma . Villem läks aga eemale , lõi mõne hoobi ja langes mõtetesse . Ja mina pean ööd kui päevad muretsema , ilmas ei saa rahu ! Mis ma selle saan ? Küsis ta iseeneselt . Tööd ei tee ma vähem kui sulane . Mis kasu mul sellest on , et kohaomanik olen ? Ja kui ma eluaja sedaviisi ära olen vaevelnud , mis olen oma elust saanud ?... Tahaks elada , nagu noored inimesed elavad ... Elada ja elust rõemu tunda ... Kudas ma ennast kõigist lõbudest , isegi ilmsüüta lõbudest , isegi ilmsüüta lõbudest eemale olen hoidnud . Mis ma sellest saan ? Jga teenija elab lõbusamine ja kergemine kui mina . Ja kahtlus asus Villemi rinda ja ei lahkunud sealt ööl ega päeval . Laupäeva õhtul läks Villem väljavahet mööda alla noore kaasiku poole . Ta tahtis seal üksi olla , kõikidest eemal . Seal istus ta teerajast eemale kivi otsa ja toetas pea käe najale . Aga üksi ei saanud ta olla . Pikkamisi kogusivad pildid äraelatud ajast silmade ette ja vahetavad üksteist , nii elavalt ja selgelt , nagu elaks ta praegu kõike üle . Ja vaikne maiõhtu andis neile ilusa põhjavärvi . Metsa tagant kõlas tasane laul . Villem ohkas . Kelle kohta käis see enam kui tema kohta ! Aga võib olla , igatseb Maali tema järele nõndasama , ehk veel enam . Külateed mööda läksivad poisid tädiranda ja kurblikult kõlas rõemusvallatu : " Kilu Mari , Kilu Mari , tule sa , tule sa , tule sa ... " Oh , kudas see tükk jalad kerkima ja hüppama pani ja poisid tüdrukute ümbert kinni hakates kepsu lõivad ning hirnusivad . Aga praegu mõjus ta nõnda Villemi peale , et ta nutma tahtis hakata . Miks ei olnud temal kedagi , kellele südant välja puistata ? Ta tõusis järsku üles , seisatas natukene ja läks siis otsustavalt teerada mööda popsi toa poole . Mis saan ma enese piinamisest ? Mis saan ma sellestm et ennast kõigist lõbudest lahti ütlen ? Juba pidi ta metsa vahelt välja astuma , kui välja ääres kahte , kolme meest nägi , kes paigal seisivad ja tasakeste juttu ajasivad . " Aa ! " ütles Villem iseeneses ja jäi põesa varju seisatama . " Niid kuradid tahavad vist ka sinna ! " Jah , õige , poistel näitas seda moodi nõu olevat . Nad piilusivad popsi toa poole ja pidasivad aru . Villem jäi ka ootama . Veri hakkas tal kiireste soontes käima . Või nii on lugu ! Tähendab , et Saareküla poisid teavad , et Villem enam Maali juures ei käi , ja käivad nüüd ise . Võib olla , on iga õhtu seal ... Täna peab ta veel kõik teada saama ! Võib olla käib Annuski ... Noh , selle lööb ta jalust maha ! Aga siin võis ta kaua oodata . Poisid ei julenud veel nähtavaste minema hakata . Villem läks metsa äärt mööda edasi , kuni kraavini , mis üsna toa ligidale viis . Ei olnud midagi parata . Ta laskis käpuli kraavi ja hakkas kiireste toa poole rühkima . Mis inimene kõik noore neiu pärast ette ei võta ! Hulk aega läks ära , enne kui ta kraavi otsani jõudis . Siin tõmbas ta hinge , sest neljakäpakil ei olnudki just kerge käia . Kudas nüüd edasi minna . Tõuseb ta kraavist üles , siis võivad teda poisid näha . Rukioras on ümberringi kaunis madal , hakkab ta seda mööda käperdama , siis võivad popsi koerad järsku kallale jooksta , ja mis siis ! Väga ilus : koerad leiavad orase seest mehe . Oodata ka ei või , vahest jõuavad poisid ette . Praegu seisavad nad seal , aga eks neil lähe juba suu seistes kuivaks . Ei aidanud midagi , Villem hakkas mööda orast kõhuli edasi roomama ! Kurat võtku , mis inimene kõik tühipalja tüdruku pärast veel ära ei tee ! Mõtles ta , aga ei mõtelnudki tagasimineku peale . I. Talgud Eesrindas lõikasivad ligi kümmekond noort meest . Lust oli näha , kudas tugevates ja tööga harjunud kätes sirbid välkusivad . Poisid olivad kergesti riides : harvasti kujutud punase triibulised kampsunid seljas , õhukesed , pool linased püksid jalas , kuna õige hoolega kroogitud pikasäärelised saapad küll nagu vähe rasked jalavarjud sarnase sooja ilma ja raske töö kohta näisid olema . Pääs olivad neil oma punutud laia äärelised õlgkübarad . Poiste järele tulivad talgu tüdrukud . Neiud ei jäänud oma rinnaga poistest sugugi taha , tegivad vahest nagu kiuste pärast ja ähvardasivad neile ettegi minna . Olgu küll , et nende käed lõikusega maast madalast juba samuti harjunud olivad , kui poistel , ometi võis kergesti aru saada , et nendel palava päeva käes pikemalt töötades päris raske oli . Nad olivad endile lilledest pärjad pähe pununud ja näod lõkendasivad värskest punast . Mõned olivad varukad õige kõrgele käärinud , et need tööd tehes ei takistaks ja selle juures tulivad nende ümmargused , aga mehelikud tublid ja vähe kareda nahaga kaetud paljad käevarred nähtavale . Muidu olid neil sitsi riidest lahtised jakid ja oma kujutud punase ja sinise triibulised seelikud seljas . Nooremate järele tulivad vanemad inimesed . Nende esi , ehk lõikamise rind oli õige järguline , sest nad ei püüdnudgi noorte järele rutata , vaid ajasivad lõikades juttu . Talgudel päevapalka ei anta , selle eest oli mõisa poolt õhtul tore pidu oodata ja ka nüüdgi polnud joogist puudust . Paar meest kandsivad toobiga õlut töö rahva järele ja vana Aadam valas igale ühele viina klaasi , kes aga iganes soovis . Kivi otsas istus endine kubjas Juhan ja mängis vahetpidamata viiulit . Pühapäeval on rahval aega , ja et talgud siin alati nii lõbusad valmistati , oli rahvast tublisti kokku voolanud . " Ah , kastke keelt , " ütles valitseja noorte meeste selja taga , " tublid töömehed - aga tüdrukud teile ometi ka järele ei anna ! " Valitsejal oli tõesti hää meel . Natukese ajaga oli välja süda rukkist lage . Hirm oli vaadata , kudas nad kõverate sirpidega raiusivad . Iga kord käis sirbi ots juukse karva väärt kauguselt jalast mööda ja ometi ei rammestanud käsi ilmasgi , et ta oleks vääratanud ja jalasse koleda haava löönud . Rukis oli mõnest kohast sinine , paks kui paju , aga harjunud ja raudseks langenud käsi raius ikka nõrkemata sellest läbi . Poistel oli muidugi hää meel , et valitseja neid kiitis ja nad polnud ka sellekohta sugugi kadedad , kui ta tüdrukuid töö pääl nende sarnasteks säädis . Nad teadsivad isegi väga hästi kui palju higi ja vaeva see tüdrukutele maksis , et nende järele jõuda ja poisid kahetsesivad , et nad tühja nii liiga olid rutanud . Kui poisid ja tüdrukud joonud olivad , hakkasivad nad uuesti jälle lõikama . Kuid nüüd jätsivad nad võidu ajamise järele , sirp lendas rahulisemalt , pikaldasemalt rukkist läbi . Ühed jäivad pea teistest maha , poiss hakkas tüdruku kõrval lõikama ja pea täitis elav jutuajamine , naermine ja naljatamine kogu põldu . Vanemad mehed viskasivad sirbid otseti maa sisse , jõivad õlut , viina ja hakkasivad siis vilja kinni siduma ja kokku tassima , sest õhtuks oli tarvis lõigatud rukis ka hakkidesse panna . Kõige ees lõikuse rindas lõikasivad paar noort meest ; need olivad Hansu sauna Jüri ja Pärtli pere sulane Juhan . Jüri Maberg oli küla karjasmaa servast Hansu sauna lese poeg . Ta isa oli sääl saunas oma eluaja elanud , ja neid väikesid maid harides aja mööda saatnud . Aga Jumal teab , mis mõtted noorel mehel olivad , sest ta oli juba teist aastat kodust väljas meistri all tööl , kuna vanaema külast siit ja säält inimesi palkas , kes sauna maid käisivad harimas . Vana inimene sai vahest sellepärast pilgatagi , et ta laseb poja ümber joosta , aga mis temagi siis sinna võis parata . Kui ta selle asja pärast mõnikord pojaga ka rääkis , et ta võiks kolmeks - neljaks päevaks sulaseks , või mõisa teole minna ja kaks päeva kodus olla , ei olnud see selle mõttega mitte päri . Noorel mehel oli kindel mõte pääs , et ta väljas raha teenides ja tublisti kokku hoides nii kaugele jõuab , et enesele kusgilt talukoha võib muretseda . Mis külas sauna Jüri ümber jooksmisest ka jutustati , teadis igamees ometi , et kõneleja seda isegi ei uskunud . Niisuguste juttudega tahtsivad pahad inimesed ainult kiusata . Jürit oleks iga peremees kahe käega sulaseks vastu võtnud , sest seda ju ometi igaüks teadis , et ta esimene osav töömees on . Külapoiste seltsist ta palju osa ei võtnud ; võib olla , et ta nii üksi oli harjunud elama , aga paha südamega polnud ta ka mitte . Iseäranis saivad Jüri ja noor sulane Juhan hästi läbi . " Mis sa arvad , " küsis Juhan , " kas ma pean Pärtlile edasi jääma ? Valitseja kutsub mind mõisa , või hakkan ka oma käe pääle ? " " Kudas oma käe pääle ? " " Noh , lähen niisama meistri alla tööle , kui sinagi . " " Või minagi seda tean , " ütles Jüri viivitades , nagu oleks ta asja sügavasti järele mõtelnud . " Kui sa midagi mõistaksid teha , siis oleks meistri all kõige parem , aga muidu ei ole see ka kellegi palk ... " " Aga sul ikka läheb ? " " Mis sina nüüd taga ei aja , " ütles noormees selga sirutades . " Mis ta läheb , aga kus ta siis parem oleks . Pean veel , - aga ega ma kaua tahaks ka käia ... " " Muidugi oleks kõige parem , kui sa mõnesse kohta koduväiks läheksid . Vana Kulli Maanus võtaks sind kahe käega vastu . Ka Mari - näe sääl ta on , mine ütle tale pool sõna ja mine või täna papi juurde . " Juhan naeris oma jutu pääle , aga sõbra palgest käis pahanduse joon läbi . " Pagan võtku sind kõige su Kulli Mariga , " ütles ta ja hakkas nagu vihaga lõikama . Tugeva mehe käes välkus nüüd sirp ja määratu suured vihud oskas ta jala pääle kokku korjata . Mitmed silmasivad häämeelega noort tugevat töömeest , aga keegi ei tahtnud temaga juttu teha . Üleüldse peeti teda vähe uhkeks ja isemeelseks , ja nüüd arvati , et ta õige näitab , kudas ta tööd oskab teha . Juhan ei jäänud sõbrast maha . Ta sai aru , et viimasel praegu midagi iseäralikku mõttes on ja arvas seda ka väga hästi teadvat . Sellepärast tegi ta uuesti juttu . " Ega sa vist muidu poleks talgule tulnudgi , aga sa arvasid vist , et Juuli ka lõikamas on . Eks ole nii ? " Jüri tegi esmalt nagu pahase näo , aga pea ütles ta kergesti : " Kust sa seda siis nõnda hästi tead ? " " Noh , mis sääl teada , seda teab vist iga poiss . Aga ega sa pole nüüd Juuliga koos olnud . See vist ei võta valla poissa enam jutulegi . Oled sa ise ka kuulnud ? " " Mis ma siis pean kuulnud olema ? " küsis Jüri kurjalt ja pigistas sirbi varre tugevasti peosse . " Olen ma kuulnud , mis ma olen , aga sa mine sinna - kuula ! " Eemal olivad poisid ja tüdrukud kobaras õllemehe ümber ringi ja vali naer kõlas siia . Keegi poistest kutsus neid ka sinna vähe mõisa vara vähendama . Jüri mõtted olivad täiesti ilusa Juuli juures ja tema pärast oligi ta täna talgule tulnud , muidu poleks ta vististi oimugi liigutanud . Ta tundis siis juba seda Juulikest , kui see alles üsna väike oli ja poolesgi ka veel mitte nii ilus , kui pärast poole . Heldel loodusel nagu oleks süda vaese lapse üle haledaks läinud , sest midagi muud ju tal siin maa pääl ei olnud , kui ihu ja hing . Loodus tahtis tale aga midagi anda , mida ta kõikidele mitte ei anna - see on : ta laskis ta näokese lõpmata ilusaks ja jumedaks kasvada . Kellegil teenijal , ega ka kellegil peremehe tütril ei olnud nii ilusat nägu , kui Juulil ja peigmehi oleks ta üsna jõukate seast leidnud , poleks ta aga nii vaene olnud . Küllap mõni ka vaesuse pääle vaatamata püüdis tale läheneda , aga ta vaatis kui arg hirvekene ütlemata kenade silmadega lähenejale otsa ja põgenes siis ära . Jüriga ajas see ilus tütarlaps häämeelega juttu ja nad vallatlesivad tihti lugu teine teisega , sest Juuli teda ei kartnud . Nõnda läksivad aastad mööda , aga üks kord tuleb inimesele teine mõte . Sest oli aastat paar tagasi , kui Jüri ühel ilusal päeval neiu kaks kätt tugevasti enese peosse võttis ja tõsiselt ilusa tütarlapse kenadesse silmadesse vaatas . " Mis sa nii kurjalt ja tõsiselt mu otsa vaatad ? " küsis tüdruk . " Ma vaatan - sest mul on tõsised mõtted . " " Või nii , " naeris Juuli ja ta kenade huulte alt tulivad pärli-valged hambad nähtavale . - " Tahaksid mind vist ära osta ? " " Sa ütlesid osalt õigust , kuid naesterahvaid ei osteta , vaid kositakse . Juuli , kas tead mis ma sulle ütlen - kas tuleksid mulle naeseks ? " Noor mees oli ise väga äritatud . Neiu sai nüüd aru , et Jüril tõsi taga oli ja püüdis enese käsi ta käest lahti tõmmata . " Ah , sa vist ei tule mulle ? " küsis Jüri rõhuga ja kurvalt . " Sa ehk oled kuulnud , et ilus oled ja loodad ... " " Ära nüüd nõnda kõnele - sa oled ikka nii järsk , ma ... ma ... " " Ära siis salga - sa armastad mind ... " Ja enne kui tüdruk midagi jõudis lausuda , tõmbas noormees ta oma rinnale ja suudles teda kaua ja kuumalt . Ta ei suutnud sellest magususest lahkuda , ikka ja jälle jõi ta neiu huultelt magusust , mis ta hinge iseäralise rahutusega täitis ja südame tormilikult peksma sundis . Viimaks lükkas Juuli Jüri käed eemale ja lausus : " Sa oled päris torm - sa ei karda - keegi juhtuks nägema ja ei tea , mis siis kõik räägitakse . " " Nähku , " ütles noormees isemeelselt - " mis siis neist juttudest hoolida . Aga kuule , mis ma olen nõuks võtnud . Ma annan selle sauna ära , lähen raha teenima ja katsun kuskilt talukoha võtta . Ma arvan niisugune ilus noorik ei kõlba sinna sauna . Taluperenaeseks oled sa rohkem kohane . " Nüüd naeratas noormees lühidalt ja kergesti . Nõnda see tuli , et Jüri Maberg sauna maad hooletuse sisse jättis ja külaperemeestele ka sulaseks ei läinud . Ka Juuli ei kaubelnud enam talu ümmardajaks , vaid läks mõisa teenima , kus rohkem rahapalka anti , kui taluperemehe juures . Jüri ei käinud tihti mõisa pool , sest ta ei tahtnud midagi märku anda , aga kui ta talvel kord sinna poole juhtus ja nagu pool kogemata Juuliga vastumisi trehvas , olivad nad nüüd nagu võõrad . Jüri arvas omas meeles , et Juuli palju kahvatumaks on jäänud ; vähemalt ei paistnud ta silmadest seda hirvepilku , vaikset ja arga olekut . Kui Jüri mõisast ära tuli , vaatas ta ühel iseäralisel sunnil veel tagasi . Terve valguse meri voolas suurest selgest köögi aknast välja ja läbi akna paistis selgesti , kudas teenijad sääl edasi-tagasi käisivad - kiljatasivad ja naersivad . Ühte häält arvas Jüri ennast väga hästi hulga hulgast äratundvat . Õhtune talgude osa , lõbuosa , söögi ja tantsuga , peeti mõisa lähedal pikas küünis . Päev oli ilus olnud , päratu palju tööd oli ära tehtud , see kõik tegi mõisa valitsuse sedavõrd rõõmsaks , et söögist-joogist sugugi puudust ei tulnud . Kui sööma aeg mööda oli , tuli " virtsahi " herra von Miller ise rahva lõbust osa võtma . Õhtu oli ilus ja herra tuli kogu mõisa perega . Tüdrukud kõndisivad ees , ilusad , valged - kerged kui inglid . Neiudel olivad lillekimbud käes , kuna sisemine meeste pere roodus armulise herra seltsis järele tuli . Kui herra von Miller küüni astus , jäi üleüldine kõmin esmalt vähe soiku , aga herra von Miller ajas käed laiali ja hüüdis : " Noh ma arvama , olema teile nii palju andma , kui süda vastu võtma . Nüüd ma tahtma , et teie ka rõõmus olema . " Need sõnad tõivad elu seltskonnasse tagasi . Ablasti , pea üksteise eest , kisti vaagnatest liha tükid ära , purjus poisid pistsivad suured peki tükid suhu , ahmisivad jämedad klimbid pääle ja püüdsivad sel viisil teiste juures imestust äratada . Pea muutusivad sööjatel näod inetumateks , sest rasv ja päevane higi andis võigase värvi ; mööda sõrmi jooksis rasv alla ja pikk laud oli liha jätistega ja maha pillatud supiga südant pööritama panevalt inetumaks tehtud . Mõisaneiud , nii väga peenikesed ja kenad , kui nad olivad , jäivad lahtiste väravate kõrvale seisma , rääkisivad üksteisele kõrva sisse , itsitasivad ja vaatasivad viltu laua poole . Jüri tundis , et tal väga halb oli lauas istuda , sellepärast tõusis ta üles , läks teinepoole seina äärde ja toetas ennast vana katki läinud külvi masina pääle . " Noh , nüüd teie laud kõrvale koristama , " ütles von Miller , " ma tahtma , et teie tena väga rõõmsad olema , üks tants mina ise teie hulgas tantsima . Kas teie seda aru saama ? " Ruttu koristati laud kõrvale , kuna mõned vanad naesed enne salamahti rasvasemad lihatükid seelikute taskudesse toppisivad . Küün tehti lagedaks ja nüüd oli ta suur , kui päratu väli . Lambid põlesivad seina ääri mööda . Vana Nüdi Mart läks vaarudes kesk põrandat , tõstis väsinult jalgu ja laulis . " Anna , va sarvik , juua ! " - Ja mees läks jälle jooma . Herral oli sellest väga hää meel . Viiuli mängijal oli alguses nagu vähe võõrastav mängida , sest inimesed hoidsivad veel rohkem mööda küüni seina ääri . Ta pani viiulit seda võrd kaua häälde , et von Milleri kannatus juba lõppes . " Noh , sinul on tarvis kurk enne tublisti määrima , " hüüdis ta . Sina vana Jaak tale juua viima , terve kannu täis ta ära jooma ja kui mitte ära jooma , siis tale muist kaela valama . " " Aga mis sest siis viimaks välja tuleb . Ma jätaksin , kus seda ja teist ja - " " Ja kosiksid teise . Seda ma mõistan , see tähendab : sul ei oleks sitkust . Ei , ma nii ei tee . Ma tahan vanamehe üle lüüa , sest meie kaupleme ühesugusel põllul . Ai - kui ma ta kõri kaubanduse väljal kinni pigistan , siis ta palub . Tore see on , ilma et sa näpuotsaga teist puudutasid , aga tema tunneb valu . Tõsine ärivõitlus ! " " Kuidas seda tehtakse ? " " See on saladus , ärisaladus ja ärisaladust peab inimene südame põhjas kõige rohkem ilma nuuskurite ninade eest varjul hoidma . Ma ütlen - selle läbi on sandipoisist miljonär saanud - ütelda otse ühe ööga . Oo - ärisaladus on suuri asju teinud , võiks ütelda , ärisaladuse võimu all seisab terve maailm . Ärisaladus juhib seda oma tahtmise järele . Eks ? " " See võib olla , aga ma pole just niisuguse lolliga kokku puutunud . Aga ta ometi haikalast üle ole , kes mehe ühes kõige ta saladusega sisse limpsab ? " " Sina nüüd ! Ka mul on niisugune ärisaladus mõttes . Ma tahan ta läbi viia . Võib olla , et ma selle läbi tuhandeid võidan , kuid sest ma palju ei hooli , aga Mathilde ? Vanamees seda siis mulle enam keela . " " Imelik , ja ühe hoobiga murrate teise kangekaelsuse , mis terved aastad on suutnud kesta . " " Ühe löögiga - ma ütlen ühe ainsa ropsuga , " rääkis Reinick täies vaimustuses , " kuid hoop tulgu osavast käest . Minusugune mees . Noh , olete sõbra mees , ma ütlen teile ära , aga Jumala pärast , hoidke näpp suu pääl . Seda peab hoidma , et sellest mitte palju mõtelda ei või , sest selle küljes ripub ju mu tulevik . Oi - oi , nendel ärimeestel on ka teravad ninad teiste ärisaladust üles nuuskima , päris rebase ninad , ei - päris nõela otsad . " " Jumala pärast , ärge rääkige , " ütlesin ma hirmuga , " võib olla , et keegi kuuleb . " Ta vaatles ringi . " Siin pole kedagi - ei ma räägin teile ära , siis veel saate õige pildi minu terasest mõistusest äri põllul ja õige aime ärisaladuse kohta . See on number üks saladus - päris algupäraline , uus ja eht . " Ja Reinick küünitas oma kergete vurrudega ümbritsetud suu minu kõrva äärde ja nii ligidale , et vurru karvad minu kõrva juba hellasti kõtistasivad . Nüüd sosistas ta kergesti , elavalt , kuid kahjuks ei suutnud ma ühtegi sõna sosinast ära lahutada . Ta rääkis pikalt ja oli nähtavasti selle juures ise ülivaimustatud . " Said aru , " ütles ta viimaks , " kas see ei peaks toredasti läbi minema ? Ja kas see oleks siis palju , kui ma selle eest Mathilde tohiksin avalikult omaks nimetada ? Oi - ma võiksin rikkamate juurde siis sisse astuda . Eks ? " " Muidugi - muidugi , " ütlesin ma , olgu küll , et sõnakestgi ta plaanist ei teadnud . " Kes kergesti asjast aru saab , " ütles ta ja võttis jälle , nagu hunt hammastega , mu põlve päält kinni . " Soovige ometi mulle õnne ! " Seda ma ka tegingi . Sest saadik oli kolm aastat mööda läinud ja meie juhtusime jälle Halli torni pulvaril teine teisele vastu . Meie tundsime nüüd küll , aga ta polnud poolesgi nii elav ja soe enam , kui siis . Midagi pidi ta pääle nii mõjunud olema , et ta oma sitkuse oli kaotanud . Meie ei saanud kuidagi juttu . Sääl tuli mulle ärisaladus meelde . " No kuidas sellega läks ? " " Mis asjaga ? " " Selle äri saladusega , millest kolme aasta eest mulle rääkisite ? " Ta sai tigedaks . " Jah , ma pidasin siis teid meeles , aga vana naene olite . Ma räägin teile sõbra poolt , aga teie kisendate kõigele maailmale . Ja nüüd tulete veel küsima . Kuidas see siis pidi minema kui teie kõigile välja lobisesite , ega ta siis saladus enam polnud . " Ja ta keeras mulle selja . " Kuulge , " pidasin ma teda , " ma ei tea tänagi veel , mis mulle kõrva sosistasite . Uskuge , ma ei saanud aru . " Ta lõi käega ja ütles . " Olgu - olgu ! " nõnda me lahkusime . Kuidas vana hobune mõistlikku juttu puhus . Kui keegi sulle kord mõistlikku juttu puhub , siis jääb see isik sulle kauaks ajaks meelde . Nõnda ei või ma siis ka vana hobuse looma ära unustada , mis ma siis mustlase käest ostsin , kui mu majapidamine kord väga halvale järjele sattus . Kui ma omad silmad kinni pigistan , siis näen ma selgesti neid kõveraid jalgu , teravat selga , nagu sarikaid puukontisid ja sügavasse vajunud augus silmasid . Kui ta kuhugile seisma jäi , siis laskis ta pää longu , nagu oleksivad suured mõtted ta pää maha vajutanud , ja ta ei pannud seda tähele , kui anekari välja pääl kaagutas , või postipoiss heledal kellakõlal mööda maanteed kihutas . Võib olla , kui ta oleks tuules hundi haisu tundnud , ehk ta siis oleks vähe virgunud . Nagu kord nimetasin , sain selle hobuse mustlase käest , ja nagu ma mustlasest suurt ei hoolinud , nii ei pidanud ta sellest vanast hobusest suuremat lugu . Ma andsin oma hoolimatust ta vastu ka mõista ja siis vaatas ta tihti tagasi , aga seda pidasin ma mõneks viguriks , mis ta ehk mustleste leeris on õppinud . Aga sääl juhtus , et see vana hobune mulle kord tarka juttu puhus , ja nii , et meie vahelmine seisukord hoopis teiseks muutus ja ma väga seda hobust kuni tänase päevani armastan . Kord lõin ma teda tugevasti , vast nõnda , nagu Pileam oma eeslit nähvas , kui ta põksuva südamega keelatud sihti taga ajas . Minule ei tulnud küll inglit vastu , aga vana loom võttis ise julgust , vaatas tagasi ja ütles siis mulle : " Kallis sõber , sinul pole vist elus hääd hobust olnud ? " Ma sain niisuguse kõrgi oleku pääle üsna vihaseks . " Kas mul hääd hobust on olnud , või ei , " ütlesin ma , " mis see siia puutub , aga sõbrad meie pole , sest et ma sinu mustlase käest ostsin . " " Jah , see on tõsi " - ütles ta edasi , " aga et sa niisama sugune inimene oled , keda ma nii mitme ja mitme aasta eest sõidutasin , siis pead sa ometi ka kuulnud olema : " halli pääd auusta , kulupääd kummarda . " " Oh oh , " pomisesin ma oma ette , sest mul oli tõesti nagu vähe häbi - " mõistab ju õige noomida . Jah , seda ma tean küll ja pruugin ka isegi seda sõna , aga mis see siia siis puutub ? " " Noh - kas ma vana siis ei ole ? " " Aga sa oled ju vana hobune ja ma ostsin sinu mustleste käest . " " Jah õnnetu on see tund küll , mil ma nende kätte sattusin , aga ega ma sääl siis nooremaks ei läinud . " Seda ütles see vana loom niisuguse suure eneseteadmisega , nii et ma väga hästi aru sain , et ta enese arvates mulle tubli kivi teele ette veeretas . " Kae söödikut , " ütlesin ma üsna vihaselt ja tõstsin piitsa , " mis on siis inimesel hobuse vanust tarvis auustada ? Mis tarvis ... " " Eks nende õpetuste eest ... " " Mis õpetused - inimene õpetab hobust ju ... " " Muidugi - muidugi , seda tean ma ja mu meelest ei unune ilmasgi mustlaste õpetus , mis nad mulle andsivad , enne kui sa mu ostsid . Aga ma tean , et inimene ka hobuse käest õpib ... " " Taga hullemaks ! " ja hobuse kõne hakkas mind juba huvitama . " Ütle mulle siis , mis inimene ka rumala hobuselooma käest võib õppida . Kas keegi inimene on sinusuguse käest ka midagi õppinud ? " Nüüd vaatas see vana loom mu otsa ja lõi oma pika , väljaveninud alumise mokaga , nagu oleks ta rohukõrrega naljatanud ja ütles : " Jah , nii tark ma olen , et , mis ma räägin , seda räägin ma ainult enesest , sest et mul kord mitme aasta eest ilus kõver kael oli ja paks saba . Külapoisid polnud siis veel sabast jõhvisid õngenöörideks välja kiskunud . Ja teie , inimesed , olete alati niisugused , et nad hobuse sabast ja kõverast kaelast suurt lugu peavad . Sel ajal oli mul ka peremees , ja et ta umbes minu peremees oli , sellepärast õppis see mees minu käest mitmed kombed ja viisid . " " Kasvatas omale vist paksu saba ja kõvera kaela , " pilkasin ma vana metsalise käest ostetud hobust . " Seda küll mitte , aga midagi muud ta õppis , sest ma olin väga ilus hobune . Kui meie räimerannast ära tulime , sai mu noor süda misgi asja pärast täis ja ma purustasin sel korral vankri ära , viskasin räimekoti kraavi ja põrutasin peremehel nina päält naha maraskile . " " Sina , kroni , " hüüdsin ma ja andsin talle piitsaga mööda külge , " kas see oli ilus tegu ? " " Lase ma räägin ära . Kas ta ilus või inetu oli , ei taha ma nüüd seletama hakata , sest et mu mõistus selleks juba küllalt selge on , aga see oli nooruse veri ja seks lõhkumiseks leidsin ma seks korraks ka väga sündsa põhjuse . Aga mis ma märkasin . Õhtul lasti mind õunapuu aeda ja kui ma targal viisil läbi akna pilgu tuppa heitsin , siis nägin , et peremees toas kõik puruks loopis , piimapütist põrsamollist saadik . Pea selle pääle jooksis perenaine toast välja ja ma nägin , et tal nina pääl nahk maraskile oli . Peremees oli seda minu käest õppinud . " Sa oled küll juba vana hobune ja sul on ka pikk kandiline pää , " ütlesin ma , " aga - aga ... " " Pea , ma kõnelen edasi , " ütles see vana hobune , " sest minu jutt pole ju veel otsas . Teie , inimesed , olete näinud , et meie , hobused , korraga ämbri täie ära joome . See asi teid muidugi tublisti huvitas ja teie katsusite sarnase suure mõõdutäie ära juua , aga unustasite sääl juures hoopis ära , et teil niisugust tublit keha polegi , ja sellepärast läksivad need lõhki ja lõppesivad kuskil maantee kraavis , nii et meil hobustelgi meeled sagedasti rumaluse üle järeleahvimises üsna nukraks läksivad . Kui teie nägite , et teie suurt mõõtu ei jaksa kehasse panna , siis sidusite meid terveks päevaks kõrtsu posti külge kinni ja katsusite natuke haavalt suurt hulka ära lõpetada . Ehk meil küll keeled suus kõrbesivad ja heinakõrtgi ette ei antud , kannatasime sellegi pärast hää meelega , sest teie tahtsite meiesuguseks saada ja meie moodi teha . Ja et teie ikka ühte lugu vahvad harjutama oleksite , siis viisime teid alati kõrtsu ette , sest seks andis meie hobusemõistus meile väga hääd märkust . Ja meie tundsime tihti omast vaevast rõõmu , sest mis meie nägime , see tõstis meid õpetajate auusse ja meie õppijad , teie , inimesed , katsusivad kõige hoolega meie moodi olla . Sääl ta komberdas kõrtsust välja ja ära arva nüüd , et ta kahe jala peal kõndis , nagu see teie mood üleüldse on . Ei , tal olivad nüüd neli jalga all ja ma usun ikkagi , et niisugune ennast tõe poolest mõneks hobuseks pidas , sest ega ta seda ju ei märganud , et tal tagaotsas ilus jõhviline saba puudus . Aga ilma ilusa sabata ei julge üks korraline hobune ometi jalga kodust välja tõsta . Aga niisugune inimene tahtis ometi kõik täiesti teha . Meie hobused teeme vahest ka nalja , iseäranis , kui meie noored oleme , ja tõuseme kahe tagumise jala pääle püsti . Inimene , kes ennast arvas nüüd hobuse olevat , oli seda märganud , tõusis nüüd ka kahe tagumise jala pääle püsti ja tegi selle juures häält , mis ta vist meie hääle moodi arvas olevat . Kuid niisugusel korral hoidsime meie enda naeru ja ei läinud teda pilkama . Aga seda meie teadsime kõik , et ta seda meile üsna vaevasel viisil järele tegi . Ja meie hobused teame , et rumala üle ei maksa naerda , vähemalt siis , kui võib märgata , et tal hää püüd on . Ja tõesti oli inimesel hää püüdmine . " Kas sul veel midagi ütelda on , et inimene meie käest seda pole õppinud , " lisas vana loom minu poole vaadates juurde , " ja seda räägin ma , sest et ma seda ise kõik olen oma silmadega näinud . Ja seda pead sa ka uskuma , et need silmad sel ajal poolesgi nii augus polnud . " Aga mina olin seda ka näinud ja ma tundsin , et vana looma küsimine mulle väga piinlik oli , sest ma selle pääle ei osanud õiget kostust anda . Ma oleksin ütelnud , et see purjutamisest tuleb , aga seda arvasin ma juba ette , et ta pää küllalt nii rumal on ja sellest tõendusest misgit aru ei saa . " Jah , ma näen , " rääkis vana hobune edasi , " et sa mulle õiguse annad , sest sa ehk oled isegi midagi hobuselt õppinud . Meile on metsadesse üks kuri vaenlane seatud ja sagedasti kõnnib ta meile järele ja püüab nagu mängides meie elu võtta . See on teie keeli hunt ja kui kuuvalge öö on , ehmatame meie vahest tublisti , sest meie arvame vahest oma kõrval jooksja varju hundi olevat . Teie kõnnite ka kuuvalgel ümber ja teil on samasugune ähvardaja vaenlane kaela pääl . Teie nimetate teda tondiks , aga nii rumalad olete küll , et teie ta elupaika ei teagi . Kui nüüd teie vahest kuuvalgel oma varju näete kõrval kõndivat , siis hakkate suure häälega kisendama ja värisete kõigest kehast ja ütlete , et see olla tont . Jah teie püüate meile järele teha . " " Kuule , pea suu , sa vana loru , sa ei tunne asjade põhjusolusid , " hüüdsin ma vihaselt " ja sa pead mulle siin kõnet , kuna ma sind mustlaste leerist ostsin . Käi edasi ! " Aga ta ei läinud , vaatas tõsiselt mulle otsa ja ütles : " Ons mul õigus ? " küsis ta otse pääle tikkuvalt . " Õigus või mitte - ons seda siis tarvis teada ? " ja ma raputasin tugevasti piitsa . Kuid sellest ajast saadik hakkasin ma tublisti sest loomast lugu pidama , olgugi , et ma ta kombeid just enese külge ei harjutanud . Tee kirikumõisa trepi eest kirikuni ja kirikust surnuaeda hauani oli peenikeseks raiutud kuuse oksadega nii paksult kinni kaetud , et sopp neist läbi ei pääsenudki . Palju puid olid seega oma liikmetest hulga kaotanud ja nutsivad oma valusaid haavu , palju olid töömehed selle teetegemise juures ka vaeva näinud , aga see oli siiski õpetaja kohta natuke väha - ta oli niisamasugune kui lihtinimestelgi , ainult selle vahega , et tal kõik tee oksi täis oli ja paksult . Ta ehitus oleks toredam pidanud olema ja olekski ehk olnud , aga see va ' kare karm loodus surus sõrad vastu . Vähemalt lilledega oleks tee pidanud ehitatud olema - mõtelge , õpetaja viimne teekäik , aga loodus pole neid sünnitanud . Kes teab kumb süüdlane on - loodus või surm . Kui loodus halastamata oli , siis oleks inimesed ometi mõistlikumad pidanud olema , ometi puist oksi raiuma ja tee pääle heitma ning oma riided niisamuti , aga ei midagi . Inimesi pahandab küll see , et nad nägid oksi juba maas olema , ja vihm ei lubanud riideid seljast maha heita . Ja ülepää võib selle teega ka ehk leppida : õpetaja R. Blaumann oli juba kord lilledega üleraputatud teed mööda läinud . Asja lugu oli nii : See oli paari - kolme aasta eest . Kevade . Esimesed lilled avasid oma nupud . Tütarlapsed leeris . Ühel hommikul olid nad hulk lilla noppinud - suure hulga käes lähab see ja varsti - ja kirikumõisast leeritua poole tuleva jalgtee nendega täis riputanud . Köster juhtus õpetajaga ühes tulema . - Näe , kui koerad need lapsed on olnud ! Kuidas nad halastamatalt on lilledelt nende elu võtnud ja nad siia maha visanud . Südameta lapsed ! - tähendanud köster lilla nähes . - Ei maksa pahandada , uued kasvavad jälle . - Aga nende elu kos see pole midagi väärt ? - Ei maksa pahandada , neid nõrkasi lillesi on alati ja igal pool . ( Nüüd matuse ajal aga mitte ) . Nad on seda minule teinud . Lillesi on alati ja neid kasvab jälle , aga mind ei ole neil mitte alati . Nad on seda minule teinud . - vastanud õnnelik R. Blaumann ja sammunud lilledega ilustatud teed mööda edasi . Ja sellepärast ei maksa just kahjatseda , et viimane tee tal , R. Blaumannil , lilledeta oli , ehk küll lilled nüüd parem oleks passinud , kui siis ... Kiriku ees , nagu kästud , jäivad kandjad vöölmündrid seisma ja ootasid seni kui õpetajad puusärgi juurde jõudsivad ja lahkunu ametivenna puusärgi oma õlale tõstsivad , kõik õpetajad tervest kreisist olid kokku tulnud ja sellepärast oli neid hää natuke ikka . Nad kandsivad Blaumanni kiriku altari ette . Kirik oli juba tungil inimestest täis tuubitud . Vaevalt pääsesivad vaimulikud mehed oma koormaga läbi . Muusika- ja laulukooridel oli üsna tegu , kui vöölmündrite abil sisse pääsesid . Kirik oli seestpoolt " pää laest kuni jala tallani krantside ja kuuskedega ära ehitud . Kui jõulu laupäeva õhtu kunagi , põlesid kõik küünlad . Saksa- ja Eesti keelsete lauludega laululehed , tänaseks päevaks just trükitud , laotadi rahva kätte . Kahe keele pääl korraga kõlas laul . Keegi vaimulik , rahva imestuseks müts pääs , rist kaelas , tõusis üles ja kõneles midagi Saksa keeles . Sellele järgnesivad teiste õpetajate poolt kõned , vahel kõlas jälle kooride laul , muusika mäng , kahe keele pääl laululehtedest laulmine , palved , matmine ja jälle kõned . Ka Eesti keeleski rääkis mõni . Üle kahe tunni kestis see püha talitus . Üle kahe tunni ootas suur rahva hulk kiriku ümber kirikust surnu välja toomist.õpetajad kandsivad ta välja . Kiriku ees tõstsivad vöölmündrid ta jälle õlale , ja rahva pilv vajus surnuaia poole . Surnu rongist polnud selle lühikese maa pääl juttugi . Blaumannide matuse platsile vana õpetaja Carl Blaumanni kõrvale oli haud kaevetud . Plats oli ilusa kõrge raudaiaga ümber piiratud , mis koguduse armu annetega ostetud , aasta pääle õpetaja surma - see oli noore õpetaja soov ja palve . Niisama koguduse armuannetega saadi ka aias , vana õpetaja pää kohal toredaste seisav marmorist rist . Mõned matuselised , kes kiriku ei pääsenud , olid kohe surnuaida ruttanud ja seisuplatsid omale kohe Blaumanni aia ümber ära võtnud . Õige nõuu see oligi , sest pärastistest tulejatest ei pääsenud keegi nii lähedale , et midagi oleks näinud või kuulnud , mis haua juures kõneldakse . Matuseliste hulk täitis tervet surnuaeda . Ots ulatas enesetapjate riani . Kihelkonna koolilaste koor oli esimene haua juures laulma . Selle järele tulid mitmed kõned võõraste õpetajate suust küll Eesti , küll Saksa keeles ja jälle kõlas koori laul ja koguduse laul muusika koori saadetusel , kui puusärk oli hauda lastud , mille küljed kuuse okstega olid ilustatud . Hauda sadavad lilled matsivad puusärgi mulla eest täitsa kinni . Kui praosti poolt matmine toimetatud oli , astusivad oma koguduse seast mehed mõne ametimeeste nimel haua äärele ja hüüdsivad lahkunule tänu sõnu alla hauda , rahu paika . Kõige esiti astus kooliõpetaja Landmann kooliõpetajate nimel haua äärde . Ta tuletas Rudolph Blaumanni suurt tähtsust kooli elu edendamises meelde . R. Blaumann oli kodulaste katsujad oma kihelkonnas ametisse pannud , kes kodulaste õppimise järele pidivad valvama . Ka seda , et lahkunud koolilaste vastu alati lahke olnud , tuletas Landmann meelde ja sooviga : - Rahu su põrmule ! - lõpetas ta . Vöölmündrite seast astus Aasamäe vana Kustas Djaberg välja . - Jah , oleks ta veel elanud , ta oleks veel mõndagi inimest õpetanud , mitmegi vastu lahke ja armuline olnud , nagu meie , vöölmündrite , vastu . Hinga rahus ! - sõnas Kustas . Ta tahtis omalt poolt veel ühe laulu salmi teha , aha Kipu vallavanem tuli juba ta kõrva , kes mõtles Kustase omaga valmis olema , ja Kustas pidigi laulu olla laskma ja sammu tagasi astuma . Majanduslisi kasusi õpetaja Blaumanni poolt tuletas vallavanem meelde . Mis kasud need olid , ei teadnud vist vallavanem isegi , sest asja ennast ei nimetanud ta poole sõnagagi . Teiste valdade vallavanemad , lasteluetajate saadikud , kirikuvalla peremeeste saadik , konvendi saadik , Tähe peremees , ja paljud teised tungisivad küünarnukkidega rahva seas omale teed tehes haua juurde ja ütlesivad oma natukese ära , mis kõigil sõnaga " hinga rahus " lõppis . Kui enam sedagit tulemas polnud , kästi vöölmündrisi hauda kinni ajama hakata . Laulu kooride laul mattis sumina kinni , mis mulla alla kukkumisest tõusis . Krantside ja lillekimpude sadu ülestehtud haua pääle oli veel suurem , kui kõnede hulk . Igal õpetajal oli oma jagu siia saadetud , ja paari sõna juurde ütlemisega pani selle ametivenna hauale . Blaumanni omaksed polnud ka ilma haua ilustusteta . Koguduse liikmedki olid kaasa võtnud , mis saadaval oli . Sellest siis tuligi , et haud üsna mitmekordselt kinni kaeti . Kohalike karskuse seltsi esimeeski astus pärjaga haua juurde . Õpetaja K. Blaumann oli kord karskuse seltsi selle-aastasele esimehele soovi avaldanud , et tema hakkaks küll seltsi auuliikmeks , aga ilma , et ta ühtki seltsi liikme kohust täidaks . Et ta enne , kui seltside pääle kurja kõnede tõstja , tuttav oli , valis selts ta omale auu-liikmeks , et seega ühest seltsi vastasest lahti saada . Nüüd , kus nende auuliige surnud oli , kobas selts oma kassa põhjast viimased kopikad kokku ja ostis oma auuliikme hauale pärja . Haud oli juba nii pärgadega kaetud , et karskuse seltsi esimees kaua aega oma pärjale parast paika otsis . Kaetud haud tahtis pärja panejale nagu ütelda : - Mis sa oma pärjast siia topid , selle koht pole siin ! Pärja koha otsimine tegi ta paneja juba nii rahutuks ja arglikuks , et sõnagi ei võinud auuliikme haual ütelda , ehk ta küll oli ennast selle vastu valmistanud . Ainuke asi , mis kõige nende lillede ja pärgadega kokku ei passinud , oli puust lihtlabane rist . Aga noh , ta maeti ka lilledega kinni ja päälegi pandi see rist ainult üürikeseks ajaks , seni kui kogudus toreda risti hääks raha kogub . Ja ega seda mõne silmapilguga saa . Mööda surnuaia teed , mis paksu okste korraga kaetud oli , hakkas suur rahva pilv välja vajuma ja laiali lagunema . XII . Iga pühapäev , kui Aasamäe Kingu vanad kirikus käisid , pöörasid ka surnuaida oma tütre haua juurde . Tütar Anna ja ta haud olid Kustasel alati meeles , aga selle kümne aasta jooksul ei olnud ta veel poole sõnagagi eide käest tütre surma ega ta lapse saatust järele pärinud . Ta arvas selle küsimisega ainult enese pääle kohut mõistma , ja laskis olla , olgugi südame valuga . Pika aja pääle hakkas ka tütar tal enam ära unuma , ja viimastel aastatel iseäranis talvel , läks mitugi kirikus käiku mööda , ilma et ta oleks oma ainsa tütre haua juures põlvitanud . Nüüd sängitadi jälle inimene , õpetaja Rudolph Blaumann , hauda , teda ta armastas ja auustas , ja Kingu vanale läks surnuaid jälle kalliks kohaks , kus ta viibida ja palvetada armastas . See oli pühapäev pääle õpetaja matusid . Kingu vanad olid kirikus . Õhtu eel pidi Kustas , nagu kõik vöölmündrid , kirikumõisa matuse napsi ja kõhutäit saama minema . Värske haud surnuaial meelitas vöölmündri oma poole , ja vanad otsustasivad enne kirikumõisa minekut mitte koju minnagi . Nad viivitasid seni kiriku juures - võtsid vankri pääl pisut kehakinnitust - kui suurem hulk inimesi kiriku juurest ja surnuaiast ära läks , ja sammusid siis surnuaida . Õpetaja haua juurde pöörasid nad kohe . Kustas katsus Blaumanni platsi pääle viivat väravat , aga see oli lukus . Nii pidi Kustas mõtte , et haua ääres põlvitada , katki jätma . Pääd aia pääle tuetades luges ta Isa meie ära . Tüki aega seisid nad aia ääres ja vaatasid sinna sisse ja rääkisid õpetajast , selle hauast ja selle ehetest . Vana vöölmünder , kes matuse päeval võõraid õpetajaid rohkem oli tunnud , kui ta naene , seletas naesele , et see ja see pärg on selle ja selle õpetaja poolt hauale pandud . - Eks läha käi Anna haua juures ka ära , - ütles viimaks Liisu . - Et läh'me aga pääle ; täna aega ju on , - vastas mees ja nad pöörsid keset surnuaeda läbi minema tee pääle ja sammusid seda mööda taha poole . Kui tee vastu aida ära lõppis , pööras vanade paar paremale poole kõrva , Anna haua poole . Jalgi polnud enesetapjate haudade juures - muidugi üksi nende juures , mis sääl taga vee augus on - ühtegi inimest , pääle Kingu inimeste näha olnud , aga täna puutus neile sääl ühe inimese kogu silma . Lähemale astudes nägid nad veel , et see päälegi nende Anna haua ääres põlvitas . Küsivalt vaatas mees Liisu otsa . Naene vaatas niisama imestanult . Haua juures põlvitaja oli umbes kümne aastane tütarlaps . Silmad olid tal pisaraid täis , nii et ta tulejaid ei märganud . Haua pääl , kohe ta ees , saatis värske aialille kimp oma lõhna siia koledasse tühjusesse . Selle kimbu oli ta ise alles siia toonud . Riiete järele otsustasid Kingu vanad , et see koguniste saksa laps olla . Kui laps üles tõusis ja näo tulejate poole pööras , lõi Liisu nägu lahkemaks ja armsamaks : ta tundis seda tütarlast ... Seesama laps oli kord tema süles puhanud ja tema majas elanud , aga mitte koua . Siis oli ta salamahti vahel , kui juhtus , häämeelega , aga ühtlasi ka ahastades , teda vahtinud . Salamahti oli ta tale võinud silma vaadata ja selle ingli-ilusa lapse nägu meeles pidada . Ta nimegi oli Liisu kuulnud . - Martha ! - hüüdis Kingu ema haua juurde astudes . Kohkunult , nagu laps kunagi , vaatas Martha nutetud silmadega vana inimeste otsa . Kustase nägu venis imestudes pikemaks , kui ta kuulis naest seda tüdrukut hüüdma . - Mis sa teed siin , Martha ? - küsis Liisu jälle . - Ma tõin oma armsa ema haua pääle lillekimbu ja palusin ta eest , - sosistas laps väriseva häälega . Vöölmündri suu läks lahti . Ta ei mõistnud enam midagi mõtelda . - Me tulime jälle oma tütre haua juurde , Anna haua juurde . Me oleme Anna emat isat , rääkis naene laheda , lapsele meeldiva ja usaldust äratava häälega . - Mu ema haua juurde ? - küsis Martha juba julgesti ja rõõmuga . Nutu jäljed olivad järsku ta silmist ära pühitud . - Jah , Martha , sinu ema haua juurde . Ma olen su vanaema ja ... Rohkem ei saanud ta ütelda , sest Martha hüppas sammu nende poole , hakkas kahe käega vanaema kaelast kinni , tõmbas ta pisut alla poole ja süttiv musu vanaema huultele surus ta sõnad tagasi . Vanamees oli kui välgust tabatud . Ta ei saanud enam liigutadagi . Hüüdega " vanaisa ! " astus Martha vöölmündri juurde ja niisama ruttu ning ootamata surus ta ka ehmatanud vanamehe huultele lapse musu . Nüüd alles vast läksid Kustase silmad lahti ja ta sai aru , kes ta ees seisab ja teda suudleb . Ta ei oleks tahtnud seda last eluilmaski oma käte vahelt ära anda . - Kas sa enne ka oled siin haua juures käinud ? - küsis lõpeks vanaema . - Esimene kord . Enne ma ei teadnud ei isa ega ema , - vastas Martha kurvalt . - Aga nüüd ? - julges vanamees suu lahti teha . - Kõik tean , - hüüdis laps jälle rõõmsamalt ja tõmbas kleidi taskust kirja välja . - Täna alles sain teada . - Kuidas ? - küsis ema pool kohkudes . - Ristiisa kraami seast leiti mulle täna kiri ... Tahate ma luen ? Vanad jaatasivad , ja Martha luges : Armas Martha ! Ma pian selle ilma täna jumalaga jätma , ja et ma üht suurt saladust , mis sinule , Martha , koguni tähtjas on , ei taha enesega hauada viia , kus ta minuga piab igavesti puhkama , tahan seda Sulle teatada . Senini oled Sa ainult oma ristiisa tunnud . Kes su ema on , kes su isa on ja kus nad on , seda Sa ei tea senini . Armas martha , nüüd ei või ma enam viivitada , ma pian sulle kõik teatama . Pääle kümne aasta puhkab su ema , Anna Djaberg meie surnuaial taga otsas , paremal pool madalas nurgas . Puu risti küljes plaadi pääl seisab ta nime ... Mine sinna , säält leiad Sa ta puhke paiga . Mine sinna ja palu sääl ta hinge eest ! Siis tule sa minu haua juurde , põlvita ta ääres , pane käed risti , tõsta nad üles ja saada palavamad palved üles taevale Isa ette minu eest , kes ma siis enam paluda ei saa ! Palu siis , armas Martha , minu eest , aga mitte enam kui ristiisa , vaid kui oma isa eest ! Ela Jumala abiga hästi ja õnnelikult ! Seda soovib Sulle , Martha , Su isa , õpetaja : P. linnas , 26. aprillil 1901 . Rudolf Blauman . Igapäewane elu - On küll ... Nendel sõnadel oliwad selles seltskonnas oma ajalugu ja sügaw tähendus . Oli asja olukord niisugune , et keegi enam midagi ütelda ei mõistnud , siis tähendas see lühikene awaldus niipalju kui - “Küll on imelik” . Ja kinnituseks tõendas teine takka pääle : “On küll weider” . - Seda on küll natuke raske tõeks teha , aga nõnda ta küll on ; ma usun , möödaläinud üheksateistkümne aastasaja kohta on juba oma ajalugu kirjutatud , wõttis postiametnik Hinno kui kõige rohkem wilunud teadusemees küsimuse kohta uuesti sõna . - Ja , aga kuidas ta nii on ? päris neiu Lõim , kes meesterahwaste seltsis wäga teadusehimuline oli , ja iseäranis politsei-kirjutaja Anton Kinki juuresolemisel terawmeelne püüdis olla . Kuulujutud rääkisiwad tema kohta , et ta era-elus ka terawkeelne olla , kuid seltskonnas ei tohtinud sellest midagi wälja paista . - See on wäga keeruline ... seda on wõimata ära seletada . Ma mõtlen , ja mõtlen , aga otsa kätte ei saa , hädaldas politseikirjutaja Anton Kink . Kink oli elaw seltskonnas , mitte niisugune raamatukoi kui noor postiametnik . Trükitud paberit tema toas palju ei leitud , ja toa kaunistuseks oliwad üleswõtted ümberkaudsest loodusest ja wäljasõitudest , mille pääl isand Kink ise tingimata juhtiwat osa mängis , olgu pildi eesküljel pikutades , wõi istukil poserides . Tema toas olewat kaht kirjutuselauda matsiwad paberossikesta karpide wirnad ja tubaka pakid oma alla . - Siisgi oma põhjendus sel on , arwas proua Pender . - Tingimata on ! kinnitas Hinno , - meie peame seda tõeks teha wõima . - Ja , aga kuidas ! hüüdis Kink meeleheitel . - Waadake , seletas postiametnik asjatundliku näoga , - see waidlus läheb kaugele ja ulatab metafüsikasse . Meie peame enestele transcendental theoriad appi wõtma . Waadake ... Ta pühkis taskurätikuga higi ja hakkas siis analüserima : - Meie kristlikku ajaarwamist loetakse Kristuse sündimisest . Üleüldine ulatab maailma loomisest wõi Kristuse sündimisest aasta ära , siis öeldi - esimene aasta ja nõnda edasi ; teine aasta ja nõnda edasi . Saate aru ? - Saame aru , lausus Adele preili , - aga kuidas edasi ? Kuidas edasi ? - Kuidas edasi - edasi niisama ... Aga mõttetark tegi käega meeleheitelise liigutuse , sest waimusilma ette tekkisiwad aastatuhanded , ja terwe analüs läks segi . - Ega siis maailma loomisest ja Kristuse sündimisest saadik kohe aega arwama ei hakatud , siis polnud weel inimesigi - juurdles juukselõikaja Luud . - Õige neh , kes siis aasta pärast kohe ütles : nüüd on esimene aasta Kristuse sündimisest mööda , tõttas Tuul seltsimehele appi . - No jah , kes siis ikka , kui Kristus aastane oli , ütles : nüüd on esimene aasta kristlikus ajaarwamises , tungis ka politseikirjutaja Kink waese postiametniku kallale , kellel julgust oli olnud , nii keerulise küsimuse ülesharutamisele asuda . Kuid isand Hinno püüdis weel wiimse jõuuga oma tõekstegemise metodi kaitsta . - Proua Pender , teie olete ajaloo tundja , millal hakati esimest korda kristlikku ajaarwamist lugema ? Mäletate kõige wäiksemat ajaarwu pärast Kristuse sündimist ehk nagu Ladina keeles öeldakse : post Christum natum ? - Kõige wäiksem ajaarw pärast Kristust oli , kui ma ei eksi ... Proua Pender tuletas pisut aega meelde ja ütles siis otsustawalt : - 9. aastal pärast Kristust oli Teutoburi metsas roomlaste ja germanlaste wahel lahing . See on kõige wäiksem , mis ma mäletan . - Hüwa ... ütles herra Hinno rõhuga . Üheksas aasta on siis juba ajaloos üles tähendatud . See on fakt . Tähendab , ajaarwamine oli juba warem olemas . - Noh , üheksa pärast oli juba ajaarwamine kindlasti olemas ... awitas teda politseikirjutaja tigedalt . - Tähendab , üheksa aastat oli Kristuse sündimisest juba mööda läinud ... Siis öeldi : tänawu on üheksas aasta . Edasi , läksiwad aastasajad , tuhat ... Aga jälle lõi postiametniku silmas kirjuks , ja ta kaotas mõtte-eie - Mu pää on täna segi ... ma ei suuda seda ära seletada , aga nii see on . Kaheskümnes aastasada tuleb tingimata , kinnitas ta kõik selle aja waikiwa , alles pääkoolist pääsenud majaperemehe tütre Luise Egoli pääle waadates , kes omalt poolt sügawasti punastas . - Ja , aga millal ? Wast alles saja aasta pärast ? küsis proua Pender . - Ma olen matematikas nõrk , lisas ta juurde , - ma ei suuda niisugustest küsimustest jagu saada , ainult ajalugu ma tunnen ... - Sellest on wõimata jagu saada , see on üleloomulik küsimus ! hüüdis politsei-kirjutaja kätega pähe kinni hakates . Tema ajudes oleks nagu pomm warjul olnud , mis igal silmapilgul wõis lõhkeda ja tema pääluud ära purustada ähwardas . Nagu hirmuga hoidis ta tugewasti ümbert pää kinni . - See on nii hirmus ! halatses neiu Lõim politseikirjutaja pääle . - Nõnda siis ei alga homse päewaga mitte kaheskümnes aastasada . Ah , kah - ju ! Wõtame mõne muu aine , see wõib inimesed arust ära wiia . Kah - ju ! Neiu Luise , keda see waidlus sugugi ei olnud huwitanud , ohkas kergitatult . - Hakkame näituseks õnne walama , jätkas neiu Lõim oma nõuannet . - Hakkame õnne walama ! kilkas ka Luise nagu ootamatalt . Noore neiu soow oli korteri peremehele püha . Kui osawal tehnikeril , kes elektriga iga päew ümber käib , oliwad tal mitmesugused aparadid ja ained , nii ei puudunud tal ka riist , mida sulatuse panniks wõis tarwitada , ja Inglise tina . Õnnewalamise wõttis isand Kind oma pääle . Kui wiisakas noormees , kes hääst toonist arusaamist oli , määras ta esimese panni täie proua Penderile , kui kõige auusamale teiste seast . - Wälja tuli kaunis näota tina pantsakas , aga wilunud kawaler seletas külmawereliselt kolme pulgasarnase joone pääle näidates - see tähendawat , et proua Penderil iga sõrme jaoks kaks peigmeest olla . Selle osawa märkuse pääle pöörasiwad paljude pilgud sängiserwal istujate pääle , aga Tuul silmitses hoolega oma sõrme küüsi , ja Luud waatas mõttes põrandale . Neiu Lõim saawat oma ideali kätte . See ei mõistunud ka muud teha , kui waatas õnne kägarat kätte saades ihaldawalt saatusesepa otsa . Neiu Luise õnne sees oliwad hõbe nöörid , ja seda seletust kuuldes punastas Luise sügawasti . Ka Aleksander Hinno , kelle põsed weel aastasadade ärewusest õhetasiwad , kohmetas weel enam . Isandatele Tuulele ja Luuale walati õnne üheskoos , ja kui panni sisu külma wee anuma sisse walati , arwas igaüks anuma põhjas tanu nägewat . Leidus tegi palju nalja . Isegi mõlemad õnnelapsed naeratasiwad sunnitult kaasa . - Kinkige tanu proua Penderile , - pani isand Hinno ette , et õnnetuse kombel täna tema kaela langenud juhmetust teiste pääle juhtida . Selle pääle kõlas hele naer . - Olge nii lahke , proua Pender , hüüdsiwad mõlemad kinkijad nagu ühest suust , et selles segaduses , kus kõikide tähelepanek nende poole oli pöördud , midagi ütelda . Kuid nüüd mürises ühemeelne koor weel ülemeelsemalt . Õnnewalamine jäi selle pääle seisku . Omale politsei- kirjutaja ei walanud , ja selle tõttu jäi ka peremees ilma . Kell näitas juba kolmweerand kaksteistkümmend , ja uut aastat tahtsiwad kõik oma kodus wastu wõtta . Õrnem-sugu läks kõik ühte külge ja politsei ametnik nende saatjaks . Telegrafist , kes nendele ka kaasa tahtis minna , wabastati lahkelt sellest ülesandest , selle ettekäändega , et ta siis mitte kelle kaheteistkümneks koju ei jõudwat , ja täna oli see kohmetusesse sattunud noorele teadusemehele nagu kergituseks . Päewapiltnik ja juukselõikaja oleksiwad mõlemad häämeelega proua Penderit saatma läinud , aga kumbgi ei tahtnud esimene olla , ja mõlemad läksiwad ise külge . Mööda pimedaid ja kitsaid trotuarisid komberdades lonkisiwad lahutamata sõbrad waikides koju poole . Kord wilkus nende mõtteringis õnnewalamine , kord aastasaja küsimus . - Aga kuule , jäi päewapiltnik Tuul seisma , kes ees sammus , ja taga kõndiw juukselõikaja läks talle müksti selga . - Kuule , rääkis Tuul saadud hoopi tähelepanemata jättes , - kui saja aasta pärast kaheskümnes aastasada tuleb , nagu proua Pender ütleb , siis on meil praegu aastasadade wahetus . - Jah , aastasadade wahetus wõib meil olla , wastas takistuse üle pahane Luud , - aga kas ta sellepärast kahekümnenda aastasaja wahetus on ! kordas pettunud päewapiltnik ohates ja astus jälle edasi . Ettewaatlik juukselõikaja aga , - ta nimetas end sildi pääl ainult juukselõikajaks , mitte habemeajajaks , nagu mõned teised . Kas ta juukselõikamist kõrgemaks seisuseks pidas , wõi lootis ta sellega naesterahwastele lähemale saada , kel ju habet ajada pole , on tema oma teada . See ettewaatlik juukselõikaja läks üle uulitsa teise poole trotuarile , et uut kokkupõrkamist ära hoida . Kui nad niiwiisi mõne silmapilgu waikides oliwad astunud , kostis korraga päewapiltniku : - Küll on ... Ja nagu harilik kostis teiselt poolt uulitsa äärest kaja : - On küll ... Kojujäänud postiametniku äratuskella minutiraag aga lähenes iga minutiga oma lühema seltsimehele . See silmapilk ei paistnud enam kaugel olewat , mil nad täiesti ühe maa pääle jõuawad . Takistamata ja salalikult waikides läheb aeg oma rada , ja ta saab ka niisuguste suurte asjadega , nagu aastasadade wahetus , ilma jagelemata toime . Jumala sõrm Ware Hans käis kosjateed . Warele oli noort perenaest tarwis . Hans ei teadnud , kuhu sisse sõita . Ema ütles : - Mine Metsawahile , saad ilusa tüdruku nagu osja , wirga kui hirwe ja terase kui nirgi . Miina on hää laps . Hakka nüüd rikkust igalt poolt püüdma . Näe , eks mina olnud ka waenelaps , aga tänu Jumalale , olen läbi saanud siia maani kah . Ega raha ja inimest mõlemaid korraga wõi saada . Isa aga , wana raugake , andis targu mõista : - Ära pojuke ilu mine püüdma . Ega ilu päält leent keedeta . Rakenda hobu ette ja sõida Kalja Kaarliga Wariksaarele , wõta Leena ära . Tuhat rubla on praegusel kehwal ajal üsna hää summa . Ja siis need sugulased ! Hansu meheleläinud õed ja paksud tädid wintsutasiwad waest Hansukest päris Jumala sõnaga . Nii rääkis waga tädi Leena , auuwääriliselt käsi risti pannes : - Mina räägin sulle , Hans , kui teine ema . Metsawahi Miinal on küll ilus näolapike , aga tüdruk ise on paljas kui puu . Wariksaare Leena pole küll nii ilusa näoga , aga kirstud on tal linaseid ja kapid willaseid kangaid täis . Teda on Taewaisa jälle ilmliku waraga õnnistanud . Ja sina pead Jumalat tänama , et ta sulle sihukese näo on loonud , et Leena sind tahab . Patt oleks see , Hans , kui sa seda Jumala andi wastu ei wõtaks . Ja selles mõttes rääkisiwad kõik , kuigi teiste sõnadega . Ainult ema oli kõige erapooletum . Hansu wanem õde , kes elujärge Warel tundis , soowis , et Hans tingimata rahalise naese peab wõtma . - Kui sa seda kõike näed , kuidas teistel kõigil on ja sul ei ole , siis hakkad kohe mõtlema , et mispärast siis mina niiwiisi pean kiratsema , ja teised elawad kui saksad . Aga Jumal pole rikkust igale ühele ühe wõrra jaganud , ning nuriseda ei tohi selle üle keegi . Aga wastu wõtta on igaühe kohus , kellele midagi pakutakse . Kui sa nüüd Metsawahi Miina wõtad , siis mina oma jalga küll enam Warele ei too . Mispärast inimene oma elujärge tõsta ei püüa , kui teda wõimalik tõsta on ? Sa wõiksid isegi sellest aru saada , mis sulle Wariksaare Leena anda wõib ja mis teised ... Pole ilus ! Minu pärast olgu ta wõi sada korda inetum , aga sinu kodu ja Ware talu teeb ta ilusaks . Sa maksad selle rahaga koha tasa ja elad kui mees omas majas , keegi ei wõi sulle midagi ütelda . Ja Hans ei teadnud , kuhu sisse sõita . Küll pesti ta pääd , aga seda segasemaks ta läks . Perekondlik nõuukogu , seltskondlik seisukoht ja awalik arwamine , kõik need juhtisiwad teda Wariksaarele , aga südames tõmbas nagu midagi Metsawahi poole . Ja Hans ei teadnud , kuhu sõita . Ta ei teadnud seda siisgi weel , kui ju hobusele rangisid kaela ajas . Aga seda ta teadis : naest on tarwis wõtta , sellest talwest enam edasi lükata ei wõi . Ja Hans istus saani pääle , ohjad peos ja juhtis hobuse õuewärawast wälja . Ise oli ta aga kahewahel , nii et kumbagit ohjaharu pingutada ei julgenud . Aga hobune oli nii täis noorusejulgust ja wabadusetungi , et ta sugugi paigal olla ega kõheleda ei läbenud . Wiledas traawis kaugenes ta kodukohast . Tee wiis kosilase metsa . Metsa wahel harunes tee kaheks : üks wiis Metsawahile , teine Wariksaarele . Kumbat teed pidi ta sõitma , kuhu käänama ? Seda Hans ei teadnud . Järsu pingutusega sundis ta korraga hobuse seisma . Ta oli ju teelahkme lähedal . Kumbat kätt ? Miina wõi Leena ? Hans tahaks küll Miinat , aga sugulased sunniwad , et wõta Leena . Kumb peab järele andma ? Kumb pool on wägewam ?... Hää oleks ikka küll Leena wõtta . Ware talu pääseks siis ühe hoobiga kitsikusest wälja ... Aga noorel peremehel oleks inetu naene eluks ajaks kaela pääl . Sellepärast oleks parem küll Miina . Ja oma weri tõmbab ka Miina poole . Aga kuhu siis ? Hobune on kärsitu , ei püsi paigal . Ja Hansule tuleb äkisti hää nõu meelde - hobusele woli anda . Las ' läheb ise , kuhu tahab . Las ' liisk otsustab , kes Ware perenaeseks saab . Miina elab pahemat kätt ja on kaugemal metsanurgas , Leena paremat kätt ja lähemal . Hobune peab teadma , kumbas parem on , ta on mõlemis enne käinud . Hans raputab ohje ja hobu sõidab . Hansu süda wäriseb . Ta meeled on ärewuses . Saab näha , mis saatus määrab ... Ja hobune nagu kahtleks , kabeldaks , teeb aga siis järsu liigutuse , tõstab paremat jalga ja on juba otsustanud . Hansule wisatakse kui keewa wett selga . Ennäe , kuhu ta , lurjus , käänab !... Ja Hansul saab tuline kahju Metsawahi Miinast ... Waikne ja mõistlik Miina ... ilus ja alandlik ... Ja tema sõidab inetule ja pururumalale - Wariksaare Leenale kosja ; sellele rumalupsakale tüdrukule , kes muud ei näe , kui oma rikkust ... Ptüi !... Aga hobune - waata , kuidas ta risu ära teab , kus ta kehale kergem on . Wariksaare on lähemal , ja sääl antakse tublisti kaeru . Näha on , et tema , tõbras , ka ära teab , et ennem saab ikka külla küljest kui nälja otsast ... Ja üsna hää tüki aega siunab Hans hobust . Siis hakkab ta asja paremini järele kaaluma . Ta wõrdleb tüdrukuid igapidi . Ta ei wõrdle mitte üksnes paljaid inimesi , sest ei inimene seltskonnas mitte alasti elada ei wõi , ning ta näeb kuidas ühest küljest küllus ja lahedusline elu , teisest küljest puudusega wõitlemine ja sugulaste rahulolematus wastu paistawad . Ja liisk on teda esimese wääriliseks arwanud . Tõepoolest , tädidel ja õdedel oli siis ikka õigus , kui nad ütlesiwad , et Jumal ise Hansule rikkust tahab anda , sellega , et ta Hansule ilusa näo ja kuju lõi , mis Wariksaare Leena meelepärast on . Ja Hans teeks sellega pattu , kui ta Jumala ande ära põlgaks ... Hobune sörgib parajat traawi edasi . Hans jääb wiimaks iseenese ja hobusega üsna rahule . Nähtawa häämeelega silmitseb ta hobuseriistu . Iseäranis silmatorkaw on kõrge kiriku-look , kaunid on ka hõbe nuppudega wööslemid ja pika warrega piits . Ta näpib sõrmedega aluswaipa ja kohendab põdranahast eesriiet . Juba jõuab ta Wariksaare koha piiridesse . Talu hakkab eemalt paistma . Ilusad ja wäga korralikud hooned . Jõukus paistab igalt poolt . Suurt tõugu rammus õuekoer wõtab teda wärawas wastu . Hobune norskab niisugust elukat nähes . Õue sisse sõites tunneb Hans jälle pisut ärewust . Otsustaw samm on täna astuda . Aga ta astub selle sammu , nii et kellelgi selle wastu midagi ütlemist pole . Lahke näoga tuleb äi õues wastu . Akna taga on roosa jaki wilksumist näha . Hobune seotakse rõngasse . Hans on sadamas . Ta ei kõhele enam , asi on otsustatud . “See oli Jumala sõrm , mis mind siia juhtis” , mõtleb ta . Kaupmees vaatas naesele teravalt silma . Küllap ta ettepanek liig ootamatalt ja järsku tuli . Kaupmees sai sest aru ja seda kinnitas ka naese imestav pilk . " Sa paned imeks , või arvad , pead mind liig vanaks , oma tütre kohta . Aga vana sõna ütleb : " Parem vanema mehe habeme varjul elada , kui noore kepi all . Päälegi , eks meie vaimulik vennastus ühenda meid kõiki . " Natukese piinava vaikimise järele küsis kaupmees : " Noh , ütle mis sa arvad ? Ja jumalakartlik laps peab ju vanemate sõna kuulma . Siis pani ta käed risti ja lisas juurde : " Mis aitakski , kui ta mõnele noorele ilmamehele läheks . Eks meie maapäälne elu ole ju üürikene , mis pea mööda läheb . Ma arvan , minu juures võib ta enesele taevast vara koguda , mis koi ja rooste ei riku . Eks see ole ülem kõigist . " Naesel tulivad pisarad silmi . Ta hinges olivad ilma armuta tormid tõusnud . " Ära müü oma last sellele inimesele , keda ta ilmasgi ei armasta ega võigi armastada . Talle tulivad nagu läbi udu ta noorepõlve mälestused meelde . Muidugi nagu ta seda ennegi oli meelde tuletanud , olivad selleaegsed südame tundmused ja ihaldamised patused , sest ta viibis omas mõttes alati peigmehe juures , kuna ta oleks pidanud taevaliste asjade pääle palju rohkem mõtlema . Aga midagi pühalikku oli neist tundmustest ometi ta hingesse veel järele jäänud , mida ei suutnud salata , patuseks tunnistada , ja mida ta enesele praegugi ka seletada ei mõistnud . Jah , praegus viibis ta mõtetega oma mehe juures , kes kaugel oli , aga ta teadis ja arvas , et neid armastus Kristuse sisse ühendab , et neil endistest ihadest siin juures juttugi ei ole . Teiselt poolt oli kaupmees , kes üks siinsetest elavamatest ja auuväärilisematest vendadest oli , tema eest nii armas väimees . Võib olla , et Issand talle seda ise juhatas ja kas oleks ta siis tohtinud Issanda näpunäitele kangekaelselt vastu panna . Nii vanad mehed kosivad ju alati omale noored neiud , pole see sellest küljest ka iseäralik . " Kui see nõnda Issandast määratud on , " ütles viimaks naene , " kus mina siis võiksin sinna vastu panna . " Aga ta tundis omas südames kahju , et ta mees praegu kodus ei olnud . Ehk ta küll enesele kordas " tehku Issand nii kui ta ise tahab , " oleks ta sellegi pärast oma mehega armsa lapse tuleviku üle hää meelega rääkinud . Kaupmehe süda läks õieti kergeks . Ta arvas , et ta tõesti selle ilusa lapse omale saab ja nüüd täitus ta kirglik süda magusatest lootustest . Ta arvas , et neiu , kui ta teda vahest peaks vanaks ja inetumaksgi ( viimne sõna toppis ennast vägise talle mõttesse , olgu küll , et ta seda püüdis kõigest väest eemale suruda ) pidama , võidab ta neiu südame kallide kingitustega . Ja paraku , mis ei oleks ta praegu selle eest kõik äraannud , kui ta teda oleks ühegi suuandmisega õnnestanud . Aga aeg ajalt rääkis üks sala hääl kaupmehele midagi . Selle jutu järele kattis mehe pale ennast hirmu higiga . Ehk ta selle katmiseks küll kõik , kõik oli teinud , mis ta võimuses seisis , ometi tõusis halv mälestus ta südame sügavamas põhjas kui tuleleek alt üles . Aga siis põles ja kõrvetas ta kahekordselt , et aega oleks jälle uinuda . Aga niipalju kui kaupmees ka üksi olles püüdis oma kujutlusvõimuga magusates lootustes viibida , ometi , just ta nende järele sirutas , põgenes ihaldatav neiu kuju temast kaugele . Ta püüdis omale kinnitada , et see plaan tal tõesti korda läheb , aga sellegi pärast rääkis midagi ta tõenduse vastu . Niisugune kahe vahel kaldumine tegi ta üsna rahutumaks . Kuidas ometi sarnasest kahevahel olemisest võiks pääseda ? Sääl tuli talle imelik asi meelde , mis siinpool mõni hää aasta tagasi palju juttu oli sünnitanud . Mõistlikud inimesed pidasivad seda naeruks ja ütlesivad : oh kui rumal alles rahvas on , et ta niisugust asja usub , aga mitmed , väga paljud kinnitasivad , et see ometi tõsi on ja nad sarnast oma silmaga ennegi näinud . Asi ise nimelt see , et üks vaene , sellejuures veel inetu sauniku tüttar rikka perepoja pannud enese järel käima . Ehk poissi küll hääga meelitati ja kurjaga keelati , viimati läks asi nii kaugele , et rikkad ja uhked vanemad ainsa poja koha pärandamise õigusest lahti ütlesivad , ometi ei suutnud keegi teda takistada saunamehe tütart kosimast . Mõned teadsivad ütelda , et see olla armastus olnud , aga seda ei uskunud keegi . Noore mehe seltsimehed tõendasivad , et ta tüdrukust enne kunagi midagi ei hoolinud , aga see poolehoidmine tulnud ruttu ja häkitselt . Ilma mingi kaasavarata , paljas " kepp käes , kott kaelas " rändas noorpaar siit ümbrusest ära ja nüüd neist ei teatud . Nagu öeldud , sai neist kahest omal ajal õige palju juttu , aga nüüd oli see kõikide meelest juba ununenud . Omal ajal naeris kaupmees sarnaste juttude üle , aga neid kinnitati ja tõendati ikka jälle . Nüüd tuli see kõne kahekordse elamusega talle meelde ja ta ei suutnud salata , et sääl ehk võib ju midagi tõe põhja all olla . Kui sääl ka vast midagi tõtt sees ei oleks , katsuda võiks ju ometi , ega seegi vast asjale halba ei tooks . Muidugi peab see nõnda sala saama toimetatud , et sest kellegi ninasse võõrastavat haisu ei pääseks . Ja seda lootis ta oma välimise vagaduse kuuega ilusasti ilma eest ära varjata . Ääri veeri mööda kuulas ta asja hoolega järele ja sai teada , et see rohitseja tõesti alles Hassuvere mõisa krundi lähedal väikeses saunas elada . Hassuveresse polnud sarnane pikk maa , et see kedagi oleks ära väsitanud , vähemalt sarnast kosimise hirmulist " parast meest . " Ühel õhtul läks kaupmees teele . Ilm oli soe , aga mehel hakkas käies veel soojem . Vali tuul puhus lõuna poolt , aga see ei jahutanud rändajat . Nagu palav leil puhus tuul talle vastu nägu ja ähvardas mehel hinge kinni matta . Ahnelt tõmbas ta enese mehise rinna värsket õhku täis . Pikkamisi tõusivad lõunast paksud mustad pilved üles , lagunesivad sakilistes harudes mööda taeva võlvi laiali ja katsivad ilusa õhtuse eha taeva serval kinni . Rändajal näis tee tuttav olevat , ega ta poleks muidu suure tee päält väikest jalgrada mööda paksusse metsa keeranud . Veel kord jäi kaupmees seisatama . Ta püüdis oma tänasele käigule küll nagu nalja kuju anda , sellegi pärast oli selles midagi koledat . Ta ei suutnud tagasi keerata , sest midagi arusaamatat oli , mis teda edasi sundis minema . " Võib olla , et aitab , " tungis talle ikka mõtte , " muidu iseenesest ei võta see tütarlaps sind ilmasgi vastu . " Ta püüdis enesele naeratada , aga ta naeratamine nagu poleks ta enese suu juures olnud . Ta nägi naeratavat suud , aga selle ümber oli pilkav vihane joon . Ta hakkas kartma . Nagu oleks iga põõsa tagant keegi üles karanud ja tal rinnust kinni võttes kisendanud : " Su mõõt on juba ükskord täis . Sa teotad Jumala pühadust , matad selle varjule kõige koledamad patud . Jumal ei lase ennast pilgata ! " Ta ometi ei keeranud tagasi . Poleks see ka enam aidanud , sest saunani polnud enam palju maad , kuna kodu nüüd juba kaugel oli . Võib olla , läheb natuke aega , lühike öö läheb hommiku poole valgemaks , pilved lahtuvad ära . Ehmatades jäi ta seisatama . Eemalt kajas vaikne tasane väriseja mürin . See oli kõue . Kaupmees naeratas oma ehmatuse üle , sest ta teadis ju , mis kõue on , ta teadis , mis looduse seaduste pääl pikne ja välk põhineb . Ta küll naeratas , aga ta ei suutnud ennast rahustada . Hulga kaupa tuli talle vanu imelisi juttusid meelde , mis ta juba lapse põlves oli kuulnud . Nad tulivad vägise , ilma meelde tuletamata , ilma kutsumata ja nii rohke arvuga , et nad nagu üksteise eest püüdsivad ülielavalt talle mälestusesse astuda . Üks ikka imelikum kui teine . Igal silmapilgul arvas ta hundi silmasid nende suurte pika hallilakaliste silmasid , keda rahvas ka püha Jüri kutsikateks kutsub , põõsaste tagant ilmsiks tulevat , kes piksenoole eest põgenejat kurjavaimu tagaajavat . Jälle tuli talle elavalt meelde , kuidas karjapoisid kord olivad näinud üle lagendiku punast kera veerevat ja siis löönud pikne tugeva puu puruks . Ta hoidis hinge kinni , sest ta kartis , et igal silmapilgul metsast niisugune hirvitamine ta kätte kostab , kui " külm king " siis teeb , kui pikse nool teda hästi ei trehva . Häkitselt läikis silmi pimestav valgus ja selle järele kõlas heledasti pragiseja mürin . Kaupmehel käis soe hoog kehast läbi ja ta põlved jäivad nõrgaks . Hirmus ahastus tuli ta hinge pääle , sest igal silmapilgul võis ju pikse nool teda tabada . Ja see väitis just kui tema tarvis seatud olevat . Kes ajas teda sarnasel tormilisel ööl kodust välja . Nüüd liikusivad uued kujud ta silmade ette . See oli õde oma mehega . Nende näod olivad ähvardavad ja nagu oleks nende pilgud talle ütelnud , " küll sa näed , missugust palka sa saad . " Jumalat ja igavesi asju ta ei uskunud , hää on nende varal rumalaid inimesi petta , aga praegus ei tahtnud ta misgi hinna eest surra . Üks imelik ja arusaamata hirm pigistas ta südant . Aga taevas läks lõuna poolt selgemaks ja mets harvemaks . Pikkamisi vajusivad paksud rasked pilved põhja poole . Vahete vahel müristas kergesti ja tibutas õige peenikest vihma . Kaupmees jõudis mõisa karjamaa aia pääle ja jäi ülekäigu kohta natukeseks seisatama , jalgu puhkama . Oli juba üsna valge , nagu pilvita suvistel öödel ikka on . vähe veel paistis alla vajuma pilve äär metsa tagant . Kõik ilm hingas rahulisti . Ainult rohu sirtsud siristasivad siin ja sääl . Nad on nii helded oma terasmuusikat kuulutama , aga rohkem on see öövaikuses rändajal tüütajaks , kui rõõmustajaks . Eemalt paistisgi saun kätte . Kaupmees läks sauna juurde . Läbi ämarduse paistsivad ta sarikad katkisest katusest nagu hirvitades kätte . Päris kurjalt ja hirvitades vaatas vana lagunud saun kaupmehe poole . Ta viletsakene nagu oleks ütelnud : " Sa rikas kaupmees ja ilma ees usu mees , tuled minu käest abi saama . " Vaevaga leidis kaupmees ukse üles , aga ta tõmbas käe tagasi . Talle tuli ette , et tema sauna eide surnult eest leiab . Vanadpaganad on ta hinge seest välja kägistanud , naha seljast ära kiskunud ja üks kurjadest vaimudest on ise sisse pugenud . Nii pea kui ta teda äratab , haarab saadan ta käest kinni ja siis peab ta siin samas lõppema . Kärin käis kaupmehe kehast läbi . Aga ta kogus ennast ruttu . " Ah mind argpüksi , " noomis ta ennast , " ja ma olen ka mees . " Ta tegi sauna ukse lahti ja astus hagudest üles laotud hagerikku . Ja siin oli nii pime kui sügisene öö . Lämbunud läpastanud õhk ähvardas hingamise kinni matta . Ta kuulis , et keegi hingeline veel selles ruumis on , tõusis pesast üles ja tuli röhkides aia najale püsti . Et kaupmees häält ei teinud , jäi loom rahule ja kuuldi söömist künast litsutavat . Kaupmees tõmbas tikust tuld , et näha , kas siin ussi pesas , või kus pagan see perenaene siis ise viibib . Loom sai valgusest uuesti erutatud ja tõusis veel kõvema röhkimisega aia najale püsti . Nüüd nägi kaupmees , et uks siit veel edasi viis . Ta pidi just ust lahti tegema , kui keegi selle eest lahti lükkas . Kange tahma ja suitsu hais pahvas talle lämbunud soojaga vastu . " Kes siia tuli ? " küsis vana haiglase inimese hääl . Ehk hääl küll nõrk oli , siisgi ei puudunud sääl karedus . Kaupmehele ei tulnud midagi sündsat meelde vastata . " Noh , mis sa tahad siit öösel . Mis sa ajad ? " küsis hääl uuesti , aga hoopis kurjemalt , kindlamalt . " Võib olla , ta peab mind vist kellegiks , " arvas kaupmees . " Noh , mis tarvis nõnda kurjustada , " ütles kaupmees , " tulin natukeseks ajaks kurja ilma eest varju . " " Oleks pikne sind tabanud , " urises ta edasi , " või minu maja teie varju alune . Ilm on ju järele jäänud . " " Noh , ega na ruttu saa , rääkis kaupmees , kes ära nägi , et niisuguse tohmakaga ääri- veeri mööda kuigi kaugele ei saa ja ta veel silmapilk võib ukse nina eest kinni tõmmata , " ma oleksin su käest üht nõuu , noh , rohtu küsinud . Kuulsin seda teiste käest . " Kaupmees nagu oleks tasast hirvitamist kuulnud ja siis ütles naene : " Tule siis tuppa ! " Kaupmees astus sisse . Tuba oli samuti pime kui hagerikgi , aga pääle selle oli ta hirmsa lämbunud ja vinguga segatud raske õhuga täidetud . Selle lämbunud õhu seest torkasivad ninasse toitude jätiste , silgu ja leiva hais , mis hirmus vastumeelne oli . " Nõnda pime , " rääkis vanake juba lahkemalt , " kes teab mis aeg võib olla . Olin veel üleval , kui siin eemal raksatas , aga nüüd olin magama uinunud ... " Ta otsis leest tuha seest tule söe üles ja võttis söe , mille küljes tuld nähti olevat , kahe pilpa vahele . Siis ta puhus . Süsi muutus küll ilusaks mis nagu kiirgav kallis kivi läbi pimeduse säras , aga tuld ei saanud üles . Vahest tõusis ka leel silmapilguks juba paari tolli pikuseks , aga varsti vaibus ta jälle ära . " Pagana märjad pilpad , " hädaldas vanakene , " kui kord järje pääle saab , siis põlevad ka . " Kaupmees tüdines püsti seistes ära . Vingune õhk puuris ta kõrvast ja ninast sisse ja pani pää kergesti ringi käima . Ta tundis , kuidas kõrvad sumisesivad ja süda pahaks läks . Ta pistis käe tasku ja tõmbas tikust tuld . Vanake sütitas heledasti leegitsejast tikust oma pilpa põlema . Ühtlasi viskas ta ka pilgu kaupmehe pääle . Juba oli pime . Rand oli elanikkudest täiesti tühjaks jäänud . Enamasti iga hurtsiku akendest paistis nõrk lambituleke välja . Võib olla , et küla elanikkudel õhtu söömaaeg oli . Värske kala ja kartul on ranna elanikkude sagedane toit . Värske kala , nagu meie näinud oleme , võib harvalt hää ja haruldane olla , aga liig tihti , siis tüütab ta inimese ära . Randlased on sellega harjunud . Ometigi , päris tühi ei olnud rand siisgi mitte . Läbi pimeduse võis näha , et paatide vahel keegi midagi toimetas . Kes võis see olla ? Ta on meile tuttav Kulla Tiidu tütrepoeg Tõnis . Noormees vaatab hoolega Urme neeme tuletorni tuld . Urme neeme tuletorn on Toise rannas ja nagu ta päeval kuulis , olla Urme neeme tuletorni juurest kõigest natuke pääle versta Toise kõrtsi . Ilm oli ka täna ööse nii pime , et tuletorni tuli hääks märgiks oli . Aga ta ei lükanud veel paati sisse , midagi oli mis noormeest kinni pidas . See oli kodune rand , kus pääl ta seisis , need olivad kodused laened , mis lapsest saadik siia maale , ja umbes praegugi , ta jalgu loputasivad . See väike tuleke , see paistis kodusest hurtsikust . Kodune hurtsik - ja siin ähvardas süda tuksumise seisma jätta , sisemisel sunnil tulivad pisarad silmi . Oh , sääl hurtsikus puhkas praegu naesterahvas , ja see oli tema ema . Olgu küll , et ema seda ennem polnud , mis ta enne oli , siisgi oli üks iseäraline magus tundmus selle sõna juures : " Ema " . Vähe , vähe oli ehk Tõnis ema käest saanud , aga armastus , see ilmub õieti alles läbi pisarate . Veel puhkas keegi sääl hurtsikus , armas vanaisa . See tasane , mõistlik ja ettevaatlik vanake küll palju ei rääkinud , aga ta pilkudes , neis pilkudes avas end poisikesele terve ilm . Kui mitu korda oli Tõnis neist omale troosti , võib olla ka kaitsetgi leidnud . Need kallid omaksed puhkasivad praegu rahuliselt sääl ja ei teadnud , et tema tahab põgeneda , ära põgeneda ja võib olla , et nad enam ilmasgi üksteist ei näe . See oli kibe mõte . Aga - ma saan pea rikkaks , siis valmistan ma teile hää elu , iseäranis sulle , hää vanaisa . See oli magus mõte . Noormees lükkas paadi poolest saadik vette . Laened kiigutasivad paati lustilikult üles ja alla , püüdsivad teda vallatumalt käest ära kiskuda . Veel lükkas ta , ja paat oligi täiesti lahti vee pääl . Veel vaatas ta tagasi , veel tungis südamest üks õhkamine ja nüüd ... " Pea kinni , Tõnis , ja tule kaldale ! " käskis keegi juurdetulija nõrga häälega . Hirmu pärast laskis Tõnis aerud käest lahti . " Tule ju kaldale , kas sa oma vanaisa ei tunne ! " sundis kaldal olija . Tõnis astus kaldale ja tõmbas paadi enese järel ka kuivale . " Ah nii - " lausus vana Tiit , " sul oli üks ise mõte . Sa pidid ära minema , ilma et sa mulle suud oleksid andnud . On sul põhjust mind vihata ? " " Oh ei , kallis isa , vabandas Tõnis , " ma kartsin , et sa minuga tapled . " " Miks nii , " rääkis vanake , " on nõu õige , miks siis tapelda . Taplemine ei tee ju asja paremaks , vaid hää nõuandmine . Juba ammu nägin , et sul midagi südame pääl on , aga ma ootasin , et ise mulle ütleksid . Ma petsin ennast . Aga nüüd siis , kuhu mõtlesid sa selle pähklakoorega minna ? " " Toise randa , " vastas Tõnis . " Toise randa , " kordas vana Tiit . " Seda ma ei teadnud arvata , sest Toise randlased pole ju meist paremad sugugi . Mispärast siis Toisele ? " Tõnis jutustas argselt kõrtsis antud nõuu ära . Vanamees raputas pääd . Need olivad petised , " ütles ta . " Ma ei tea praegu mitte ütelda , miks nad sind meelitavad , aga küllap neil selleks põhjus ka vist oli . Sa oled rumal , ei , sa oled ettemõtlemata . Sa ei tunne Toise äärt , surma oleksid sa leidnud . " " Kaugus pole ju kaugel ja tuul jääb vaiksemaks . " Ütles Tõnis . " Kaugus ja tuul polegi päätakistajad , " ütles vanaisa , " vaid Toise ranna kivid ja kaljud . Aga - miks sa ära pidi minema , mis sa siis taga nõuad ? " Tõnis jäi vait . " Eks rikkaks saada ? Eks ? " küsis vanake . " Muidugi , " vastas poiss : aga ta igatses midagi muud , mida ta aga praegu ei osanud nimetada . " Töö läbi saab inimene rikkaks ja viisakad kombed toovad õnnelikku elu . Ma muretsen sulle ise koha . Ka minagi ei salli seda , et minu lapselapsega kutsika viisil ümber käiakse . Kas tõotad viisakas ja usin olla ? " " Tõotan , " vastas poiss tasa . " Tule siis täna minuga seltsis ära ja mine ülehomme jälle . Mina ise saadan sind , ja siis ei lähe sa mitte petiste hulga . Igal inimesel on oma õnn määratud . Sull võib ka õnnelik tulevik olla , aga ka vali on õnnetuse käsi . Tule ära , lähme veel koju . " VII. Rand oli täna õhtu vaikne . Väheldane tuuleõhk oli mahe ja meelitav , ja väikesed laened , mis tasaselt veeredes kivirikkale kaldale jõudsivad , sosistasivad üksteisega mahedasti . Laened ise mõistsivad üksteise kõnet , ja seda mõistab ka harjunud meeremees . Raske päevatöö järele oli rahurikas öö omad tiivad üle Ninaküla välja laotanud , kõik puhkasivad . Polnud Nina ranna meeste püügikohad nõnda kaugel , et nad ööseks oleksivad merele jäänud , nagu mitmes muus rannas tehakse . Siis tehakse märgutuled kallastele ja kaugel mere pääl olijad teavad sellest , et armsamad neile tulevalgusega terviseid saadavad . " Kus me läheme , isa ? Meie paat on ju siin , " küsis noor mees vana hallpää käest . " Mitte selle paadiga , " vastas vanake . " Ma ostsin oma viimase jõuuga sulle paadi . See jääb Ennule tarvitada . Sinu kadumine ei tohi temalt ju mitte ta viimast ülespidajat ära röövida ? " Nad jõudsivad küla kohalt mere sisse ulatava neeme juurde . Sääl oli üks paat kaldale üksikult valmis pandud , aerud sees . " Sellega sa lähed , ja nüüd pane minu sõnu ja õpetusi hoolega tähele . Sa ei taha meie eluga rahul olla , sa himustad maailma näha . Sinul on minu veri , ka mina läksin ükskord ilma sisse , tabasin õnne kinni - aga ta ei jäänud mulle . Öösel pead sa minema ja salajasse jäägu su minemine , sest mis ütleks Enn , kui ta kuuleks ja teada saaks , et ma sind selle juures avitasin . Jõuad sa pärale , ma usun , sinu eest saab hästi hoolt peetud . Ma olen oma eluajal ühe hääteo teinud ja tasumist ma ei võtnud , tasugu nad sulle . Säh , võta see kiri ja vii Kõrgesaare rentherra kätte . Köstri lasksin ma ta kirjutada . Herra on vana mees , aga ma tean , ta mäletab . Säh , ja anna mulle nüüd veel suud . " Vanamees võttis oma tütrepoja ümbert kinni , vajutas teda värisevate ja nõrkade kätega oma laia , aga juba õõnsaks vajunud rinna vastu . " Ole alati hää ja truu oma ametis , " algas vanake jälle , " küllap siis su käsi ka hästi käib . Ma palun sinu eest , aga sina palu ka ise sagedasti . Ja nüüd näitan ma sulle teed . Et täna öösel ilm selge ja vagane on , siis suudad sa küll seda maad ära sõuda . Tule , vaata , see suur täht sääl taevas , ja teine natuke allpool kõrvas , nende järele võid minna . Sõua otse joones selle tähe poole , siis jõuad Kõrgesaare lahte . Laht on üsna kitsas . Lahe suust sisse minnes sõua pahemale poole kaldale ja jää ööseks sinna . Hommikul , kui valgeks läheb , mine mõisa ja anna kiri herra kätte . Rohkem pole mul vist tarvis õpetada . Kas jäi meelde ? " Noormees arvas küll meeles seisvat . " Seda teed on sul ehk pääle viie versta . Kui mina noormees olin , käisin ma mitu korda seda teed öösel kui päeval , ja see oli kerge asi . " Veel surus vana meremees oma karedad huuled noore mehe omade vastu ja - paat libises laenetele . VIII. Juba oli rand kaugel , ja paat libises harjunud aeru tõmbustel ikka edasi . Seda teed oli Tõnis enne sõudnud , olgu küll , et ta lahes polnud käinud ; üsna kergeks pidas ta seda . Laened muutusivad kõrgemaks . Eemal põhja-õhtu pool taevapiiril paistis must pilve raasukene , aga see kasvis ruttu . Tuul läks , nagu randlased ütlevad , " tihedaks . " Märkas ta ka hädaohtu - oli ta silm nii palju mere loomusega juba harjunud . Ei tea , aga kiiresti ta sõitis . Üks mõte ajas teda taga , ta saab rikkaks , ta saab targaks ja - ta võib siis omastele hääd elu valmistada . Tuul muutus valjemaks , meri oli juba hästi rahutuks läinud . Ta seisatas - vaatas jälle tähti , pühkis varukaga higi üle otsa . Oli veel maad . Jälle sõudis kärmesti üksiklane meremees . Miks ta ei peatanud ? Kuhu tahtis ta oma paadikest juhtida ? Narrikene , mis sa tähti vaatad , neid katab ju paks , läbinägemata pilve linik . Kuhu sa paati juhid , on ju laenetega küllalt võidelda . Tuul on mere mässule kihutanud , kisub liivagi sügavalt põhjast üles . Paati juhtida . Kuhu ? Kas surma suhu ? Kas laenete hauda ? Aga elu on liig kallis , liig armas . Kämbla laiune pilv täitis määratuma kiirusega taevalaotuse kinni . Tähed ei paistnud , pimedus , otse pilkane , kattis määratut veevälja , vahete vahel paistsivad vihased vihased valged laenete harjad ligineva välgu valgusel . Eemal , taevakaarel käis igas sekundis löök löögi pääle ja kõmin kostis ka juba üsna selgesti . See polnud enam väsimuse higi , mis üksiku sõudja otsa päält veeres . Hirm oli seda välja litsunud , ainult ühte , see on elu , tahtis ta päästa . Kuhugile ei teadnud ta enam sõuda , sinna , kus ta arvamise järele kallas oleks olnud , ei võinud ta ligineda , sest siis oleks vali külje tuul ta paadikese kohe ümber löönud . Otse vastu tuult püüdis ta teda hoida , ja ime , siiamaale oli see korda läinud . Halastamata meri , mängid vist oma ohvriga , kuni sul meelde tuleb teda ära neelda . Juba oli pikne siin , ja täie hooga käis ta südant rõhuv ja kohutav mürin vete koledast ja ähvardavast mühinast ja kohinast läbi . Hiiglasuur ja hirmus välgutule jõgi jooksis ülevalt otse laenetesse ; selle valgel kargas teine laene hirmsa vihaga teise kallale , mühin , kohin , ja nad sulasivad üheks suureks veemäeks kokku , igaühte , kes ette juhtuks , igavesti matta ähvardades . Mõtelda on ehk sarnane looduse mäss ka ilus - aga , Jumal hoidku mind sarnasesse seisukorda juhtumast . Tõnis oli väsinud . Nõrgad käed ei suutnud enam , lootuseta süda ei tundnud ka enam mingisugust sindi . Pääsemine oli võimata . Mõtted pöörsivad veel kodukoha poole : Vanaisa viimsed sõnad . Ta andis temale suud . Ta nägi veel teisi omakseid , ka Enn vaatas õige kaastundliku näoga tema pääle , ning tema andis talle kõik andeks . Kui hää , kui magus on andeks anda . Veel : Nina küla , ka kõrts , ja nagu oleks vaskpillide mängu häälgi laenete hulumises kuulda olnud . Meelitaja külamees - kõik olid siin . Veel kord tõuseb pääsmise mõte . Uue lootusega , uue jõuuga haaras ta jälle aerudest kinni , aga kauaks . Välk valgustas merd mõneks sekundiks . Sääl , sääl eemal ajas põgenejat ilmatu suur vee mägi taga . Ta veeres pikkamisi aga kindlalt : ta uskus kindlasti , et ohver ei pääse . Mühin - kole kohin - valang . Juba tõstab paadi üles - üles , vist pilvedeni , ja nüüd langeb , langeb määratuma sügavuseni , mere põhja . Sõudja ei suuda aerusid pidada ja paari sekundi pärast pulbib ja liigub kummuli paat nagu pähklikoor laenetel . Torm mühises endist viisi edasi , nagu põleks midagi olnud . Üks vanamees nuttis meeletumalt mere kaldal . Ta oli edasi tagasi jooksmisest ja tormi ja laenete mühinasse kisendamisest väsinud . " Mina rumal , " hüüdis ta käsi ringutades , " mina ise saatsin teda surema . Kuidas ei pannud ma tähele , eks olnud tormi märgid küllalt selged . " Ta katab kahe käega oma korbelise ja kortsulise näo kinni ja nutab . Nutuhääl ei kosta tormi hulumise ja laenete laksumise seest kuhugile . Ranna elanik tuleb omast majast välja ja lausub õige murelikult : " Küll on ilm kurjaks läinud . Vaesed , kes täna merel juhtuvad olema . Ja läheb oma viletsasse tuppa , aga ometi tunneb ta end akna taga ulatava tormi eest varjatud olema . Seda teades on ta väga õnnelik . Hommikul on torm tasaseks jäänud . Ühel on torm tüki katust maha kiskunud , teisel võrgud kuivatuse varvaga küliti visanud , ja see on ka peaaegu kõik ranna küla kahju . Salkades käivad inimesed mööda kallast . Kõntsa , pilliroogu , halgusid , lauatükka ja muid on meri öösel välja visanud . Mis vähegi sünnib , kas kütteks või mujale , korjatakse hoolega ära . Sääl eemal , juba külast õige kaugel , läheb kepi najal pikkamisi kõndides hall , kõveraks vajunud vanamees . Mis ta otsib , mis ta ka jaksaks nii kaugelt ära kanda . Sääl lamab midagi musta kogu mere rannal . Näitab eemalt kui inimene olevat . Väsinud vanakene näeb seda . Ta seisatab , ta karjatab ja jääb korraga nõnda nõrgaks , et tuul teda ümber puhuda ähvardab . Ta läheb tuikudes juurde , langeb külma , eluta ja pundunud surnukeha juurde , langeb põlvili maha , heidab kummuli tema pääle . Surub oma huuled surnu omade vastu , niisutab surnu palesid oma silmapisaratega - naeratab julgesti . Silmad läigivad veel viimse säraga , ja vanake ei tõuse enam ülesse . Tormise hommiku järele leiti Nina külast natuke eemal vana Kulla Tiidu ja ta tütrepoja Tõnise surnukehad . Tiit oli vana mees ja Tõnis näis uppunud olevat . Vana Tiidu tuttavad ja sugulased panivad nad randlaste kabeli aeda ühte hauda . Külas oli kaks hinge vähem ja kabeliaias üks haud rohkem . Nii see läheb ... Omad vitsad I. Wilu ßügißene öö . Aeg ajalt toob winge tuul külme wihma ßagaraid , mis puudulikult prügitatud uulitßad weel porißemaks muudab ja laudadeßt kõnniteed libedaks teeb . Pime . Poodide ukßed on kinni , majade aknad luukidega warjatud , teed ja tänawad on tühjaks jäänud . Siin ja ßääl uulitßa ääres on küll laternapostid , mis linna walgustußeks püsti pandud , aga nad on üksteißeßt nii kaugel , et terawa nägemißega inimene ßelge öö ajal ühe posti juureßt teiße tuld häda waewalt ära näeb , kuna ßee wihma ja udu korral koguni wõimata on . Tuuliße ilmaga aga , nagu täna , ei hakka laternate ßüütaja kõiki lampißid põlema panemagi , ßeßt et ta wäga hästi ette ära teab , et tuul ßuurema oßa neißt ometi warsti jälle ära kustutab . Sellepäraßt on ka niißugune ßuur uulits , kuhu praegu lahket lugejat palun kaaßa tulla , pime nagu mõni maaalune õõnestee . Aga ühe maja läwe kohal rippub tule latern ja ukßeßt tulewad tänawale tumedad hääled : joogimaja . See on üks paremateßt linna joogimajadeßt . Müümalaua taga istub paks ja ümargune ißand ja räägib wõõrastega rahul olewa naeratußega ja ainult ßiis , kui ta lühikeste käskude ehk tähendustega kummagi poißikeße poole pöörab , kes arwurikaste wõõraste ßoowißid täites edaßi tagaßi jookßewad ja hinge tõmbamißeks mahti ei ßaa , ßiis muutub ißanda helde ja ßõbralik nägu karmiks ja ähwardawaks . Suures toas on umbes pool toßinat laudu ja lauakeßi , mille ümber joojad ßuuremates ehk wähemates ßalkades istuwad ; nurgas ßeißab ßuur wedru orel , mille rikki läinud hääled kärißedes wõõraste kõne kõmina kinni katawad ; kahe poolega lahtine uks näitab teißt ßuurt tuba , mille keskel piljardi-laud ßeißab,ümberringi nurkades ja ßeina ääres aga jälle wäikßemad joogi lauad on paigutatud ; piljardi toaßt lähewad kaks ußt kahte wähemasße kambrisße , mis niißuguste joojate tarwis on määratud , kes “ilma käraßt eemal” waikußes oma lõbu tahawad maitßeda , ßee on : klaaßikeßt tühjendada . Aga mitte jooma kotta ei kutßu ma lahket lugejat eneßega , waid ßelle all olewasße keldrikorterisße . Õue päält läheb uks ßinna ßisße , madal ja pime ta on , niiske ja ßumbunud haua õhk tuleb ju läwe pääl ßisße astujale wastu . Siin elab üks wana naesterahwas , haige ja abita , ükßi ja kõigißt maha jäetud . See on ßelle ßuure maja perenaene ja omanik . II. Tuba oli pime . Ühe akna luugi prao wahelt paistis uulitßa laternaßt wäike walguße kiir tuppa , nurka , ßängi pääle , kus haige pehmete ßulepatjade pääl maas oli . Ehk tal küll pehmed ßulepadjad all ja kaks pakßu willaßt tekki pääl , ßiisgi tundus tuba tal külm olewat . Ta tuli ßängißt maha , otßis käßi kaudu ßängi päetßi najal ßeiswa kepi ja komberdas ßiis laua juurde , iga ßammu juures ägades ja õhkades . Sääl otßis ta tiku ja ßüütas põlema . Tuba oli madal , aga kaunis ruumikas ja pakkus ißewärki waadet , nagu oleks ßääl küllus ja kehwus läbißegamini wißatud . Suur kaheinimeße ßäng , wäike laud , kapp ja kaks pehmet wedru tooli oliwad küll wanad , aga peenike töö ; põrandat katßiwad niißama wanad ja niißama kallißt ßeltßi willaßed waibad ; laua pääl oliwad tee-nõud , peened portßelan-tasßid ja hõbe lußikas ning tangid tunnistaßiwad ka , et maja perenaene raha puudußt ei kannatanud ; ßedaßama näitas ßeegi , et ta küünalt põletas , mida tal hõlpßam oli põlema panna , ehk lambi-õli küll palju odawam oleks tulnud . Aga kõik ßee küllus ei näidanud perenaißt õnnelikuks tegewat . Pikaldaße kannatuße jäljed oliwad tema näo ßügawates woltides näha ja tema juukßed wõißiwad ka enne aegu halliks läinud olla . Wanake kannatas wißa jooksja haigußt , aga lõpmata ahastußel ja meeleheitwal kurbtußel , mis tema ßilmißt paistis , pidi weel muud põhjußt kui ihu-walu olema . Tüki aega ßeißatas ta laua ääres nagu nõuuta , ßiis komberdas ta wäikeße ümarguße raudahju juurde , mille kõrwal ßüle-täis kuiwi kaße puid ja pihu täis pilpaid ßütitußeks walmis oli . Ta tegi ahju ukße lahti , pani ühe puu halu ßisße , ßüütas pikkamißi mõned pilpad põlema ja pani ahju . Warsti leegitßes ahjus hele tuli , mis igawat ööd natuke lõbußamaks tegi . Wanake tõmabas tooli ahju ßuu kohta paari ßammu kaugußele ja istus ßinna , nii et ßoe leek kohe tema põlwede pääle paistis . Siis ajas ta käe ßeeliku tasku ja tõmbas ßäält ühe asja wälja , mida nähes mõru naeratus tema näo üle käis ; wakßa pikkuße ßõßtra puu pulgakeße otßa oli kõwer piibu pää pistetud . See polnud kellegi kallis aßi ega peenike töö , waid ßeda oli talle üks teine wanaeit kinkinud , üteldes , et ßee “wiletßsa wiimane trooßt” olla ja oli kinnitanud , et tubaka ßuitßetamine jooksja wastu lõua luus ja hambawalu wastu kõige parem abi olla , aga naesterahwal ei ßündida paenduwa ega kõwera warrega piipu ßuitßetada . Wastumeelt oli meie eideke eßiti puupulga hambu pißtnud , ßeßt ta oli ßääl maal kaswanud , kus naesterahwas tubakat ei ßuitßeta , läila oli talle hakatußes ßuitßu imemine olnud ja ßuurt kergitußt ei tundnud ta temaßt walu wastu ka mitte , - aga pikkamißi oli ta ära harjunud ja nüüd oli tal pikkadel , igawatel öödel piip nagu aja wiiteks . Pikkamißi toppis ta nüüd piibu tubakat täis , pistis otßa ßuhu , wõttis pilpaga ahjußt tuld ja hoidis tubaka pääl , kus juures ta ülemißt otßa iße kõwasti imes . Warsti ilmus ßuitßu joon , wanake ei tõmbanud enam nii kõwasti ega nii ßagedasti , waid pikalt , nagu jußt tarwis oli , et tubakas ära ei kustuks ja wahtis oma tuhmide ßilmadega liigutamata põlewasße ahju . III. Üks laualußalm kumißes alati wanakeße kõrwas ja ei waikinud ialgi kauaks . Kus ja mil ta ßeda eßimeßt korda oli kuulnud , ßeda ta enam ßugugi ei mäletanud , ta oli , nagu laulaks keegi nägemata iga päew talle kõrwa ßisße : “Mu emakeel , mis kätkißt Ma olin pärinud , Ei läind mul ial meeleßt , Ei ßaanud unus'tud.” ( Kreutswald . ) Kui kaugel oli tema kätki ! Kaugel ja kätteßaamata oli koht , kus kätki oli ßeisnud , niißama kaugel ja kätte ßaamata , nagu aeg , mill ta mureta lapßena kätkis oli maganud . - Küll oli wäike ßee ßauna hurtßik olnud , kus ta omad eßimeßed elupäewad elas , küll oli tema ema waene leßk ja kannatas kanget puudußt . Mõni kord oli ta kibedasti nuttes põlwili heitnud ja ägedaid ßõnu rääkinud , milleßt tema , lapßuke , weel midagi aru ei ßaanud , aga ißeäralik auukartus ema wastu oli niißugustel tundidel tema ßüdant täitnud ja ema pale oli kahe wõrra ilus tema ees hiilganud . Oh , kui tema ka nõnda wõiks ! Siis oli ema üles tõusnud , oli ühe imeliku raamatu kätte wõtnud ja lugenud ßelleßt , kes leskede toitja ja waeste laste ißa on ; kes meie juukße karwad on ära arwanud , nii et üksgi ilma tema tahtmata ei tohi langeda ; kes linnukeßt okßa pääl toidab , lillekeßi põllul ehib ja palju enam meie eeßt muretßeb . Õnnelikult oli ema ßiis raamatule ßuud andnud , palawalt pißikeßt Eppu mußutanud ja rõõmßasti laulma hakanud . - Mõni kord oliwad nad emaga küll põllult ohakaid kakkunud ja ßupiks keetnud , mõni kord jäneßekapßaid ja hapuoblikaid korjanud , aga kõik oli ßiis magußasti maitßenud - ema teadis , mis ßöögi hääks teeb ! - ja tühja kõhtu ei olnud Epuke tundnud . Aga ema jäi haigeks . Kõwasti pigistas ta kord Eppu oma palet wastu ja ßoßistas : “Waeßeke ! maa pääl pole ßul enam ei ißa ega ema , aga looda taewa Ißa pääle , ßee pole mitte tema tahtmine , et pißike Epp peaks hukka ßaama . Ole aga waga ja looda tema pääle ! ” IV. Epp ßai rikka onu majasße . Sääl oli ßüüa , juua küll , ßääl oliwad ßoojad toad ja hääd riided - aga nii õndßaid tundißid , kui ta ema hurtßikus oli läbi elanud , kui ema põlwili maas arußaamata ßõnu rääkis , ehk omaßt raamatußt imelißi asju ette luges , mis üksgi ei oska wälja mõtelda , ehk kui ta laulußid laulis , mis ßüdant wägißi rõõmßaks tegiwad - neid ei ßaandu ta onu majas tunda . Kauem elas Epp ßääl kui ema juures , aga ta ßüda ei hakanud ßugugi rutemini tukßuma , kui ta ßelle elu pääle tagaßi mõtles : ta oli ßääl ikka wõõras olnud ja ßee maja oli talle wõõraks jäänud . Sääl ßöödi ja joodi , tehti tööd ja magati , riieldi ja naljatati , ja nõnda läkßiwad mööda äripäewad ja pühapäewad , ßuwed ja talwed . Epp kaswas ßuuremaks , lapßepõli jäi kui ilus unenägu ikka kaugemale ja kaugemale , wajus enam ja enam unustuße udusße . Noorepõlwe rõõmud ja lõbud - oli neid ka olnud ? Ta ei mäletanud midagi , ei olnud midagi , mis oleks mälestamiße wäärt olnud , ehk ta küll midagi ißeäranis kahetßeda ka ei teadnud . Nii palju teadis ta weel , et tal alati midagi oli puudunud , et ta millegi järele oli igatßenud , milleßt ta ißegi ei teadnud , mis ßee oli . Ta oli ßiis arwanud , et muil noortel inimestel kusgil mujal pool weel mõned paremad , ülemad lõbud on , mida “ßaatus” temale waenulikult keelas ja ßee ei andnud ta ßüdamele ialgi õiget rahu . Ka tema oli lilleßid noppinud ja pärjaks pununud , ka tema oli oma juukßetesße lintißid palminud , helmeridaßid aela ümber ßidunud ja preeßi rinda pannud , ka tema oli õeste ßeltßis laulnud ja pilli hääle järele hüpanud - aga ßagedasti oli ta keßet pidu õhinaat tundnud , et ßee kõik ometi weel wäga mage ja tühine on , et weel midagi paremat tarwis oleks . See tühjuße tundmus oli iga kord päraßt ßaraßeid pidußid ißeäranis rõhuw olnud . Siis kahetßes ta ema waraßt ßurma ja uskus , et ema temale oleks wõinud ßeda kätte juhatada , mis tal jußt puudus . Aga ema aßet ei täitnud tal enam keegi . Küll oli ta koolis ja leeris käinud , küll oli talle üteldud : “Need ßõnad , mis mina teile räägin , on waim ja elu” - aga tema kuulis paljaid ßõnu , ei tundnud nendes waimu ega näinud elu ja jäi , nagu ta oli , külmaks , rahustamata . Mis wiga ßee oli , ßeda ta ißegi ei teadnud . Aga - “Ju lõppes otßa kerge mäng , Ju algas elu tõde.” Ta pandi mehele . V. Mehega pidi ta warsti kodumaalt lahkuma . Mees oli ßoldatina ühes Poolamaa linnas teeninud ja oli ßääl tuttawaid ßaanud . Kui kodumaal tema kandi-kohale kolmas oßa orjußt juurde pandi ja ta ßääl enam ßugugi läbi ei tulnud , ßiis läks tal maja käeßt ja majakraam oksjoni alla . Natukeßega , mis wõla taßumißeßt üle jäi , ei olnud enam midagi pääle hakata . Süda täis tuska kodumaa olude üle pööris ta kodumaale ßelja ja rändas Poolamaale , endißesße teenistuße paika . Küll oli lahkumine Epule raske . Kodukoha inimesteßt ei arwanud ta eneßel ßuurt kahju olewat , ßeßt ta oli waenelaps olnud , wähe ßõprußt ja palju põlgtußt maitßenud , aga kodumaa mägede koßutaw õhk , heleßinine taewas , armßasti ßoojendaw päike - oli , nagu jääks ßee kõik igawesti temaßt maha . Ja lättekeße kergemeelne wulin , lõokeße hele lõõritamine , ßalalik kohißemine puu ladwus - ßeda ei lootnud ta kõiges maailmas enam leida . Ja kui ta wiimaßt kord ßelle kiwi juures ßeißatas , mille pääl ta karjalpßena alati istunud ja unistanud , kui ta mõtles , et ta ßeßt kiwißtgi peab lahkuma , ßiis weereßiwad ßuured pißarad tema ßilmißt kiwi pääle . Oh , lapßepõlwe kodus on ka kalju ßees ßüda , on ka kiwi ßüdames külgetõmbamiße jõud . Aga Epp pidi ßiisgi lahkuma . Ja ta leidis , et wõõras ilm tema wastu ßugugi nii kare ja armuta ei olnud , kui ta eßiotßa oli kartnud . Rohkesti ßai ta kõik oßaks , mis pooleßt ta lapßepõlwes puudußt oli kannatanud . Mees oskas müürißepa tööd ja leidis linnas , kuhu nad elama aßunud , hääd teenistußt . Eßiti tegi ta päiwiti ja kuuwiißi teißele tööd , päraßt poole hakkas ta tööd tüki wiißi oma teha wõtma ja palkas iße töömehi , wiimaks aßutas ta omale telliskiwi lööwi ja hakkas majaßid oma materjaliga ehitama , kus juures tema kaßu ikka ßuuremaks kaswas . Oli ta nõnda mõned aastad teistele tööd teinud , ßiis wõis ta juba omale ka maja üles ehitada , ning mõni aasta hiljem ostis ta tulekahju korral maha põlenud maja aßeme ära ja ehitas ßelle ßuure maja üles , mille ruumides tema , Epp , praegu ahju paistel oma jooksja haigußes walutawaid põlwi ßoojendas ja oma minewiku üle järele mõtles . Oli ßeegi maja walmis , ßiis kulus laste kaswatamiße ja koolitamiße pääle palju raha . Lapßi oli neil kolm elusße jäänud , kaks poega ja tütar . Aga need ßaiwad kaswatatud ja koolitatud ning wanamees jättis ßurres Epule weel paartuhat rubla leßepõlwe leiwaks . VI. Lapßed ! Kui mehe teenistus hästi edenes , ßiis hakkas ta rääkima , et lapßed tarwis ßelleßt kõikide poolt põlatud talupoja ßeißußeßt wälja awitada . Eßimeßt poega ei koolitatud palju , tal polnud jußt himu õppida ega ei armastanud ka ißa juures tööd teha . Käis kreiskooli läbi ja läks linna kõige ßuuremasße kauplußesße õpilaßeks . Aga ei olnud ßääl lepitud aega ära , waid lahkus ja läks teiße juurde , kus parem pidi olema . Ei jäänud ßinnagi kauaks , waid awas ißa rahaga iße kauba poe . Koßis rikka pruudi , kauplus läks hästi , noorherra elas toredasti , kuni äkitßelt pankrot tuli . Ißa kulutas palju raha , pojal oli palju waewa , et aga türmißt mööda pääßis . Katßus ßiis üht ja teißt ning awas wiimaks naeße nime pääle joogimaja - kußt praegu oreli kääkßuwad hääled ja wõõraste tume ßumin haige emakeße öörahu rikkußiwad . Teine poeg oli tubli poißs , õppis agarasti , tegi tulißelt tööd , ßai inßeneriks , koßis rikka wabriku omaniku tütre ja oli raudtee ehitamiße juures hää koha pääl . Tütar oli nende wiimane wõßu . Ka ßel oliwad hääd anded ja ta õppis hästi , ßai hästi koolitatud ja oli praegu ßiinßamas linnas tütarlaste koolis õpetajaks . Hästi käis laste käßi , puudus ei puutunud leßesße , wõis arwata , et ta õnnelikult omi wanu päiwi elas - aga ßee ei olnud ßugugi nii . Kibedasti piinas teda jooksja haigus jalus , weel kibedamini aga ßee teadmine , et ta ükßi oli , ükßi ja kõigißt maha jäetud . Lapßed ! Ta oli lapßed üles kaswatanud , aga nad ei tundnud teda ! Inßeneri ei olnud ta wiis aastat enam näinud , tütar ja wanem poeg elaßiwad ßiin ßes majas , mis ißa wiimße tahtmiße järele tema oma oli , aga ka need ei rääkinud temaga terwel aastal ainußt ßõna , ei käinud teda waatamas ega kutßunud teda oma juurde . Kuidas nad küll nii jumalakartmata oliwad ? Vaenelaps Oli just kesköö , kui veike Ella üles ärkas ja suured , nutust punased silmad lahti tegi . Voodi ees seisis tädi ja tõreles : " Isa sureb , kas sa saad maast üles ! " Ella tõusis voodis püsti , ta pilk langes põrandale . Seal , õlgede peal maas , lamas tema surija isa . Ühe silmapilguga oli Ella põrandal isa kõrval . " Isa , isa ! Mis sull on ? Räägi ometi jälle oma Ellaga . " Tormiliselt andis ta isa palavatele huultele suud , võttis oma veikeste käekestega tema kaela ümbert kinni , litsus ennast isa vastu , kelle ära lõppenud , aga siiski veel mehise näu peal surma-eelmine rahu hingas . " Isa , isa ! " hüüdis jälle laps , uueste isa kaelustades , " võta mind ka ühes ! Tädi on kuri . Ma ei taha tädi juurde jääda ! " Kurblikult vaatas surija , kes 25 aastat kooliõpetaja ametit oli pidanud ja oma valla laste eest kui isa oli hoolitsenud , oma seitsme-aastase südamest armastatud tütrekese silmadesse , nagu püüaks ta sealt välja lugeda , mis ootab tulevikus seda last , kes siia ilma jääb ilma isata ja emata , ilma sugulaste ja sõpradeta . Siis ütles ta : " Ära nuta , mu veike Ellake ! Su soov saab täidetud . Sina ei ole selle ilma jauks loodud ! " Kõneleja pööris nüüd näu oma naise õe poole , kes pärast tema naise surma , kolm aastat tagasi , tema juure oli elama asunud . Ta tahtis ka temale midagi ütelda , aga surma nõrkuses vajus ta selili oma asemele . Kolm korda käis krambi sarnane värin üle tema keha , siis tuli sügavalt rinna põhjast veel üks rogin ja hing oli oma muldsest majast lahkunud . Tädi litsus surija silmad kinni , õhkas paar korda , ja läks siis teise tuppa , kus ta magama heitis , kuna veike Ella surnu juure nuutsuma jäi . Ella nuttis tasakeste , aga seda valusamine . Oma lühikesel eluajal saadab tema juba teist elutuge hauda . Ta teab väga hästi , mis surm tähendab . Kui ta nelja-aastane oli , siis suri tema ema ära . Ta arvas siis , et ema magab , ja püüdis teda meelitamistega üles äratada , aga kui ema puusärgi sees mulla alla maeti , läks tal kõik silmade ees segaseks , ta ei suutnud aru saada , miks tema emaga seda viisi tehakse . Alles hiljem seletas isa temale , et kõik inimesed piavad surema ; et nad siin maa peal teine teist enam näha ei saa , aga pärast surma taevas jälle kokku saavad . - Ella hoidis käsi armsa surnu kaela ümber , surus oma põskesid tema külma palge vastu ja nuttis , kuni ta magama jäi . Väljas oli juba valge , kui tädi lapse üles äratas . " Mine too Vildilt leiba ! Ütle , et isa surnud on , ja et meil midagi süüa ei ole ! " Ella tõusis püsti ja jäi tädi otsa vaatama . " See ei ole tõsi ! " ütles ta kindlaste , " taga-kambris on veel neli leiba . " " Või sa tahad mulle vastu rääkida ! Ega ma sind nõnda laiselda ei lase , kui isa tegi ! " Seda üteldes tõmbas ta põlle alt vitsa kimbu . " Tule siia ! " Ella seisis oma koha peal liikumata , tema silmad välkusivad . Põskedele ilmus esite puna selle mõtte juures , et teda peksta tahetakse , kuna isa teda kunagi ei löönud , siis kahvatas ta ära ja vaatas isa peale , nagu paluks ta tema käest abi . " Tule siia ! " karjus ta tädi uueste . " Sina ei tohi mind lüüa ! " hüüdis Ella . " Või sa julged mulle vastu rääkida . Kasi välja ! Niisugune lapse näru ! " Ella läks aeglaselt ukse poole , nagu ei oleks tal midagi karta . Aga kui ta tädist mööda astus , ei jõudnud see ennast enam talitseda ja andis Ellale rusikaga vommi selga . " Sina konn ! Vaata , et sa tühjalt tagasi ei tule ! " * * * Nii pea kui Ella uksest välja oli läinud , pani tädi Mai kähku ukse lukku . Mine tea , kes veel sisse võib juhtuda . Mai oli ettevaatlik ja toimetas oma toimetused lukus ukse taga . Nii on julgem . Ta tegi kapi ukse lahti . Kipu sees oli eile-õhtust piima . Ella isal oli lehm , mis palju piima küll ei andnud , aga siiski tõi Ella , kelle hooleks lehma lüpsmine oli , iga õhtu mõni toop piima kambrisse . Mai kurnas piima püttidesse ja pani hapnema . Aga laua peal nähti piima vahest kord nädalas ja seegi rohkem vee maiku . Kõik piim kahanes hapnemise ajal ära . Mai vaatas kõige pealt , kas kipu ääred piimast puhtad on . Isa olevat ju selle va ' lapse varastama õpetanud . Aga kipu ääred olivad puhtad ja Mai jõi kipu tühjaks . Nüüd läks Mai taha-kambrisse , kus ka tõesti neli leiba seisivad , nagu Ella ütles , lõikas tüki leiva küljest , pani võid peale ja hakkas sööma . Mai lõi silmad surnu peale . " Jumaluke , kust ma vaene kõik need kulud võtan , mis matmiseks vaja ? Jalad valutavad , aga piab minema kirstutegijaid otsima . " Ella seisis õue värava juures . Päike oli parajaste tõusmas ja kuusikust , mis sammu kolmkümmend väravast eemal alustas , kõlas lindude lõbus laul päikesele vastu . Ella kõht oli tühi , eilse päeva läbi oli ta isa kõrval nutnud , oli õhtu tädi käest süüa küsinud , aga vastuseks saanud , et midagi süüa ei olevat . Ella oleks hea meelega Vildile läinud , kuhu tädi teda oli saatnud , aga ... " Meil on ju enestel veel neli leiba taga-kambris , " mõtles ta . Tädi tuli õuue . Ellat nähes sai ta jälle pahaseks . " See tüdruk ajab viimaks südame täis . Mis temaga peale hakata ? " ta võttis räästa alt piitsa ja tõnkis lomberdades Ella poole . Ella jooksis kuusikusse , tädi ei suutnud järele joosta ja istus värava ette pingi peale maha . Kuusikust käis veise jalgrada läbi ; mõlemal pool teed kasvas paks kuuse mets ; aga ühes kohas taganesivad puud tee äärest kaugemale ja andsivad veikesele muruplatsile ruumi ; ainuke lopsakas , suhkru-pea sarnane kuuse-põõsas seisis tee ääres keset muruplatsi . Sinna istus Ella maha ja hakkas kuuse käbidega mängima . Nii kadus aeg kuni keskhommikuni ära , siis aga tuletas tühi kõht ennast uueste meele . Eemal kuuldi kõnelemist , ja mõne silmapilgu pärast astus keegi lagedale . Riiete järge oli raske aru saada , kas tulija meeste- või naisterahvas on ; alles siis , kui ta ligemale oli jõudnud , andis lühike pruun habe tunnistust , et ta meesterahvas on . Katkenud püksid olivad tall jalas ja määrdinud naisterahva undruk ümber õlade . Juuksed olivad sassis , mütsi ei olnud peas . Kaelas oli mustunud kaelakott . See oli üle kreisi tuttav Dolendi Juhan . Ellat nähes jäi ta tema ette seisma ja küsis tasakeste naeratades : " Kas Dolendi mehed ei taha mind valla kulu peal toita ? Kas sa ei ole kuulnud ? Ei taha . Ma olevat veel liig noor . Nad lubasivad mind siis valla kulu peale võtta , kui mu habe põlvedeni ulatab . " Dm ! " Selle juures katsus ta naeratades habet , nagu tahaks ta näidata , et habe juba hästi pikemaks on kasvanud . Ella vaatas oma suurte lapselikult imestlejate silmadega võõra otsa . Juhan pomises tasa , ta ei seisnud silmapilgugi vait . Nüüd pistis Juhan käe oma äramäärdinud , sügava kaelakoti põhja , mis pooleli täis oli ja hakkas sealt midagi otsima . " Ei taha Dolendi mehed mulle armuleiba anda , " hakkas ta jälle valjema healega kõnelema , kuna lapselik naeratamine tema huultel mängis . " Ei taha . Nad sunnivad mind vilja lõikama . " Ta otsis ikka veel koti põhjas , tõmbas nüüd vana kuue-näru sealt välja , vaatas seda tükk aega imestusega , pani siis kuue kotti tagasi ja hakkas uueste otsima . - " Nad panivad mind lõikama , " rääkis ta edasi . " Sirp anti kätte , mind viidi põllule ja üteldi , et nad mulle siis armuleiba hakkavad andma , kui ma tööd hakkan tegema , aga ma jooksin ära . " " Miks sa ära jooksid . Tööd piab ju tegema , " tähendas Ella , isa sõnu meele tuletades . Juhan istus Ella kõrvale maha . " Ei anna nad mulle armuleiba . Nad lubavad siis anda , kui mu habe suureks kasvab , " rääkis Juhan , nagu poleks ta Ella tähendust kuulnud ja mõõtis jälle oma harva ja sassis habeme pikkust . Kõige selle aja oli ta kotis kobanud ja tõmbas sealt nüüd kaks kuivanud leiva koorukest välja , pani teise koorukese Ella põlve peale ja hakkas ise teisest hammustama . Ella pani käed palvele kokku ja hakkas siis ka sööma . Juhan sõi koorukese otsa , tõusis üles ja läks pomisedes oma teed edasi . Ella istus ja jäi viimaks põõsa ääre magama . * * * Tädi Mai läks lomberdades kirstutegijaid otsima . Kõneldi , tädi mõlemad jalad olevat niisama terved , kui igal teiselgi inimesel . Vildi Toomas tõendas kõige kuradite nimel , tema olevat ise oma silmaga ühel öösel näinud , kudas koolmeistri Mai õigesti käinud , nagu noor inimene . Nii pea aga kui Mai teda näinud , hakanud ta jälle lomberdama . Maiele enesele ei julgenud palju keegi kahtlust tema jalahaiguse kohta avaldada , sest Maiel olivad teravad küüned ja tige süda . Ainult Vildi Toomas julges avalikult Maie lonkamise üle naerda . Tooma vastu ei julgenud Mai küüsi tarvitada , aga siin pruukis ta teist abinõu . Ta pööris ennast pooleli Tooma poolt ära , sülitas kolm korda vastu taevast , siis kolm korda maa peale ja soovis Toomast põrgu tuleleeki ja kuuma ahju , et tema jumalakartmata keel põrgus tulisid süsa lakuks , et tema keha põrgu kuumas tules kõrbeks . " Kas sa tuhat tuline kasid siit minema , " vandus Toomas ja Mai pani lomberdades plehku . Maiel oli veel teine omadus , mille tõsiduse kohta vähem kahtlusi avaldati . Maie suu oli alati lahti ja keele-ots värises seal ühtepuhku ülesse ja alla , paremale ja pahemale poole , nagu mau nõel . Juba viiskümmend aastat oli Mai vana piiga põlve pidanud . * * * Kirstutegijad tulivad hea meelega oma endise tubli koolmeistrile viimast maapealist lahkust üles näitama . Ka Vildi Toomas ei puudunud . Toomas oli mõisa talu rentnik , aga temal oli juba ammu kindel nõuu võetud oma platsi päriseks osta , nii pea kui mõisa talusid müüma hakkab . Ta oli pikk , tugev mees . Ta vandus , kui ta pahane oli ; ta hüüdis tuhat tulist ka siis , kui ta üsna heal tujul oli . Kippus keegi tema õiguste kallale , - oli see naabri mees oma piiri märkide õiendamise juures , või oli see võõrast , puude- paljast kihelkonnast tema metsa tulnud puuvaras , või olivad viimaks võõra peremehe loomad tema põllu peale tulnud - siis hoidku ennast süüdlane tema rusikate eest . Kaebama ta ei läinud . " Nii kaua kui asi kohtu ülekuulamise all on , söövad võõraste loomad minu põllud puhtaks , " kõneles ta . Tooma perekonna asjad ei olnud soovitavas korras ja see tegi temale pea valu . Tall oli kolm poega . Vanem jooksis juba aastate eest ära ja rahvas teadis kõnelda , et ta Amerikasse olla läinud ; keskmine poeg müüs ennast soldatiks ; noorem on pool pime , käib käsi kaudu . Nõnda ei ole Toomal õiget pärijat . Aga pöörame jutu juure tagasi . Matused toimetati valla rahva abil ja Maie pisarate ja õhkamiste all , nagu alati . Veikest Ellat taheti kellegi peremehe juure kasvatada anda , aga Mai ei võtnud seda kuuldagi . " Ega meie mõned kerjused ei ole , " ütles ta . " Ei jäta ma oma armast õetütrekest võõraste kasvatada . " Eneses aga mõtles : " Hullud , kust siis mina süüa saan ! Ella piab kerjama ! " Hää meel oli valla rahval , et lollakas Mai lapse oma hoole alla võttis ja vallal lapse pärast enam tüli ei olnud . ** * Kahe kuu pärast leiame meie veikese Ella kaugel isamajast . Närused kerjuse riided on lapsel seljas ja kerjuse kott kaelas . Ta kõnnib suurt posti maanteed mööda , tema kõrval astub Dolendi Juhan ja ajab iseenesega juttu . Sügisene külm puhub katkistest riietest läbi . Ella väriseb , hambad lõgisevad suus , kahvatanud palgelt vaatavad silmad kurvalt , nagu tahaksivad nad küsida : " Mis pärast pian ma siin kaugel külmetama ? Kas ma pahem olen , kui teised küla lapsed ? " Tee on sügisesest vihmast põhjatu . Juhan ei pane pori tähelegi , vaid astub palja jalu porilompidest hoolimata otse teed edasi . Ellal on kingad jalas . Ta katsub neid võimalikult kuivad hoida , aga asjata ; kingad on juba pori ja külma vett täis . Juhan sammub kiiresti edasi . " Ei anna Dolendi mehed mulle armuleiba " , pomiseb ta oma pruuni sassis habemesse . Ta ei pane tähele , et Ella surmani väsinult tee kõrvale maha langeb . Juhan sammub edasi . " Kas Dolendi mehed piaksivad juba hakkama mulle armuleiba andma ? " tahab ta Ella käest küsida ja näeb alles nüüd , et Ellat tema kõrval ei ole . Ta pistab käe kärmaste oma koti põhja , nagu võiks Ella vahest seal olla , tõmbab kuue-näru kotist välja , vaatab seda imestades . Ta paneb kuue tagasi ja kobib koti sopidki läbi ja kui ta ka sealt oma veikest seltsilist ei leia , pöörab ta tagasi . Ta tõstab Ella käte peale ja läheb siis jälle pomisedes edasi . Eespool näikse talu olevat . " Kas Dolendi mehed hakkavad mulle varsi armuleiva andma ? " küsib Juhan talusse sisse astudes ja Ellat põrandale maha pannes . " Dolendi vana , kust sa omale selle seltsilise oled saanud ? " küsib perenaine , Juhanile kannika leiba ja paar räimekala andes . " Ei taha ühtigi Dolendi mehed mulle armuleiba anda " , räägib Juhan perenaise küsimise peale vastuseks . Juhan võtab leiva kannika pooleks , annab teise poole ja ühe räime Ellale ja hakkab ise teist poolt sööma , aga Ella ei maitse , ta on haige . Juhan sööb oma leiva palukese ära , paneb siis Ella leiva ja kala oma kotti , võtab tüdrukukese , kes juba natuke puhanud on , ühes ja läheb jälle edasi . IX. Meie kuuleme täna tuttavas metsa karu kõrtsis , kus hundi jahi mehed koos olivad ja Rasva Jaak kartohvlid õhust katki laskis , kahte purjutajat noortmeest järgmist juttu ajavat : " Küll teil ka tänavu palju puid ja palkisi õues on , kust nad kõik olete välja võtnud ? " küsib Juhan Tõnise käest ja pakub sellele õlut , mille võimust noorde meeste paled õhetavad ja keeled libedaks läinud . " Ja , meie käime tihti kalal , toome kiisku ja sudakaid . Meil on pagana hea peremees , poiss-mees ja ostab sarnase kala püigi juures viina kas kulub . " " Metsavaht Mihkel on Looja karja läinud , nüüd on teil lust ja luba kalal käia , " pärib Juhan edasi . " Võtku juudas , tema vend on palju hullem , see vahib öösel suure karja meestega metsas , kuna vana Mihkel üksi ümber hulkus . " " Ei tea , kes selle sitika küll pidi maha sirutama , oli üle liia tige ja tiirak mees ? " " Noh , kui mõni ka teab , kes seda julgeb kellegile ütelda , " naeris Tõnis ja napsas uue klaasi laua pealt peusse . " Ega sina sellest ometi ei tea ? " päris Juhan . " Kui ma ka tean , ei tohi ometi ütelda , Jaan lubas iga meie mehe kohe esimese hoobiga surnuks lüia , kes sellest kõneleb . " " Jaan - teie poiss Jaan või ? " " Noo jah , seesama , ja teda kardan ma kui tuld ! " " Minule võid sa seda nalja ikka jutustada , mina olen ju sinu südame sõber ja ei kõnele sõna kellegile , " palus Juhan . " Sinule ehk võiks - aga kui see üles tuleb ? " " Mine rumal , kuidas võib see üles tulla ! Kas sa mõtled , et mina sind hukka saadan ? " " Seda ma küll ei usu , aga osta kuus õlut , ma kõnelen , aga Jumala päralt mitte kellegile ei tohi sa edasi rääkida , " tingis Tõnis . " Ära ole laps ! " noomis Juhan ja läks leti tuppa õlut tooma . Kõrtsi tüdruk Kata toob tellitud õlle lauale , lõkerdab pisut aega poistega ja lipsab siis uksest välja . Kata saab aga aru , et poistel mõni saladus arutada on , ja asub ukse taga kuualatama . Muidugi arutavad nad küla kosja plaanidest ja asi puudub vahest veel temassegi kinni . Kata kuulatab teravaste , laud on ukse juures ja tema võib kõik kuulda . " Asja lugu oli nõnda , " alustab Tõnis , kui juba toodud märjukest oli maitsenud , " asi oli nõnda ! Aga ega sa kellegile ei kõnele ? " " Ei , ei kõnele , aga edasi , " kinnitab Juhan käega tõrjudes . " Meie peremees ja metsavaht Mihkel olivad vimma mehed ja Mihkel oli selle juures süidlane . Peremees pakub temale viina , lubab vaka nisu ja mitu muud asja viia , kui mees silmad kinni pigistaks ja kassi lubaks ka mõnda kalakest kotist võtta . Aga näe , Mihkel narrikene , ei võta viina ega kedagi vastu , viskab käega ja kurjustab . Lähame siis oma käe peale kalu püidma , aga Mihkel juhtub teiste meestega juure , võtab meil kõigil kirved käest ja lubab oma valla kohtusse kaevata . " " Joo Tõnis ja jutusta edasi , " sunnib Juhan ja mõlemad joovad - mees ja mõet ! " Peremee , nagu ta uhke mees on , vihastab hirmsaste laseb uued kirved teha , joome enne siin kõrtsis ja lähame jälle õngele . Tont kes meie käigid nõidus , jälle juhtub Mihkel meie juure ja võtab kõik kirved käest ära ! Paar koormaid kaski oli peal , neid laskis ta oma õue vedada . Mõtle vend , kas siis süda täis ei läha ? " " Ja muidugi ! " kinnitab Juhan ja ulatab kõnelejale õlle klaasi kätte . " Ega siin kedagi kuulamas ei ole ? " küsib Tõnis ja vaatab ümber ringi . " Ei , kõik lärmitsevad taga teise tua puhvetis , kõnele edasi ! " " Noh , peremees laseb kolmat korda kirved teha ja nüüd võtame koguni uued kongud ja kavalused ette . Meie lähame tormisel ja sadusel ööl metsa , saeme kõige jämedamad kuused läbi ja laseme risti tee peale põmm ja põmm ! Käi nüüd kuri vaim kaebamas , kui sa ilmas elada ei mõista ! Iga tüve otsast võtame tüki küna või laua puud , matame turba hauda maha , tuisk käib kõhinal üle - otsi kui sa mees oled ! Otsi ! " " Kena küll , kena , aga sina pidid metsavahi materdamisest jutustama , nüüd kõneled nalja kommetist ? " küsis Juhan . " Oota oota , küll see kah tuleb ! Kui kassil kala magu suus , siis ta küinistab või paksu koti katki , nõnda ka meie . Teadsime küll , et meid valvatakse , aga valvajat üle lüia on seda suurem lust . Meie läksime neljandal ööl , vastu laupäeva hommikut kalale . Seekord ei tahtnud suurt vigurit mängida , vaid põletuse ja peeru puid tuua . Noh näe , paneme paar koormat juba peale ja näeme , kuidas must kogu meie poole venib . Kas on karu või hunt , ei , Metsavaht Mihkel ! Kõige pealt tuleb ta minu juure ja käratab kurjaste : Kirves siia ! Mina annan oma kirve kätte , mis sa võimu mehe vastu paned ! Siis võtab ta poisi kirve käest ja asub Jaani juure . Noo selle mehega sa nii ruttu valmis ei saa ! Mõtlen mina ja ei saanudki ! " " Kirves siia ! " " Kasi koou ! " " Kas annad kirve kätte ? " " Ei ! " " Kirves siia ! " käratab veel Mihkel ja paneb Jaani kirve varre otsa kinni . Nagu välk kahmab Jaan koorma pealt puu halu ja paneb lopsu Mihklile päha . Vanamees vaub nagu kinnas kokku ja sadab otseti lume sisse . Peremees vaatab päält ja hakkab Jaani noomima : " Sa lõid ta surnuks ? " " Kurat võtku ! " kostab Jaan , väänab Mihkli õlale , viib tee peale ja viskab prantsti maha . " Noh , nüüd sa tead kõik , aga Jumala pärast ära sa kellegile kõnele , saab Jaan sellest haisu , siis olen mina surma laps ! " " Sinu pärast ei räägi ma küll kellegile , aga see Jaan on küll üks hirmus inime , " ütles Juhan põlastusega , " küll ta viimaks lõõga lähab ! " " Hirmus inimene jah , kord tahtis ta mind teibaga surnuks lüia , kui ma sellesama kõrtsi Kata eest seisin , keda ta mõnitas . Mõtle ometigi , tema tahtis Katad kosida ja Kata on ometi Metsavahi Mihkli venna tütar , kelle mõrtsukas tema on . Kata lükas tema kosjad tagasi ja nüüd lubab ta talle mitu imet teha . Mina lähaksin küll Katale kosja , aga mulle ta vahest ka ei tule . Aga sina Juhan , sina võiks küll Katad kosida ? " " Lähame võtame selle hirmu loo peale klaas viina , " ütles Juhan ja mõlemad läksid leti tuppa . Kata kuulas seda lugu hinge kinni pidades ja pidi karjatama , kui ta kuulis , kes tema ligidalt sugulase mõrtsukas on . " Onu mõrtsukas , onu mõrtsukas ! " karjus ta nüüd käsa ringutades ; " Jaan on minu kalli hea onu mõrtsukas ! Seda tahan ma üles anda , taeva juures , ma tahan teda üles anda , " karjus Kata , ja käis tuba mööda ringi . Kui Kata ehmatusest toibus , mõtles ta järele kuidaviisi parem oleks mõrtsukat üles anda . Räägin ma rahvale või valla kohtule , siis võib jutt , kõne laiali minna ja Jaan , kes enne juba minu peale vihane , lööb mind salaja surnuks . Räägin ma onupojale ja annan tema isa mõrtsuka ülesse , siis läheb onupoeg kohe vihaselt Jaani kallale ja teine neist saab surma . Onupoega hoian ma enam kui oma hinge , ta on mulle nii - nii armas , kallis ; ta saatis mulle hiljuti veel kaks armastuse kirja . Mis ma vaene hing pean tegema ? Järgmine öö läks Katal uneta mööda , pika mõtlemise järele võttis ta nõuks hommiku Rasva Jaagu naise poole minna , et asja lugu ligimalt teada saada , sest vana Jaagu tütar oli temal leeri põlvest tuttav ja tema isa kannatas ilma süita vangis . Jah , see oli kõige parem ! Hommiku pani ta ennast riidesse , sidus saiad , küla kostiks , rätiku sisse ja astus teele . Oli küll tükk maad käia , aga mis see noore inimese kohta tähendab , kellel sarnane suur asi südame peal on . Tema oli siitsaadik Rasva Jaaku oma kalli onu mõrtsukaks pidanud , onupoeg oli temale sedasama kinnitanud , nüüd teadis ta , kes mõrtsukas oli ja kuidas küti perekond ilma süita kannatas . Jaagu kodus võeti Kata suure lahkusega vastu . Kui Kata kuulis , kuidas Poumanni härra vana Jaagule advokadi võtnud , võttis tema nõuks Jaagu naise seltsis Viljandisse Poumanni härra juure minna . Tema ei seletanud küll Jaagu naesele asja lugu põhjani ära , vaid andis kindlat lootust , et Jaak nüüd lahti lastakse . Naene rõemustas , rakendas ise hobuse ette ja mõlemad sõitsivad linna , vana Poumanni härra juure . Kui Kata härrale kõik loo otsast lõpuni ära jutustas , ei olnud härra rõemul aru ega otsa . Tema käskis neid sinna jääda ja läks kohe advokadi juure . Tagasi tulles andis tema Katale siidi rätiku kingituseks , lubas tema pulma tulla ja andis Jaagu naisele toidu moona kaasa . Jaagu naist käskis tema ülehomme tagasi tulla , sest ta lootis , et siis Jaak lahti lastakse . " Vaat mis on , vaat mis on , " rõemustas härra ja tipsutas sõbradele rohkem viina , kui kunagi enne . Järgmise päeva hommiku sõitis Sillakohtu lambur kirjutaja , advokadi ja soldatite seltsis teatud talu õue ja viis kõik mehed , peremehest kuni viimse poisini Viljandisse . Mõned olivad süidlased , mõned süi tunnistajad . Jaan salgas küll kohtu ees oma süidi ära , aga teised poisid , kõige südimine Tõnis , tunnistasid teda mõrtsukaks ja tegivad kuritöö tõeks . Peremees ja Jaan viiti kohe vangi ja saivad hiljem oma raske karistuse kätte . Jah , kes saadanale sõrme annab , seda pärib ta kõige kehaga ! X. Esmaspäeva hommikul kogus rahvast Sillakohtu maja ette murruna kokku . Jutud , metsavahi mõrtsuka tabamisest ja kuulsa küti ilma süita kannatamisest , olid linnas ja maal laiali läinud ja kõik soovisid näha saada , kuidas kütt peaseb , missuguse näu ta teeb , mis ta kõneleb ja kuidas talle vabadus ja kullane kevade meeldivad . Ootajate seas oli ka vana Poumanni härra , kes uhke näuga ümber jalutas , ja Jaagu naene ning lapsed , kes õnnest säravatest silmadest rõõmu pisaraid pühkisid . Vabadus , kullane vabadus , kui kallis ja kõrge sina oled , seda võib üksi see täieste tunda , kes sinust kaua aega ilma olnud ! Jaan astus kahe soldati vahel kohtu majasse , ahelad kõlisesid veel tema käte ümber , üks raudne heal , mis inimeste südamed hirmu , haleduse ja põlastusega täidab , sest ta lahutab inimest inimestest , võsukese rahvast ja muudab teda looma sarnaseks ! Iga suurema kuritöö kannul käib vanne , valu ja piin . Kes oma südame healt õigel ajal ei kuule , sellele tuletab seda ahelate kõlin meelde , aga siis on juba liig hilja , hilja , hilja ! Jaak astus maha löödud silmadega kohtu kotta ja rahvas vaatas tummalt taga järele . Kes teab , kuidas veel asja lood läksivad , või neid rahva jutusi ja arvamisi uskuda võib ! Tunni aja pärast tuli Jaak lahtise käte ja oma endise jahi kuuega nagu võitja välja . Ta kandis pead püsti ja vaatas julgeste ümber ringi , nagu enne vanast kütide ringkonnas . " Ilma süita , Jaak on ilma süita , tere Jaak , tere ! " kuuldi rõõmsa rahva suust ja palju küttisi ja vanu sõpru pakkusid talle kätt . Naene oli selja rahva poole pöörnud ja nuttis , vana Poumanngi pühkis salaja silmi . " Jaak ! Tule lähame liiku jooma , meie ostame , meie ostame , " kuuldi kütide keskel kutset , kõik püidsid teda nüüd armastada ja auustada . Jaak pööris kõige pealt naese poole ja sõnas : " Mari , mis sa nutad ! Kui ma karu käes ja küini katuksel hukka ei saanud , ega ma siis siin paksu müiride vahel pidanud hukka saama ! Ära nuta ! Kas tedred juba kudrutavad ? Kas püssid ei ole roostetama läinud ? Ma ei tea , kas mull kuulisi veel kodus on ? " kõneles Jaak naesele ja tema silmade vaade läks kaugele üle linna madala majade , võib olla , et ulatas kuni Tammelaane ja Maasikmäe metsadeni ! Küttide kutsumistest hoolimata , võttis vana Poumanni härra Jaagu käe alt kinni ja viis ära oma poole . Naene kõndis temal külle juures , kui kardaks tema , et Jaak jälle hundi sõidule lähab . Rahvas käis hulgani taga järele , kuni Poumanni majani . Poumanni härra kutsus kõik kütid ja Jaagu sõbrad ja tegi toreda pidu , mis kuni hommikuni kestis . Ta võis seda teha , sest tema kütt oli nüüd jälle vaba ! Kolmandal päeval oli vana kavala härra juures jälle põdra ja linnu liha saada , kellest kunagi puudus ei tulnud . Eks ta ole tõsi : Teed head , teed iseenesele , teed kurja , ka iseenesele ! Kas need sõnad sala küttimisega kokku käisivad , seda ei suuda meie mõista . Rõemus Jaak sõitis nüüd naese seltsis kodu ja tema esimene asi oli püsside puhastamine . Oi , kuidas nad olivad roostetanud ja pea aegu rikkesse läinud ! Pea kostsivad jälle paugud siit ja sealt , nagu uus elu oli soodesse ja metsadesse asunud . Maasikmäe metsades leiti jälle põdra magusi ja tedre kudrutamine jäi vahe peal vait , kui jälle pauk kõlas , nii et sood ja metsad vastu kohasid . Mõisa metsasi hakati müima , raismikud tekkisivad laandesse , karud hakkasid kaduma ja hundid jäivad arvemaks , aga vana küti aida seinade peal , varnade otsas rippus ikka loomade nahku ja lindusi , seni kaua kui ta elas . Ja ja - kes saab kavala küti , veel vähem " Rasva Jaagu " vasta ! Metsavahi Mihkli poeg kosis kõrtsi Kata ära , Poumann oli sõna pidanud , pulma tulnud ja toredad kingitused kaasa toonud . Vana Jaak jutustas pulmas veel palju imelugusi , Poumanni härra kuulas kõige pulmalistega pealt , andis Jaagule kätt ja sõnas : " Jaak , sina oled mees üle meeste , sina oled meie maa kõige kuulsam kütt ! " Murdlaened “Ja moonakatele wälja antawa wilja hinda tuleb kõrgendada.” “Olen walmis härra käsku täitma,” rääkis Mihkel poolpõiki kumardades ja waatas altkulmu härra otßa . “Aga ma tahtßin härrale ka midagi rääkida ! ” “Noh ? ” “Aßi on halb ! ” “Kuidas halb ? ” “Rahwas streigib.” “Mis ? ” kärgatas Jalakas wihaga . “Rahwas streigib,” rääkis Mihkel ja wahtis maha . “Oled ßa hull wõi mis ? ” hüüdis Jalakas wihaßt wärißewa häälega . “Olen walmis härra käsku täitma , aga hull ma küll ei ole . - Täna pidime Rooluhte tööle minema , aga rahwas ei tule.” “Mispäraßt nad ei tule ? ” “Treigime.” “Räägi ßelgemine , lurjus ! ” karjus Jalakas ja haaras tooli päält kübara ja kepi . “Tahawad palka juurde ßaada , ähwardawad aidaukßi maha lüüa , kui neile laenu pääle leiwaks wilja ei anta.” “Kus nad on ? ” Talli juures . Jalakas litßus kübara pähe ja tormas ukßeßt wälja talli juurde . Tõßi . Mehed ßeißiwad kõik ßalgas talließiße platßil ja räägiwad ißekeskis waljuste . Naeßed on endid talli räästa warju kogunud ja kaagutawad nagu kanad , üksteißeßt üle karjudes . Liikumiße juhiks nähti ßepp Jaan olewat . Ta käis ühel ßalga juureßt teiße juurde , wehkis kätega ja ßeletas waljuste . “Mis teie teete ßiin ? - Miks teie töösße ei lähe.” põrutas Jalakas meeste juurde astudes . “Leiba tahame ! ” hüüdßiwad mehed kui üheßt ßuußt . “Süüa , anna meile ßüüa ja puhkußt ! ” kißaßiwad naeßed läbißegamine . “So . - Ja kas ei ole teil teie tellitud palk ? “ küßis Jalakas ennaßt rahulißeks ßundides . “Mis palk ! ” hüüdis wihane ßepp oma ßuurt rußikas kätt ette ßirutades ja teiste ßeaßt wälja astudes . “Mis palk ßee on , kui ta juures nälgima piab ? Aga hobuße tööd nõuad ßa küll meie käeßt , - palju hullemat , kui hobuße tööd . Waata , ßu hoowikoerad ßööwad kümme korda paremat toitu , kui meie . Ja mis neil teha on ? Magawad päikeße paistel . Siad , lambad , lehmad , - kõik ßaawad paremine toidetud , kui meie ; kõikidel on paremad elukorterid , kui meil . Ißeäranis ßee kuradi kari : tallab hääd maad , kus meil kõikidel ruumi elada oleks . Mikspäraßt ei tee ßa õigußt ? - Meie oleme kõik üheßugußed mõißa loomad : ßiad , hobußed , lehmad ja moonakad ! Aga mikspäraßt on neil parem põli , parem ßöök , paremad korterid , kui meil ? Tee õigußt , härra , ja laße kõik omad loomad ühewäärilißed olla.” “Minge rahulißelt töösße , ärge wiitke ilußt heina ilma ! ” noomis Jalakas . “Ma tahan teie palka kõrgendada.” “Wale ! - Ei lähe ! ” hüüdßiwad mehed . “See on paljas lubamine , alatu pettus , ßeda oleme juba ßada korda kuulnud,” rääkis Jaan . “Teie lähete töösße ! ” karjus häkitßelt Jalakas ennaßt unustades . “Ei lähe ! Ei liigu mitte ßammu enne ßiit paigalt , kuni meie nõudmißed täidetud ßaawad,” wastas Jaan kindlalt . “Teie lähete töösße ! ” kißendas Jalakas , iße näoßt ßinine . “Ei lähe,” müristas Jaan wastußeks . “Teie ... ! ” “Ei ! ” Wihaße Jalaka jäme okaline kepp kerkis üles kõrgele ja wihißes ßiis raskesti alla , et kangekaelße Jaani pääd wastu õpetawalt tantßida . Aga enne , kui ta oma eesmärgile jõudis , haaras Jaan tugewa käega ta otßaßt kinni , kiskus ta Jalaka käeßt ära ja wirutas kaugele . “Anname kuradile ! ” karjußiwad mehed ja kargaßiwad Jalaka ümber ringi . Mihkel , kes kõik ßee aeg härra ßeljataga oli ßeisnud , nägi , et aßi hakkab halwaste minema . Ta kargas kasßi oßawußega meeste käte wahelt wälja ja pistis üle pää-kaela punuma . Suurem wihaalune oli tema . “Nad lööwad mu ßurnuks , kißuwad tükkideks,” mõtles ta üle aedade ja põeßaste hüpates . Surmahirm wiis teda kui lendes kõigißt üle . Jookßu pääl lõi ta käe kogemata tasku pääle - ja hää mõte käis korraga kui wälk ta pääßt läbi . Taskus oli tal wiinakeldri wõti . Paari tugewa hüppega oli ta keldri ukße juures . Suure rutuga toppis ta wõtme wärißewate kätega auku ja keeras . Mõned mehed oliwad juba lähedal . Weel kaks ßekundi ja raske raudplekiga üle löödud wiinakeldri uks läks pragißedes Mihkli tugewal tõukel lahti . Mihkel kargas keldrisße ja lõi ukße oma järel paukudes kinni . - Aga wõti ? Wõtme oli ta ßuure rutuga wäljapoole ette unustanud . “So ! - Wereimeja on lõkßus,” rääkißiwad tagaajajad , keeraßiwad ukßeu uuesti lukku , pißtßiwad wõtme taskusße ja ßammußiwad talli juurde tagaßi . Wihaßed mehed oliwad Jalaka kätte pääle tõßtnud ja keerutaßiwad teda , nagu kerget õle-puutrit , oma pääde kohal . “Wiskame kaewu ! ” karjußiwad ühed . “Ülespuua tarwis , niißugune mõrtßukas,” kißendaßiwad teißed . “Järwe , järwe ! - Wiime ja kastame ta järwe ; küll ta ßiis , kui ßurm ßilma ees on , järele annab ! ” “Kas täidad meie tahtmißt ? - Kas kõrgendad palka ? ” “Ei ! ” kiristas wihane Jalakas ülewal meeste kättel . “Naha laßen teil maha nülgida , üles laßen teid , koeri , kõiki puua ! ” “Kas kuulete ! ” möirgaßiwad õnnetumad mehed : “edaßi - järwe äärde ! Põrgus wõib ta oma plaanißid täide ßaatma hakata ! ” Ja terwe meeste ßalk hakkas , ßiplewat härrat käte pääl hoides , järwe poole ßammuma . Jalakas hoigas taßakeßi ja kiristas hambaid . Kui naeßed nägiwad , et aßi niimoodi läheb , paniwad nad weel kõwemine kißama ; mõned hakkaßiwad nutma , teißed rabaßiwad meestel kuue ßabaßt kinni , et neid kurjateo päält ära hoida . Mehed aga raputaßiewad neid lahti , lükkaßiwad kõrwale ja ßammußiwad edaßi . Jaan astus kõige ees . Järwe lähedal tuli neile Marie wastu . See ei ßaanud eßite aru , mis ßiin ßündis . Wiimaks aimas ta aga , mis plaan meestel oli . Suure waewaga läks tal korda wihaßeid mehi waigistada ja ißa nende käeßt ära päästa . Mariel oli mõißa rahwa kohta mõju . Seda oli ta lühikeßeßt ajaßt hoolimata täielikult wõita jõudnud . Mehed kuulaßiwad tema ßõna ja käsku igas asjas , nad teadßiwad , et ta neile halba ei ßoowi . Wana Jalaka laßkßiwad nad ßelle tingimißega lahti , et ßee nende nõudmißed kohe täidaks . “Saate , kõik ßaate , mis teie aga iganes ßoowite,” rääkis wana härra waewaga ßõnu wälja üteldes . “Nüüd olge õhtuni kodus , tööle ei pruugi teil täna minna . Päraßt lõunat laßen teile omad pakkumißed ette lugeda . Tänan teid , et mind elusße jätßite . Seda ei ßaa ma eladeski unustama ! ” Ja kätt Marie õla pääle tuetades , hakkas ta taßakesti elumaja poole ßammuma . Ta oli nähtawaste wäßinud ja põrutatud . Kärißew ja mitmehääleline hurra kajas tale lepitatud meeste ßuußt järele . Mõned neißt kargaßiwad ta ümber ja tahtßiwad teda kätel ßaali ßohwale kanda , aga ta keelas neid kerge käe näitamißega ßeda tegemaßt . “Laske olla , ei ole tarwis ! Mul on weel jõuudu , tänan teid ! ” Kui ta oma tuppa jõudis , langes ta wäßinult laua äärde tooli pääle . “Tahad ehk klaas weini wõi konjaki , ißakene ? ” küßis Marie teda õrnalt istuma ßäädes . Jalakas tegi käega tagaßitõrjuwa liigutuße . “Ei , ei ! - Tänan , ei ole tarwis ! “ “Wõi ehk ßoowid külma wett ? ” “Ei ! ” “Kas ßul jõuudu on mind kuulata , ißakene ? ” küßis Marie ennaßt tema ette põlwili lastes ja ta külma kondilißt kätt õrnalt ßilitades . “Ma ßoowikßin ßinuga midagi rääkida ! ” Marie waatas paluwalt ta jääße waatega ßilmadesße . “Mis üle ? ” “Meie rahwa õnnetu ßeißukorra üle ! ” “Õnnetu ßeißukorra üle ? - Ilm ! Kas ßee ßind huwitab ? ” “Wäga , ißakene ! ” Marie litßus omad palawad huuled ta külma käe ßelja pääle . “So - oh ! ” “Kas lubad , ißakene ? ” “Ei ole tarwis ! - Ma ßaan juba ißegi nii tegema , et kõik rahule jääwad . Aga nüüd mine ja laße mind ükßinda olla ! ” Marie tõußis pikkamißi üles ja ßammus ukße juurde . Siin keeras ta korra ümber ja waatas ißa pääle . See istus liikumata ja wahtis mõttes oma ette . Kui Marie ßammud teißeßt tuaßt ära waikißiwad , kargas Jalakas tooli päält üles , waatas , nagu metßaline , wihaßelt eneße ümber ja kiristas läbi hammaste : “Ma ei unusta ßeda , - ei unusta ! Ma ßaan nii tegema , et kõik rahule jääwad ! ” Siis astus ta kähku telefoni juurde . Tema pahem käßi wärißes , kui ta telefoni kuulamißetoru üles tõstis ; - ja paremat kätt wända külge pandes , hakkas ta ßeda ägedasti ümber ajama . Kõrr-kõrr-kõrr , krõgißes telefoni aparadis , ßiis jäi kõik waikßeks - ja natukeße aja päraßt helißes märgu-kell . Mõni minut kestis ühendamine - ja wiimask tuli maakonaa linna telefoni pääjaamaßt lustilik “holla” wastußeks . Kui Jalakas tüki aja päraßt telefoni juureßt ära tuli , oli ta rahulik , peaaegu rõõmus . Ta astus laua juurde ja kõlistas . Liißa tuli tuppa . “Ütle prouale , et ta õhtuks ßöögißid rohkesti walmis teeb , - mulle tulewad wõerad ! ” Siis wõttis ta kübara ja kepi ja ßammus taßakeßi eneße ette wilistades läbi pargi alal weski poole . VII. Selleßama päewa hommikul tõußis Käärik kella wiie ajal omas kodus üles . Täna oli tal wäga tähtjas aßi ees , wißt küll kõige tähtßam tema elu ajal. Täna tahtis ta , olgu mis on , oma palwet ja ettepanekut Lillile ette kanda . Juba paarkümmend korda oli ta ßelle mõttega kodußt wälja läinud , aga iga kord ilma tagajärjeta . Alati , kui ta Arule jõudis , oli ta julgus kadunud . “Homme,” mõtles ta niißugußel korral , “homme teen ma ßeda tingimata.” Aga kui määratud päew kätte jõudis , oli aßi niißama hull . Kirudes ja ißeennaßt ßüüdistates ßammus ta õhtul kurwalt koju . “Homme - teen ßeda - Kas tantßigu wõi ßada kuradit keele pääl kaßatskit , aga homßeßt päewaßt ßee üle ei pia minema ! ” Homme läks homße järele . - Aga nüüd ! - Nüüd tulgu mis tuleb , aga täna ßaab tähtis ßamm astutud . Terwe tunni kõndis ta ßaalis edaßi tagaßi . Ta arutas ja arwas , kuidas oma ettepanekut Lilli ees pidi algama . “Armuline neiu ! Teie kullane ßilmade ßära ... Ei ßedawiißi ei lähe . Auustatud preili ! - Ei - ei , ßee on liiga külm ja üksluine . Minu taewaline piiga ! - Ma ei jõua ßõnadega ega ... Noo , - ßee oleks päris lollus ! ” rääkis Käärik öömantlit ßohwale wißates . Tal oli palaw , pää kuumas ja ajud töötaßiwad liiga pikkamißi . Mõtted läkßiwad ßegamine , nagu kihaw ßääskede parw . Ta astus akna alla ja lükkas ßelle lahti . Wärske hommikune õhk tungis läbi awatud akna , nagu karastaw weehoog , tuppa . Käärik laskis ennaßt rinnuli aknalaua pääle ja , pääd kahe käe wahel hoides , jäi ta mõtlema . Tähtis tund oli tulnud , aga nüüd - jußt nüüd ei tööta pää ! Wilets , äraneetud pää ! - Iße ajad ßa inimeße niißugußesße nõiawõrku , aga wälja ßa teda ei päästa ! Hulga aega mõtles Käärik akna pääl , pääd wäljas wärske õhu käes hoides , aga midagi ßündßat ei jõudnud ta wälja mõtelda . Siis läks ta aeda . Hommik oli ilus . Taßakesti puhus puude all jahe tuuleõhk . Käärik laskis ennaßt ßuurewa õitßewa jasmini põõßa alla pika rohu ßisße pikali . Põõßa wilus oli rohulehtede pääl öößißt külma kastet . Käärik kiskus ßuure peotäie külma , märga rohtu ja litßus ßelle wsatu kuuma otßaeßißt : oli hää , jahe , - pää läks lahedamaks , ajud töötaßiwad kiiremine . Wiimaks , kell wõiks juba kahekßa olla , kargas ta maaßt üles ja tõttas tuppa . Saagu nüüd , mis ßaab , aga minema ta piab . Kauem ei wõi ta niißugußes hingepiinas enam edaßi elada . Kähku käskis ta oma wanat eluaegßet teenrit Juhani habemeajamiße riistad , ßoojawee kaußi ja käterätiku magamiße tuppa tuua . Siis istus ta laua ette , tegi ßärgi eeßt lahti , mille alt paks kael ja musta karwadega kaetud rind nähtawale tuliwad , kääris käißed üles ja hakkas lõuga jämedateßt habemekontßudeßt puhastama . Kümne minutiga oli ßee töö walmis . Nüüd tõußis ta üles ja astus peßukapi juurde . Selle alumißes ßahtlis oliwad tal omal ajal kõikßugußed pummatid , lõhnaõlid , ilußeebid , puudri-karbid ja muud noorteinimeste tarbeasjad ßeisnud . Aga kaua ei olnud ta enam neid pruukinu . Ta tegi kapi ukße lahti ja tõmbas ßahtli wälja . Suur hulk tolmunud pakkißid wahtis tale ßahtlißt wastu . Ta autas eßimeße paki lahti , ßelles oliwad kolm kollaßeks läinud wana hambaharja , karbike hambapuhastamiße pulbrit ja peotäis puuwillu . Teißes pakikeßes oli wiis , kuus pudelikeßt lõhnaõli . Käärik tõmbas ühel korgi ära , - jälk , halw hais käis tale ninasße . Ta litßus ruttu korgi tagaßi ja wiskas klaaßid lahtißelt ßahtlisße . Kolmandas pakis oli mitmet ßorti pummatit ; ühe neißt , millel teisteßt wähe parem lõhn oli , walis , Käärik wälja , lükkas ßiis ßahtli kinni ja astus peegli alla . Pool tundi kulus wurrude korraldamißega , teine niipalju kraede wäljawalikuga ja wiimaks , kell oli juba üle ühekßa , astus Käärik ßöögituppa . Siin laskis ta Juhanit omale wäikeße ßuhupiste ja tasßi kohwi tuua ; ta tahtis tänaßt päewa karskelt alustada . “Nüüd , - mitte üks mari ma enne ei maitße , kui aßi mööda on” mõtles ta ßalwrätikuga kohwißeid huuli kuiwatades ja laua ääreßt üles tõustes . “Juhan,” ütles ta tuppa tulewale teenrile : “ßa palud alati Jumalat , tee ßeda ka täna ja palu minu eeßt , et mu ettewõte hästi korda läheks . Minu käes palumine enam ei lähe , pole kaua ßellega tegemißt teinud.” Juhan pomißes midagi wastußeks . Siis wõttis ta kübara , waatas weel kord tuas ringi , nagu inimene , kes kauaks ajaks kodußt ära läheb , ja ßammus wälja . Tal oli umbes kolm wersta minna . Tee wiis läbi ilußa heinamaa , kaßemetßa ja kadus Aru mõißa pargi jalgteede ßekka ära . Seda mööda käidi ainult jala , hobußeteed mööda oli wersta ßeitße kahekßa . Käärik kõndis pikkamißi . Pühalikult keerutas ta keppi käes ringi , pomißes wahete wahel taßakesti oma ette ja wahtis nagu uninäos Aru mõißa rohelißt parki ja ßelle ßeeßt üleskerkiwaid punaste katustega walgeid hooneid . Ta mõttekujutlustes keerles Lilli . Lilli kurblik kuju ; mõttesße wajunult istus ta järwe ääres ßuure kiwi pääl ja ßulistas oma wäikßete lumiwalge jalgadega ßooja wett , weeretab warbaga kiwikeßi kokku ja wahib waikßelt weerewaid laineid ... Lilli , wallatu Lilli . Naerdes wahib ta kohmetanud Käärikut , kes pingi pääl istub , ja pillub tale pähkleid . Ta õõtßutab ennaßt taßakesti wõrk kiigus . Mustad lokid lehwiwad tuule käes , walged pärli ßarnaßed hambad on awatud ja õrna pale rooßakates nukkides on wäikeßed augukeßed . Parem jalg rippub üle wõrgu ääre alla , mußt pooleßt ßääreßt ßaadik wälja paistew ßukk ja wäikene kõrge kontßaga king . Nii wäikene , nagu kümne aastaßel lapßel . Jumal , niißugune kiußatus ! “Iludus , kes kurat ßind ilma on loonud ? Naesterahwa iludus ! Põrgu wäljamõeldud wõid ßa olla ! Sa kõige kurja juur , ßa ropu elu algus , ßa tapistele kihutaja , ßa waranduße rööwel , ßa auu porisße tallaja , ßa ßüdame rahu riißuja , ßa hinge hirmßam piin , ßa põrgu iße ! - Noored hinged 13. Aino äkiline lahkumine oli Kulno mõtlema pannud . Nõnda polnud weel ükski neiu tema juurest ära läinud . Ehk mis tarwis oli ta Ainole niisugusid sõnu rääkinud ? Kas ei olnud mitmed teised palju rohkem neid ära teeninud ? Wõi lootis ta temast ikka weel midagi ? Oli ta nõnda tema kangekaelsust murda tahnud ? Kui jah , siis pidi ta tunnistama , et ta katse nurja oli läinud . Sellest oli noorelmehel nagu hää meel ; aga ka tuska ei jätnud see sünnitamata . Kõike uuesti läbi mõeldes ja meelde tuletades , sõnas noormees isseneses : “Pagana tüdruk ! ” Ja tal tõusis mõnel silmapilgul tahtmine neid sõnu Ainole enesele ära öelda . Et ta aga seda mitte ei teinud , siis lähenes ta uuesti Lillakale , kellele ta mõista andis , et temal Ainoga kõik lõpetatud on . Õie silmis lehwis uus lootusekiir . Juba tundis ta kahetsust , et ta enam ialgi polnud lubanud Kulno poole minna . Nüüd oleks ta jällegi seda teha tahtnud . Ta otsis parajat silmapilku , kus ta seda märgata wõiks lasta . Seda polnud tal wajagi , sest Kulno jõudis asjast aru saades neiule kutsega ette . Uue hooga hakkas neiu süda rinnas lööma , kui ta tuntud kulunud trepiastmeid mööda ülesse astus . Toas ringi waadates sõnas ta : “Kõik on endist wiisi.” “Kõik” , tõendas Kulno ja tundis rinnas küsimust . Mistarwis oli ta selle neiu siia kutsunud ? Oli tal tema wastu tõepoolest weel huwitust ? Aga kust tuli siis see külmus rinda ? Nende küsimiste pääle ei osanud ta wastust anda . Siiski kutsus ta ka edaspidi neiut oma poole ja see tuli , nagu ei märkaks ta sugugi , missuguses meeleolus noormees tema juures wiibib . Wististi lootis ta , et aegamööda kõik muutub . Lillak sai ju asjast nõnda aru , et Ainol Kulno juures igawaks oli läinud , kuna see ikka weel temast unistas . Aga küllap waibuwad walud ja ununewad unistused - trööstis ennast Lillak , - ning siis on kõik jälle hästi . Aga kaua pidi neiu paremaid aegu ootama . Ja kui juhtuski silmapilusid , kus Kulno elurõõmust üle näis keewat , siis tarwitas ta oma mõju alati kurjasti . Ta torkis neiut sõnadega ja tegudega , tema tundmusi üles äratades ja neid siiski wastamata jättes . Ja mida rohkem osawõtmatust neiu nooremehes arwas tähele panna wõiwat , seda suuremaks tõusis tal tema järele tung , iseäranis nüüd , kus ta teadma arwas , et nende lähenemisel mingisugusid takistusi enam ees ei wõiks olla . Neiu unistas ööd kui päewad noorestmehest ja käis pea igapäew tema pool . See sai kõigest sellest aru ja näis kahjurõõmulikult sõnawat : “Eks waatame , kui kaua sa wälja kannatad ja mis sa wiimaks teed.” Aga midagi uut ega huwitawat ei juhtunud . Üks päew oli teise sarnane . Kui Lillak ühel niisugusel päewal jällegi Kulno poole tuli , wabandas see ennast ajapuudusega . See tuli neiule ootamata . Tal oliwad täna suured plaanid pääs ja punane roos riiete all rinnas . Ja nüüd korraga : ei ole aega . Neiu jäi akna alla seisma ja wahtis säält mõttes wälja . Silmadesse paisusiwad tal pisarad . Ta kahetses , et ta uuesti oli hakanud Kulno pool käima . Esiteks oli ta enesest ilusasti wõitu saanud , nüüd oli lugu halwem . “Teie olete kurb , tunnete ennast haawatud olewat ? ” küsis Kulno neiu pisaraid nähes . “Aga ma räägin tõtt , mul ei ole aega , mul on korraldusi , pean ära sõitma.” “Ära sõitma ? ” küsis neiu hirmunud pilgul ja istus tooli pääle . Ja nüüd korraga tundis ta täies suuruses , kelleks see noormees talle wiimasel ajal oli saanud . Ja kui südameta ta on . Ta tahab ära sõita , ilma et ta temale sõnagi lausuda mõtleks . Nagu poleks midagi olnud . Aga neiu ei wõi seda . See , mis rinnas , kipub säält wälja , kuigi teda kuulda ei taheta , ja wähe on jõudusid , mis wäljakippujat tagasi suudawad suruda . Neiu ei leia aga kohaseid sõnu , ei tea , millest pääle hakata ; piinlik ja õudne on sellest rääkida , mis südamele kõige lähemal seisab . Seda peab silmist , liigutustest ja häälest ära tundma . Mõnest pühadusest ei tohi awalikult kõneleda kui tahetakse , et ta ka edaspidi pühaduseks , peab jääma . Neiu langeb tooli pääl kokku ja nutab ainult . Kui noormees teda nõnda natukene aega on silmitsenud , astub ta tema juurde ja wõtab selja taga seistes tema kätest kinni . Neiu laseb seda sündida , ajab oma pää toolitoe pääle tagasi ja waatab märgade silmadega nooremehe pääle ülesse , nagu tahaks ta sõnada : “Kas sul mulle midagi öelda , midagi anda pole ? ” Ja kui noormees endist wiisi waiki jääb , nutab neiu uue hooga edasi . Wiimaks hakkab ta wäikse lapsena nuuksuma ja nuuksudes lipsatab üks sõna teise järele tal üle huulte wälja . Sõnad ja pisarad wõitlewad ja kuna wiimased wähenewad , rohkenewad esimesed alatasa , woolawaks kõneks muutudes . Neiu räägib sellest , kudas ta pääle esimest kokkupuutumist nooremehe nime järele kuulanud , tema korteri üliõpilaste adressitoast teada saanud , siis punase roosi ostnud , okkad tal küljest ära lõiganud ja ta nooremehe kätte saatnud . Need teated puudutawad üliõpilase enesearmastust paitawalt ja silmapilklises rõõmuhelgis küsib ta imestades : “On see wõimalik ? ” Jah , see kõik on wõimalik , neiu pisarad on selle tõenduseks . Aga nooremehe rinda poeb peagi jälle endine tuimus ja elutus tagasi . Maja uksed jääwad lukku , nagu oleks peremees kodust ära . Aga kus wõiks ta küll olla ? Kes on ta kodust ära ajanud ? Nutja neiu ise , sest ta tõi iseäralise õnnewärinaga nooremehele waremalt teate , et Aino wäljamaale sõita . See teade oli ju nii lihtne , aga Kulno pääle oli tema mõju määramata suur . Mispärast ? Raske oli wastust leida , aga noormees ei suutnud oma mõtetega ärasõitjast silmapilgukski eemale taganeda . Ta hakkas Kulno silmis korraga kaswama , kõrgemale tõusma . Ühes sellega näis ta tema wõimupiirist täiesti wälja libisewat . Selles peitus tusk ja tung uuesti teda püüda , oma mõju alla wajutada . Niisuguse meeleolu puhul astuski Lillak oma pisarate ja tunnistustega Kulno ette . Kui ta seda omaeti waremini oleks teinud ! Nüüd kuulas ja waatas noormees teda peaaegu külmalt ja ta hääles helises kerge pahameel , kui ta ütles : “Nii hilja räägite Teie sellest kõigest . Roos on juba ammugi närtsinud , leht langes lehe järele - wiimseni . Kuiwanud warre wiskansin ma läbi akna hoowi pääle . Sääl sõtkusiwad mudased jalad ta ära.” Ja kui neiu midagi ei wastanud , ainult paluwalt nooremehe poole waatas , nagu tahaks ta ütelda : “Kas sul minu wastu sugugi kaastundmust ei ole ? ” rääkis noormees edasi : “Närtsinud roosid jätawad inimesi nii sagedasti külmaks , roosidest peab siis rääkima , kui nad pakatamas ja õitsemas on.” Neiu walu ei suuda need sõnad wähendada . Pisarad saawad uut hoogu . Nooremehe näole ilmub aga selle juures wari , nagu tahaks ta haigutades öelda : “Seda kõike aimasin , teadsin ma juba ammugi . See on harilik lõpulaul.” Aga see laul kaswas , paisus , sünnitas kokkukõlasid , millesse läbilõikawad hääled tekkisiwad . “Te olete mu wastu halwem olnud kui ükski teine,” nuuksus neiu . “Nii halastamatalt ja lugupidamatalt pole minuga keegi ümber käinud . Kui ma midagi warjata olen püüdnud , siis olete mu mõtteid lugedes kõik mõistnud . Tahtsin ma aga , et Te mind kuuleksite wõi näeksite , siis jäite Teie meelega kurdiks ja pimedaks . Mu rind õhkas , hing hüüdis Teie poole , aga Teie naersite ainult sellest aru saades . Ja nüüd ei tea ma , mis ma tegema peaksin . Häbi ja walus on . Häbi oma rumaluse , walus ... ah ! mistarwis räägin ma seda Teile...” Aga siiski rääkis ta , ta ei suutnud waikida . Noormees seisis ikka weel neiu selja taga , kuna ta käed selle õladel puhkasiwad . Rääkija etteheited tuletasiwad talle kõik meelde . Ja kui ta iseenesele küsimise ette pani : “Räägib ta tõtt ? ” siis pidi ta nii paljugi pääle jaatawalt wastama . Kas tundis ta oma tegude üle kahetsust , mõistis ta ennast hukka ? Esiotsa küll ja ta oli walmis ennast süüdlaseks , ülekohtuseks tunnistama ning tahtis waikse kannataja käest kõik andeks paluda . Soojad sõnad wäriseseiwad tal hinges . Ja neid ei olnudki wähe . Kui aga neiu toolilt ülesse tõusis ja lauaserwa wastu toetades nõrgalt seisma jäi , kuna ta oma märgade silmadega , mida pisaratest niiskeks saanud juukselokid korratult katsiwad , paluwalt nooremehe pääle waatas , siis tundus sellele , nagu tahaks neiu öelda : “Waata ometi , kui nõrgake ja wäetike ma olen . Kõrgekontsalised saapad on mu jalad ära rikkunud , korsett rinnakambri sisse wajutanud ja terwes kehas on werewaesus ning saamatus . Mispärast ei taha ega armasta sa mind ? ” Ja pilkaw naeratus kippus nooremehe huultele . See rööwis kaastundmuse , kahetsuse ja süütundmise rinnast ning surmas andekspalumise sõnad jäädawalt suulaesse . Kui kaugel oli ta praegu sellest , et naisi nende nõrkuste pärast ihaldamiswäärilisteks pidada ! Nõnda otsustas pää . Rinnas liikus aga midagi muud . See oli neiu nutetud silmadest , abita olekust ja tungit tugewuse ja jõu järele oma alguse saanud . Sääl hingitses loom kõikide oma loomusundidega . Tema see ka oligi , kes pääd waikima sundides neiu nõrkusid nii kurjasti tarwitada oli lasknud . Wististi ei olnud neiu küllalt nõrk , et see hirmus elukas paraegusel silmapilgul oma niuded pingule oleks sirutanud ja walitsusekepi oma kätte haaranud . ”Mis wõime meie sinna parata,” rääkis noormees wiimaks ja püüdis häälele südamlikku tooni anda . “Kõik on möödas ja sõnad ning pisarad ei too midagi tagasi.” Ka neiu näis arwawat , et kadunu enam tagasi ei tule ja sellepärast nuttis ta weel , weel rohkem . Wiimaks tuikus ta uksest wälja ja krägisewast trepist käsipuu najal nõtkuwal sammul alla . Noormees walgustas talle lambitulega tummalt seistes teed . * * * Öö oli selge ja külm . Külmamees istus härmatanud habemel puuokstel , aiateiwastel ja palgi seintel ning tagus oma wäikese wasaraga : Kips , kõps ! Kliks , klõks ! Igaltpoolt kostsiwad need löögid . See oli mõni päew pääle jõuluid . Üliõpilane Kulno tõttas kõrwu õõrudes waksali poole : ta läks Ainot satama , kelle ärasõidust ta Muhemi käest kuulda oli saanud . Imelikud ja õudsed päewad oli Kulno üle elanud . Sest saadik , kus ta teadis , et Aino lähemal ajal ära sõidab , muutus linn kõige oma elu ja uulitsatega tühjaks , paljaks . Noormees ei tahtnud enam kusagilegi minna , seisis kodus ja pikutas sohwa pääl . Raamatud ootasiwad asjata lugejat ehk kuigi lugeja tuli , siis ei mõitstnud ta raamatuid . Õiet oli ta pärast seda harwa näinud , kus ta wiimast korda tema pool käis . Neiu silmis helkis endine waikus ja pehmus . See lõpmata pehmus oli ka nooremehe ükskord pehmeks teinud , temast kõiksugu erutawad mõtted eemale peletanud . Ta suikus nagu uimastawasse unesse . Ja neiu oli temaga nii rahul . Ta ei nõudnud nooreltmehelt midagi , ei pannud mingisugusid tingimisi ette , tõi ainult oma rahustawa hinge , oma waiksed silmad kaasa . Oli noormees tusane , siis ei saanud neiu kärsituks , waid ootas kannatlikult , kuni rahuingel oma tiiwad nende üle laiali laotas . Ja sääl juures õõgasiwad ta paled ja huuled nii kaasakiskuwas noorusepunas . See ei jutustanud aga mitte jõust , tungist ja tahtmisest tegewuse järele . Selle wastu näis ta nooremehele sõnawat : “Unusta erutawad mõtted , unusta kõik , mis ilma huwitawad , ja tule minu juurde , sest mina olen su ilm ja siin ilmas peab sul waikne , rahulik ja hää olema . Ma ei tahagi teada , mis sinu erutuste ja püüdmiste põhjuseks on , ei waewa sind küsimiste ja järelpärimistega , ma toon ainult sulle rahu.” Nagu matusekõne kõlas see nooremehe kõrwus . Ja siis tuliwad talle sõnad meelde : “Tulge minu juurde kõik , kes te waewatud ja koormatud olete ning mina tahan teile hingamist saata ! ” Nende sõnade rääkija suri ristisambas sel Kolgatal , mis ära on seletatud - päälae-ase , kuna naesed tema risti all seistes nutsiwad . Nüüdsed rahutõotajad saawad aga ise ristiks ja neid kantakse sinna Kolgatale , mis ära on seletatud - abielu . Sääl Kolgatal magawad ristide all raswa läinud mehed , ja nende ümber mängiwad elujõuetud werewaesed lapsed . Külmawärinad käisiwad noorelmehel üle keha , kui ta mõistusewasarat kuulis niisugusid mõtteid taguwat . Kips , kõps ! Kliks klõks ! ja jälle langes uus mõte . Mõistusewasar töötas niikaua , kuni Kulno omale ootamatalt küsimise ette pani : “Pean siis mina ikka siia jääma ? ” Ja nüüd tuli talle korraga meelde , et ka Raismik ära oli sõitnud . Mis wõis temal küll põhjuseks olla ? Kulno rinda puges tung sinna minna , kus uulitsad laiemad , elu awaram , inimesed suuremad . Sääl oleks ka õhk teine , rinnakamber hakkaks tublimini töötama , muutuks laiemaks , ruumikamaks . Mida rohkem ta selle üle järele mõtles , seda kindlama kuju omandas kõik . Ja nüüd , kus ta kuuwalsel ööl waksali poole sammus , oli juba kõik otsustatud ja korraldatud . Aino oli juba waksalis , kui Kulno sinna jõudis . Ka Muhem oli sääl ; ta istus paari seltsilisega laua ääres õlleklaaside taga . Silmad oliwad tal tursunud , nägu koltunud . Kui Kulno Ainoga rääkima hakkas , tuli Muhem nende juurde . “Te olete täna ingli nägu , kes ära tahab lennata” , ütles Muhem Aino walge mütsi pääle tähendades . “Et seda näha , selleks on iseäralisi silmi waja,” wastas neiu . “Mul on ju täna iseäralised silmad . Aga ütelge , lendate Teie üles poole ? ” “Huwitab see Teid praegu ? ” “Jah , waadake , kui Te sinna ülesse saate , siis ütelge oma isanda pojale , et ma Kanani pulmaliste järeltulija olen.” “Waewalt on poeg praegu ülewal” , rääkis Kulno wahele . Pikad sammud 1. Heinrich käis mööda tuba edasi-tagasi ja ootas . Kui ta uuri taskust wälja wõttis , siis nägi ta , et määratud silmapilk alles poole tunni pärast kätte jõuab , kuid ta ootas siisgi . Ta katsus pääle lõunat natuke magada , aga ei saanud . Teistel päewadel tegi ta seda aga nii hää meelega . Akna alla seisma jäädes waatas ta hoowi pääle wälja . Sääl oli juba widewik : peenikest wihma rabises wastu akent . Hoow oli tühi ja waikne . Ainult aegajalt tuli mõni must kogu tumedast korteri-uksest wälja ja kadus wärawate taha , wõi tuli säält nähtawale ja kadus kusagile pimedasse urkasse . Mida kauem Heinrich oodates akna all seisis , kõrwadega koridoris igat wähematgi liikumist tähele pannes , ja hoowi pääle waatas , seda pimedamaks muutus sääl ja seda salalikumaks saiwad sääl liikuwad kujud . Suwel soojaga oli hoowis kisa ja kära : lapsed mängisiwad siin . Nuteti , naereti , riieldi , sõimati ja aeti magusasti juttu . Ülewalt aknatest waatasiwad mitmed paarid selgeid ja suuri lapsesilmi alla mängijate pääle . Ka need oleksiwad tahtnud all olla . Mis teadsiwad nemad sellest , et neil puhtamad riided seljas oliwad , kui kisatsejatel mängijatel hoowi pääl . Mängides oleksiwad wõinud nad riiete poolest peagi teiste sarnaseks saada . Aken oli aga kõrge ja järelwaataja wali - nii pidiwad laste silmad ainult waatamisega leppima . All kostsiwad sammud . “Ta tuleb” , wärises Heinrichi südames . Sammud tuliwad treppi mööda ülesse . Liig julged ja tugewad oliwad nad oodatawa kohta . Kopp , kopp , kopp ! “Kes sääl on ? ” hüüdis Heinrich , ehk ta küll juba koputamisest koputaja ära tundis . “Tee lahti ... mina ise” . “Wõtaks saatan sind ! Mis sa jälle otsid siit ? Eila oli sinu päew ; miks sa siis ei tulnud ? ” “Ei saanud” . “Täna ei saa aga mina , mul on wõõrad” . “Wõõrad ? Sinul wõõrad ? Naisterahwad wõi meesterahwad ? ” “See pole sinu asi” . “Tee lahti , mul on uudist” . Heinrich astus ukse juurde ja keeras selle lukust lahti . “Aga et sa silmapilk jälle ära lähed” , ütles ta sisseastujale . “Tere kõige päält : siin on mu käsi , katsu kui soe” . “Hää küll , aga mis sa tahad ? ” “Kus su wõõrad on ? ” “Ma ei tea , ma ootan neid” . “Ah nii , aga mina tahtsin sind jalutama kutsuda . Pagana hull ilm on : wilu ja sajab , uulitsad on porised ja libedad” . “Sul on jälle halb tuju ? ” “Uu ! Tead - siit maalt” . Otto tõmbas nende sõnade juures sõrmega üle kõri . “Kas sul waat midagi pole mulle lugeda anda , midagi rumalust - Mark Twaini wõi Schopenhaueri ? Zola'st olen ma tüdinenud . Juba kuu aega loen teda . Heinrich kuulas kärsitult sõbra sõnu päält . Ta kartis , et iga silmapilk kerged sammud alt trepi päält kostma ja uksele lähenema wõiwad hakata . Mis pidi ta tegema ? Wiimaks ütles ta otsekoheselt : “Tead , ma ootan iga silmapilk külalist ja teda ei tahaks ma sinule näidata . See on saladus . Sellepärast tahaksin ma sinust wõimalikult ruttu lahti saada” . “Soo , wõi nii ? Ma mõistan . Millal sa nii kaugele oled jõudnud ? Hakkad minule järele tulema ? “Mitte midagi selle sarnast . Sa tunned ju mind” . “Ei , sellest küljest ei tunne ma sind mitte nii wäga” . Rääkija näis mõne asja üle järele mõtlema . Siis ütles ta : “Kuule , mina jään nii kauaks sinu juurde , kui ta tuleb” . “Oled sa hull ? ” “Mitte sugugi . Niipea kui keegi koputab ja see koputaja tema on , siis lähen ma lipsti perenaise tuppa ja säält teisest uksest wälja . Perenaine on ju kodus ? ” “Jah , ja tütar ka” . “See ei huwita mind . Oled nõus ? ” “Ükskõik . Kuid räägime tasakesti , muidu ta wast kuuleb , hakkab kartma ja ei tule” . Heinrich rääkis seda nii puhtsüdamliselt - isegi hääl wärises tal natuke , - et Otto naerma hakkas . “Ta on küüned õige sügawasse wajutanud” , ütles ta . “Mitte liiga” , wastas Heinrich niisamuti naeratades . Kuid selles oli midagi sunnitud ja piinlikku . Ta hakkas mööda tuba jällegi edasi-tagasi käima , komistas aga Otto jalgade pääle , kes nad istudes wälja oli sirutanud . “On sul jälle uued püksid , et sa oma jalad siruli hoiad ? ” küsis Heinrich pilkawalt . Otto ei wastanud selle pääle midagi . Mõlemad waikisiwad . “Sul on siisgi hää , parem kui minul” , lausus Otto natukese aja pärast . “Su tuba on küll wäikene , nii et mu jalad uksest wälja ulatawad , kui ma nad sirewile ajan , kuid ta on siisgi sinu enese päralt ; minul on tubasid rohkem , aga üksgi pole nendest minu” . “Sotsialistlikud kirjanikud pole sinu pääle nähtawasti sugugi mõjunud” , wastas Heinrich , “asjata kandsid neid minu juurest koju ja säält tagasi . Wõi tahad sa naist wõtma hakata ? ” “Istu , ära käi ! Ma ei taha su sammusid kuulda . Mitte midagi ei taha ma kuulda . Oleme wagased , see on pimedas kõige parem” . Nad waikisiwad jällegi . Teisel pool ust kõrwal tuas käis keegi pehmete sammudega . Kopp , kopp , kopp ! “Sisse” . Uks läks lahti ; nõrk walgus wilksatas ukse wahelt pimedasse tuppa . “Oh minu aeg ! Teie pimedas ? kas lamp kuiw on ? ” küsis emand Martin . “Ei ole” , wastas Otto . “Heldene aeg ! See olete teie , herra Leiser . Mina pidasin teid herra Orisoo'ks . Miks te lampi põlema ei pane ? Ei mina pimedas tuas wõi olla . Ka ööd läbi põleb mul wäike lamp” . “Te kardate oma teistpoolt ? ” küsis Otto . “Ah , mis temast karta , ega tema kusagile saa , haiglane ka weel teine” . “Hakkab ära surema” , tähendas Otto . “Mis te nõnda räägite , herra Leiser . Ta on ju minu mees . Jumala koormat peab hää meelega kandma” . Selle pääle ei wastanud nooredmehed midagi . Nad teadsiwad , kui raske on siis emand Martini jutu lõppu ära oodata , kui ta kord oma mehest rääkima hakkab . Juba mitu korda oli ta seda teinud , kuid ta oli walmis jällegi oma jutustust kordama . Ta hakkas igakord säält pääle , kus ta mees alles terwe oli . Silmis helkis tal õnnelik naeratus , kui ta oma poegadest ja tütardest rääkis , kes sel ajal oliwad sündinud ja kelledest ainult üks weel järel oli . Siis lähenes ta pikkamisi sellele silmapilgule , kus mees ära halwati . Pisarad jooksiwad tal mööda palgeid maha . Kui ta aga kõiki seda waewa ja raskust kujutas , mis ta kaheksa aasta jooksul ära oli pidanud kannatama , siis kuiwasiwad endised pisarad ära ja nende asemele asusiwad teised . Need näisiwad karjuma : “Millal lõpeme meie otsa ? ” Kuid üksgi ei wastanud selle pääle , isegi Jumal taewas mitte , keda emand Martin nii sagedasti meelde tuletas . Mees elas halwatult endist wiisi edasi . Emand Martini silmad aga pugesiwad ikka enam pääluu sisse , paled läksiwad ikka enam kortsu . Et nooredmehed waikisiwad , siis lõpetas emand peagi jutu ja läks oma tuppa tagasi , kuna ta enne järele katsus , kas ehk lamp siisgi wast mitte kuiw ei ole . “Abielu-õnn” , sõnas Otto , kui emand Martin ära oli läinud . “Ihkad sa ta järele ? ” küsis Heinrich . “Wara on alles . Abielu-õnn maitseb siis kõige paremini , kui muud õnned juba möödas on” . “Halwatult ? ” “Ja , wanaduses on rawitsejat waja” . “Mängi parem wiiulit” . “Aga kui tema kuuleb ja kartma lööb ? ” “Ükskõik” , ütles Heinrich niisuguse häälega , nagu oleks tal täiesti ükspuha , kas oodataw tuleb wõi ei . “Juba nii ruttu ükskõik . Minu juures kostab siisgi kauemini” . Nende sõnade juures tõusis Otto üles ja wõttis wiiuli kastist wälja . Ta sai sellega käsikaudu wäga hästi toime , sest siin tuas oli ta niisama kodus , nagu korteri omanikgi . Enne aga kui ta mängima sai hakata , tõmbas Heinrich tikust tule ülesse ja waatas kella . “Ta ei tule enam” , sõnas ta rahulikult . “Tähendab - korw” . Heinrich istus sõnalausumata aseme pääle ja waatas pimeda akna poole , mille ruutude wastu wihmatibad krabisesiwad . Eemalt linna kohalt paistis tume kuma ja kostis tume mürin , mis kohinaks muutus . See rääkis elust . “Mis ma mängin ? ” “Ükskõik , mängi ainult . Pane aga enne häälewähendaja pääle . Tasa , pehmesti , unistawalt ... Me oleme ju pimedas” . Otto hakkas mängima . Heinrich istus , käed rinna pääl , kuulas - ja ei kuulnud . Tema kõrwad otsisiwad midagi muud . Nad tungisiwad läbi ukse koridori , säält trepile , alla pimeda hoowi pääle , wärawast wälja uulitsale ja tahtsiwad säält kõikide käijate hulgas üheainsa sammusid üles leida . Otto aga mängis wahetpidamata . Ta otsis pehmeid , kurbi toonisid , jooksis poolhäälte kaupa üles ja alla , igatsedes , küsides . “Magad sa juba ? ” küsis ta wiimaks . “Ei” , wastas Heinrich . Ja nüüd kõlas Chopini “Leinamarss” . Seda kuulis ka Heinrich . “Matad sa kedagi ? ” küsis ta . “Lähen matusele . Waata , mis kell on , ehk on juba aeg” . “Kell on kuus” , ütles Heinrich pääle waatamist . “Siis on aeg , ma pean minema” . “Ma tulen ka” . “Ei , ka minul on omad saladused” . “Ah nii ! Lähed sa temaga ühes matusele ? ” “Jah . Me matame seda maha , mis poolteist aastat on elanud” . “Aga kudas tema selle pääle waatab ? ” “Ma ei tea , aga - see on ju ükskõik . Mina ei taha enam . Läks ja laulis” . Otto lõi pimedas käega . “See on abielu-õnne eelmäng , sissejuhatus” . “Jah , mis teha . Mu süda on täitsa rahul . Ma ei ole teda petnud . Ta teadis enne kõik” . “Ka seda , et see nii ruttu mööda läheb ? ” “Ka seda” . “Ja siisgi tuli ta ? ” “Siisgi . Ta elas nähtawasti ainult minust . Ta wõib ju peagi teiste juurde minna , kuid ka siis saab ta minu oma olema” . “Aga kui see ainult sinu arwamine on ? Kui ta ialgi täitsa sinu oma pole olnud ? ” “Ükskõik . Kuid - niisugusel korral oleks tahtnud mina ka teda petta” . “Kätte maksta ? ” “Jah” . Nooredmehed waikisiwad natuke aega . “On ta noor ? ” küsis Heinrich siis . “Jah , ja ilus ka” . “Ainult harimata ? ” “Ei wõi ütelda , kuid - nii , nagu harilikult ikka” . “Siis oled sa teda wististi petnud . Sa rääkisid talle asjadest , millest tal aimugi ei olnud . Roosiliseks wärwisid sa kõik , ja noorus armastab roosilist , wärwilist . Sa awasid ta ees uue ilma , said tema ees selle ilma loojaks . Jumalaks hakkas ta sind pidama ja mis oleks , mida mitte jumalale ei ohwerdataks ? ” Heinrich rääkis neid sõnu nagu iseenesele , ühetooniliselt , waikselt . “Mis sellest , kui ta aga häämeelega ohwerdas” . “Jumalatele toodakse ohwrit alati häämeelega . Ja mida kurjem jumal , seda suurem ohwer” . Wiimaseid sõnu ei kuulanud Otto , sest ta oli wiiuli kastipanemisega ametis . Ka hakati sel silmapilgul alumisel korral pasunat puhuma . “Sul on uued naabrid” , ütles Otto . “Uued naabrid ja uued lood” , wastas Heinrich . “Ka ülewal tuas on uued elanikud” . “Ja ka need mängiwad ? ” “Jah ... lõõtsmoorikut tõmbawad ja tantsiwad” . “Igawuse pärast” . “Ei ... lõbu pärast” . “Ja sina wõid seda lõbu kaasa maitsta : all mängitakse , ülewal mängitakse ja sina ise mängid . Aga mina pean siisgi minema . Ka mind ootab mäng” . “Ainult - kurbmäng” . “Kes teab . Raske on otsustada , millal mäng kurb wõi rõõmus on ... Siin on mu käsi , keera uks lukust lahti , ma lähen . Homme tulen ma jälle , siis on mul rohkem aega” . “Ma tulen ka , hulgun , kuni naabrid oma armsaid lugusid mängiwad . Linn on suur , üksteisele me tüliks ei ole” . Nende sõnade juures ajas Heinrich palitu selga , kalossid jalga ja nad läksiwad wälja . Hoowi pääl oli pime ja porine ; wihm tibas endist wiisi . Lähemal uulitsanurgal andsiwad nad üksteisele kätt ja lahkusiwad . Otto läks kiirel sammul , tõtates minema . Heinrich astus pikkamisi edasi , tumedaid , nagu läbi udu paistwaid tulesid silmitsedes , ja wihmatibade krabisemist kuulates , mis wihmawarju pääle langesiwad . See kõik oli üksluine ja rõhuw . Heinrichi meeleolu muutus weel raskemaks . Hulgana tõusis mõtteid ta pääs elule . Mispärast ei tulnud ta täna ? Aga ta lubas ju kindlast . Läks ta kusagile mujale ? Kuhu wõis ta minna ? Tulematajäämise põhjusid mitmel korral ja igatpidi läbi harutades ei jõudnud ta siisgi mingisugusele kindlale otsusele . Kui ta parajasti selle üle järele mõtles , kudas ta temale kokkusaamiseks kirjutama peab , silmas ta naisterahwa kuju , kes kärmeste üle uulitsa läks ja lähemasse põikuulitsasse ära kadus . “Tema” , käis Heinrichi päästi mõte läbi . Terwes kehas tundis ta walusat kahtlusepistet . Ta kiirendas oma käiku . Peagi oli ta sellessamas põikuulitsas , kuhu naisterahwa kuju ära oli kadunud . Ta nägi teda tükk maad enese ees edasi ruttama . Heinrich arwas seda käiku tundma : kerge , poolkõikuw , paenduw . See oli seesama käik , mida ta mõni aeg tagasi esimest korda tähele oli pannud . Siis ruttas ta käijale järele , et temale näosse , silmadesse waadata . Nüüd tundis ta , nagu sammuksiwad need kerged jalad tema keha mööda edasi . Palawad jäljed jäiwad järele . Ja mida rohkem ta käijat silmitses , seda enam kiirednas ta oma sammusid , et talle lähemale jõuda . Korraga arwas ta ennast eksiwat . Niisugust ülijakki ja pääkatet polnud ta Olgal ialgi näinud . Mispärast kandis ta niisugust ülikonda ? Tahtis ta ennast tundmataks teha ? Korraga wähendas noormees tõttamist . Ta tahtis naisterahwale silmnäos järele minna . Ja nüüd wajutas ta wihmawarju enam pää ligi , et walgust oma näolt eemale tõrjuda . Nii sammusiwad nad . Naisterahwas ruttas kärmesti edasi . Ta süda peksis kartusest , et mitte mõni tuttaw talle wastu ei tuleks ; selleks otsis ta kõige kõrwalisemad uulitsad wälja . Noormees piinles kahtluses , kas ta naisterahwa õigesti ära on tundnud wõi eksib ta . Ja päälegi : kui ta tõesti tema on , kuhu läheb ta siis niisuguses ülikonnas ? Warsti jõudsiwad nad “Kolme kuradi” juurde . Naisterahwas peatas , waatas ümber ja kadus sinna . Heinrich jäi seisma , ootama . Rahaauk I. “Kas ßa ikka alles kaewad ? ” küßis eit kirikußt koju tulles ja maja ees olewa liiwamäe ßisße kaewatawa augu kaldale astudes . Wanamees istus ßärgiwäel augußt wäljawõetud niiske liiwa peal ja popßis piipu . Ta tundis eide juba ßammudeßt ära , ja ßellepäraßt ei arwanud ta tarwilißeks tagaßigi waadata , kui ta ütles : “Ega kõigil ßiis ometi ßinu moodi aega laißelda ja logeleda pole.” Eit ßilmitßes uuriwalt augu ßügawußt . Wanamees popßis piipu edaßi ning ßülitas aeg-ajalt augupõhja . “Mis inimene oma lolli peaga aga kõik ära ei tee ! ” ßõnas eit nagu kurwalt ja mõttes natukeße aja päraßt . “Teißed ütlewad juba ammugi , et ßa wiimaßeßt haigußeßt ßaadik poolrumalaks oled jäänud , ja nüüd pean ka mina wiimaks ßeda ütlema . Mistarwis näed ßa ßeda waewa ? ” Wanamees waatas nüüd eide poole üles . “Mistarwis ma ßeda waewa näen ? ” kordas ta . “Aga mistarwis hakkaßid ßa tänawu palwetamas käima , nagu poleks ßulle ßelleßt , mis ßa kirikus kuuled , weel küll ? Ja wead ka weel Annat eneßega ühes . Kas ßa ßelleßt kaßu ßaad ? ” Wanamees waatas ikka weel eide poole . See waikis . “Kindel ußk tõstab mäed paigaßt ära . Kui ka minul kindel ußk on , ßiis pole mu waew asjata,” ßõnas wanamees . Eit ei wastanud nende ßõnade peale midagi . Natukeße aja päraßt pööras ta jutu teiße asja peale . “Parem olekßime wõinud õhtupoolikul loole minna . Hein mädaneb juba nädalatekaupa maas , ei ßaa ega ßaagi teda üles wõtta . Juhtub kuiw ilm , ßiis katßu , et ßa mõißa ßaad ; pühapäewadel juhtub weelgi kuiwa olema , argipäewadel aga mitte . Kirikus tehti täna jällegi palwet ßuure wihma päraßt ja ka palwemajas loeti ßelleßt , aga waat ' , laß ' jõuab homne päew kätte , jällegi ßajab . Näe , metßa tagant läheb juba ßõõna . Selle moodiga jääme meie küll nälga ... kartulid mädanewad ju ka ära...” “Sa hädaldad ka tühja,” wastas wanamees . “Tänawu wõib weel kõike küll ßaada , ainult kannatußt on waja . Ja kuigi ei ßaa , mõni aßi nüüd . Sügißeks on mul auk walmis , ning ßiis , eit , - pane kaks jalga ßeina peale ja ßöö . Meie ei tunne ßiis ßakßa ega ßanti , meie oleme ßiis Liiwamäe wanad...” Ja kui Liiwamäe Mart natukene aega nagu mõttes oli ßeisnud , hakkas ta nagu ißeeneßes rääkima : “Jumalukene , mis ßee liiwamägi kõik eneßes ei warja ! Aga kes ütles meile rumalatele ennemine ßeda . Wõi arwad ßa , et ßiin asjata tuleßid põlemas ja ßurnuluid tantßimas nähikße ? ” pööras ta eide poole . “Ja need imelikud healed , mis ma ßiin kuulßin . Ehk kui ßelgeste mulle öeldi : mõeda niipalju ßammußid oma toaukße juureßt mööda mäge ülespoole ja hakka ßiis kaewama ... Kuid uskuma pean ma , kindlaste ja kõikumata ... Seda kinnitati mulle kolm korda...” “Jampßides tulewad kõikßugußed imelikud asjad ette,” ßõnas eit . “Jampßides ... Jußt nagu ma iße ei teadnud , kas ma jampßißin wõi näidati mullle ßeda unes.” “Aga unenägußid ei pea uskuma , ßee on patt , koolmeister ütles . Tema teab ju niißugußid asju , ega ta muidu koomeißtriks pole ßaanud.” “Olgu ta koolmeister wõi kirikuõpetaja iße , mulle on ßee üks kõik , mina jään aga kõikumata kindlaks ... Unenäo uskumine on patt ... Mispäraßt ßee patt on ? Jumal andis inimeßele une puhkamißeks , ju ta ßiis ka unenäod andis , ega kuri neid tooma tulnud...” “Koolmeister ütles jälle , et unenäod ßaatana wõrgutußed on,” ütles Liißu . Mõlemad jäiwad wait . Wanamehe rinda kippus kahtlus tungima . Kudas ? Unenäod on ßaatana wõrgutußed ? Ja koolmeister , ßee waga palwetaja , kelleßt kõik kiitußega räägiwad , ütles ßeda ? See ei wõi olla . Ehk olgugi unenägu kurjaßt , kui ta aga head toob . Wanamees tahaks ometi kord wanail päewilgi inimeße moodi elada . Ta ei mõtle oma armulißele paruni herrale mitte wastu hakata , ei , ta tahab ka edaspidi palja peaga tema ees käia ja tema kintßu kaabata , kuid ta tahaks ßealjuure , et terwe küla , ei , terwe wald ja kihelkond teaks , kes Liiwamäe Mart on . Ta tahaks oma tütre Anna mehele panna , temale tublid pulmad teha ning talle hea kaaßawara anda . Ta tahaks kõwa õlle walmistada , mis mehed nagu kaikaga jalußt maha lööb ; kõikide pulmaliste pead paneb ta nõnda täis , et nad weel kümne aasta päraßt Liiwamäe Anna pulmi mälestawad . Seda kõike ette kujutades ilmus wanamehe kuiwanud ja kortßudega kaetud näole uus elujume , kuna poolkustunud ßilmades kerge rõemu- ja lootußehelk läikima lõi . Päike , mis juba puulatwade taha oli wajunud ja ßalalikult okste wahelt wanade paari poole ßilmitßes , näis haledußt ja kahetßußt awaldama . Kui ta aga natukeße aja päraßt kahe puuladwa wahel terwes oma ßuurußes nähtawale tuli , ßiis oli ta hiilgaw pale harilik rõemus . Ükßikud puud ja kaugemal olew mets ßeißiwad nagu mõttes ... kuulatades . Wahel harwa kõngutas mõni latw wõi oks nagu umbußklikult oma pead ; kumma rääkija ßõnade ja tegude kohta ßee käis , ßelleßt oli wõimata aru ßaada . Kui Mart järele mõtles , kudas ta oma tütre Anna mehele paneb , tema pulmadeks hea “hakkaja” õlle teeb ja ßellele tooreid rukkijahu hulka paneb , et ta mitte ainult peale , waid ka kõhule oma jao annaks , ja kui Liißu oma armßaid palwetunda meelde tuletas ning ßealjuures puuduße ja armßad mõißaßakßad pea täieste ära unustas , tuli Anna metßaßt läbi krääkßuwa wärawa õue . Mõlemad wanad waataßiwad tulija poole . Eit tundis oma tütreßt headmeelt . Kui ilus ja priske ta oli ; terwe tema keha awaldas , ßaleda piha peale waatamata , tugewußt ja kindlußt . Ißeäranis rõemu ßünnitas eidele aga ßee , et waga koolmeister wiimaßel ajal nii wäga ßuure armßußega Annat igaweße elu hallika juurde püüdis juhatada . Kui koolmeißtril juba kolme laßt poleks olnud , ßiis oleks Liiwamäe eit oma rõemuliste arwamistega weel palju kaugemale läinud , ßeßt ta oli tähele pannud , et koolmeister ißegi palwetamiße ajal oma ßilmi Anna pealt ära ei pööranud . Ka arwas eit tähele pannud olema , et koolmeister põlwili lastes igakord Anna poole pöörab . “Kas palju marju ßaid ? ” küßis eit tütrelt . “Sa wõikßid nad õige mõißa wõi poe juurde wiia , ßaakßid mõne kopika raha.” “Ei nendeßt ßaa kußagile wiia , marjad pole ju weel küpßed . Mul on ainult paar peotäit teißi korwipõhjas . Saate ainult mõned iwad ßuhu pista.” Anna andis korwi ema kätte . “Kui peened ! ” ütles ema maaßikaid waadates . “Kas jämedamaid ei ole ? ” “Eks neid ole ikka ka , aga me ßõime ära.” “Kes meie ? ” “Mina ja koolmeister.” “Kas ßiis koolmeister ka marjul oli ? ” küßis Liißu rõemßalt . “Jah , ta oli igawuße päraßt metßa tulnud , ja meie juhtußime ßeal kokku . Ta lubas õhtul meile tulla , ja ßiis läheme ühes.” “Soo , wõi nii . Ta muretßeb nii wäga meie eeßt.” “Tead , ißa , ma rääkißin koomeißtrile , et ßa rahaauku kaewad . Tema ütles , et ßee ßaatana wõrgutus on.” “Eks ßa aga karju terwele ilmale , et ßu ißa rahaauku kaewab , kogub wargaid kui kaarnaid raißa juurde igalt poolt kokku - ßiis on ßul ßu lobimiße palk käes.” “Ega koolmeister ßiis mõni wargapoißs ole.” “Millal wagad inimeßed enne wargad on olnud,” ßõnas eit . “Kes ta wagadußt teab, ütles wanamees , kes ßellepäraßt , et kõik tema tegewußt asjataks pidaßiwad , kiuste püüdis wastu rääkida . “Kes ta wagadußt teab ! ” ßõnas eit nagu oßatades . “Kõik teawad , kes tema palwet kuulamas käiwad.” “Kui ta nii waga on , eks ta palugu ßiis meile kuiwi ilmi,” wastas wanamees . Selle peale ei ütelnud Liißu ega Anna kumbki midagi . Nad teadßiwad wäga hästi , et kui wanamees kord wastu hakkab waidlema , ßiis temaga peagi riidu wõib minna , kuid järelel ei anna ta miski hinna eeßt . Sellepäraßt arwaßiwad nad paremaks waikida . Pealegi pidaßiwad ema ja tütar wiimaßel ajal kahekeßi ßagedaste ßelle üle aru , kas Mart weel täie aruga on wõi on ta wiimaßeßt haigußeßt ßaadik peaßt ßegane , nagu ümberkaudßed inimeßed tõendaßiwad . Ka Liißu ja Anna kaldußiwad wiimaks ßelle arwamiße poole , ißeäranis peale ßeda , kui Mart raha-auku kaewama hakkas . Eit ei tahtnud wanameeßt tema tegewußes ekßitada , ßeßt wanamehe kindel ußk ja rõemulik lootus warandußt ßaada wõitßiwad eide oßalt ära , olgugi et ta ßeda kellelegi laußa wälja ei näidanud . Mart wõttis paar korda peoga korwißt marju ja ßõi need ära , ßiis hakkas ta uueste kaewama . Liißu ja Anna läkßiwad tuppa . Päike wajus madalamale ; päew ligines õhtule . Mets muutus oma olekus weel waikßemaks , nagu ßalalikuks . Ükßikud puud näißiwad weel enam mõttesße jääma . Natuke enne päikeße loojaminekut tuli koomeister Liiwamäele . Kõige eßiteks astus ta kohe wanamehe juurde , kes ikkagi alles kaewas ja kes wõera tulemißt tähelegi ei pannud . Koolmeister waatas wanamehe tööd natuke aega waikides pealt ja andis alles ßiis talle jõudu . Wanamees kohmas talle midagi wastu ja kaewas edaßi . Ta ootas koolmeißtri noomimißt , ßeßt ßee oli ßelle pooleßt nii tuntud . “Kas ßee ongi ßee raha-auk , milleßt mulle räägiti ? ” küßis koolmeister . “Ja laußa pühapäewal kaewatakße teda.” “Teistel päewadel pole ju aega , ßiis peab mõißas olema.” “Ja mistarwis peab ßeda auku kaewatama , ßeega pühapäewa rahu rikutama ja pattu tehtama ? ” “Seda teewad ainult ußklikud,” wastas wanamees lühedalt ja järsku , kuna ta labidaga mulda augußt wälja wiskas . Koolmeister jäi ßelle üteluße peale kohkunult wanamehe poole wahtima ja ütles natukeße mõtlemiße järele : “Ußklikud ainult teewad ßeda ... Oled ßa ßiis ka ußklik ? “ “Ma ußun kindlaste , et mu kätetööl õnnistus on . Jumal ei peta mitte.” “Keda ? ” “Mind.” “Kudas nii ? ” “Muidugi . See oli ju Jumalaßt , et minule waeßele niißugune õnn oßaks ßai.” “Misßugune õnn ? ” “Et mulle ßee warjatud warandus kätte näidati.” “Wanamees , wanamees ! On pattußid , mida ei ßiin ega ka tulewas elus andeks ei anta,” ütles koolmeister tõßiße ja pühaliku healega , “ja ßina teed niißugußt pattu , kui ßa Jumalaßt nõnda mõtled ja räägid . Sa oled ebußu paelus kinni ja ütled , et Jumal ßeda on teinud.” “Mis tõßi , ßee on tõßi ja jääbki tõeks , ning tõde pole patt . Wõi ei wõi Jumal mind ßel kombel aidata ? Kas ma wähe oma eluajal puudußt ja waewa olen kannatanud ? Eks ma ei wõi mitte wanail päewil kergemine elada ? ” “Su ßeeßt räägib lihameel . Mitte patußt ihu ei ole ßaatnud Jumal oma poega peaßtma , waid hinge . Sinu ßüda on aga maapealßete asjade küljes kinni . Siin on hädaorg , kuid ßeda rõemßamad ja õnnelikumad ßaame meie ükskord ßeal olema . Et aga ßinna ßaada , ßelleks on waja ebaußußt lahkuda ja tõe tundmißele tulla . Kõige pealt peab aga käskußid täitma . Sina pead pühapäewa pühitßema , ütleb üks käßk . Oled ßa ßeda teinud ? ” “Meie ei ela enam käßu , waid armu all . Pealegi on ßee täieste minu aßi , ma tean ißegi , mis ma teen . Mulle on öeldud ja ma teen ßelle järele . Ekßitada ei laße ma ennaßt.” Päike oli juba looja läinud . Metßa alla aßus ßoe tumedus , mis täis õrnußt ja tungi kõiki oma keskel olijaid - lilleßid , rohtu , põeßaid , linda , karjapoiste hõiskamißt , huilgamißt , koerte haukumißt , kaugelt koßtwat lõõtßapilli healt , karjakellade helinat , lindude wiimaßt healitßemißt - omal pehmesße kaisßu näis ßuruma , neid õnnejoowastußes kallistama , magama kusßutama . Loodußes walitßes waikus , misjuures aga määramata jõud ja wõitmata wägi igas eluawaldußes ennaßt kõiki elustawa waimuna tunda andis . Enne kui koolmeister ühes Liißu ja Annaga õhtußele palwetunnile läks , tuli ta weel kord wanamehe juurde ja püüdis teda noomida , kuid ßee jäi nüüd tummaks ja tegi oma tööd edaßi . Ka ßiis ei wastanud ta , kui koolmeister ära minnes “head õhtut” ßoowis . Wanamees oli rõemus , et ta wiimaks ükßipäini wõis olla . Ta pühkis higi oma otßa eeßt ja istus augukaldale liiwa peale ning ßilmitßes heal meelel tehtud töö peale . Tema wastas , teine pool auku istus mußt pikkade karwadega karjakoer , kes rõemßa näoga oma peremehe poole waatas ja aeg-ajalt oma ßaba liputas . Kui koer wiimaks aru ßai , et peremees teda praegußel ßilmapilgul ßugugi tähele ei pane ja tema pead hoopis teißtßugußed mõtted täidawad , langes ka tema nähtawsate mõttesße ja wahtis pärani ßilmil metßa poole . Wahetewahel wõis tähele panna , et ta ninaßõermed natukene liikußiwad . Wanamees wiibis tulewikus , lähedaßes tulewikus , ßeßt ta alatud töö pidi juba warsti loodetud wilja kandma . Kui ta aga oma mõtetega jußt kõige meeldiwama koha peale oli jõudnud , kuulis ta õuewärawa krääkßumißt . Wana unißtaja waatas pahameelega ßinna poole . “Tere õhtußt , jõudu ! ” ütles Metßanurga Kustas . See oli noormees , õige tugewa kehaga ja ßiniste ßilmadega , nagu kewadene pilweta taewas . Ta käik awaldas arglikku ja pikaldaßt meelt . “Tere , jõudu tarwis,” wastas wanamees nagu wastumeelßelt . Nad ßeißiwad waikides üksteiße wastas . Wanamees ei tahtnud midagi rääkida , Kustas ei teadnud , mis ta rääkima peaks . Raha-augu kaewamiße lugu oli talle juba tuttaw , wanamees iße oli talle oma nägemißeßt waremalt rääkinud . “Töö edeneb õige heaste,” ßõnas Kustas . “Sa wõikßid omale abilißi wõtta , töö läheks ßiis jõudßamine edaßi.” “Ainult ußklikud wõiwad ßeda tööd teha , muidu läheb kõik kaduma.” Jällegi waikißiwad mehed . Uurimisel See oli aga ainult eßimeßel ßilmapilgul päraßt arsti ßeletuße lõppu . Pärastißel asja arutamißel muutus meeleolu jällegi , ja kui kohtunikud wiimaks laua tagant üles tõußiwad , et teiße tuppa nõuu pidama minna , ßiis walitßes ßaalis peaaegu endine põnewus , mis ßüdamed rinnas rutemine tukßuma ja nerwid wärißema paneb . Otßuße tegemine ei nõudnud kaua aega . Umbes poole tunni päraßt istußiwad kohtunikud jälle omal paigal ning eesißtnik kuulutas otßuße wälja : Priidik Laaßik mõisteti tunnistuste puudußel ßüütaks . Terwe ßaal tõmbas kergemine hinge tagaßi . Ka kohtunikkude näole ilmußiwad nagu kergendawa tundmuße jäljed . Eesißtniku huultel wõis ißegi kerget kurblikku naeratußt tähele panna , mis ßeptembrikuu päikeßt meelde tuletas . Ta küßis kaebtußealußelt tõlgi läbi naljatades : “Olete Teie otßußega rahul ? ” “See waatas kohmetanult , kaheldes ja ehmatanult ßaalis ümber ja ßõnas wiimaks kogeledes : “Ma ei tea ... eks kohtu herrad teawad ißegi.” Ta healeßt kostis wangimaja tuimus , wäßimus ja oßawõtmatus . Kohtunikud waataßiwad üksteiße otßa ja naerataßiwad , nagu tahakßiwad nad ütelda : “Misßugußeks tölbiks õnn inimeße teeb . Nüüd algaßiwad teretußed , käepigistußed , naer läbi pißarate . Wähe oli ßiin ilußaid tunderikkaid ßõnu kuulda . Ainult ßilmis , näojoontes , liigutustes , külmades igapäewastes kõnekäändudes õõgas midagi rõemulikku , wärißewat . Priidiku olewußeßt ei paißtnud aga midagi wälja . Ta oli peaaegu endißt wiißi tuim ja mõtles nähtawaste möödaläinud päewade üle järele . Wõi kahetßes ta , et teda ßüütaks tunnistati ? Kuid mispäraßt ! “Küll oled ßa ära lõppenud , mullakarwalißeks läinud,” ütles Juuli talle wäljas . “Ja ßina oled kõhnaks jäänud , ßilmad auku wajunud,” wastas Priidik . Nutußt ja kurwastußeßt tuhmiksmuutunud ßilmades lõi uus elutuli loitma . “Kas Otto elab weel ? ” küßis Priidik järsku . “Selles küßimißes tundis Juuli midagi torkawat , etteheitwat . “Jah , ta jäi weel hinge.” “Jäi weel ... Siis on ta terwis halb ? ” “Wäga.” Juuli ßüda lõi wärißema . “On ßul teda tarwis ... ßa tahad temaga rääkida ? ” “Ma ei tea , aga ßee kõik on nii imelik ? ” “Mis on imelik ? ” “Terwe aßi ? ” “Ah ßoo ! Ära ole tema peale pahane , ta kannatab muidugi ... Ka mina olin ßelles ßüüdi...” “Me ßõidame kohe linnaßt wälja ? ” küßis Madis , kes noortele järele ßammus . “Ega ßul waja midagi osta pole ? ” pööras ta Priidiku poole . “Minul ? ” küßis ßee wastu , ja ßiis jäiwad nad kõik wait ja ßammußiwad edaßi . --- 8. Jõuetult ja kõhnalt lamas Otto Almar oma aßemel . Ta wahtis pealuusße warjulepugenud ßilmadega tükid ajad lakke . Silmades helkis kahetßus ja waikne kurbtus . Wahetewahel ßilmitßes ta akna poole , kußt ßirinapõeßa tagant puutußiwad mõned õunapuud ja nendeßt weel kaugemal paar nõres okstega kaske ßilma . Waikße ilmaga ßeißiwad kaßed nagu mõttes . Tõußis aga tuul , ßiis hakkaßiwad nende okßad kiikuma , kahißema , winguma . Nad näißiwad õunapuude poole kumardada tahtma ja neile midagi ßoßistama . Kewadel oli ßee ßoßin täis õrnußt , hinge ja tungi , kuna ta ßügißel , talwe tulekul kurblikuks wingumißeks muutus . Läbi akna nägi Otto kaßeokßi liikuma , ja juba ßelleßt aimas ta , misßugußid ßõnu nad ßoßistawad . Ta tundis neid ßõnu juba lapßepõlweßt ßaadik . Kaßed tundßiwad Ottole alati kaaßa . Oli ta rõemus , ßiis arwas ta kaskedelt ainult rõemußõnu kuulma , wõttis aga kurbtus ta ßüdames maad , ßiis kuulis ta kaskedelt pehmeid troostißõnu ja kaastundmußt . Ka nüüd näißiwad nad terwitades wõi jumalaga jättes oma latwu akna poole kiigutama . Otto nägi ßeda ja ta naeratas nõrgalt ; ßee naeratus oli täis kadunud elu , warsti unustatud õnne ja lootußeta tulewikku . Raudßed ßõrmed näißiwad ßüdant kokku litßuma wõi teda laiemaks - lõhki käristama . Otto ootas Priidikut ühes ißa ja õega tulema . Ta uskus , et oodataw tingimata tuleb . Õhtu jõudis kätte . Kuu tõußis kõrgemale ja ßilmitßes kaskede tagant , mis eneßele leinarüü näißiwad ßelga tõmbama , läbi ßirinate aßemel lamajat . Ta pilk oli eluta ja kahwatu , nagu ßee nägu , mis talle toaßt wastu waatas . Keßköö läks mööda , kuid Otto ootas ikka weel . Ema , kes ta juures juba mitu ööd oli walwanud , tukkus tooli peal . Kuid ta kuulis ßiiski iga wähematki liigutußt . See oli ema-uni magaja lapße juures . Ißad ei oska , ei ßuuda ialgi nõnda magada . Kui wäljaßt wankrimürin kuuldus , tõußis ta üles ja ßõnas : “Nad tulewad.” “Jah , ma kuulßin juba ammugi...” ßõnas Otto . “Lähen õige wälja waatama.” “Kutßu Priidik ßisße ... minu juurde.” Eewa tõttas wälja . “Ta elab alles ? ” küßis Priidik . “Heldene aeg , ßiis oled ßa ometi priiks ßaanud ! ” Priidik ei wastanud ßelle peale midagi . Nad astußiwad tuppa , ainult Madis jäi wälja . Ottol oliwad ßilmad kinni wajunud . Tema näolt paistis ßurmlik waikus ja wäßimus . “Priidik ja Juuli on ßiin,” ütles ema taßakeste . “Ma tean ßeda,” wastas Otto , ilma et ta ßilmi oleks awanud . “Kas ßa ei taha neid näha ? ” “Oh ja ... Ma ootan Priidikut juba ammugi.” Nüüd ajas ta ßilmad lahti . Ta püüdis oma paremat kätt üles tõsta , kuid ta ei ßuutnud . Ainult ßõrmi liigutas ta . Priidik mõistis ta tahtmißt ja wõttis ta kondiße käe peosße . “Ometi kord ... aga ßa ßaid juba lõuna-ajal wabaks ... Eks ßaanud ? Ma kuulßin ... Kas niikaua tulite ? ” rääkis haige . Priidik ja Juuli waataßiwad küßiwalt üksteiße peale . “Ta jampßib,” liikußiwad ema huuled . “Ma kuulßin,” kordas haige , “ma teadßin , et kohtunik ßu ßüütaks mõistis , ja ma ootaßin ßind ... Nüüd on kõik korras.” “Mis on korras ? ” küßis Juuli . “Ma nägin Priidikut ja ßind.” Kõik waikißiwad . “Sa oled ära lõppenud,” ßõnas ßiis haige Priidikule . “Ma oli ju wangis,” wastas Priidik . “Oli hea...” liikußiwad haige huuled . Wõimata oli aru ßaada , kas ta naljatada wõi küßida tahtis . Ta püüdis ßealjuures naeratada . “Nagu kroonuleib ja teenistus kunagi,” wastas Priidik . “Ah ! ” ohkas haige ßüdameßt , nagu tahaks ta walu ja waewa , mis mälestusteßt tõußeb , wälja ajada . Kõik oliwad ßõnawaeßed ja waikßed . Nõnda oldakße ainult ßiis , kui ßüda kõikßugusteßt tundmusteßt pakitßeb , lõhkeda tahab . Sõnad on niißugußel korral wäetikeßed , tegußid oleks waja . “Mis on Kaarliga ? ” küßis haige äkitßelt . See küßimine oli kui waßarahoop . “Kudas , mis on Kaarliga ? ” wastas ema . “On ta tapetud wõi...” “Kohus ei tea,” wastas Priidik . “Ei tea...” kordas Otto . “Ära räägi ßelleßt,” ütles Juuli , “Priidik on waba , ja ßellleßt on küll.” Wend waatas ßuurte ßilmadega õe peale . “Aga kui nad ei tea , ßiis oleks wõidud ßurnuaeda matta,” ütles haige . “Keda ? ” “Kaarlit muidugi.” “Aga ta on juba kord maetud,” ütles ema . “Kaewaku hauaßt üles ... teißt korda.” Kõik waikißiwad . “Nad ei tea ... aga mina tean...” ßonis haige . “Otto ära räägi enam ßelleßt,” palus Juuli . “Ma nägin ... kuulßin ... Priidik mõisteti wabaks . See on hea ... Juuli ... waata , Priidik on ßiin ... ole rõemus ... Ja Kaarel on ßurnuaia taga ... õpetaja ei matnud teda ... Mine ßalaja tema hauale...” Kohkunud nägudega kuulaßiwad juuresolijad . “Ta on peaßt ßegane,” trööstis ema . “Juba kolm ööd ja päewa hoian ma ßuure paja ßooja wett täis , arwan ßurema ... peßuweeks ... aga elab...” Haige ßilmad wajußiwad kinni . Natukeße aja päraßt ajas ta nad jälle lahti ja waatas Priidiku peale . “Sa oled alles ßiin,” ßõnas ta wäßinult . “Ma ei jakßa ... tahan magada ... roidunud ... Juuli ajab ßuga juttu ... Ta ßilmad wajußiwad uueste kinni . “Ta jõud on otßas ... aga hing on noor , ei taha ßurra,” ßeletas ema ja pühkis ßilmi . Punetaw koit oli waheajal pimeduße ära peletanud ja waatas kaskede tagant läbi ßirinapõeßa kuu aßemel tuppa . “Ma lähen koju ... ema ootab,” ütles Priidik taßakeste . “Ma ßaadan ßind,” ütles Juuli . Nad astußiwad ukßeßt taßakeste wälja . Ema waatas neile tuima pilguga järele . “Lähed ßa kohe koju ? ” küßis Juuli wäjljas . “Kuhu ßiis ? ” “Aga kui meie metßa alla lähekßime , täna on ju pühapäew ... aega on.” “Pühapäew...” wastas Priidik , “mul oli mitu kuud pühapäew , aega oli küll.” Nad astußiwad läbi wärawa , mis metßa alla wiis . Waikides , piinlikult waikides ßammußiwad nad edaßi . Mets oli waikne , nagu kuulataks ta hinge kinni pidades neid ßõnu , mis armastajate huultelt kuuldawale ßaawad tulema . Huuled oliwad aga kurbtuße ja kannatußega nähtawaste ßõnad ja ßuudlemißed ära unustanud . Noored oliwad wanaks ßaanud . “Kas meie ei istu mitte ? ” küßis Juuli , kui nad tuntud kiwi juurde jõudßiwad . “Istume,” wastas Priidik . Ja jällegi waikißiwad nad . “Mispäraßt ßa waikid ? ” küßis neiu ja ta huuled wärißeßiwad . Sißemine tung andis kahwatanud paledele rooßa jume . Priidik waatas neiu peale . Tema ßilmißt paistis walu . “Mis peakßin ma rääkima ? ” “Kas ßul ßiis midagi ei ole öelda ? ” “Mis oleks mul öelda ... Ma olin wangis,” , lißas ta natukeße aja päraßt juurde . “Unusta ßeda,” palus Juuli . “On ßeda üleüldße wõimalik unustada ? Wõid ßina ßeda unustada ? Kui ma ßeda teakßin.” “Priidik ! ” “Jah.” “Kinnitad ßa mulle kõige juures , mis ßul püha on ? ” “Mida ? ” “Ära pahanda ! Ma ei ßaa teißeti ... ei wõi ! ” “Noh , ütle wälja.” “Oled ßa ßüüta ? ” Neiu haaras wiimaste ßõnade juures kramplikult Priidiku käeßt kinni . See waatas kurwa pilguga neiu peale . “Mind mõisteti ju wabaks ... wõi pole ßinul ßelleßt küll ? ” wastas ta . “Kohu wõib ju ekßida ... kõik wõiwad ju ekßida , arßt ütles ju kohtu ees ßedaßama ... Ütle mulle iße ... wannu mulle ßeda.” “Aga ma wõin ju ßulle walet wanduda.” “Priidik ! Sa oled ßüdameta.” Rääkija healeßt koßtßiwad pißarad . “Sa ei armasta mind ! ” ütles neiu natukeße aja päraßt . “Aga kui ma ßind üle kõige armastan , kui ma kõik walmis olen ßinu eeßt ära andma ? ” “Siis ei tohi ßa walet wanduda , ßiis ei tohi ßa mind petta.” “Jußt ßiis petan ma ßind , armastus ajab mind petma ... kõik tegema.” “Priidik ! Siis on Ottol õigus ? ” “Ja kui ßee nii oleks ? ” küßis Priidik järsku . Tema näoßt ja ßilmißt paistis meeleheitline hingewõitlus . Neiu wajutas käed ßilmade ette ja nuttis . “Kui ßee tõeste nii oleks , kas tõukakßid mind ßiis ära ? Lähekßid kellelegi teißele ? ” “Ära räägi nõnda ! ” “Ma pean rääkima , ma pean lõpuni rääkima , me peame ükskord otßustama , küllalt ßelleßt kannatußeßt...” Mis teekßid ßa , kui ma mõrtßukas olekßin ja kui ma ßinule ßiiski hea , üle kõige hea olekßin ? ” Priidik wõttis hellalt neiu käeßt kinni , kußt warjußt pißarates ßilmad nähtawale tuliwad . “Waata mu peale ... ßa ei taha ... ßa põlgad mind ... Ma arwaßin juba enne ßeda , ßee oli juba wangikojas kõik ßelge . Juuli , Juuli ! ” Ja Priidik wastas ßuurel tardunud pilgul kaugußesße , tühjußesße . “Tähendab , meie wahel on kõik lõpetatud.” Jõuetult ja lootußetalt langes nooremehe pea rinnale . Kurgus tundis ta walußat pigistußt . Midagi puges rinnaßügawußeßt ülespoole , ßilmadele lähemale . Priidik tõußis püsti . Selßamal ßilmapilgul kargas ka Juuli kiwi pealt üles ja tormas nooremehe juurde . Jõuetult langes ta ßelle najale . Ainuke ßõna , mis ta ütelda ßuutis , oli nooremehe nimi . Sellesße ainukeßesße ßõnasße näis ta terwe oma kannatuße , lapßepõlwe rõemu ja nooreea õnnejoowastuße walama . Ta tahtis oma ßilmi , terwet oma pead nooremehe rinnale ära peita . “Sa tuled ka ßiis ! ” hüüdis noormees , täis õnne , millesße nähtawaste kibedat kurbtußt oli ßegatud . Wastußeks ßelle peale oli nuukßumine ja kõwemine wastu rinda ßurumine . “Jumalukene , Juuli ! Kui hea ßa oled . Seda ßuudad ainult ßina teha ! Millega wõin ma ßeda ßulle taßuda ? ” Ja kui nad üksteißele õnnel ßilma waataßiwad , kus weel hiljutißed pißarad wirwendaßiwad , ßiis heitis päike oma eßimeße pilgu läbi puude terwitades ja õnnistades nende peale . Ta kallas ßeda kurblikku , walusmagußat tundmußt terwe looduße peale wälja , mille järele ßügißene mets aegajalt langewate kolletanud lehtedega näib igatßema . Ka õnneliku paari rinnas tundus midagi ßelleßarnaßt aßet wõtma . Kõik kahtlußed ja walud oliwad maha maetud , neile rißt peale pandud ja neid ei pidanud enam keegi wälja kaewama . Neiu rinnas ßeißiwad kaks hauda üksteiße kõrwal : ühes hinbgas möödaläinud tundmuste mäng , teißes - piinaw kahtlus . Mitu hauda aga nooremehe rinnas oli ja mis ßeal puhkas , ßeda ei teadnud peale tema eneße keegi . --- 9. Kohtu-uurija Kleigels oli rõhutud meeleolus . Tema uurimißed ja püüded oliwad tagajärjetaks jäänud . Laaßik mõisteti kohtu poolt õigeks . Ja ometi uskus uurija ka praegu weel , et ta ßüüdlane on ja et ta ainult wißalt ja kawalalt oma ßüüdi warjab . Tuunistußed on puuduliku , kuritöö jälgede otßimine oli hiljaks jäänud . Kui ßee tema teha oleks olnud , ßiis oleks ta Laaßiku Otto Almari rääkimiße järele ßüüdlaßeks tunnistanud . See oli näinud , kuigi ßadade werstade tagant , kudas ta kuritöö korda ßaatis . Mis oli ßeal weel waja . Kohtunikud ei pannud aga Otto Almari tunnistuste peale mingißugußt rõhku . Nad naerataßiwad ainult , kui uurija nendeßt rääkis . Uurijale oli aßi kindlaste pähe ja ßüdamesße pugenud , et ta kudagi rahu ei ßaanud . Mitte ßee ei piinanud teda , et kurjategija karistuße käeßt ära peaßes . See tegi talle wähe peawalu . Kui palju warastatakße , rööwitakße ja tapetakße , mine nüüd jõua ßeda kõike ßüdamesße wõtta , kaaßa tunda . Tema peas istus ikkagi weel endißt wiißi hingeteadline küßimus . Ta tahtis arstile Steinmannile tõendußi ette tuua ja ta lootis ßeda jußt Otto Almari läbi korda ßaata . Selle aßemel pidi ta aga nüüd arsti naeru ja pilkeßõnu kuulama . Uurija töötas nüüd jällegi ßuure agarußega oma laboratoriumis . Ta kuulutas ißegi ajalehtedes , et ta elawaid hiireßid , rottißid ja kõikßugußid lindußid ostab . Sagedaste wõis tema laboratoriumist mitmeßugußid piinatute heali kuulda : Kreigels püüdis ßurijate hingeßid . Apparaddi oliwad aga endißt wiißi halwad , nad ei ßuutnud midagi kinni püüda . Wiimaks tüdines püüdja ära ja ta himu ßai loomade ja lindude tapmißeßt otßa . Ta hakkas ikka põhjalikult asja üle järele mõtlema , püüdis oma mõtetega ikka kaugemale tungida . Ükskord tuli ta ootamata kombel ißeäraliku mõtte peale . See mõte äratas teda ßedawõrt , et toolilt üles kargas ja mööda tuba edaßi-tagaßi käima hakkas . Kriipsud Wana Andres . Liiwanõmmeßt läbi minnes ja lagedale jõudes paistawad juba eemalt jõuka talu hooned ßilma . Head õlekatußed ja ßuured puuriidad tunnistawad , et ßiin hoolßa ja korraliku peremehega tegemißt on . Kena lepatukk maja otßas , kus puud oksteßt ära puhastatud , näeb eemalt kui wäike hiis wälja . Wärawa kõrwal , kahel pool , on juuritud kändude riit , nagu kidlußewall üles pandud . Elumaja on eraldi ehitatud ja pruuniks wärwitud ; walged aknaluugid annawad temale pühapäewaße näu . Alles paari aasta eeßt elas ßelles majas taluperemees , kelleßt alamal jutt on . 1905. aasta oma järeldustega wiis ka ßelle mehe kalmukünkale . Ei makßa ßelle juures aga mõtlema hakata , et ta mõni liikumisteßt oßawõtja oli ; ei , truuwimat riigialamat ei olnud otßidagi , kui wana Andres oli . Kuid ßiisgi ... ka teda otßiti läbi , teda ßunniti kogunisti weel poolhalasti pakaßel talweööl külas otßimiße juures olema . Mees , kes ennegi juba hädiße terwißega oli , külmetas ennaßt raskesti ära , ja kewadine wärske tuulehoog puhus juba ßurnuaial üle tema kalmukünka . Kadunu oli hoolas põllumees , peale ßelle weel loodud ärimees . Kes teda kewadel heinamaad raagudeßt ehk kändudeßt puhastamas nägi , kus ta okßi ilußasti koju kandes nad hoolega hunnikusße pani , ßee pidi tahtmatalt tema hoolßußeßt ja korraarmastußeßt tunnistußt andma . Iga rammuraaßukeße kandis ta põllu peale , ja tõesti rõemustas lopßakalt kaswaw wili liiwakal põllul waataja ßilma . Loomi ostis ta talweks palju ülesße , niißamuti ka heinu ja õlgi nendele toiduks . Loomadeßöötmißt ei uskunud ta naljalt kellegi teiße hooleks , nendega oli ta kui kokku laulatatud . Ja tõesti , priskemaid loomi ehk lambaid wõis mujalt asjata otßida , kui Andreße omad oliwad . Üks wäike näitus tema loomadeßöötmißeßt . Ühel hommikul lähen Andreße poole . Peremees olla laudas , üeldi mulle . Lähen lauda poole . Juba eemalt kuuldub wastu lauda ßeinu witßaga löömine ja kirumine . Waatan ukßeßt ßisße . Wana Andres ßeißab keßk lauta , ßuur hagu käes , ja jagab lammastele , kes mööda lauta karglewad , ißalikult hoopa . “Neil , waenlastenägudel , ei lähe enam härjapead ßisße ! ” kirub ta ja lißab mõnele weel matßu . “Hirmutan õige wähe teißa , ehk hakkawad ßiis paremini ßööma” , ßeletas ta mulle . Andres ei wõinud ßeda looma kunagi ßallida , kes alati ei ßöönud . Lambad aga , kui tõßißed “patuoinad” muistegi , ei mõtelnudgi kohe päraßt hirmutamißt ßööma hakata , ßeßt kõhud oliwad neil ßeljani täis . Kui töößt mahti juhtus ßaama , ßiis nähti Andreßt korw käes mööda küla uitama . Andres korjas mune , mida ta ßiis ßuuremal hulgal Sillamäe ehk Meriküla ßuwitajatele ära müüs . Ka kõik külanaiste waßikad , mida piima pähe rokaga joodeti , leidßiwad Andreße koormas aßet , kui ßee “takßißõidu” ette wõttis , ja ßeda tegi ta ßuwel enamasti igal nädalal korra . Seda asja polnudgi külas , millega Andres ei oleks ßahkerdanud ; kas oli ßee elaw loom , nahk , wili , wai wana katkine pada . Kõigile oli temal koht ja hind teada . Nii ostis ta Ubemetßaßt , moonakate naiste käeßt , kord terwe linaßekanga lõimed räbalate hinnaga ära . Kangal oli ßelle läbi äpardus tulnud , et “ristid” lahti läinud ja mis muud temaga teha , kui Andreße kätte , mehe ßilma alt ära ! ( Ka moonameeste naiste ßeas leidub naißi , kelle peaaru “kargaristißid” üles ei wõta . ) Muidugi teada , uskußiwad naißed wana Andreßt kui ißeennaßt , Andres juba naiste ßaladußt wälja ei annud . Nooremail päiwil oli Andres üks nendeßt eßimisteßt “kartulikaupmeesteßt” olnud , kes Alutaguße meeste kukruße ßeltßi augulißi Semnoi Iwan Iwanowitßile ja Peter Matweitßile kulla ja paberi eeßt wedas . Selleßt ßiis ßee tuligi , et ta “polruskit” mõistis ja Sirentßi wenelastega , kes läbi ßõites tihtipeale tema juurde öömajale jäiwad , wennalikult läbi ßai . Nii kihutas ta kord Wene wennad ühel laupäewaßel õhtul kõik ßauna , kus ta iße nendele leili wiskas . Muidugi meeldis ßee neile wäga . Andreßel oli ka pudupadu-kaubapood oma aidas ßisße ßeatud . Tökatit , männitõrwa , lambi- ja juukseõli , lõhnaga ja lõhnata ßeepi , ßitßi ja kretongi , rihmaßid ja õlekübaraid , nööpa ja juukßenõelu ehk “aarnagleid” , nagu külailudußed neid nimetaßiwad , kringlid ja kompwekka , weneßaapaid ja naiste arstirohtu , liikwat ja tärgendieli ja ßaiajahu , kartulitärklißt ja krõmpskaunu , wana rauda ja Jõeßuußt toodud tulekiwa , kõiki wõis ßealt poeßt ßaada . Ühe ßõnaga , Andreße pool oli külamehe meeleßt nagu täieline küllußeßarw ja Andres iße ßeal tuline , lahke kaupmees . Oli raha ehk ei olnud , Andreße käeßt ßai ikka kaupa . Juhtus ßedagi , et Andres waheßt wõlaßt ilma jäi , kuid ßee ei takistanud teda teistele wõlgu andmaßt . Ilmajäämiße puhul ütles ta ikka harilikult : “Ära wiißiwad , lagundikehad , jälle mõne rubla ! ” Kirjutada Andres ei oßanud , küll aga pidas ta imekspanemißewäärt hea mälestußega wõlguantud asjad meeles . Kuid lugemine oli temal ßelge kui weßi ; ßiisgi tegiwad ff- id ja mõned teißed tähed temale tüli . Ajalehte lugedes ja nimede üle pead murdes , pani ta wahel pahandades lehe käeßt ära . “Kahju , et ma trükkaliga tuttaw ei ole , kohe annaks ma temale head nõu , neid raipeid tähti mitte külameeste lehtedesße trükkida . Talumees ßaaks ilma nendetagi läbi . On ju piibel nendeta tehtud , miks ßiis lehed muidu walmis ei ßaa” , pahandas Andres . Piibel oli temal paremini tuntud kui mõnel algajal papil , ja palwetegemißt ei unustanud ta ialgi ära , aga ßealjuures ei olnud ta mitte mõni peanorutaja . Teda huwitas inimeste tarkus ja ßelleßt pidas ta ßuurt lugu . Selleßt ßiis ßee tuligi , et ta õpetajateßt ja koolmeißtriteßt , kui “tarkadeßt” meesteßt , lugu pidas . Kuid inßenerid käißiwad nendeßt ißandateßt weel kaugelt üle , ßeßt need mehed ehitanud wägewa raudteeßilla Narwajõe peale ja teha palju teißa imeßid . Piibli kõnekäänußid oskas ta igapäewaßes elus tarwitada , ßiis kui ta natukene wiinastanud oli . Näitußeks istus ta kord niißugußes olekus alewi allee jalgtee äärde wäßimußt puhkama . Kirikißand läheb mööda , kes wana Andreßt hästi tundis . Ka Andres pani õpetajat tähele . “Kas oled ßa preester wai leewit , wai oled ßa halastaja Samaria mees , ßiis aita mind üles” - laußus ta õpetajale . Aga “halastaja Samaria mees” astus pahaßelt mööda . Kirikus käis ta harwa , aga kuulas ßiis tähele pannes jutlußt ; wennaste palwemajasße ei tõßtnud ta jalga . Usku pidas ta pühaks asjaks , austas Jumalat ja tänas teda ßüdameßt , kes teda nagu Hiiobit oli õnnistanud , kuid “Jumala ßulastega,” ei olnud ta rahul . Rahwaßt niiwiißi kantslißt õpetada ja iße teißtwiißi teha , ßelleßt ßai Andreße teraw mõistus wägahästi aru . Siisgi wabandas ta neid ßellega , et neil ka leiba tarwis teenida ja nad ekßijad inimeßed olla . “Mina korjan mune ja kaswatan waßikaid , ßeda ma oskan” - rääkis ta , “nemad õpetagu meid ja noomigu , ßeßt ßeda on nemad jälle õppinud ja ßelle peale tudeerinud , ja hukas oleme meie tõesti , - ßeda ei makßa rääkidagi . Kulub küll ära ! ” - rääkis Andres oma ßõbradele . Oma “ßüüdi” ta palju ei ßalanud . Kord oli Andres jälle kirikusße ßõitnud ja hoolega õpetaja jutlußt tähele pannud ; ißeäranis läks ßee temale ßüdamesße , kuda mehed pühapäiwiti päraßt jutlußt wiina lakkuda ja ilmalikku asja ja “kaupa” turu peal ajada . Andres ßai paari hea ßõbraga kokku ja läks jutlußeßt waatamata kõrtßi , kus ta mõne pudeli õlut wana Aabli käeßt lunastas . “Kirik on üks hea aßi omaßt kohaßt , aga kõrts on ka tarwiline” - ßeletas Andres oma ßõbradele . - “Inimeßel on meelelahutußt waja ja ßõbradega mõni ßõna juttu rääkida , kus ßeda ßiis mujal teha , kui kõrtßis , - ega ometigi mitte kirikus ? Lakkumiße päraßt ei istu mina ega teiegi wististi ßiin . Kui inimene misgißugußt meelelahutußt enam ei otßi ega ßõprußeßt lugu ei pia , mis ta ßiis enam on ? Puukaru , ja muud ühtigi ! Ka talumehel on hing ihus ja ßüda rinnus , ei aita ßeal palwetamine ega paastumine . Kui inimene mõißtlikult joob , on aßi hea , kuid parem on muidugi kui ta ßugugi ei joo , - aga kõrtßimees tahab ka leiba ßüia , niißamati ka õpetajadgi , ßellepäraßt piame ikka kõigile omaßt piskußt andma . Talumees on ju jahukott - löö ehk klopi teda millal tahes - ikka tolmab ta ja ßelleßt tolmußt ßaab kirikule , ßakßale ja kõrtsmikule küllalt ! ” Nõnda arutas wana Andres ßõbrade keskes . Nendega jumalaga jättes istus ta hobuße peale , wõttis paar jalameeßt weel “ritßakule” kaaßa ja ßõit algas koju poole . Tee wiis neid jalutawaßt õpetajaßt mööda . Wana Andreßele tuli tänane noomimine kirikus meelde . “Tpruu ! ” piatas ta tulißt hobußt õpetaja kohal . “Tere , õpetajaherra . Meie tulime praegu kõrtßißt ! ” Ja enne kui kesgi midagi mõtelda oleks ßaanud , tõmbas Andres ohjadeßt ja tuline loom lendas nagu nool edaßi . “Õpetajale piab oma ßüüdi üles tunnistama” , - ßeletas ta tee peal ßeltßimeestele . “Iga kord ei ßaa teda nii hõlpßasti kätte ja oota wahel mitu tundi kirjutußekambris ; nüüd läks aßi kergelt mööda ja oma ßüdagi on kergem ! ” Nii taßane kui Andres muidu oli , oli ta wintisolekus kaunikene karupoeg . Sarnaßel korral armastas ta omaßkohaßt teiste külameeste ees ka hiilgada . Siis oli ta päris rikkus ehk päris tarkus iße . Kord juhtußin tema juurde minema , kus Andres teiste külameeste ßeltßis lauas istus . Nagu näha , oli ta targutamiße tujus , ßeda tunnistas ßigar tema ßuus , mis aga millalgi ei põlenud , olgu küll , et “ema” , nõnda kutßus ta oma naißt , alati Andreße käßul , ßellele tuld otßa pani . “Aa , koolmeister ! Hea , et tulid , ßind oligi meil tarwis . Sina oled koolmeister ja tark - ütle meile , mikspäraßt meie maakera ümmargune on ? ” Iße pigistas ta ßilmad pilukile ja itßitas taßakesti habemesße . Nagu näha , lootis ta , et oma küßimißega mind kiußata ßaab . Pealegi wõißiwad külamehed näha kuda koomeister “ßisße kukub” , kuna Andreße eneße tarkußekraad kõrgele tõußeks . Et ma Andreße wõrgutußi tundßin , ßiis wastaßin ma naljatades : “Sellepäraßt et ta eßiteks neljakandiline oli . Kange ümberkäimiße tõttu on aga nurgad ära kulunud , ja ßellepäraßt ongi ta nüüd ümmargune.” Külamehed purskaßiwad naerma , kuna Andres tigedaks ßai , ehk ta ßeda küll weel kaunis wiißakalt püüdis warjata . “Aa , teie kuradi koolmeißtrid ja õpetajad , teie kirjatundjad ja warißeerid , teie tahate ükßi targad olla ! Ütle meile , mikspäraßt Mooßes kuldwaßika peeneks jahwatada laßi ja ßeda weega ßegatud ßegu Israeli lastele juua andis ? Aah ? ” “Waat , ßellepäraßt , et nad oma patu karistußt pidiwad ßaama , nõndaßama kui meie ka” - wastas ta iße oma küßimiße peale ja tõstis wiinaga täidetud tasßi ßuu äärde , kußt ta tubli lonkßu “patukaristußt” wõttis . “Tubli , Andres , tubli ! ” kiitßiwad mehed . “Tulid omaga ilußasti wälja.” Palgaks kiituße eeßt karistas Andres külameeste pattu tasßi ßißuga . Warsti lõpetas aga Andres oma istumißt ja puges ßinnaßamasße laua ääres olewasße woodisße puhkama . Mitte igakord ei lõppenud aga aßi nii rahulikult . Selgepeaga naiße ja laste wastu pehme , nõudis ta “wintispeaga” tingimata ja jõhwipealt ßõnakuulmißt ; ßiis ei ßallinud ta kellegi poolt ßõnakeßtgi wasturääkimißt ja laßi ennaßt kui täieline parun teenida . “Ema” pidi tal ees ja taga olema . “Ema , too tuld ßigari peale , ema , ßigar kukkus käeßt maha ! ” - igal pool pidi “ema” aitaja käßi olema . “Ema too wõerastele rõeska piima juua ! ” ßõnus ta tihti , kui tal lugupeetud wõeraid juhtus olema . Ja ema kandis kahekäega wiietoobiliße piimakaußi lauale . “Olge heaks , wõerad ! ” ütles Andres kausßi lähema wõera kätte ulatades , milleßt ta iße ennem rüüpas . “Wanad eeßtlaßed jõiwad mõdu ja märapiima , meie piame lehmapiimaga leppima . Olge heaks ! ” kordas ta uuesti , kui nägi , et wõeras joomißega wiiwitas . Hingemaa Pimedas toas oli wait . Õhk oli raske , niiske-aurune , ßumbunud . - Aga mis ßa ßiin teed ? ütles wiimaks jälle kandimees : 135 rbl. wõtab ta aastas renti , 20 wakamaad on põldu . Päewades taßu temale ßee raha ära . Kas ßee päewa tegemine nali on ? ! Naeße päew makßab 30 kop. , mehel 40 ja 45 . See on raskel ßuwißel tööajal - päikeße tõußußt loodeni , 17 tundi , rohkemgi weel , ja kui jao-töö , ßiis murrad ka öößel pimedas . Ja ega ßa ometi ßiis lähe tööle , kui ßa iße tahad , waid ßiis , kui tema kutßub . Eneßel ßeegi wilja natukene warißeb maha , wõi hein kopitab ja põleb luha pääl , ßina aga kõmbi mõißa poole , ßirp wõi wikat õlal ... - Tuled kodu , laußus naene wahele , ja pißarad koßtßiwad ta hääles : ßüda tõmbab walußt kokku , kui oma põllu lapikeßt näed ... Tööd teed ßelle wilja wähekeße eeßt , nii et küünte alt weri peab tilkuma , aga oma ßilma all läheb ßee wili hukka . Tänawu aasta oli : Oder kaswas õige kange , mäe pääl pani mahagi . Aga mis taßt ßai ! Pani maha , terad pudeneßiwad , hakkaßiwad uuesti kaswama , ja meie ajaßime wiimaks kui ßõnnikut hunikusße , tegime tööd , nutßime ja palußime Jumalat ... - Ja wandußime ! lõpetas kandimees : Mis Jumalat ßa ßiin weel palud wõi oled , kui näed , et ta ainult rikaßt aitab ja ßinul wiimaße ßuu täie käeßt ära kißub ! - Ega teie kõik ometi ßelleßt kandikohaßt ei ela ? küßis Remmelgas . - Ei tea , milleßt ßiin weel elada ! wastas kantnik : Wend käib niißama mõißa põllu pääle päiwiti tööle , ßuwel lõhkus kiwe . Kiwi kild tõmbas ühe ßõrme otßaßt ära , käänas käe paigaßt . Terwe kuu põetas kätt , käis tohtrißi pidi , - mõis aga ei maksnud mitte kopikat ßelle hääks : tulnud hooletuße läbi , iße oled ßüüdi ! Sa taewas küll - temale tee tööd , tema töö juures ßaad kas wõi eluajaks wigaßeks , aga tema ei liiguta ßõrmegi , et ßind aidata , - ßüüdistab ßind weel päälegi ! Kas ei lähe hing täis ! - Kurradid ßarnaßed ! pigistas noorem wend hammaste wahelt wälja . - Mis ßa nüüd jälle kurja tarwitad ! õhkas perenaene : Mis ßee ikka aitab ! Oled juba viletßußelel ja waeßußele müüdud , ei ole kußagilt abi ... - Müüdud ? ! Ei tea , kes mind müünud ßiis on ? ! Eehh !... - Jumalaßt on puha , Jumalaßt on rißt pääl ... hoigas wanamees : Jumalaßt ... patu päraßt ... Wanakeße hääl kustus ßoßinaks . Keegi ei wastanud temale enam , igaühe ajus pöörles pime , raske mõte , küßimus , et miks on elus nii palju waewa , wiletßußt , nälga ?... kuna ßee ometi lõpeb ?... kas ßiis enam millegi pääle lootußt ei ole ?... Mõte pöörles ja põletas , aga ei olnud kedagi , kes nende raskete küßimuste pääle wastußt oleks annud . Mõte pöörles ja põletas , kuni ta laiali weeres ja ära kustus . Wäßinud inimeßed jäiwad magama . Ainult Remmelgas käänas ühe külje pääl teiße pääle ja mõtles ka ßedaßama mõtet . Kuid ta nägi , et kandirahwas temaßt , ega tema nendeßt aru ei ßaanud . Milles on ßee wiletßuße põhjus ? küßis ta wäßinud , unine aju : Kas on nad ialgi ßelle üle järele mõtelnud ? Mõisnik nöörida . No kas ta ßiis metßaline on , et tal inimeße ßüdant ßees ei ole ? ! Kantnikud wõiks ta kord oma poole kutßuda , näidata : “Waatke , herra , nii ja nii , ßarnane kole on meie waeßus ja nälg , porine on meie elu , waim jääb pimedaks , aidake kuidagi ßelleßt hädaßt wälja ! ” Kas ta ßiis mitte aitama ei peaks - ta on ju ometi inimene ! Ta wõiks ju ennaßt ka kandimehe ßeißukorras kujutada . Siis tuleks tal tõesti hale meel ja ta jääks mõtlema ... Tarwis oleks mõisniku ja ta ßulaße wahele rohkem läbikäimißt , ßõprußt , ßeltßimehelißt waimu - elawad nad ju mõlemad üheßt ja ßelleßtßamaßt põllußt . Haridußt ja ißeteadwußt oleks tarwis , - ßee on pääaßi ... Siis muutub aßi , inimeßed ßaaks ßüüa , ei oleks enam ßurumißt ... Ikka rooßilistemaks läkßiwad Remmelga mõtted , ja nii kerge näitas olewat korraga ilma ümber pöörata , - ainult tahta oleks tarwis ! Wiimaks aga ujußiwad mõtted korratult pääs laiali ... ja mees jäi ßooja ahju kõrwal magama . Ümberringi hingati raskesti , lapßed ßonißiwad milleßtgi unes . Tunni wõi pooleteiße päraßt ärkas Remmelgas üles ja ßirutas . Uni oli raske , haiglane olnud , kondid walutaßiwad . Läbi neljakandiliße akna paißtßiwad kaugel mudalagendikul , kui keßk määratumat kuristikku , ükßikud kollaßed tulukeßed kui pißikeste tontide kawalad ßilmad . Sääl nendes onnikestes oldi weel ülewal , tehti weel tööd ... Misßugune ßügaw , pilkane ßügiße öö ! Kußagil muda lagendikul istuwad inimeßed walutawate ßelgadega onnides ja teewad weel tööd ... et ainult oma kõhtu täita , ßeda mõõtmata ahnet kõhtu . Juhan Remmelgale näitas nii , nagu oleks terwe maakera pind ilmaääreta mudalagendik olnud ; ßelle lagendiku pääl ßeißawad pißikeßed ßawißt ja hagudeßt onnik punakas- kollaste neljakandiliste akendega . Ülewaßt mustawaßt tühjaßt taewaßt nirißeb külma wihma alla ; maapääl läiklewad aga ßuured muda loigud ... ja onnides kollaße tule walgel teewad küürus inimeßed tööd . Ikka ßadab wihma ... ikka wärißewad ja wabißewad kollaßed tulukeßed ... ja igawesti teewad inimeßed tööd ... Kui Remmelgas teine kord wirgus , ßiis oliwad tuled lagendikul juba kustunud , kuid metßa tagaßt tõußis kuu - kollane - werine - - nagu mõne metßaliße ßilm , ja ta luuras , kas weel mõni elab ... Remmelgas oli hirm , ta arwas nägewat , kuidas ßee metßaliße ßilm ikka lähemale ja lähemale tuli , ja nüüd neelab ta warsti ßelle muda- lagendiku ära - kollane - werine ... V. Kuhu sa kahe palja käega lähed ! “Kes on pandud orjama , see...” - Ei kandimes seitsmendat käsku tegema ei lähe , - see on mõisa herra tehtud . Ei ole aega oodata , kuni taewas kõht täis saab , - juba maa pääl tahetakse süüa . Kui taewas walgemaks lööma hakkas , tõußis kandimehe pere jalule . Kõik oliwad weel wäßinud , roidunud , unißed . Nohißedes ja urißedes kisti narmendawad poolmädanenud riide-hilbud ßelga , mähiti mudaßed räbalad jalgade ümber ja nende otßa topiti lapitud paßtlad . Söödi ßeda , mis eilagi . Noorem wend wiskas kirwe õlale ja läks kußagile tööle . Kandimees wõttis ka leiwakoti ßelga ja astus mõißa poole : weel wiimaßed päewad oliwad teha . Remmelgas läks temaga ühes , - oli ühine tee . - Eh-eh , ßeda elu ! ohkas kantnik ja kergitas leiwakotti õlal : Nõnda ta läheb , aga parandußt ei näe kußagiltgi . Hommikußt õhtuni , õhtußt hommikuni - kuni wiimaks pikali langed ja - kärwad ! Uut ega paremat ei tule midagi . - Siin on need põllud , algas ta natukeße aja päraßt jälle uuesti ja näitas käega üle lagendiku : Nagu ßea ßongermaa . Kewadel ega ßügißel ei kanna jalga , külwades waju kas wõi põlwini ßisße . Ega ta muidu kandile poleks antudgi , kui mitte wilets ei oleks . Aga rent ! Orja aga ja orja !... Wälja pääßemißt ei ole kuhugi , kui mitte nälga ßurra ei taha ! - Kas ei ßaaks mitte mõnda teißt ametit ... ükskõik , misßugußt , mis aga kergem oleks ? tähendas Remmelgas . - Teißt ? Mõißa moonameheks ßaakßin weel , - mujale mitte kuhugi . Sinna aga lähekßin ßiis , kui nöör poomißeks kaelas on ... Kui juba inimene kord päri mäge minema hakkab , ßiis ei aita teda üks kuriwaimgi enam endißele järjele . Teie ärge arwake , et mina terwe eluaeg kandimees olen olnud . Ei ole . Olin korda ka rendi talu peremees . Naeßega ßain paarßada rubla ühes , eneßel oli ka poißsmehe põlwes natuke kogutud . Siis ßelle rahaga wõtßingi talu . Kuid mis ßa maidaga teha ßuudad ! Rent kõrge , wili odaw , ikalduße aastad ... Kolm aastat maadleßin ära . Siis ei olnud mul enam muud , kui ainult oßa talu kraami . Ei olnud midagi teha - aßußin kandi-kohale . Siin orjan ja nälgin pooleni . Kuid näed ja näed , kuidas ikka wiletßamaks ja wiletßamaks jääd . Talu loomad on ammu kadunud , reed-rattad kaowad , ißegi riided ßeljas kuluwad ja rebenewad - aga uut ei ole enam kußagiltgi wõtta . Waeßus tuleb ! Purele kas wõi hammastega wastu - tuleb aga teine ja tuleb ! Midagi ei aita . Tunned , nagu wajuks aegamööda raba ßisße , rabeled kißendad appi ... Rabelemine ajab weel ßügawamale ßisße , appi aga ei tule keegi ... - Kaua ßiis niiwiißi waewelda tuleb ? laußus Remmelgas mõttes : Kole lugu , tõesti kole ! - Kaua ? Moonameheks tuleb wiimaks ometi minna ... See on aga wiimane koht - ei ßäält enam wälja ßaa ; ßinna oeld nagu kinni tinutatud , ehk kui lähed wälja , ßiis waestemajasße - kui wald wõtab ... Ei ole enam lootußtgi oma jala pääle ßeista . Praegu ßiin olen weel kandimees , olen weel nagu wana ußu pääle ; teißes kohas ei ßuudaks aga enam püßida . Ei julgu ßellepäraßt ennaßt liigutadagi . Mehed ßammußiwad mõttes roopalißt teed mööda hommiku hämaras edaßi . - Praegu minu wend , ütles kantnik ßiis jälle : mõtleb weel nii mõnegi asja pääle . Las aga ßaab wanemaks , wõtab naeße , tuleb pere , terwis kaob , - küll ßiis näeme , kui kaugele tiiwad kannawad ! Moonakaks tuleb tema niißama , kui minagi . Ei tea , kuhu ßa kahe palja käega ikka minna ßuudad ! ? - Kas ei paraneks ßiis lugu , kui maad kergemini ßaaks ? päris koolmeister . - Eks ikka paraneks muidugi . Aga kußt ja kuidas kergemine ? Jõudu on ikkagi tarwis . Osta ei ßuuda . Rentida ? Noh , mina ju ka praegu rendin . See ei ole rentimine , ßee on wõllas kõlkumine ! Oßtmißeks on palju raha waja , rentimißega on aga teine lugu , kui aga makßud teißtßugußed oleks . Räägitakße , et kui kroonu käeßt rentida ßaaks , wõi need rendi makßud , mis mõisnik wõtab kuidagi ßeaduße poolt ära oleks määratud , ßiis ikka parem oleks . Niißama ka hingemaa ... eks ole teda oodatud küllalt ... Kuid kes õige annab !... - Ei tule tolleßt hingemaaßt midagi wälja ! wiskas Remmelgas käega : Kui ka ta antaks , - ega ta ßiis kedagi ometi ära elata ! Sääl nälgib praegu terwe Wenemaa ühes kõige oma hingemaaga !... Setudel on ka hingemaa . Mispäraßt nad ßiis meie juures narußid korjamas käiwad ? Meil ei oleks aga enam kußagile potidega kauplema minna . Ei ßaa ßelle hingemaa pääl elada , ei ßurra . - Küllap teda ßiis juba liiga wähe , wõi makßud liiga ßuured on ... arwas kantnik : Aga kõneldakße - Siberis ... Waadake , ßääl ßaada inimene alles elada . Waheßt , kui enam muu ei kanna , lähen iße ka wiimaks ßinna ... Kui aga jõudu oleks ! Ei ßuuda kuidagi pärale ßaada ... Mehed ßammußiwad ßõna laußumata edaßi . Pime näriw aastate pikkune näljamõte pöörles ja keerles ßuures kantniku pulstinud pääs , rabeles ja otßis pimedas teed wälja pääßeda . Aga teed ei olnud . Kohutawa tondina ßeißis moonamehe põlw ja waestemaja ßilma ees . Mööda nendeßt pääßeda ei ole wõimalik . Ehk waheßt ßiis , kui ... ühel hääl päewal koorma alla jääd ... wõi mõißa adra taga hobune ßu ßurnuks lööb ... wõi tuleb iße mõni äkiline ßurm ja teeb korraga otßa pääle ... nagu rabandus wõi lendwa ... Aga ßiis läheb pere ilma mööda laiali ... naene koltub waestemaja ßeina najal ... lapßed paneb wald karja ... wanamees ßureb kußagil maantee kraawis ... Kah naene ßureb ; lapßed kaswawad ßuureks , on noored ja julged , aßutawad oma elamißt , mõtlewad pilwede pääle ronida ... aga ei - ßeeßama kandikoht , töö wiletßus , waew ja wiimaks waestemaja ootawad neid ... Ja nii edaßi : põlweßt põlwe ... nagu öeldud on : “Orjaks oled loodud ja orjaks pead jääma,” wõi jälle : “Kes on pandud orjama , ßee” ... ho hoo hoo !... “orjaku häämeelega” ... Põlweßt põlweni , igaweßeßt ajaßt igawesti ... - Nõnda ! ütles kandimees , korraga mõteteßt ärgates : Kas tulewa Jüripäewa weel Kurukalmul olen , wõi ei - ei tea . Herra ähwardab renti pääle panna . Herra oli Sakßamaal , Parißis , wõi kus ... Nüüd on tagaßi . Rääkis , et meie olla rumalad ja laißad . Ähwardab kandimajaßid maha lõhkuda ja maad mõißa kätte wõtta . Aetakße meid 13 peret ilma mööda laiali ; uut kohta enam wõtta ei jõua ... wend tahab ka ära minna , ehk ßaab wabrikusße ... Taewas ßeda teab , mis tuleb ! Teaks weel midagi , otßiksgi ... kuid mis ßa pime ja rumal inimene teed , ei oska kuhugi poole pöörata , oled ainult oma nurka , oma aiatagußt näinud . Wõib olla , on mujal pool maad paremad , rendid odawamad ... Kuid kes ßinule ßeda ßiis ütleb ! - Ei tea , mis mujalgi on ! Kus meid ei ole , ßääl on hää , ütles Remmelgas : Kas ßiin maad ühes tükis on ? - Kus nüüd ühes tükis ! Üks lipakas ßiin , teine ßääl , heinamaa on kolm wersta eemal . Mõisnik on ju kõik halwemad ribad , ßoo nurgad , kiwi murrud kantnikkudele oma krundi ßeeßt wälja korjanud ... Näit. , heinamaa ... Aru heinamaa , põllu ßerwad , kus ristikhein , jäneße kapßas kaswab , on mõißa käes ; madalamad mätlikud ja ßooßed kantniku päralt . No mis ßa ßarnaße heinamaaga teed ! Ehk oleks ta weel lähedalgi - ei ole , kolm wersta on kaugel . Eila jäin koormaga pori ßisße , mõtleßin , et tuleb juba terwe öö läbi mülgetuße ßees mäsßata . Läkßiwad jälle natuke aega waikides . - Wõi ßee kütis ... ütles ßiis kandimees : Mõißa poolt ßaab kolm ßülda hagu ... enamasti on haawa ja lepa wõßu . Jala pääl ßeißab - toores ; raiud maha , paned wirna - hakkab kopitama , mädaneb , - ära ometi ei kuiwa . No mis ßa ßarnaße aßuga teed ! ? Paned paja alla - ßußißeb ja ajab pilli ainult , aurab ja annab ßuitßu . Tuleb nii wälja , et küta rehi , aja haod parßile , kuiwata ära , ja alles ßiis wõid nende ßamade hagudega reht kütta , et wilja kuiwatada . Nali ainult ja muud ei midagi . Kaewaku ßiis mõisnik , et kantnikud metßa warastawat . Ei tea , mis ßa muud ikka pead tegema , kui ärakülmata ei taha ! ? - Kas ßiis muidu kuidagi ei ßaa ... õigußega ?... - Õigußega ? ! Kirikus loetakße küll käsku : “Sina ei pea mitte warastama.” Aga küllap kandimees ßarnaßt käsku tegema läks ; ßee on mõißa herra tehtud . - Aga kui , näitußeks , mõni teie wiimaße lamba talle wõi hobuße-kondi ära wiib ? küßis Remmelgas , et näha , mis kandimees ßelle pääle ütleb . - Jaa ... ßee on hoopis teine aßi ! Mina olen oma waewaga , pale higi ßees muretßenud . Ja wõi ßee mets ning weßi wõi õhk kellegi oma on , - ßee on kõikide päralt , niißama kui maagi peaks kõikide oma oleme . Mets kaswab , - kas mõisnik tema kaswamiße juures waewa näeb wõi kulu kannab ? Ißeeneßeßt kaswab . On aga puu üles kaswanud , ßiis on ainult mõisnik peremees . Mispäraßt ? Ei , mina nägin niißama , kui ßinagi , kuidas ßee puu kaswas . Sinul ei ole aga ßeda puud nõnda tarwis , kui minul ... - No aga ßeadus , õigus ... - Õigus , ßeadus nüüd ! Ei tea , kes neid meie ajal nõnda taga ajabgi ! Üks petab ühte , teine - teißt . Mõisnik koorib mind , eks mina wõi ßiis temale niißama wastata . Teda peetakße koorimiße päraßt oßawaks majapidajaks , mind aja pandakße warguße päraßt wangi . Muud wahet ei ole . Ütlewad ja hirmutawad aga , et päraßt ßurma tulla kõike kurja kurja päraßt kaela . Kes nüüd teab , mis ßäält tuleb , wõi toda kegi näinud on . Aga ühte peab ütlema , et kui ßäält tuleb , ßiis peaks need hirmutajad , õpetajad ja muud , ßeda küll kõige enam kartma . Ei näi aga nii olewat . Waat ßee paneb ßind ennaßtgi kahtlema . Kahekesi Need on wist suured laened olnud , mis kord kohinal üle maa on weerenud ja siis ära hangunud . Siia on ümargused waiksed künkad , siia sügawad orud siniste järwedega , aga siia tasased ja lagedad nurmed ning stepid jäänud . Uinudes ujub tuul laial lagendikul . Uniselt kõlkuwad kõrred õhus ja kahisewad une-laulu . Ja sinised orujärwed on nagu hangunud klaasist , ning peegeldawad eneses ainult walgeid põuapilwi ja kallastel kaswawaid toomingaid , emaleppasid ja keerlewaid metswiinapuid . Ja järwede kallastel kõnniwad pika-juukselised nooredmehed ja loewad testamenti , ja sääl liiguwad noored naesed , nii wagad ja õrnad kui inglid , ja laulawad armastusest - jumala wastu . Üksinda suurte raudmägede harjul müriseb ja wingub wihane tuul , ja mägestiku männad hoigawad ning painduwad maani maha . Ja siin kaswawad mehed , kes on kui teras , ja naesed õpetawad lastele , kuidas hõõguwalt armastada , hõõguwalt wihata . Ja oma raudmägede harjult näewad nemad elu wägewat woogu selgelt ja wabalt , ning nende mägede tipud punetawad päikese tõusul juba siis , kui all orus alles pilkane pimedus walitseb ja öökullid ning nahkhiired lendlewad . Kuid wait ja waga on lageda pääl . Ja loetakse testamenti ja lauldakse jumalale ja poodakse wõllasse ning surrakse nälga . Ja wait ning waga on lageda pääl . Kuid surejate hoigamiste ja laulikute wiiside wahele kostawad imelikud muinasjutud . Need on jutud eksinud inimestest , kes mägedel pidiwad sündima , kuid lagedal ilmale on tulnud . Aga nende hingedes on mäed , on kõrguse künkad . Ja kui kõik ilm iseloomuta lageda pääl enese sisse on uppunud , ja kui kõik nõmmed ja nurmed wõllaid täis on ja taewas preestrite ohwri suitsuga tumedaks on tehtud , - siis jääwad nende hinge kõrgused endiselt kiirgama , ja nad kuulutawad kõigile pimedatele ja halwatutele uut elu . Jaokest ühest muinasjutust tean mina , nagu salmi pikast laulust , mil ei ole algust ega lõppu . See on muinasjutt raudmägede kangelasest , kes uppuwa lagendiku pääl oli sündinud . * * * Tasandiku serwal lepiku all istusiwad noormees ja tütarlaps üksteise ümbert kinni hoides ja waatasiwad linna pääle , mille kohal juba õhtune udu heljus . Säält tuliwad nende poole kisendawad ja hoigawad hääled . Kaugemale saades ujusiwad nad õhus laiali ning kustusiwad magawas lepistikus . Nad õõtsusiwad tuska ja kurbtust jahedasse sügise õhku , ja see lasus weskikiwina rinna pääle . Hing igatses midagi ütelda , aga see kustus iseloomuta lagendiku pääl ja tardus rinnas hääleta hoigamiseks . “Kuuled , kuidas nad hõiskawad ! ” ütles tüdruk . “Ja kuidas nad hoigawad ! ” lausus noormees ning näitas käega linna pääle . “Kui imelik see kõik on : see sügisene taewas , ruttawad pilwed , sinine jahe õhk , see lepik ja meie...” mõtles tüdruk jälle kõwasti ning keerutas segaselt käega õhus , nagu oleks ta misgi pääle näidata tahtnud . “Ja need risti hambad sääl all linnas ... surejate näod ... muda ja pori ning hall nälg...” rääkis poiss ning waatas kortsus kulmul enese ette maha . “Miks räägid sa alati nii tõsiselt ja kainelt ? Kas meie ei wõiks ometi üksikutel silmapilkudelgi enese lendawast elust lahtiste silmadega und näha ? Minu armas , minu armas...” Ja naene wõttis nooremehe kaela ümbert kinni . “Und näha - kui meie juba isegi und näeme ? ! Mis on meie minutilised unenäod selle suure üleilmlise une wastu ? ! Kas sa ometi ei aima , et ta meiegi pähe ja rinnasse tungib ? Kas sa ei näe , et kui meie armastades üksteise otsa waatame , et siis une-jumal õnnistawaid käsa meie kohale wälja sirutab ? Iga minut , mis meie enestele , anname , selle oleme meie une-jumalale ohwerdanud” . “Kas meie ei tohi kunagi midagi enesele anda ? Mitte silmapilkugi elus ? Kuidas see oemti on , minu armas , minu kallis ? ” Ja tüdruk waatas küsides üle lagendiku . “Enesele anda , - kui meie kõik teiste käest saanud oleme ? ! Ainult sellepärast , et teised on , oleme meie selleks saanud , mis meie oleme . Ja meie peame sellele ühiskonnale , millest meie oleme , jälle tagsi maksma , mis meie saandu oleme , ja teda selleks tegema , milleks ta saama peab” . “Nõnda oleks ju ometi parem , kui meid ei oleksgi” , naeratas naene . “Ah , missugust rumalust sina räägid ! ” Ja mees wiskas pahaselt pää selga ning waatas poolkinniste silmadega üles , kuna ta ise midagi kokku arwas ja rehkenda . Tüdruk waatas ka üles lendawate sügise pilwede poole ning unistas misgi wärwilise ning laulwa üle . Ja natukene aega waikisiwad mõlemad . Siis ütles tüdruk tasakesi , kuna ta poisi pää enese waewalt kumera painduwa rinna wastu surus : “Tuleme ära säält möirgawast linnast , minu armas . Tuleme ära ja läheme sinna alla nende küngaste wahele orgu . Ja sinna teeme ensetele maja ja elame sääl kahekesi , minu armas , minu ainus . Waata” , - ja ta näitas käega - “kuidas need mäekesed haljendawad ! Ja roheline muru on walgete lillekestega kewadel üle külwatud , kui taewas tähtedega ! Ja sinna teeme meie oma maja - oru nõlwale , kus need toomingad kaswawad . Ja maja ees woolab hallikas alla orgu...” “Waiki , oh narrikene ! ” Ja noormees silitas tüdruku kullakarwa juukseid . “Ja selle hallika ääres toominga all istume meie , waatame läbi kollaste lehtede hämarduwasse taewasse , kuni sääl juba tähed wilguwad . Ja kui siis juba õige hämaraks on läinud , siis astuem meie üksteise ümbert kinni hoides sinna haljale künkale ja waatame siina poole , kus elektri tulede eha taewakaart roosiliseks wärwid , ning ütleme teienteisele : “- Waata , sääl lõwiaugus elasime meie kord...” “Ära räägi sellest , kullakene ! Ialgi ei saa seda , mitte ialgi ! ” ütles noormees , kuna ta hambad walusalt kokku surus . “Ja mina ütlen : “- Minu armas , waata , kui õnnelikud meie oleme , kui meie kõik oma elu enestele anname . Mis puutuwad meile wabrikud , elekter ... kõik , kõik , millega inimest piinata ja puua saab ? ! Elame enestele , minu armas , minu ainus...” “Ja sina ütled : “- Mina ei teadnud , et mina sind nõnda armastan , et mina tunnen , nagu lõõmaks minu rinnas määratune leek , ja silmadest tuiskawad sädemed , kui mina sinu pääle waatan . Elame enestele , minu armas , minu ainus...” Poiss tõusis äritatult üles ja astus paar sammu edasi ning waatas uuriwalt alla linna pääle , mille tornid loodenewa päikese kullas weel kiirgasiwad . Päikese helk langes ka poisi wihasele palgele . Ta lahtised pikad juuksed läksiwad punaseks ja silmist põrkas teraw kiir tagasi . Naesterahwas waatas nagu palwetades tema otsa , kuna ehmatuse jooned ta palgel mängisiwad . Ta nägi , kuidas mees käega üle otsaesise tõmbas , ja arwas märkawat , kuidas elektri sädemed mehe juuste seest käe sisse kargasiwad . Ja ta waatas nagu äranõiutud mehe otsa ning pani käedgi kokku . Poiss waatas endiselt linna pääle , mis tumedalt hambaid kiristas ja nagu läbi une hoigas . Tornid ja loodepoolsed majade seinad kumendasiwad tulewärwiliselt , kuna pikad akna read põlesiwad . Kaugemad alewikud kadusiwad sinise udu sisse , mis aegamööda jõe päält kerkis ja õõtsudes laiali lagunes . pärandanud olewat , ja kes läbi tormi paremaid aateid ei otsi . Need on une-ajajärgud ajaloos , kui kinni tahetakse pidada , mis on . Selle põlwe rahwas arwab oma rahu pärandanud olewat . Kuid mina usun midagi muud . Läheme tormisse ja lunastame wõitluse läbi enestele rahu ! ” Nad kõndisiwad aegamööda nurme nõlwal edasi . Poiss oli oma käe tüdruku õla pääle pannud ja waatas tõsiselt kaugele pimedusesse , mis nagu tuhande-pääline madu linna tornide tagant wälja roomas ja omad nahkhiire tiiwad üle terwe taewa laiali laotas . “Ja selleks lähed sina tormisse ? ” “Selleks , selleks ! ” “Ja sina loodad oma rahu leidwat ? ” “Mina leian . Aga need , kes pärast tulewad , ei saa rahul olla meie põlwe wõiduga . Nemad tungiwad jälle oma aadete tungla walgel tormisse ja wõitlewad ning wõidawad . Ja nii on elu” . “Kui imelik ... kui muinasjutt...” “Kui lihtne , kui luuleta...” “Aga need , kes oma nooruses enese aateid kaugelt ei otsi , kes läinud põlwede pärandusega rahul on - ? ” “Nemad - on hiljaks jäänud sündima . Nemad oleks siis pidanud tulema , kui läinud põlw oma sihti alles koidu kumas kuagel punetamas nägi . Ja nende wastu meie lähemegi wõitlusele - meie , noored , jõurikkad , wägewad ! Eneste aated tahame meie oma noorte pääde pääle tõsta , nii et meie read kui tule sammaste hulgad kesk pimedat ööd paistawad , ja nii läheme meie - tõusedes ja wajudes - edasi , edasi ! ” Nad seisiwad laia wälja pääl : üks - täis nooruse usku ja jõudu , walmis oma rada raiuma , ja teine - täis imestust ja arusaamata kartust uute mõtete ees , mis ta ümber õhus kohisesiwad . Ja nad seisiwad laia wälja pääl ning õhtu laotas oma tiiwu nende üle . Päikene oli kustunud ja tuhande-pääline madu roomas kõrgele taewa pääle . Ja nemad seisiwad ning waatasiwad tulewiku teede poole . “Ja sina lähed siis linna , oma tormisse ? ” küsis naesterahwas . “Jah , sinna lähen mina” . “Sinna külma , südameta linna , mis nagu wangikoda sind ära neelab ... sina , kes sa temalt armastust nõuad ... Ja siis peame meie sääl teineteise kõrwal kui kiwisambad käima - nii külmad , nii külmad ... Istume , kullakene , weel enne , kui me läheme ... Weel minut unenägu , weel õnne teineteise najal...” Nad istusiwad lepa põõsa kõrwale maha , teineteise ligi . “Minu armas , minu ainus !... ” sosistas tüdruk , kuna ta pää poisi põske wastu najatas ning käega tema kaela ümbert kinni wõttis : “Sinu rasket pääd tahan mina kaisutada ja paitada , milles mustad mured ja rasked elumõtted elawad . Suudaks ma neid kortsusid su otsaesiselt ära suudelda ja sinu mustad murelinnud ära hirmutada ! ” Poiss laskis wäsinult pää naesterahwa sülle ning pigistas silmad kinni . Koidu-ajal I. W. Pooljaamas ja tema lähemas ümbrußes walitßes muidu unine igawus ; jaama-ülem istus oma toas , jõi theed , luges “Sweti” ja haigutas ; ametis olew telegrahwißt mõtles nii kaua 20. peale , kuni ta pea aparadi-laua nurga peale wajus ja ßilmad kinni läkßiwad ; ßtoroßh küirutas bagaßhiruumis kaalu peal ja parandas oma pojakeße kingi ; ainult teemeister liikus weniwalt jaama ees roobaste peal , andis roopaßeadjale mõne käßu ning läks ßiis koju naiße juurde ; ßireli-põeßastes , wäikeße kollaße jaamahoone taga , ßäutßußiwad warblaßed , mõni põrnikas põrißes noorte pärnade ja pihlakate ümber , alt metßa poolt kuuldus käo kukkumine - muidu oli kõik wagune , uinuw . Aga kui reißijate-rongid hommikul ja õhtul tulekul oliwad , elustas end W. pooljaam rohkem kui mõni ßuur jaam - muidugi ainult ßuwel . Kõigil teeharudel , mis põhjaßt ja idaßt jaama peale tuliwad , ja neid oli kaunis palju , tärkas walgeid kübaraid , helkjaid kleitißid , wärwikaid päewawarjußid , iga karwa meesterahwa ülikondaßid , roheliste puude ja põeßaste wahel nähtawale , ning warsti walitßes jaama-eßißel priske liikumine , rõemus wehkimine üksteißeßt läbi ja elaw kõne- ßumin . Jaamamaja ßeinte najale kogus ikka rohkem jalgrattaid , pärnade ja pihlakate alla hobußeid ßadulas ja wankride ees . W. poojaamaßt paar wersta eemal oli nimelt üks uuemal ajal tekkinud ßuwitamißepaik , mille elanikkudele , ißeäranis noorematele , rongide tulek ja minek lõbußat waheldußt pakkus , ßeda enam , et jaama poole minewad , läbi kuußemetßa ja haljade aaßade wiiwad teed jalutamißeks nagu loodud oliwad . T. ßuwitamißekohas aßußiwad rikkamad linna-kodanikud , ßeda wõis nende tütardeßt ja poegadeßt jaama-eßißel näha . Wiimaste näod , riided , ehted , nende liikumiße- ja kõnelemißewiis , nende terwe olek eneste wahel ja muu ümbruße kohta - kõik hingas teatawat ollußt wälja , mis ßisße poole ühendab , wäljaspoole lahutab , mis ßelle ßeltskonna-liigi ümber nägemata , aga ßelgesti tuntawa piiriringi tõmbab . Noor jaamaülem , kes toas “Sweti” lugedes igawuße päraßt haigutanud - kuis oli ta nüid erkßalt jalul , kuis oli ta nüid erkßalt jalul , kuis teretas ta aupaklikult ßinna ja aupaklikult tänna , kuis laenas ta wiißakalt ja kannatlikult igaühele oma kõrwa , kellel temalt midagi küßida wõi ßoowida oli , ja kuis punastas ta õnnelikult ära , kui keegi noorte preilide hulgaßt teda mõne lahke küßimißega austas ! Ja ßtoroßh ja pakikandja - nad muutußiwad kõigi nende herraste alandlikkudeks teenijateks , kumardawateks ümardajateks , nad oliwad igakord nagu hüppel , kui neile keegi herra , proua wõi preili millegi käßuga lähenes . Wäßinud telgrahwißt , kes nii ßuure igatßußega 20. ootas , oli uneßt ammugi ärganud , wahtis aknaßt pool aukartliku uudishimuga wälja ning tundis kõdistawat lõbu , et ta kõigi nende herraste ßeas , kes teda tähelegi ei pannud , inimeße leidis , keda ta teretada tohtis , olgugi , et ßee ainult ühe tohtri-proua - bonne oli ... Sel neljapäewa-õhtul , maikuu lõpul , mil Andrei Petrowitßchi aimamata au ootas , et Rießemanni preilid oma wenna ja külalistega talle raudteele ißiklikult wastu tulnud , pakkus W. pooljaam tawalißt elustatud pilti . Jaama-eßißel jalutaßiwad ßuuremates ja wähemates ßalkades moodßalt kammitud noored preilid kergetes , helkjates ßuweriietes , noorherrad walgete kübarate wõi kirjute ßporti-mütßidega , ülespoole koolutatud wurrudega ja läikiwate keppidega , ßiis alaealißed tütarlapßed mitmeßt wanaduße-liigißt lühikestes kuubedes , lühemate ja pikemate patßidega , mida wärwikad lindid ilustaßiwad , ning lõppeks nooremad ja wanemad poißikeßed , oßalt kooliõpilaste mundrites , oßalt õhukestes , walkjates ßuwitamiße-ülikondades . Wanemaid ßakßu oli wõrdlemißi kaunis wähe näha ; need maitßeßiwad kodus oma aedades ilußat , ßooja kewade õhtut . Andrei Petrowißch Kurbatow oli paari päewa eeßt kirjutanud , et ta täna-õhtuße rongiga pärale jõuab . Herra Rießemann ßaatis talle kutßari ßharabaniga jaama wastu . Et Rießemanni herrasteßt , kes rohkete külalistega parajasti Stella preili ßündimiße-päewa pühitßeßiwad , keegi ißiklikult Eberhardi tulewaßt tunniandjat ei tahtnud jaamaßt ära tooma minna , oli ainult loomulik . Selleks polnud Eberhardil eneßelgi lusti , ßeßt eßiteks tundis ta iga kooliõpetaja , ka kõige pehmema wastu ißeäralißt õudu , ning teißeks oli ßee kooliõpetaja , kes tema ßuwißt priiaega pidi kitßendama tulema ja keda ta ßellepäraßt ßüdame-põhjas juba ette wihkas , ainult waene Wene üliõpilane , kellej peale rikka wabrikandi ainus poeg ainult kui palgaliße peale maha wõis waadata . Kuid korraga hüidis Stella preili , kes täna oma ilußa peigmehe kõrwal ißeäranis heas tujus oli : “Lapßed , lähme herra Kurbatowile jaama wastu ! Tädi Agathe kirjutab Peterburißt , ta olewat , hoolimata kõigeßt , üsna huwitaw inimene.” Mida Stella preili ßõnaga “hoolimata kõigeßt” mõtles , jättis ta teistele ßeletamata , tema ettepanek leidis aga wastukõla . Kõige pealt muidugi herra Göbleri poolt , kellel põhjusmõtteks oli , peiupõlwes oma ilußa mõrsja ßoowißid pimeßi täita ; ßiis Heinrich Bergmanni poolt , kes iße üliõpilane oli ja kes ßeepäraßt uudishimu tundis , Peterburi kommilitoni , keda Stella huwitawaks nimetanud , tundma õppida ; paar noort neidu ja üks herra külalisteßt oliwad jalutamißega kah nõus , ning Eberhardi kaaßamiekut otßustas filoßoflik kaalumine : Mida waremini waenlaßt näed , ßeda waremini wõid talle hambaid näidata ... Ainus tõrkuja oli perili Rita Tießemann , kes oma ilußaid huuli mosßi tõmmates ja etteheitlikult õe otßa waadates , lõikawal , torkawal toonil , mis talle nii omane oli , ütles : “Aga mõelge ometi , mis ßee inimene eneßeßt arwama hakkab , kui meie temale wastu läheme ! Meie rikkume ta ju otßekohe ära ! ” “Paperlapap,” wastas Stella , “ta ßaab ju meiega ikka koos elama , meiega ühes ßööma , meiega läbi käima . Ja lõppeks : ta on üliõpilane ning nagu tädi Agathe kirjutab , heaßt perekonnaßt , kui ka waene.” “Ja ta wõib ju wankriga ükßinda koju ßõita , kuna meie jala tagaßi tuleme,” lißas herr Göbler juurde . Rita waatas küßiwalt Heinrich Bergmanni , oma austaja peale ; ßee näis kahewahel olewat , ßilitas korraks oma tärkawat habeme-udu ülemiße moka peal , lükkas oma roheliße wärwimütßi , mida ta ßiin maal katteta kandis , weidi teiße kõrwa peale ning pajatas oma wenitawal , uhkel-hooletul kõnewiißil : “Peab ometi teadma , kellega tal tegemißt on , ja kui ta ei tea , eks ßiis meie tea.” “Wähemalt peame aga küßima , mis mamma arwab,” tännitas Rita edaßi , ehk küll järeleandlikumalt . Kuid juba oli Stella Oswald Göbleri käewarrel minekut teinud ja teißed tegiwad nende kannul ßedaßama , nii et nooremale preili Rießemannile , kes ju muidu jalutuskäigu poolt oli , muud nõu järele ei jäänud , kui oma üliõpilaßega ßeltskonnale järgneda . Nüid kõndißiwad nad jaama-eßißel edaßi tagaßi ja wiitßiwad tuttawaid teretades ja wähem tuttawaid waadeldes ning kritißeerides , kerge , ßißuta lobißemißega aega . Rong oli eelmißeßt jaamaßt juba wälja kõlistatud , ßignali-laud alla lastud . Stella Rießemann pidi täna tõeßti lõbußas tujus olema , ßeßt tema , kes ta oma õe kõrwal muidu nii tagaßihoidlik , tõßine , peaaegu kuiw oli , hüidis korraga wallatumalt ja naerwal ßuul : “Lapßed , kes tahab minuga kihla lüia ? Ma tõendan , et ta musta werd on ! ” “Kes nii ? ” küßis Göbler . “Andrei Pertrowitßch muidugi.” “Eberhardi tulewane kodukoolmeister ? ” “Ja , ja ! ” “Aga Stella , mis meil ßiis ßelle inimeße juukste karwaga tegemißt on ? ” käis Rita heal nagu pißikeße ratßapiitßa nips . “Sul näib ju hoopis ißeäraline oßawõtmine tema kohta olewat.” “Ongi,” naeris Stella . “Kas teate , ma olen kõigißt neißt nägudeßt , mis meie ßiin igapäew näeme , neißt igapäewasteßt nägudeßt tüdinenud - ßiiamaani ! ” Ta tõmbas omal eßimeße ßõrmega üle kurgu . “Ma olen ka teie kõigi nägudeßt tüdinenud - palun wabandada ! ” “Minu omaßt ka ? ” küßis herra Oswald Göbler mängitud ehmatußega , kus juures ta oma ilußa , õrna herra näo ßelle täiel ilul ja õrnußel pruudi poole pööras ja talle oma ßuurte ßõßtrakarwa ßilmadega etteheitlikult otßa waatas . “Wõib olla , - ma näen ßind ja kõiki teißi liig ßagedasti,” wastas Stella , kuna ta ßinine pilk kelmikalt ja ühtlaßi hellalt peigmehe peale heitis . “Ma näen teid liig ßagedasti , ßee nürib mu nägemiße wõimu ära , ja midagi pole loomulikum , kui et ma igale uuele näole , mis mu piirkonda ilmub , huwitußega wastu waatan ... Ma tõendab , Andrei Petrowitßch on musta werd ; kes waidleb wastu ja lööb minuga käed ? ” Muidugi tundis herra Oswald Göbler , kellel põhjusmõtteks oli , peiupõlwes kõiki mõrsja ßoowißid pimeßi täita , eneße kohustatud olewat , kihlwedu wastu wõtma . “Ma tõendan , et ta walget werd on - päris linawalge , jußt nagu ßinu papa tallipoißs Janka ; ßilmaripsmedgi on tal walged , nagu -” herra Oswald Göbler hakkas waljusti naerma ja jättis ßõna pooleli , kuna ta Stellaga käed kokku lõi . Kihlweo hinnaks määrati midagi magußat - ühelt poolt kaks naela ßhokoladi , teißelt poolt - ßoßistatud kokkuleppimißel - teataw arw mußußid . “Kas teate,” wõttis Jurjewi korporatßioni-üliõpilane Heinrich Bergmann pahaße preili Rita kõrwal palju-tõotawa healewenitamißega ßõna ; “kui teie , preili Stella , ßelle Andrei Petrowitßchi wälimuße kohta ustawat kirjeldußt ßoowite ßaada , ßiis wõin mina ßeda teile anda.” “Teie ? Teie ei tunne teda ju ! ” “Tunnen . Wähemalt nii palju , et teda wõin kirjeldada . Ma tunnen paljuid Andrei Petrowitßchißi , ja nad on kõik üheßugußed . Meie Jurjew kubißeb neißt ju nüid , nagu tuttaw ... Pange aga tähele , preili Stella : Andrei Petrowitßch Kurbatow kannab punaßt ßärki paigatud pükste peal , ja kui tal mundri-kuub ßeljas on , ßiis wõite ßelleßt kodus kõige parema tagajärjega ßeepi lasta keeta , ja kui mantli weel juurde lißate , ßiis ßaate rohkem ßeepi , kui teie peßunaine aastas ära jõuab kulutada . Mis aga Andrei Petrowißch Kurbatowi ilußatesße juukstesße puutub , mille karwa ma teile paraku mitte ei wõi nimetada , ßiis ulatawad need tal kõige luulelißemates käherßalkudes õladeni ja on nii tihedad , et neißt rehagi läbi ei tungi , mis oßalt ka ßelleßt tuleb , et nad aastat kolm ei kammi ega reha pole näinud.” Terwe ßeltskond , peale Stella , naeris ; kõige ßüdamlikumalt preili Rita Rießemann , kes pool tänulikult , pool imestades oma nalja-oßawale austajale ßilma waatas . Heinrich Bergmanni kirjeldus oleks oma hoolimata terawuße , jah jämeduße pooleßt muidu waheßt läilalt mõjunud , aga ßee noormees oskas pilgates nii heaßüdamlißt , pahamõtlemata tooni tarwitada , et ßee ta ßõnade wastikut mõju wähendas ja pehmendas . Ka Stella ei pahandanud , aga et ta kord oppoßitßionis oli , ßiis ei tahtnud ta wastußt wõlgu jääda . “Ma ei tea mitte , Heinrich , kui õige teie kirjeldus herra Kurbatowi kohta on,” ütles ta tõßißelt , kuid ilma terawußeta ; “teie peate aga iße tunnistama , et ßiledaks kammitud pea ja nõelaßilmaßt tulnud kuub weel mitte inimliku wäärtuße märk pole , meeßt weel mitte meheks ei tee ja huwitawaks ammugi mitte.” Heinrich Bergmann kumardas ßügawasti . “Nüid ßain ! ” ütles ta alandlikult . Kuid Rita ei tahtnud wõitu nii kergelt õe kätte minna lasta ; ta wiskas , nagu tal ßarnaßel puhul wiißiks oli , oma kitßad werekad huuled põlglikult üles ja nipßas : “Nah , mis minusße puutub , ßiis ßeltßin ma ennemini kaßitud ja haritud tölplaßega , kui poolmetßiku ßuurwaimuga ; mul pole kord lugupidamißt räpaße ja nadiße inimeße kohta.” “Maitße-aßi , armas Rita,” naeris Stella preili , “ma tean ju , et ßa inimeßi nende hilpude järele hindad ja waimu ülepea kaunis üleliigßeks asjaks pead.” Waielußele tõi rongi tulek lõpu . Jaamakella lõikaw helin ßurmas Rita preili wastuße ära . Konduktorid hüppaßiwad platwormidelt maha ja awaßiwad wagunite ukßi ; rongi aknateßt wahtis palju tolmunud nägußid wälja ; mahaastujaid oli ainult wähe . Rießemannide ßeltskond pidas teiße klasßi wagunißi ßilmas , üksnes Heinrich Bergmann mitte ; ßee näis Andrei Petrowitßch Kurbatowi kolmandaßt klasßißt wälja astuma ootawat , ja tal oli õigus . Kestis küll kaunis kaua , enne kui ißik nähtawale tuli , keda ta üliõpilaße-mundri järele Eberhardi tulewaßeks tunniandjaks wõis pidada , ßeßt tal oli ßuur ja raske reißukohwer waguni-ukße ja plattwormi-trepi wahelt wälja pingutada ja alla kanda ; aga et ßee ainus üliõpilane oli , kes rongißt üleüldße ilmus , ßiis ei wõinud kahtlußt olla , et raske reißukohwri omanik Andrei Petrowitßch Kurbatow on . Tema wastuwõtjate ßeas tekkis kõhklew arupidamine , kas talle kõik koos läheneda , ehk ßeda herradele , wõi jälle Eberhardile ükßi ülesandeks jätta . Aga enne kui ßelle üle otßußele jõuti , astus wõeras üliõpilane , kui ta oma kohwri wakßali-eßißele maha pannud , Eberhardi juurde , kes realkooliõpilaße mütßi kandis , ning küßis kerge Wene kõlaga Sakßa keeles : “Kas teie mitte wabrikant Rießemanni poeg ei ole ? ” Poißs tõstis pool imestades ßilmi ja wastas jaatawalt . “See rõemustab mind,” kõneles wõeras ßeepeale Wene keeli edaßi ja ßirutas käe ßõbralikult wälja . “Mina olen Andrei Petrowitßch , ßinu tulewane ßeltßimees ja ßõber . Minuga kõneldes ütle mulle “ßina” , nagu mina ßinule ütlen . Ja nüid näita mulle , kus wanker ßeißab , mille peale ma oma kohwri wõin panna ; kui tee kauge ja ßina wäßinud pole , ßiis läheme jala koju . Kas oled nõus ? ” XXIII . Koi'on kuma . Margareta luges eßimeße raamatu kaane päält : “Mõnda minu elußt - Robert Madißon.” Teine käßikiri kandis lihtßat päälkirja : “Reißikirjeldußed - Robert Madißon.” Ta waatles mõlemaid päälkirju tükk aega ükßi ßilmi , nagu ei tahaks ta õieti uskuda , et Robert Madißoni nimi ßääl tõesti ßeißab . Siis hakkas ta eßimeßt käsikirja ßorima , waatas ka teiße pääliskaudßelt läbi . Wiimaks algas ta lugemißega . Weidi kartlikult tegi ta ßeda . Aga raamatute ßißu näitas tale maitßewat . Ta luges nimelt kolm päewa järgimööda ... Tatjana hoidis temaßt hoolega eemale : ta ei tahtnud teda ekßitada . Ta naeratas ainult kawalasti , kui ta teda nii wirgalt nägi lugewat . Robert ja Tatjana nägiwad Margaretat peaaegu alati ainult ßöögilauas . Robert imestas ißeeneßes , miks Margareta oma ßõbra nii hooletußesße jättis ; Tatjana naeratas ainult ... Roberti wastu ei annud Tatjana ßelleßt mingit märku , et ta ßeda kurba ßaladußt teadis , mis noorpaari wahel walitßes . Ta tegi , nagu leiaks ta kõik korras olewat . Waheajal käis leitnant v. Leibnitz ja Dr. Weiler Madißonil külalißeks . Mõlemate imestus oli ßuur Tatjanat ßiit eeßt leida . Nende küßimiste pääle kostis Tatjana naljatustega , nagu ta tõotanud , ning alles kapteni käeßt ßaiwad nad ßeletuße , Tatjana tulnud noorpaari ainult waatama , ßeßt ükßikus Wenemaa mõißas olnud tal liig ükßik ja igaw elada , kuna tal weikene Tallinn oma ßiinelamiße ajal nii armßaks ßaanud , et tal tema järele ßuur igatßus tekkinud . Taktiliße wiißakußega jätßiwad muidugi mõlemad mehed ßelle punkti puutumata , mis Resßelni ja preili Leontjewi luhta läinud kihluste kohta käis . Aga Tatjana iße oli jußt ßee , kes kõditawa asja ßuure otßekoheßußega jutule tõi . Ta kõneles imenaljaka muinasjutu herra Resßelni kosjakäigußt , nii et iga üks ßelle üle ßüdameßt naerma pidi . Ta ßeletas , temas ja Resßeln olla mõlemad wäga luuleliku meelega inimeßed , nad tahtnud ainult näha , kuda nõndanimetatud “õnnetu armastus” maitßeb , ja läkitanud teineteißele üksnes ßellepäraßt kihlaßõrmußed tagaßi . Igaüks , kes Tatjanat nõnda kuulis naljatawat , pidi kindla teadmiße ßaama , et tal Resßlnißt mitte põrmu kahju ei olnud ja et lahutus jußt Tatjana poolt oli tulnud . Selle üle rõõmustas herra von Leibniz üliwaga ... Miks jußt tema ? Noh , külap tal põhjußt oli ... Kui Margareta Madißoni käßikirja läbi oli lugenud , tõi ta nad Tatjana kätte tagaßi . Wiimane waatas tale wõidurõõmuliße naeratamißega otßa . “Mmh ? ” küßis ta kelmikalt . Margareta oli tõßine ja mõttes . “Sa oled mulle wäga palju lõbu muretßenud , Tatjana,” ütles ta taßa , “ma tänan ßind . Ma ei oleks , päälegi weel nii palju . Oma elujuhtumißi laial merel kirjeldab ta nii ßoojal , nii hingelißel ja ühtlaßi wärwirikkal wiißil , et ma imestamißeßt lahti ei ßaanud . Ja kõik ßee hingeline tuum on nii kalli naljaga ära ßegatud , et ma arwa mingit kirjatööd niißuguße põnewußega ja ißuga olen lugenud . Tema rahwa ja maade kirjeldußed teekßiwad õpetatud reißijale ja uurijale auu . Ta awaldab nõnda ßuurt tähelepanemiße wõimu , õiget mõißtmißt , ißegi põhjalikku loodußetundmißt ja algupäralißt uurimißt . Ißegi tema kõnewiis on woolaw ja waimurikas . Ma ei leia ßäält mingit wiga . Ma ei teadnud , et tal nii ßuur kooliline algusharidus oleks ; tema elulooßt kuulen ma , et ta Tallinna gümnaßiumi neljandamaßt klasßit wälja astunud ja wanemate tahtmiße wastu merele läinud . Seda ma ei teadnud.” Seda kõneldes waatas Margareta nagu ßoniwalt oma ette maha . Ta oli nii ißemoodi mõttes ... Tatjana ei laußunud ßõnagi , waid naeratas aga ßeekord nii magußasti , nii õnnelikult . Wiimaks tõußis ta üles , hakkas Margareta käeßt kinni ja wiis ta ßaali . “Tßt ! ” tegi ta kui Margareta kõneleda tahtis . Taistus temaga ßohwa pääle . Madißoni kirjutuße-tuba oli ßaali kõrwal . Sääl kõneldi praegu waljusti . Margareta kuulis Roberti , Dr. Weileri ja herra von Leibnizi häält . Mehed näitaßiwad mingi asja üle waidlewat . Sääl kõneldi mitmeßuguste asjade üle . Kõige ägedam oli waielus ßeltsieluliste ja naisterahwa küßimiste üle , kus Dr. Weiler ja herra von Leibniz , Madißoni wastaßed oliwad . Suure põnewußega kuulaßiwad mõlemad naisterahwad päält . Margareta kuulis eßimeßt korda , et Robertil kaunis kõneoßawus oli . Löögirikkad wastußed , mida teraw nali toetas , tegiwad teda teistele õige wißaks wastaßeks . Tema kõneßt oli näha , et ta kõnes olewate küßimiste üle küpßelt järele mõtelnud ; tema arwamißed awaldaßiwad niihästi terwet mõistmißt , küpßet kriitikat , kui ka ßooja inimlißt tundmußt . Nii mitu korda ajas ta oma wastaßed kitßikusße . Tema näitußed oliwad loogikalißed ja otßustawad . Lõpeks kõneldi weel haritud rahwaste kirjanduße üle ja ßiin ilmutas kapten , kes mitu wõõraßt keelt kõneles , et ta ennaßt Sakßa ja Inglis kirjandußega kaunisti tutwustanud ja üsna palju oli lugenud . “Mmh ? ” tegi Tatjana , kui meeste jutt igapäewate asjade pääle kaldunud . Ta naeratas Margaretale , kes ßügawamas mõttes oli , pilkawalt näosße . See ei koßtnud midagi , aga ßügaw punahelk käis ta näo üle . “Kas tead weel midagi ? ” ßoßistas Tatjana kelmikalt . “Kaptenil on nii ilußad ßinißed ßilmad ! Oled ßa ßeda tähele pannud ? ” “Ei.” “Tee ßeda ! Ja ßiis on tal weel nii julge kena kollakas kihwhabe ! Oled ßa ßeda lähemalt waadelnd ? ” “Tatjana ! ” “Ta on tugew ja mehine keha pooleßt nagu hiiglane ! Mis wõib meeßt weel rohkem ehitada , kui tugewus ja terwis ! Mis on kõik need tapuridwalißed kõhnad kahwatanud ja roidunud nägudega herrakeßed , kes ßabakuubedes tantßußaalis ümber longerdawad , tema wastu ! Mmh ? ” Margareta lõi kõneleja käe pääle . “Ole wait , weikene lobaßuu ! ” Siis tõußis ta üles ja läks oma kambrisße . Tatjana lõi tale ßõrmedega nipßu järele ja hakkas lustilikult naerma . - Terane waatleja wõis nüüdßeßt ajaßt ßaadik tähele panna , et Margareta oma meeßt nagu ißeäraliße uudihimuga ßalaja püüdis ßilmitßeda . Ta näis teda uurida tahtwat ja ßeda ßarnaße elawußega , nagu järsku ärganud oßawõtmine ligi toob . Margareta juures wõis ßagedasti tähele panna , et ta Madißoni - muidugi ainult teiste ßeltßis - kõnesße ja waidlemißesße püüdis tõmmata , teda meelega kõwerate tõendustega ärritada katßus . Kapten jäi aga tagaßihoidlikuks ja jahedaks , ta ei annud wähematgi märku , et tal tahtmißt oleks olnud , abikaaßale läheneda hakata . See olek ei jäänud Margareta kohta loomulikult mõjumata ; ta ärritas teda ßeda rohkem , ta pani tema meele elawamalt liikuma . Tatjana näitas wiimaßel ajal nõuuks wõtnud olewat , asju oma tahtmiße järele edeneda lasta . Ta ei kõnelenud enam Margaretaga kaptenißt ja heitis wahemehe ameti hoopis maha . Wististi oli tal muude asjadega nüüd rohkem tegemißt . Nimelt ßai ta ka herra von Leibniziga aega mööda ikka enam ßõbraks . Wiimane oli Madißoni majas wiimaks igapäewane külaline . Mis teda ßinna kõige rohkem meelitas , ei wõi raske aru ßaada olla . Ta oli ju algußeßt ßaadik weikeße tuulispää auustaja olnud , muud kui olek Resßelni ja Tatjana wahel oli teda tagaßi hoidma ja wiimaks koguni taganema ßundinud . Nüüd aga , kus neiu jälle täitßa waba oli , kus Leibniz ka teadis , et Tatjana Resßlni kosjalooßt täie auuga wälja läinud , nüüd ei olnud tal enam mingit takistußt ees , ilußale rikkale neiule läheneda . Ka Tatjana iße ei teinud tale mingit takistußt . Noor elurõõmus ohwitßer ßai tale iga päewaga ikka lõbußamaks ßeltßilißeks . Aßi edenes . - - Leopold Resßeln oli kohe päraßt wiimaßt pidu õhtut kauba- asjade päraßt , nagu Dr. Weiler teadis kõnelda , wäjamaale reißinud . Tatjana Tallinnasße tulemißeßt ei teadnud ta ßiis muidugi midagi . Ühel päewal tõi poßt Margaretale ühe kirja Sakßa maa margiga ja poßt-templiga “Berlin.” Proua Madißon tundis Resßelni käe kohe ära . Äge meeleärritus pani teda wärißema . Wihaßelt wõttis ta ßule ja kirjutas ümbrikule proua Reßelni adresßi pääle . Wanaprouale kirjutas ta teiße kirja . Mõlemad andis ta tüdrukule ära wiia . Tatjana oli Margareta wihastamißt näinud ja uudishimulkult kiskus ta mõlemad kirjad ära . “Ahaa,” ütles ta kirjade adresßißi lugedes , “ma mõistan ... Pea kinni , mul tuleb hää mõte ! ” Tüdrukule ütles ta : “Ma wõtan need kirjad oma kätte . Sa ei tohi ßeda aga prouale ütelda . Mina teen ßeda warsti iße . Mine wälja , tule ßiis tagaßi ja ütle prouale,et ßa kirjad ära annud . Mina wastutan ßelle eeßt , et ßee weikene wale ßulle mingit pahandußt ei too.” Tatjana pistis kirjad taskusße , koputas ßiis herra Madißoni ukße pääle ja astus ßelle ßisßekutßumiße pääle kirjutuße- kambrisße . XXIV . Kuhu päikene paistab . Tatjana wõttis kapteni wastas istet ja tegi wäga tõßiße näo . “Herra Madißon” , algas ta pühalikult , “ma tahan teie ßilma ees kuritöö ära teha , mis päraßt mind Siberisße wõite ßaata . Aga ma loodan , et teie minu endiße laitmata elu pääle waadates , mulle nõrgema nuhtluße laßete mõista . Siin onkaks kirja . Waatke , nad on mõlemad kinni : lugege , nad ei ole kumbgi minule.” Madißon luges kirjade adresßißid . Ta kortßutas kulmu , kui ta Margareta nime teiße päält leidis . Ta tundis kirjutaja kätt . “Ned kirjad mõlemad murran ma teie ßilma ees lahti” , kõneles Tatjana edaßi . “Enne ßelle weikßema , mis proua Resßelnile peab minema.” Tatjana tegi ßeda ja luges walju häälega : “Auustatud proua ! “Ma ßaadan Teile ßiin ühe herra Resßelni kirja , “mis minu adresßi kannab , ßelle palwega kätte , et “Teie nii lahke olekßite , ßeda temale tagaßi läki- “tada ; minul ei ole tema adresßi teada . Ühtlaßi “palukßin ma wäga , oma pojale teatada , et ma “tema kirju mitte wastu ei wõta : ärgu ta nende “kirjutamißega oma aega wiitku . Lõpeks lißan “juurde , et mulle enam kui wastu meelt on , kui “herra Resßeln edespidi minu läwe üle astuks . Teie Margareta Madißon.” “Kußt teie ßelle kirja ßaite ? ” küßis kapten peaaegu karedalt . “Ma rööwißin mõlemad ilma Margareta teadmata Maia käeßt , kes neid ära läks wiima,” kostis Tatjana ja waatas kaptenile otßekoheßelt ßilma . “Nüüd murrame aga ßelle lahti.” Resßelni kirjaßt luges Tatjana Madißonile ette : “Oh , armuheitmata Margareta ! Alles täna julgen ma Teile kirjutada , alles täna ßaan ma oma walu ja piina üle nii palju wõitu , et oma meeleäraheitlißt hinge kaebtußt Teile awaldada . Mispäraßt , Margareta , mispäraßt tõukaßite Teie mind nii halastamalt teatawal õhtul eneßeßt ära , kui ma oma ßüdame kõige pühamad tundmußed Teie jalge ette weeretaßin ? Ma põgeneßin teißel päewal kaugele ilmasße , et oma walu wõõras kohas wälja karjuda , wälja nutta . Kord oli ometi aeg , milla ma Teie ßilma ees armu leidßin” - “Pean ma weel edaßi lugema ? ” küßis Tatjana ja ta huulte ümber tukßus pilkaw naer . “Ma ußun , ßellel loril , mis weel edespidi tuleb , ei ole tähtßußt.” Madißoni näo üle lendas nagu päikeße helk . Ta tõrjus käega , tõußis üles ja hakkas ruttu edaßi tagaßi ßammuma . Tatjana astus taßakesti ukßeßt wälja . “Ma teadßin , mis ta kirjutas,” ütles ta ißeeneßele , “muud ei olnud ka lootagi.” “Hurra ! ” õiskas ta ßiis ja tantßis mitu keeru läbi ßaali . Ta rõõmustas nagu lapßukene !... Herra von Leibniz astus parajasti ukßeßt ßisße . “Noh , kas olete walmis ! ” “Sa heldene aeg , unustaßin üsna ära . Silmapilk.” Tantßides läks ta oma kambrisße . Ohwitßer wahtis tale imestades järele . Weerand tunni päraßt tuli Tatjana tagaßi . Ta oli wäjaminemißeks riides . Ta oli nimelt herra von Leibniziga täna lubanud wälja ßõita . Kewadine ilm oli ütlemata kena . Sõit läks Kadrintali poole . - - - - Pool tundi hiljem astus Madißon oma abikaaßa kambrisße . Margareta waatas tale imestades wastu ; ta tuli eßimeßt korda teatawa õnnetuma öö järele ßiia . “Mull on ßinuga kõnelda , Margareta.” Margaret näitas käega , et ta istet wõtaks . “Ma andßin ßulle kord ßüüks , et ßa minu auu Leopold Resßelni piduõhtul mitte tagaßi ei lükanud . Ma tean nüüd , et ßa ßeda tegid ja igapidi kui minu naine oma kohut täitßid . Ma palun ßinult andeks , et ma ßinu pääle põhjußeta nii raske kaebtuße tõßtßin.” Madißon kõneles rahulißelt ja jahedalt . Margareta waatas ßuurel imestawal pilgul tema otßa . Ta ei koßtnud tükil ajal. “Ja kußt ßaid ßa ßiis nüüd ßelle teadmiße ? ” küßis ta wiimaks wärißewa häälega . “See on kõrwaline aßi : pääaßi on , kas ßa minu wabandamiße wastu wõtad ja mulle mu ßüü andeks annad ? ” Imelik liikumine wõttis Margareta hinges maad . Nagu pehme kewadine heli tungis ta meelesße . Ta tõußis üles ja pööris näo kõrwale . “Ma annan ßulle andeks ! ” ßoßistas ta waewalt kuuldawalt . Robert astus tema juurde , pigistas ta kätt ja ütles : “Ma tänan ! ” Siis kõneles ta wagußi , nagu ikka edaßi ; “Praegune ßündmus muudab meie olekut teineteiße kohta palju , ma tean , et ßa minu auu ega oma kohuste wastu ei ole ekßinud , meie wõikßime ßell kombel kui auus abielupaar edaßi elada . Aga meil on ka ßeda tähele panna , mis meie ßüdamete kohta käib . Mina olen mees , mul on tugewam hing , ma ßaan oma ßüdame haiguße üle wõitu ; aga mul on ßinußt hale meel . Ma ei taha mingi hinna eeßt , et ßa armastamata mehe kõrwal õnnetu , rõõmuta elu elakßid , oma nooruße ja ilu minule ohwerdakißid . Sellepäraßt on minu kindel nõuu , ma annan ßulle ßinu wabaduße tagaßi . Tee ßiis , mis ßa oma õnneks hääks arwad . Lahutamißega on ßiin maal raskußi , ma loodan nad aga ära wõita ; kui ßee mitte ei lähe , ßiis tean ma maid , kus ßee wõimalik on . See on nõnda parem , Margareta . Sa ßaad mulle tänulik olema.” Margareta wärißes . Surnukahwatu oli ta näoßt . Ristis käed ßurus ta otßaeßiße wastu , ßiis pööris ta mehe poole . “Robert , kas ßa ei armasta mind enam ! ” hüüdis ta ßuurel hirmunud pilgul , milleßt terwe ilm täis armastußt , walu wälja paistis . Robert ei olnud teda iialgi niißugußel olekul näinud . “Wõißid ßa minu armastuße juures iialgi kahtleda ? ” ütles kapten raske rõhuga . “Siis kuule , ßiis tea , ßiis ußu , et ka minu armastus ßinu wastu lõpmata on ! Robert , anna mulle andeks , mis ma kergemeelelißel tujul ßinu wastu ekßinud , ole minu kaitßeja , minu walwaja ßurmani , ja ma tahan ßinu eeßt oma elu anda !... ” Ta langes tema jalge ette , oma õõguwa palge ßurus ta tema käte wastu . Robert tõstis ta üles . Nagu palawik raputas tugewat meeßt , nagu tuli jookßis tal läbi ßoonte . “See naine armastab ßind ßiisgi ! ” Nagu wägew wõidukißa kajas tale ßee hüüd hingeßt . Ta ßurus Margareta pää oma rinna wastu , tja meeleßt oli , nagu kannaks ta terwet ilma oma käte wahel !... Kewadine päikene paistis heledasti aknaßt ßisße ; ta kullaßed kiired mängißiwad Margareta pruunide juukste pääl , mis lahti läinud ja pakßult ja läikiwalt õlade ja ßelja pääle maha langeßiwad ... - - - - - Tatjana jäi herra von Leibniziga täna õige kauaks wälja . Nad pidiwad õhtußöögiks koju tulema , aga theelaud oli juba ammugi kaetud , noori inimeßi ei ilmunud kusgilt . Ja kui nad wiimaks tuliwad , nägiwad nad mõlemad nii ißemoodi wälja , nagu oleks ßõidu pääl midagi juhtunud , kui ka mitte mõnda õnnetußt . Mõlemad punetaßiwad näoßt ja awaldaßiwad nagu ßügawat meeleliigutußt . Robert ja Margaretqa astußiwad neile käßi käes wastu . Seda nähes karjus Tatjana waljusti “hääd ööd” ja langes Margaretale hariliße räpakußega kaela ümber . Herra von Leibniz aga teatas kentßaka kuiwußega : “Ma olen peidmees ! ” Tatjana laskis Margareta lahti ja waatas leitnandile etteheitliku pilguga otßa ! “Edew mees ! Meie tegime ju maha , et me oma ßaladußt nii kaua warjame , kui wõimalik , et näha ßaada , kas keegi aru ßaab.” “See nõuu oli minu kohta liig,” ütles Leibniz kentßaka tõßidußega , ma jookßekßin praegu hää meelega kaßarmu ja laßekßin paßuna läbi terwele linnale kuulutada , et weikene üleannetu Tatjana minu pruut on ! ” “Minu meeleßt on ka , nagu olekßin ma täna alles eßimeßt korda peidmees,” ütles kapten naeratades Margareta poole piiludes . “Ja mina pruut,” kostis ßee taßa ja punastades . XXVI . Kangas telgedelt . Mõne kuu päraßt ßai Madißoni perekonnale uus õnn oßaks . “Ootamata õnn” ta jußt küll ei olnud , aga õnn ikka , ja kange kißaga tuletas ta ennaßt noorpaarile meede . Tema nimi pandi Robert , mis näitab , et ßee õnn meesterahwa ßugußt oli . Herra von Leibniz reißis ilußa mõrsja ga Wene maale Tatjana ißa juurde . Wana Leontjew olla tütrele öelnud : “Mis pagan ßee on , et ßa Eesti maalt ikka noorte meestega koju tuled , kes kõik ßinud peidmehed ütlewad olema . Ühe ma ßaatßin minema , ßaab näha , kuda lugu ßellega läheb.” Ma ei tea , mida Tatjana koßtnud , aga nii palju on kindel , et Leontjewi mõißas ühel ööl wäga palju joodud , ja ßöödud ja tanßitud , ja et leitnant Tatjana jälle Tallinnasße tagaßi tõi ning ßiin kõigile ßuu ßisße tõendas , ßee olla tema naene - - - Madißon elas ligi kaks aastat Tallinnas , ilma et ta teenistußt oleks wõtnud . Ta ei tihkanud abikaaßat , ega pojakeßt maha jätta . Wiimaks jättis ta merele minemiße hoopis maha - ßeda oli Margareta korda ßaatnud - läks Riiga elama ja aßutas ßääl abikaaßa ja oma kapitaliga ßuure kaupluße . Wana Jooßt , kes ßellel ajal nii kurb olnud , kui õnnetu lahutus Margareta ja kapteni wahel tekkinud , hakkas nagu uuesti elama , kui õnn neile hiilgußel majasße tagaßi tulnud . Ta läks Madißoni perekonnaga ka Riiga , aga juba aasta päraßt pani ta oma truuwid ßilmad wagußasti igaweßele unele kinni . Margareta oli tema eeßt wiimßel ajal nagu tütar ißa eeßt hoolt kannud . Weel ßurmawoodis ßoßistas tale wanakene tänu ja õnnistußt . Resßelniteßt ei tahaks ma midagi enam kõnelda . Nende pärastine elukäik oli kurb . Paari aasta päraßt oli kaubamaja pankrott - päälegi ülekohtußel wiißil , nii et Leopold paar kuud enne langemißt wiimaste tuhandetega Tallinnaßt wagußi ära oli kadunud . Ta kelm jättis oma lihaße emagi maha . Resßlni langemine ei teinud ßuurt kära , ßeßt ta oli wiimaßel ajal nagu ißeeneßeßt ßoiku jäänud . Päälegi oliwad Resßelni wõlauskujad Peterburi , Moßkwa ja weel kaugemate linnade kaupmehed , kellede kaebehääl Tallinnasße ei kajanud . Ka Margareta jäi oma pooleßt kapitalißt ilma , aga tema mees ei kaebanud ßelle üle ßuuremat : nende õnn oli rohkem wäärt kui raha . Tige wanaproua kadus Tallinnaßt ka ära . Kuhu ta läinud , jäi teadmataks . Kaupmees Merk tuli kord Berlinißt ja tõendas , et tema olla Aueri kohwimajas üht teendrit näinud , kes wäga Leopold Resßelni nägu olnud . Wõib aga olla , et ta ekßis . - Jaan Paawel , kelle ema juba paari aasta eeßt hauda pugneud , jäi Resßelni kaubamaja langemiße läbi küll kohaßt ilma , ßai aga warsti teiße ßelleßamaßuguße . Ja kui Madißon Riias kaupluße aßutas , wõttis ta tubli mehe oma teenistußesße . Paawel elas juba teißt aastat abielus . Ta oli Tallinnaßt waeße , aga auußa ja wiißaka teiße poole koßinud . Lõpp . Kui Anija mehed Tallinnas käisivad Lõpeks tähendati , jõleda kurjategija juurde tagaßi pöörates , ßügawa murega ßelle peale , kuda kombelik langemine alama rahwa ßeas , laiskus , ahnus , toorus , wägiwald , kõikßugu kuritööd , alataßa jõudßaste edeneda . Rahwas tarwitada temale kingitud wabadußt kurjaste , taganeda Jumalaßt ja unustada auukartuße oma ülemate eeßt . See olla paraku jälle ßelge näitus , et rahwas wabaduße tarwis weel küps ei ole , ühtlaßi aga ka tunnistus , et eeßtlaße rahwusline ißeloom mitte kõige paremasße liiki ei lange . Ja nõnda edaßi . Juba nädala päraßt wõis lutheri ajaleht “tänulikußt ßüdameßt Isßanda wastu” rõemußõnumi tuua , et parun Adalbert von Rießenthal arstide ühiße otßuße järele hädaohußt olewat peaßenud . Wißt juba paari nädala päraßt wõiwat elatanud kannataja rõemßalt terwete liiki astuda ... Mõrtßukaßt ei teadnud leht midagi rääkida . * * * See põetas ennaßt waheajal ilma tohtrite ja profesßoriteta . Nende kutßumißeks polnud tal raha ega julgußt . Ta wõis õnne tänada , et politßei talle põdemißeks mõne päewa rahu andis ... Kui Mathias Luß hirmßal öößel , käega haawa kinni hoides , et äraandlikku werd nii rohkeste maha ei woolaks , pool roomates koju jõudis , leidis ta ainult weel niipalju rammu , et ta koja-ukße enda järel lukku ja toa-ukße enda ees lukußt lahti wõis käänata . Siis langes ta hüüdega : “Leena , peße weretilgad koja-põrandalt ära , muidu tuleb politßei ! ” naiße jalge ette meelemõistußeta maha . Kui ta ßilmad jälle lahti lõi , oli öö möödas . Ta leidis eneße ööriides , kinnißeotud haawaga , ßängißt . Tema näo peal põleßiwad kaks ahastawat ßilma , ta otßaeßiße peal puhkas jääkülm ßurnukäßi . Sügawast rinnapõhjaßt tungiw karjatus teretas teda : “Mati , ßa elad ! ” Mati imestas ßelle küßimuße üle esmalt . Miks pidi ta ßiis ßurnud olema ? Siis korraga wälkus talle öößine juhtumine nagu pimeda katte tagant meelde , ja nüüd pidi ta ißegi imestama , et ta weel elas . Ta mälestas , kuis weri oli woolanud , kuidas ta jõud iga ßammuga põgenedes nõrkenud . Tal pidi ßügaw haaw ihu ßees olema . Ta liigutas ennaßt - ahah , ßeal ta oligi ! Walußat ägamißt maha ßurudes pigistas ta ßilmad kinni . “Leena,” ehmatas ta ßiis üles , “kas kaßißid were kojaßt ja wäliße trepi pealt ära ? ” “Ja , Mati.” “Ja ßind ei näinud ßeejuures keegi ? ” “Ei.” “Ja ßa pole minußt kellelegi kõnelenud ? Mitte appi karjunud ? ” “Ei.” “Ka mitte tohtrit kutßunud ? ” “Ei . Ma ei julenud midagi ette wõtta , ßeßt ßa rääkißid - politßeißt...” Mathias waatas tänuliku pilguga oma mõißtliku naiße otßa . Sel inimeßel näis loomulik anne olewat , iga asja hea poole juhtida . “Ma tänan ßind , Leena , - nii on õige ! Waiki ka edespidi igaühe wastu , ßalga , kui küßitakße , ära laße ühtegi inimeßt meie korterisße ... Minu töö pole weel lõpetatud - ta läks paraku nurja , nii rumalaste nurja ! ” Leena ßuu ei küßinud midagi , aga ta hirmunud ßilmad pärißiwad . “Sa pead kõik kuulda ßaama , Leena , aga edespidi . Laße mind puhata , ma olen nii wäßiud ! ” “Mati , on ßul walu ? ” “Ei , ma tunnen ainult wäßimußt.” Ja ta ßilmad läkßiwad kinni . Walge , wereta näoga puhkas ta ßängis nagu ßurnu . Ainult ta rinna nõrk tõusmine ja wajumine ilmutas elu . Paari tunni päraßt kähwas ta kergeßt uimastußeßt äkitßelt üles . Üks mõte näis teda hammustanud olewat . Ta leidis naiße ka nüüd ßängi ees walwamaßt . “Leena , kas ßa minu kepi leidßid ? ” “Ja.” “Jumal tänatud ! Kus ta on ? ” “Ta nupp oli werine - ma peitßin ta ära.” Haawatud mees märkas , kudas Leena taßakeste wärißes , mida ta aga tema eeßt püüdis warjata . “Põleta ßee kepp ahjus ära ! Tee ßeda koha ! Mis tema nupußt tuha ßisße järele jääb , ßee wiska kaugele uulitßale ! ” Naine tõußis üles , et käsku täide ßaata , jäi aga wiiwitades , aru pidades ukße juurde ßeißatama . “Sul pole puid ? ” küßis Mathias . “Ma - ma ehk leian kuskilt.” “Wõta paar tooli ! Ma teen uued , kui terweks ßaan ! ” “Ma otßin parem wäljaßt kuskilt lauatükikeßi.” “See wõtab liig palju aega . Ja ßa ei leia midagi . Nii hilja ei ehitata enam . Lõhu paar wanemat tooli ära.” Nooriku pilk käis magamiße-kambris oelwate toolide peale . Tõrkuwalt ßirutas ta käe ühe järele wälja . “Kas ßul midagi ßüüa on ? ” küßis haawatu nõrk heal . “Ei , aga ma tahan kohe muretßeda , kui ßa -” “Mitte mina ei taha ßüüa . Ma küßißin , kas ßinul ßüüa on.” “Minul - ja , mul on...” “Sa waletad ! Sa oled ilma rahata . Ma pole ßulle ammugi enam raha andnud.” “Mul on weel raha , Mati ! Minu päraßt ära muretße . Ja ßüüa ma ei wõi - mul pole ißu.” Mathias aimas , et ta tõtt ei rääkinud . Seepäraßt andis ta temale peaaegu karmil toonil käßu , midagi majakraamißt ära müüa ja toitu osta . “Ma muretßen kõik jälle aßemele , kui ma - teißeks inimeßeks olen ßaanud,” lißas ta juurde . Leena astus kambrißt kööki . Mõni minut hiljem kuulis mees teda ßeal kirwega raiuwat . Mida ta ahjukütteks lõhkus , oli Mathiaßele teadmata , ßeßt toolideßt polnud ta ühtegi kaaßa wõtnud . Leena ilmus ßületäie wärwitud lauatükikestega . Mathias mõistis . Naine oli ahjukütteks tühjaks jäänud lapßehälli walinud . Selle oli ta kord oma rahaga oßtnud . Toolißid ei raatßinud ta ära põletada . Neid oli tarwis , hälli mitte ... Õhtu lähenemißel hakkas haige walu tundma . Ta ihu lõi palawaks . Näo peale ilmus tähniline puna . Hingamine oli takistatud . Külmawärinad raputaßiwad teda wahete-wahel . Kella kahekßa ajal koputati wäliße ukße pihta . Mees ja naine jäiwad täis ehmatußt ükteiße otßa wahtima . Alles ßiis , kui Huberi heal kuuldawaks ßai - ta palus lahti teha , tähendades , et ta ükßinda olewat - läks Leena ußt awama . Pilk , millega Konrad ßõbra ßängi juurde astus , näis hüüdwat : Siis on ßee ometi õige ! Mathias nägi ßeda pilku ja küßis ßellepäraßt mõruda naeratamißega : “Sa tead juba , Konrad ? ” “Nüüd ma tean,” wastas Huber , kelle ßilmad nagu otßides haawatud mehe keha üle käißiwad . “Waene ßõber ! ” Ja ta wajus raske ohkamißega ßängi ees ßeißwa tooli peale ning wõttis haige palawa käe pihku . “Kußt ßa ßeda teada ßaid , Konrad ? ” “Sündmußeßt räägib terwe linn ... Sul pole waja ehmatada , ßind ei tunne weel keegi - peale minu ... Misßugune mõte , Mati ! ” “Sinu enda mõte , Konrad,” ütles haige pikkamißi . “Sa ehk mälestad , mis ßa hüüdßid , kui ma ßulle oma naiße kurba lugu jutustaßin ? Sa hüüdßid : “Ma tapakßin ta ära !... See oli õige mõte , Konrad , aga õnnetus tahtis , et ma teda teoks ei ßuutnud teha ... Lähemal korral õnnestab ßee mulle ehk paremine.” “Lähemal korral , Mati ? ” “Ja , lähemal korral,” hüüdis haige rõhuga , kuna ta palawiku-rahutu ßilm imeliku läikega ßõbra poole pöördus . Konrad raputas pead . “Ma arwan , kaheßt ohwrißt oli küllalt,” ütles ta , “ja ißa kaudu on ka poeg karistatud.” “Mis on wanaßt herraßt kuulda ? Kas ta elab ? ” “Ta elab.” “Jumalale tänu ! Tema õnnetus tuli kogemata ! Oh , et ta elama jääks !... Leena , tule ßiia ! Sa ei tea ju terweßt looßt weel midagi . Nüüd wõid kuulda ßaada , et ma oma ißa peaaegu olekßin ära tapnud , kuna ma oma wenda tahtßin ßurmata.” Niihästi Leena kui ka Huber waataßiwad wõerastades kõneleja otßa . Oma ßündimißeßt polnud Mathias ßeni weel kumbagile jutustanud . Nüüd kõneles ta neile oma noorpõlweßt , oma lapßepõlwißeßt kannatamißeßt , oma teekonnaßt parun Rießenthali juurde ja ßelleßt , kuda ta linna meißtri juurde ßaanud . Ning lõpeks tutwustas ta neid oma hirmßa ettewõttega , oma kuritööga . “Ainus tee minu peaßemißeks oli ja on ßelle mehe ßurm,” lõpetas ta , kaswawa palawiku läbi ikka ßuuremasße ärewußesße ßattudes . “Ja et ennaßt peasta , tahtßin ma mõrtßukaks ßaada ja tahakßin ßeda weelgi , kuni mu ßüda rahu on leidnud ! See inimene , minu poolwend , peab teadma , mis ta mulle on teinud , ja ta peab ßelle eeßt kannatama !... Konrad , mis ßa arwad , kas politßei ßaab mind leidma ? ” “Eßiotßa wõid mureta olla,” wastas Huber , “ßeßt politßei otßib wißt kui mõrtßukat kedagi pasßita ja ulualußeta hulgußt alewite kõrtßideßt , arwates , et kuritöö rööwimiße päraßt korda on ßaadetud ... Kas ßa ennaßt mõlematele parunitele tunda andßid ? ” “Ja . Ma karjußin neile näosße , kes ma olen ja mispäraßt ma noort parunit wastutamißele tahan wõtta . Ma panen imeks , miks nad mind politßeile ßedamaid nime-pidi üles ei andnud.” “Siis on neil oma põhjußed , ßeda tegemata jätta,” ütles Huber , “ja ßa wõid ßel puhul politßei eeßt üsna mureta olla . Niißugußeid asju , nagu ßinu oma on , ei riputata mitte awaliku arwamiße kella külge.” Ja tõeste läks päew päewa järele mööda , ilma et politßei kurjategija jälgedele oleks ßaanud . Sellewastu hakkas Mathias Lußi oleks kartußt äratama . Suurema oßa päewaßt ja öößt ßonis ta palawiku käes . Siis hakkas Leena märkama , et ta ihu ßinakaks lõi ja haaw kahtlaßt nägu awaldas ; wißt oli wiimane arßtliku rawitßemiße puudußel halwaks läinud . Huberi tungiwal nõuuandmißel läks Leena wiimaks tohtri järele , kui ta enne ßeda ßalaja ühe oma riide ära müünud , et arstile waewaraha ära taßuda . Ainult Huberi kinnitus , et tohter politßeile midagi ei ßaa teatama , ißeäranis weel , kui talle ta ametißaladußt meelde on tuletatud , ßundis Leenat tegema , mida haige elu päraßt tingimata waja oli . Otßus , mis tohter haige naißele ja ßõbrale andis , kui ta haawa läbi waadanud , oli kurb . Ta ßeletas , et haawa läbi werekihwtitus ßündinud ; asjatundliße rawitßeja puudußel oli haawa kas halwaste pestud ja ßee oli mädanema läinud , wõi kihwtitußeks asja oli roostetanud jala muidu puhtußeta terariißt andnud , mis ßügawa haawa ßünnitanud . Haiget oleks peasta wõinud , kui arsti-abi waremine oleks toodud . Nüüd aga olla kardetaw olek nii kaugele edenenud , et peaßtmine wõimataks ßaanud . Kahwatades waataßiwad noor naine ja Huber üksteiße otßa , kuna haige ßängis walju healega ßonis . Ta kõneles läbißegamine oma ßuurtßugu ißaßt ja poolwennaßt , oma wägiwaldßeßt teoßt , oma wanemateßt maal ning oma nooreßt õnnetumaßt naißeßt . Kui tohter ära läks , ärkas ta wäheßeks ajaks meelemärkamißele . “Leena - Konrad,” ßoßistas ta nõrga healega , “ma tunnen , et ma pean lahkuma . Ma tahtßin oma wenda teiße ilma ßaata - ta ßaadab minu ! Ma ßuren , Leena ja Konrad . Ma ei tahaks mitte ßurra . Mul oleks nii palju ekßitußi heaks teha , nii palju ülekohut ära taßuda . Ma tahakßin jälle inimeßeks , terweks , töötawaks inimeßeks ßaada . Ma tahakßin jälle mingi eesmärgi poole püüda , nagu ennegi , ja ßinuga , Leena , õnnelik olla . Nüüd wõikßin ma kõik , kõik unustada . Ma wõikßin ka helde olla ßelle wastu , kes mu õnnetumaks tegi , - ma wõikßin talle ta elu kinkida . Surra , Leena , ei tahaks ma ßinu päraßt ! Ma ßoowikßin weel mõne aja nõnda ßinu kõrwal elada , nagu meie abielu eßimestel kuudel , tahakßin ßinult oma ßüüd andeks teenida , oma ülekohtu ßinu wastu kustutada ! ” Nuttes hakkas Leena tema kuumaßt käeßt kinni ja kattis teda mußudega . Huber istus rinna peale wajunud peaga ßängi ees ja pühkis põße pealt paar pißarat ära . “Teile mõlematele on mul wiimane palwe ette panna,” kõneles Mathias mõne aja päraßt , kui ta ägeda waluhooga wõidelnud , edaßi . “Sina , Leena , anna mulle andeks , et ma ßulle nii palju walu , muret ja häda olen ßünnitanud . Ma ei tea , kas ma ßind liig wähe wõi liig palju armastaßin . Anna mulle kõik andeks ja mõtle ßõpruße ja heldußega mu mälestuße peale ... Sind , Konrad , tänan ßu truu wenna-armastuße eeßt ning palun ßind : muretße minu õnnetuma naiße eeßt ! Ära jäta teda hädas mitte maha ! Ole talle ßõbraks , wennaks , nõuuandjaks ! Tõota mulle ßeda , Konrad , ßiis lahkun rahulißema ßüdamega.” Huber ßurus tummalt ta kätt . Hige pani ßeepeale käe nagu õnnitades nutwa naiße walkja käherpea peale . Siis wapustas teda uus palawiku-hoog ja ta hakkas uueste metßikutel unenägudel ja wiirastustel ßonima . Keßköö ajal tuli lahkumine . Mathias Luß raputas üles Toompea poole , mille toredad , kõrgid kiwihooned ta aknaßt ßisße waataßiwad , neades rußikat . “Teie ßuured ja kanged ja wägewad ßeal,” hüüdis ta , kuna ta ßuu äärde rohekas waht kogus ja ta ßilmad klaaßiße läikega määramata kaugußesße wahtißiwad , “Teie olete jälle ühe usßikeße oma jalge all puruks tallanud , kes wingerdada julges , kui talle häda tegite ! Kõigi wingerdajate wanne Teie peale ! Nad on weel wäetid ja Teie olete kanged , aga nad kaswawad ja koßuwad ja ßaawad kangeks nagu teie , ja ßiis häda teile ja kõigile , kelle ßurmaw jalg jalutades wäetite ßurnukehadeßt üle kõnnib ! ” ... Seepeale heitis waikne , uinuw rahu haige peale . Kui Leena ta käeßt kinni hakkas ja ßelle külma tundis olewat , karjatas ta , nagu oleks ßüda tal põues lõhkenud . Mait Lutßu ei olnud enam . Noor , tugew , lootusrikas elu , mis nii palju tõotanud , oli lühikeße helkimiße järele kustunud . 23. Elawad ja ßurnud . Niguliste kirikus maeti waeßt tisleri-ßelli , kes wiimaßel ajal joomiße ja ula-elu läbi auußate inimeste killaßt wälja ßattunud . Säherduße langenud ißiku kohta oli kirkikus weidi liig palju peenemat liiki rahwaßt . Ißeäranis rohke oli naisterahwaste arw . Neid oli noori ja wanu , enamiste kõik paremas riides . Et neid mitte päris matußelisteks , ßurnu tuttawateks , ßõpradeks ja ßugulasteks , ei peetaks , ßiis hoidßiwad nad endid puußärgißt ning ßelle pißukeßeßt leinawaßt kaaskonnaßt nähtawa hoolega eemale . Nad oliwad uudishimulißed , ja igaüks pidi nägema , et nad ßeda oliwad . Nad ßeißiwad kaugemate pinkide wahel ßalkadena koos , aga nõnda , et nad maetawa nutwat leske wõißiwad näha , ja neil oli üksteißega palju ßoßistada . Need uudiße-ahned ßilmad , kõrwad ja ßuud teadßiwad kõik ja mida nad ei teadnud , ßeda arwaßiwad , mõistataßiwad , luuletaßiwad nad kokku , kuni ßelleßt terwe ümarik roman ßai , mida igaüks neißt prohweti õhinaga laiale laotas . Mahtra sõda Muu ßeas kanti mõißamajast , ßahwriteßt ja aitadeßt kõik kokku , mis ßüüa kõlbas : leiba , wõid , lambakintßußid , heeringid , ßilku . Saelaudadeßt ehitati paar pidulaudagi üles , kuhu ßöök ja jook peale pandi . Klaaßide aßemel käis wiin piimapüttidega ringi . Terwe õue kubißes ßööwateßt , joowateßt ja õiskawateßt inimesteßt , kellel lihakäntßakad kaenlas ja wiina-anumad käes . Suurem oßa tuikus ja waarus ning mõnigi kukkus wiinapütiga uimaßelt maha , et ßurnutaolißesße unesße ßuikuda . Wa ' Andreße peremees Purilaßt , elatanud Ants Sommer , oli õnnelik kui lapßuke . Lamba kints kaenlas , piiritußepütt käte wahel , tuikus ta mööda mõißa-õuet ringi ja kutßus kõiki omale külalißeks . “Poißid , rüübake Mahtra märjukeßt,” hüüdis ta oma peene , pehme naißehealega , kuna ta terwe lage nägu naeris . “Jooge , poißid , täna on ! ” Aga keegi ei tahtnud , ßeßt igaühel oli eneßelgi . Täna oldi ometi kord külla otßas ! Aamide ümber kihißes ßuurepäraline elu . Tõsteti ja tõsteti , rüübati ja rüübati . Siin ja ßeal istußiwad ringid maas - ühed jõiwad , teißed sõiwad , kolmandad laulßiwad , neljandad norskaßiwad juba . Teißes kohas jälle kaelustati üksteißt , hoobeldi tänaste wägitegudega wõi mindi uueste lõhkumißetööle . Nõnda tegi Jüri Nikolole , Juurußt , lõbu , malgaga kubja elutoa aknaid purustada , piimapütta kaewu pilduda ja wiimaks tõllahoones ühte wedruwankrit lõhkuma hakata . Ta tegi wankri ka ßuure töö ja waewaga päris pihuks ... Jaan Baumann jälle oli ühe haawatud ßoldati käeßt püsßi ära kiskunud . Seda pekßis ta niikaua wastu aida-ußt , kuni talle ainult kõwer raud pihusße jäi . Waade , mida Mahtra mõißa õue ßelle joomapidu ajal pakku , pidi igale wähegi kainele nägijale jälestuße peale ajama . Igal pool ßurnud , haawatud ja purujoobnud inimeßed ßegamine maas , tardunud wereloikußid , purustatud teibaid , tarbe- asju , wiina-aamißid , piimapüttißid kõik kohad täis . Siin oigas ßuure walu käes ßoldat , kellel pea õhki löödud , tema kõrwal ägas talupoeg , kellel kuul rinnas wõi püsßitiku-haaw külje ßees , ning mitte kaugel neißt lällitas mõni jala pealt otßeti kukkunud wiinawend , kes ennaßt asjata jälle püsti püüdis upitada . Sügawat , waikßet und magaßiwad ainult need , kelle eluküünla kuul täieste ära kustutanud , wõi kes wiina-aamißt nii palju unerohtu imenud , et nad eluta ja meelemõistußeta maha langeßiwad . Ohwrite arw oli ßuur , ßeßt lahing oli palaw olnud . Mõißa- õues ja ßoldatite taga-ajamißel oliwad kuulid ja püsßitikud ßeitße talupoega kohe ßurnult maha ßirutanud,(* ) kuna kaks raskeste haawatut warsti peale ßõda ßuriwad(* ) , muid raskeste haawatuid leidus talupoegade ßeas wiieteißtkümne ümber(* ) , kuna nende arwu , kes kergemaid haawu ja wigastußi ßaanud , keegi kindlaks ei ßuuda teha , ßeßt et talupojad neid äraandlißi ßõjamärkißid päraßt mäsßu arußaadawatel põhjustel hoolega ßalajas pidaßiwad . Wäeßalk kaotas , nagu juba teada , oma kapteni , ja major ning umbes viisteißtkümmend ßoldatit ßaiwad kergemaid wõi raskemaid haawu ; kas neißt keegi hiljem oma haawadesße ßuri , on teadmata . “Mahtra ßõda” oli ßiis terwelt kümme ßurnut ja umber kolmkümmend raskemalt haawatut ohwriks nõudnud , kaaßa arwamata kõik , kes kergemate kriimudega peaßenud ! Mõißa-õues puhkawate ßurnute ja haawatute juurde toodi weel mitmed , kes heinamaal ja wõsßastikus ßurma wõi haawu oliwad ßaanud . Need oliwad enamiste Mahtra küla mehed . Mõnda haawatut püüdßiwad omakßed wõi ßõbrad , kui neil weel meelt peas oli , haawade peßemiße ja ßidumißega häda päraßt rawitßeda ; ßuurem hulk oli aga nii joobnud , et hädaliste peale ei märganud mõeldagi , wõi et neile kergituße aßemel weel ßuuremat walu tehti , kui neil juba muidugi oli . Pearohuks tarwitati wiina . Sellega pesti haawu ja kustutati ßeeläbi haawatute walu , et nad ka purju joodeti ... Surnutelegi kallati piiritußt ßuhu , et neid ßelle elutilgakeße läbi wõimalikul wiißil weel üles äratada . Üks ßoldat , kes purustatud lõua-luuga kahe ßurnud talupoja wahel hirmßas walud waewles , palus ärdal wiißil Wene keels midagi . Tema ßoowißt ei ßaadud aru . Jaan Baumann Juurußt , kes mööda tuikles , tegi õnnetumaga juttu , oli aga liig joobnud , et käenäitamistegi abil teiße mõtteßt aru ßaada . Soldat tähendas oma hirmßa haawa peale , näitas ßõrmega pähe , ßuhu , ßüdame kohta ja palus ßüdant lõhestawal wiißil edaßi . Tema ßoow oli nähtawalt , et talumees ta armu päraßt ßurnuks lööks , ßeßt walu oli ärakannatamata . Baumann aga arwas , et haawatud ßoldati himu ka wa ' kibeda peale käib , mida nii ßuure õhinaga igal pool rüübati . Ta halastas langenud waenlaße peale , tõi hea püti-täie piiritußt ja hakkas ßelelga kõige pealt kroonumehe weirißt nägu üle ujutama . Wiin põletas aga haawa nii wäga , et ßoldata hirmßa walu käes karjudes wingerdas . Siis andis Baumann talle püti äärest rüübata . Soldat jõik ka , ja jõi nii , et ta meelemõistußeta jälle kiwide peale maha wajus . Walu wastu oli ta ßeda puhku rohtu ßaanud ... Teißes paigas püüdßiwad kaks joobnud meeßt oma raskeste haawatud ßõpra maaßt üles tõsta . Üks aßus tal peaßt , teine jalgadeßt kinni . Õnnetumal oli kuuli-haaw kaela ßees . Abimeeste käed aga nii lõdwad ja nende jalad nii nõrgad , et nad ainult paar ßammu waarudes edaßi ßaiwad , ßiis aga õnnetuma prõntßudes maha laßkßiwad kukkuda . Sellel purtßas weri ßuußt , ja ta walus ägamine oleks wõinud kiwa pehmendada . Mõne ßurnud wõi haawatu juures nuteti . Ißa oli poja , wend wenna wõi ßõber ßõbra ßõja ohwrite ßeaßt leidnud . Leinamiße pühadußt rikkus aga kõigi wiinatuju ; nutu ßekka kajas joobnute naermine , lällitamine ja aiduraidutamine . Ja kõige ßelle were ja walu ja wiletßuße peale naeratas ßinine taewas maha ja ßuwine päike puistas oma karsket kulda alla . Katteta , warjuta ßeißis waatepildi inetus , jälkus , aga ka tema ärarääkimata ärdus igaühe ßilma ees . Kahju ainult , et ßiin nägijaid ei olnud , kes ßeda pilti olekßiwad mõißtnud , kellesße ta kõige oma määratuma raskußega oleks mõjnud ... Wagußad , alandlikud , ßõnakuulelikud talupojad oliwad mäsßajateks ja riißujateks muutnud ! Kuidas ? Mispäraßt ?... Joomapidu waheaegadel kestis kolamine mõißa hoonetes , mille ukßed ja wärawad kõik lahti tehtud , õhinaga edaßi . Mida ßaagiks ei wõetud , lõhuti ära . Hobußed aeti aitade ette ja laoti warastatud kraami wankritesße . Tähtßat oßa ßaagi ßeas mängis wiin . Wähemal ja ßuuremal hulgal püüti ßeda kõikßugu riistade ßeed kaaßa wõtta . Ankrud , waadid , lähkrid , pütid kanti kokku ja pandi täis . Kõrtsmik Hindrek Piil(* ) Kaiußt ajas oma walla mehe Mart Klemmeri ja Mahtra mehe Ants Pilleri abil koguni terwe wiina-aami wankrile , et ßaaki päraßt jagada . Koorm läks aga liig raskeks , ßeßt nad oliwad wankrit ka odrakottide , hobußeriistade ja wankrimääre- tünnidega täitnud ; ßeepäraßt tõukaßiwad teel wiina-aami pealt maha . Nende wankergi oli mõißa oma . Saagiks wõeti peale wiina weel : wilja , jahu , tangu , leiba , lõuendit , kalewit , kõikßugu peßu , kaßukanahku , paßtlanahku , ßeebikangißid , lußikaid , nuge ja kahwlid , tööriistu jne. Rahwa ßuure hulga päraßt polnud ükßikute ßaagi-oßa enamiste kuigi ßuur : ühel oli ühte , teißel teißt natukene , paljud oliwad ka täitßa ilma . Oli ka neid , kes paljalt tüki walget mõißa-leiba näppaßiwad , et tühja kõhtu täita . Mõnel oli aßi hõlma all , mille wäärtus wiießt ja kümneßt kopikaßt üle ei ulatanud . Kaine peaga poleks wißt ßuurem hulk warguße peale mõelnudki ; terwe riißumine tekkis alles alkoholi julgustawal ja ßõgestawal mõjul , mis ßelleßt ßelgus , et mitmed oma ßaagi päraßt priitahtlikult tagaßi tõiwad . Lõhkumißt ja riißumißt toimetaßiwad mõißas peaaegu üksnes wõeraste waldade inimeßed . Mahtra peremehed ei wõtnud ßelleßt kõigeßt oßa ja ßelle walla muu rahwa ßeaßt tegiwad ßeda wäga wäheßed . Ja weel enam : Mahtra mehed püüdßiwad purustamißele ja rööwimißele wastu tõrjuda , katßußiwad ßeda takistada ning mõißa ja opmanni wara kaitsta , hoida ja koguda , kus ja kuda aga ßaiwad . Kuid nende jõud oli ßelle määratuma rahwa-hulga wastu , kes neile naabriwaldadeßt appi tõtanud , liig wäeti . Nad pidiwad nägema , et nad waimudeßt , keda nad kutßunud , enam lahti ei ßaanud . Nad oliwad weßiwärawad awanud , aga wool ujutas nende weski üle . Nende awitajad ßaiwad nende wastasteks . Nende manitßußi ei wõetud kuulda , nende wastupanek löödi tagaßi . Terwe mõis ßattus wõeraste inimeste täieliße meelewalla alla . Mahtra rahwas wõis pealt waadata , kui tahtis ... Nõnda kestis meeletu lõhkumine , purustamine ja riißumine mõißa hoonetes edaßi , kuni kurbmängule kohane lõpp tuli . Juuru wabadik Jüri Nikolo , joobnud nagu kõik teißed , ßüütas kalkuni-onni juures , mille kõrwal haopinu ßeißis , weewlitikkudega piipu põlema . Kas meelega wõi kogemata wiskas ta põlewa tiku onni õleßt katuße peale , mis kohe tuld hakkas wõtma(* ) . Seda nägi teine Juuru mees , Mihkel Baumann , kes Jüri lähedal ßeißis . “No nojh , mis ßa teed,” hüüdis ta . “Joanpäewani on ju weel kolm nädalat aega ! ” “Ääh , ßõja-aeg - laß ' läheb ! ” wastas Jüri hirwitades . Ja eks läinudki ! Naljatades waataßiwad mõlemad mehed pealt , kuda tuli laiale lagunes , onni leekidesße pani , haopinu külge roomas ja ßealt nilpawaid keeli õleßt katußega aida poole hakkas ßirutama . Päike paistis palawaste , puu ja õlg oli kuum ja kuiw kui tael - määratumal kiirußel laotaßiwad leegid endid laiale , kuni üks hoone teiße järel tules ßeißis : kaks aita , karjalaut hobußetallidega ning lõppeks mõißamaja . Mahtra meestel läks korda , mõnda looma tallißt ja laudaßt peasta ; muu mõißawara warjamiße peale ei mõelnud aga keegi ning tulekustutamißeßt ei wõinud ammugi juttu olla . Seks puudus waenliku rahwahulgal tahtmine ja üleüldße joobnud oleku päraßt wõim . Sõjale tuli kohutaw tagajärg . Raginal kui murdjad aßußiwad leegid wanade , kuiwanud puuhoonete kallale , wägewad ßuitßu- ja tuleßambad lõiwad wastu taewaßt , wersta kaugußele kandis tuul tiheda ßädemerahe ning leekide mühin ja prakßumine ßegas end joobnud pealtwaatajate õiskamiße ja haawatute ägamiße ßekka . Sel uuel walgustußel pakkus lahingupaik mõißa-õues kõigi nende werelompidega , ßurnute ja haawatutega ning märatßewate ßõjameestega weel koledamat waadet kui ßiiamaani . Joobnud meestel oli tuleßt hea meel nagu lastel . Nad karjußiwad hurraa , naerßiwad ja püüdßiwad taarudes kekßida . Joodi wiina edaßi , trallitati , ßuurustati ja ähwardati . Jaan Baumann - purjus , nii et waewalt jalal ßeißis - karjus rahwahulga poole : “Wennad , nüüd marßime Atlasße ! Põletama ßelle koa maha ! Kui juba ßõda on , ßiis olgu laialt . Atlaßt paneme Juuru , Juurußt Maidlasße . Terwe kihelkond põlgeu ! Ühed ßakßad igal pool ! Tulge minu järel , mehed ! ” Aga ükski ei läinud . Keegi pani Jaanile jala ette , nii et ta täiel pikkußel maha prantßatas . Hirnuw naermine ümberringi ... Aga nüüd algas põgenemiße-kihin . Tule hirmus lõõßk peletas rahwa eemale ; ühtlaßi püüdis igaüks oma ßaaki peasta ning lõppeks nähti ära , et ßiit enam midagi wõtta ega oodata ei olnud - häwitußetööd oliwad leegid wägewal käel lõpetamas . Peale kiwißt wiinaköögi põleßiwad kõik mõißahooned terwe täiega maha . - - Miina ja Päärn oliwad tule algußel mõißamajaßt õue peale tulnud , et ßiit Uuetoa Jürit otßida . Rahwa paljuße ja üleüldiße ßegaduße päraßt polnud leidmine kerge . Päärn käis nagu peata kana rahwamurru ßeas ringi , ainult Miina terastel ßilmadel läks wiimaks korda , Uuetoa peremeeßt kuskil wiinajoojate ßalgas tähele panna . Jüri oli muidu kaine mees , aga täna jõi temagi . Tal oli parajaste piirituße-pütt ßuu peal , kui Päärn ja Miina ta juurde astußiwad ja wiimane teda kampßunißabaßt tugewaste tõmmas . “Jüri , tule koju , ßinu ema kutßub ßind ! ” Niißama laia imestußega nagu Päärngi , wahtis nüüd ka noor peremees tüdrukule näosße . “Kas ßa hull peaßt oled ! Sina ßiin ! ” hüüdis ta . “Sinu ema ßaotis mind ßinu järele.” tähendas Miina ßuure rõhuga . “Minu ema ?... Ah ßoo - ja , ja , eks ta wißt ole poja päraßt hirmu täis . Aga ega ma's enne koju lähe kui Pearn ! ” “Ma olengi juba minekul,” ütles ßulane , ßegaßelt maha wahtides . “Meie wanamooril koa igatßus poja järele.” Nüüd oli ka Jüri minekuga nõuus . Mindi hobußt otßima . Päärn oli ta hommiku mõißa aia taha kinni ßidunud , ilma päraßt kordagi tema järele waatamata . Loom oli ßeal alles . Aga olekßiwad nad natukene hiljem tulnud , ßiis oleks ruun waheßt wiimaßt korda hinge tõmmanud . Sõjakära oli teda waeßt nii kohutanud , et ta omale rangid kurku ja ohjad keerdu ümber kaela oli ajanud ning poole kehaga aiste wahelt wälja oli karanud . Nõnda mäsßates oli ta wiimaks weel maha kukkunud . Ta leiti päris poomiße-hädas eeßt . Mõlemad mehed jookßiwad talle ßedamaid appi . Päärn tegi aga oma haawatud kätele ßeejuures nii wäga häda , et nad uueste werd hakkaßiwad jooksma . Nüüd alles märks Miina tema olekut . “Jumala päraßt , Pearn,” hüüdis ta täis hirmu , “mis ßa oma kätega oled teind ? ” “Sõja-aeg - mis teha,” wastas noormees , käßa peita püüdes . “Põle ßuurem aßi - mõned kriimud pihupeßas.” “Pearn,” ßoßistas tüdruk , ja astus oma kahwatanud näoga ja ahastawate ßilmadega poißi ßuu juurde , “Pearn , ega ßa kedagi inimeßt ßõjas ära tap ' ? ” Sõjames , kelle teiwas mõißa-õues nii wõimßaid hoopißid jaganud , mõtles järele ja raputas ßiis pead . “Ei ußu,” wastas ta . “Surnud ßoldatid põle näha . Aga eks mõni ikke pähe ßoand.” Nüüd kiskus Miina ta käed wägiße nähtawale ja ßilmitßes tukßuwatel huultel ta lõhkißeid pihupeßaßid . Ka Jüri , kes hobuße juba maaßt ülesße ja aiste wahele ßaanud , astus ligemale . Tema iße oli wigata jäänud , maha arwata paar muhku põlwede otßas , mis ta ßoldatite tagaajamißel maha kukkudes ßaanud . ( *)Nende nimed on : Kustas Watter Kaiußt ( 54 aastat wana ) ; Päärn Wilßon Kaiußt ( 41 ½ a. w. ) ; Mihkel Pent Kaiußt ( 33 ½ a. w. ) ; Jüri Tulp Maidlaßt ( 52 a. w. ) ; Jüri Tork Purila4t ( 25 a. w. ) ; Mihkel Tein Mahtraßt ( 31 ½ a. w. ) . ( *)Need oliwad : Kaarel Kabok Atlaßt ( 34 ½ a. w. ) ja Jaan Lewondka Juurußt ( 43 a. w. ) . ( *)Mul on järgmiste nimed teada : Mahtraßt Arußepa Daniel Schmiedeberg , Jaagu Hindrek Paabelßon ( Paawelßon ) , ßelle wend Tõnu Paabelßon , Matßi Jaak Kastan ( Kastor ) , Pärtle Priidik Ott ( Ottend ) , Wainu Ants Kullerkupp , Oti Jüri Rooßenmäe ; Kaiußt : Aadu Troßt , Päärn Ellmann ( Eilmann ) , Mart Toll ( Tõll ) ; Purilaßt : Tõnis Laur ( talitaja ) , Uustalu Kaarel Andresmann ; Maidlaßt : Jaan Kroon ( Kraan ) . ( *)Ka Matspiil nim. ( *)Kohtu-protokolli järele ei olla tule tekkimiße põhjus ßelgeks ßaanud ; awaldatakße arwamißt , et lahingu ajal põlew tropp mõneßt püsßißt aida katuße ßisße ßattus ja ßelle põlema ßüütas , milleßt ßiis kõrwal olew meßilastekuur ja teißed hooned tuld wõtßiwad . Et aga püsßilaßkmine juba tükk aega mööda oli , ßiis on tõenäolißem , et tuli ülewal kirjeldatud wiißil , nagu ßeda rahwa-ßuu jutustab , lahti peaßes . Wõib olla , et kalkuni-onni aßemel meßilaste-kuur tuleb mõelda . Naisõiguslased III. Otßustatud ! Mõlemad laßewad tagaßihoitud hingeõhu wallale , liigutawad käßa ja jalgu , pilgutawad ßilmi , - Raßmanni preili leiab mahti ninagi nuußata ... Midagi narts-tösßakat paistab emanda lõdwale langenud näolihasteßt , midagi peaßerõemulißt preili tedretähtedeßt . “Säh - wõi nii ! ” ßoßistab preili ja paitab lõuga . Nad kõnelewad endamißi , ja kumbgi in oma mõtetega peale ßuurt ßilmapilku nii tegewußes , et Olga nad tagaßi tulles weel jututa ja teineteißeßt lahus leiab olewat . Aga juba hakkab emanda ßisße jälle elu koguma , ja kui nad wiimaks uulitßal on , leab , ta ßuu jälle ßõnu ja ta ßilm ßärab kaswawat eluhuwitußt , tõuswat lootusrikkußt wälja . Kui mitte nii , ßiis waßt teißiti ! Igal asjal on mitu huwitawat külge ... Waßt ehk wiimaks ometi nii ?... Seda ei wõi weelgi teada ... Mis pole ilmas kõik wõimalik !... Salatakße ju wiimaße minuti wiimaße ßekundini ... Salatakße ju , kuni ta “ooää ! ooää ! ” hüüab !... Aga - nagu öeldud - kui mitte , ßiis mitte ! Lähemal uulitßanurgal , kußt Männiku emanda kodutee ära pööras , tegi Olga wäikeße ßeißaku ja tahtis emandat jumalaga jätta . “Ei , Ollikene , ma tulen kaaßa , - ma tulen tingimata kaaßa ! ” Ollikeße näo üle lendas wari , aga ta ei laußunud musta ega walget , kuni nad tohtri maja trepi ette jõudßiwad . Siis ütles Ollikene : “Ma tahakßin preili Raßmanniga ükßi ülesße minna.” “Ilus , - ma jään alla ootama,” wastas emand Männik . “Wäga õige , et me nii ßuure karjaga ei lähe,” lißas ta juurde , aga ta ßuu ümber ßeißis hapu wõru ja ta ßõßarlik-emalik naeratus kiskus ta ßuukeße wiltu . Kahju ! Oleks Ollikene teadnud , kui hea meelega ta truu ßõber preili Raßmanni aßemel temaga tohtri juurde oleks läinud , ta oleks kaastundmuße päraßt emanda ihaldußt täitnud ... Enne kui nad trepißt üles astußiwad , oli emandal ja preilil teineteißega weel midagi rääkida , ßeßt eßimene tõmbas teißt näpuga . See oli wißt midagi , mida tütarlapße kõrwadele ßündßaks ei arwatud , ßeßt nad kõneleßiwad ßoßinal . Nähtawasti jagas emand preilile tähtßa käigu kohta õpetußi , ßeßt ta nägu oli mõißtlik lõua-otßast juukste juurteni . Kõneledes pidas emand Männik Ollikeßt üle Raßmanni preili õla ßalaja ßilmas . Noor neiu toetas ßeljaga tohtri koja- ukße wastu ja näis taßakesti kõigeßt kehaßt wärißewat . Ta kohmetul näol oli kollakas kuma , ta ßilmadel ßinakad rõngad ümber . See huwitas Männiku emandat nii wäga , et ta jutu poole ßõna pealt katki jättis ja Raßmanni piigale ßõrmeotßaga rinna peale tõuke andis , nii et ßee ruttu Olli poole ümber pööras . “Minge aga , - lapßel on halb oodata ! ” Ja kuna Raßmanni preili wärißewa lapßega tohtri trepißt üles astus , jäi proua Männik peaaegu niißama kurku kägistawa põnewußega alla ootama , nagu ta kodus Ollikeße otßußt oodanud . Ta kõpßis rahutult mööda ukßeeßißt edaßi- tagaßi ja püüdis wälja rehkendada , kui palju iga ükßik järk ülewal ettewõetawaßt talitußeßt aega wõiks nõuda . Keegi möödamineja teretas teda , aga ta ei pannud ßeda tähele . Ta wahtis kusgile waateaknasße , aga mis ßeal wälja pandud , ßeda ta ei näinud . Ülewal tohtri ooteßaalis istus Olga Mets nagu halwatud , kuna Raßmanni preili arsti kabinetti oli astunud ettewalmistawaid ßammußid tegema . Ei aidanud midagi , et neiu ennaßt julgustada püüdis , et ta eneßele kõik kained mõistußepõhjußed ette ladus , mis ßelle poolt rääkißiwad , et arsti juures midagi häbeneda ei ole , et õudne hirmutundmus , mis ta liikmed tarduma pani , asjata eelarwamißeßt tekkis . Piin jäi piinaks , ja mida enam ta ennaßt julgustas , mida wõimßamalt ta end luupainajaßt lahti katßus raputada , ßeda jõuetumalt ßattus ta lähemal pilgul jälle tema muljutuße alla , ßeda nõrgestawamaks läks näriw käärimine ta põues . Ja ßee polnud ime . Waatawad ju awalikud naisterahwadgi arßtlißele läbikatßumißele iga kord uuesti hingeliße kannatamißega wastu . Ligi kümme pikka minutit nõudis Raßmanni preili “eeltalitus” tohtri juures , ßiis tuli ta tagaßi ja poetas oma kostilapße , teda kätt-pidi talutades , ukße wahelt arsti kabinetti . Ukße tõmbas ßiis ettewaatlikult nõnda kinni , et ßee pißut praokile jäi . Miks ei pidanud ta praokeße kaudu waatama ja kuulatama , mida tohter tema kostilapßega tegi ja kõneles ! Oli ju ßelle au tema au , ja ßelle häbi - tema häbi . Pealegi polnud ootetoas enam ainußt haiget . Palju ßeda ei olnud , mida ta näha ja kuulda ßai . Dr. Welder palus tütarlaßt ßelili kußcheti peale heita . Olga tegi ßeda ßõnalaußumata . Arsti käßi tõstis oßawa wõttega ta riided üles , mille alt walge peßuga kaetud kehaliikmed nähtawale tuliwad . Preili Raßmann nägi weel , kuda need liikmed lõdißeßiwad , ßiis tuli tema wahtimißele äkiline lõpp . Korraga lõi tohter ßilmad ukße poole , nägi ßelle praokil olewat ja tuli ning lükkas ta kinni . See ßündis nii kähku , et Raßmanni preili pikk , peenike nina peaaegu wahele oleks jäänud . Wäikße mütßu otßa-ette ßai ta ßiisgi ... Kui Olga kabinetißt jälle wälja astus , oli tal walge paberileht käes , ja tema järel läwele ilmuw tohter lißas Raßmanni preilile kuulmataks jäänud erutatud jutule weel tüßeda lõpulauße juurde : “Kui niißugußt loba keegi kohwi-eit ßuußt wälja oleks ajanud , ßiis nimetakßin ma teda häbemataks ; et ßeda aga kõrgema hariduße ja tõßiße elukutßega mees on teinud , ßiis pean ma teda lihtßalt ßeaks.” Hoolimata ßelleßt küllalt ßeletawaßt ßõnaßt oli preili Raßmanni uudishimu nii ßuur , et ta , niipea kui tohtri uks neil ßelja taga , ßedeli Olga näpußt ära tõmbas ja ßeda trepi peal lugema hakkas . Ta luges teda korra , weel korra ja ßiis kolmat korda . Aga äkitßelt tuli talle meelde , et ßõbrake all ootab ja uudishimu all ka raskesti kannatab ; pabinal pani ta Olga eel trepißt alla , ja õhkamißega “Meie au on puutumata ! ” weeres ta Männiku emanda tiiwa alla . Emand nähwas tal ßedeli käeßt , ja kui ta näljaßed ßilmad ßelle ßißu ära neelanud , jäi ta ßuukene lahti ja ta ßoßistas endamißi : “Wõi ßiis ometigi ! ” Ja ta näo peale heitis nagu taßane wari , mis küßis ja päris , aga ßeletußt ei ßaanud ... “Aga ta lõi ometi ßilmad maha ? Miks ta ßiis ßilmad maha lõi ?... Ja ta waikis nii kahtlaßelt . Miks ta ßiis nii kahtlaßelt waikis ?... Ja hirm oli tal nii liig ßuur . Miks tal nii liig ßuur hirm oli ?... Wigurdaja niißugune ! Wa ' halpija !... ” Kuid waewalt ßai Ollikeße wari trepiaßtmel nähtawaks , kui Männiku emanda nägu rõemußt ja õnneßt hiilgas . Ei puudunud palju , ja ta oleks tütarlapße oma rinnale tõmmanud ja teda ßuudelnud . Selle aßemel paitas ta tema põske , ßurus ta käßa ja waatas talle emalik-õeliku õrnußega palawalt ßilma . “Waadake , laps , nüüd on kõik õnnelikult möödas ! Kui kahwatu Te waeneke weel olete ! Toetage minu najale - nõnda ! Teie wärißetegi wißt weel ? ” Ta püüdis tütarlaßt käewarreßt enda ligi tõmmata . Olga wabastas ennaßt aga warsti ja ßeletas rahuliße healega , tal ei olewat midagi wiga . Teel waatas emand Männik weel kord tohtritähe üle ja pistis ta ßiis oma taskusße , ilma et Olga teda iße oleks lugenud . Wiimane ßattus mõne aja päraßt nende järele kõndima , mispeale emand preililt ßoßinal küßis : “Kas palußid arsti ka hoolßasti järele waadata ? ” “Kas ta ßeda iße ei tea ? ” “Ekßimine pole mitte jußt wõimata ! ” Aga Raßmanni peili tõstis nii tõrjuw - ußkmata pilgu ßõbra poole üles , et ßee waikis . “Nüüd algab minu tegewus , Ollikene ! ” ütles proua Männik ßulawa lahkußega , kui nad teelahkmele jõudnud . “Teid on nurjatumalt laimatud - ßee nõuab kibedat taßu ja põhjalikku heakstegemißt ! Teie wõite julge olla , et ma laimaja pehmeks teen ja Teie au ja hea nime ßeltskonnas ßedamaid jälle jalale ßeadan . Mitte Teie päraßt ükßi ei taha ma kõik teha , mis minu jõus on , waid terwe naisterahwa-ßoo ja tema wabadußeliikumiße päraßt . Naisterahwa-küßimus elagu ! ” Ta naeratas küll iße , aga kes teda tundis , teadis , et tal tõßi taga on - nii omal wiißil tõßi taga ... Ja ßiis tosßutas ta minema - täie auruga ja wõitluswalmilt nagu moodne lahingulaew ... Kes aga arwas , et ta oma pommidega otßeted peawaenlaße - Olga Metßa , naisterahwa-ßoo ja ßelle wabadußeliikumiße laimaja kallale tungib , ßee ekßis . Männiku emanda lahinguplaan oli weidi teißiti . Tema ißiklik waenlane ßeißis tal lähemal . Ta tahtis taplußt proua Walteriga alustada , ßelleßama pißikeße hiire-ßarnaße proua Walteriga , kes teda nende wiimaßel koosolemißel oma hiirehammastega ißiklikult nii walußasti hammustanud . Laßen teißt - kawatßes ta - tüki aega Ellen Kenßt ßiutßuda , gümnaßißtikaßid üleüldißelt ja Olgat ißeäranis küünistada , wõtan ta pisted eneße ja teiste tõßiste naißeõiguslaste kohta rahuga wastu - ja ßiis , kui ta jußt kõige paremas hoos on , hoian talle Dr. Welderi tähe nina alla ja panen oma kuulipilduja ßülgama !... Nah , ta peab midagi “kombelikußt ja krißtlikußt abielußt” , “õigeßt emantßipatßionißt” ja oma herra Tuksnerißt , kellega ta “abielu truudußt ja pühadußt” aitab kaitsta , midagi kuulda ßaama ! Wõitlußehimu päraßt kahwatult astus ta proua Walteri juurde ßisße , wõidurõemu päraßt punetades tuli ta ßealt jälle wälja . Lahing oli nähtawasti äge olnud , ßeßt Männiku emandal kulus palju aega , enne kui ta täiesti ärakortßutatud tohtritähe jälle wähegi “waßongi” ßai ... Ja nüüd laimaja poole ! Seal oli waja mõißtlikult wälja astuda , mõißtlikult ja diplomatlikult . Adwokat Teder pidi tunnistama , et proua Männik mõißtlik naisterahwas on , ka ßiis , kui ta kellegi wastu wastaßena wälja astub . Adwokat Tederil oli parempoolßes ßeltskonnas oma tähtßus , mida ßilmas tuli pidada . Ja proua Männik hakkas oma kõnet ette walmistama , oma nägu eelßeiswa uue ßeißukorra tarwis walmis ßeadma . Ja wastutulijaid , kes talle otßa juhtußiwad waatama , mõtleßiwad peagi : Näe , misßuguße mõißtliku näoga naisterahwas ! Kahjuks nägi emand ßeekord asjata waewa : ta ei leidnud adwokat Tederit kodußt . Tema ukße taga , enne kellatõmbamißt , oli kõik nii eeskujulißelt , nii ületrumpamata eeskujulißelt walmis olnud : nägu , mokad , waade , algußõnad , ettepanek , lõpußõnad , - ja nüüd ei olnud teißt tühja kodu ! Pahaßelt pööras emand uulitßale tagaßi . Waja ßiis asja enne teißeßt harußt ajada . Ja ta wõttis käigud Olga ja terwe naisterahwa-ßoo au puhastamißeks ßeltskonda ette . Meisterlikult mõistis ta juttu kaudßelt , ääri-weeri mööda , asja peale juhtida , nii et mitte tema Olga Metßa nime ja ßelle peale tehtud juttu kõige enne ßuhu ei wõtnud , waid ßee , kellele ta wastu tahtis waielda ja Dr. Welderi tähte näidata , et ßiis oma terwet aktßioni “waeße , kaitßeta tütarlapße” au kaitßeks tohtri juurde minekußt kuni ßiiamaani targu ära rääkida ja weel tehtawateßt ßammudeßt niißama targu märku anda . Muidugi käis ta mõlemas leeris ja muidugi ßeadles ta ßelle järele oma ßõnad ja ßeletußed . Seal , kus kohtusßekaebamißt tütarlapße au wastaßeks peeti , lubas emand Männik niißugußed mõtted Olga peaßt lõpulikult ära hurjutada ; kus aga arwati , et teotatud neiu päraßt ekßami tingimata kaebtußt peaks tõßtma , arwas ßedaßama ka emand Männik . Täiswerd “paremlaste” hulgaßt leidis ta enamasti neid , kes mitte waeße , kaitßeta tütarlapße au päraßt kohtusßekaebamißt hukka ei mõißtnud , waid laimaja au päraßt . Mõeldagu ometi , kui ßäärane aus mees ja tähtjas ßeltskonna-tegelane , nagu adwokat Teder , niißuguße tühiße asja päraßt pogrisße mõistetakße ! Ärgu ometi inimeßt lastagu õnnetumaks teha . Ka ßeeßugustega ßai Männiku emand walmis , ßeda enam , et ta terwe aupeaste-plaan ju wastaste mõißtliku lepitamiße peal ju põhjenesgi . Kõige ßuuremat lõbu tegi aga proua Männikule ikka , kui ta Dr. Welderi tähe wõis wälja tõmmata ja kõigile neile ßeltskonna-tugedele mõlemaßt leerißt märku anda , et ßee täht tema eeßtwõttel ilmale oli ßündinud . IV. Järgmißel päewal juhtus proua Männikule ootamata kombel midagi wäga meeldiwat ja wäga meelitawat . Talle tuli tähtjas külaline . See polnud keegi wähem kui adwokat Teder . Eßimeßt korda tõstis adwokat Teder jala Männiku emanda majasße . Oli ta ju Eesti “aristokratliste” kodanikkude liigißt , kes perekondadega , kus ülikooli lõhna ei heljunud , lähemat läbikäimißt ei pidanud . Pealegi oli Männiku proua mees oma täieliße harimatuße pooleßt - niihästi waimulißel kui ka ßeltskondilißel mõttel - tuttaw ; ta oli üks neißt , keda Lät , Eesti ja Sakßa ßakßad uuemal ajal nimetußega “Kulle” armastawad ära hinnata , nimetußega , mis oßalt endiße “Knot'i” aßemele on astunud . Herra Männik oli ßiis ßeltskondlißelt “wõimata,” lugu , mille all proua Männik ßalaja raskesti kannatanud ja weelgi kannatas ja mida ta ßeega oßalt paralißeerida püüdes , et ta ßeltskonna boikotßt oma abikaaßa wastu iße teatawa määrani oßa wõttis . Najalt kunagi ei nähtud teda mehega uulitßal kõndiwat , naljalt kunagi ßeltßidesße ilmuwat wõi perekondades käiwat , kus jutt tawalikult “kõrgemateßt asjadeßt” oli . Üsna wäljapaißtwalt andis ta parajal pilgul ßeltskondlastele ßelleßt boikotißt märku , kerge rißignatßioniga tähendades : “See ei huwita minu meeßt,” millega öeldud oli : “Selleßt ei tea minu mees midagi.” Seda ignoreerimißt wäljaspool abielu-ßängi ja ßöögilauda ei wõtnud herra Männik , õnneks , ßuurt ßüdamesße ; ta otßis omale trahterißt taßu ja leidis ßeda , nii et nede abielu-rahu ßelle all ßugugi ei kannatanud . Herra Männiku leplikku rahulolemißt rohkendas weel ßee tema õnnelik illußion , et ta eneße naißeßt waimlißelt üle arwas käiwat . Ta lõi käega kõige ßelle “kama” peale , millega tema teinepool aega wiitis ja mida ßee “kõrgemateks asjadeks” nimetas , ning leidis ßelle kohta ßagedasti üsna terawaid pilkeßõnu . Proua Männik oli ßiis herra adwokat Tederiga ainult ßeltßides mõnikord kergelt ja jahedalt kokku puutnud , ja nüüd nägi ta teda oma majas ! Selleßt mõistis ta lugu pidada . Waewalt ßuutis ta enda rõemlißt imestußt warjata ja oma näole lihtßat mõedukat lahkußt moondada , kui ta temale - õnneks oli tal uus ja uhke hommikukleit ßeljas - pikkamißi wastu hõljus . Adwokat Teder - pikk , kõhn , rõugearmiline herra - tuli “ladna” mehena . Mehena , kes hea tuju kaaßa toob . Kõik ta lai , krobeline nägu oli lõbus , ta habemeta ßuu , mille nurkades midagi magedat ja jämedat waritßes , mis aga ainult peenele ßilmale nähtawaks ßai , oli naerul . Kuue nööpaugus kandis ta kolme waewalt puhkenud rooßinuppu ja näpus hooletult mängides paari pikawarrelißt nartßisßi . Kriukßuwate ßaabastega astus ta lähenewale majaprouale mööda peent , wöödilißt põrandariiet wastu . Waewalt oli wiißakas teretamine , laitmata kawalerikumardamißega herra adwokat Tederi poolt , möödas , kui külaline wõimßalt ümbruße köitesße ßattus . Ta jäi laial ßilmal ringi wahtima , wahtis kaua ja katßuwalt , ja mida ta nägi , ei teinud teda mitte ainult tõßißeks , waid ßurus tal ka ßõnad ßuußt : “Ma olen proua Männiku ärawalitud maitßeßt juba mõndagi kuulnud , aga mida ma ßiin näen , käib kõigeßt üle , mida ma eneßele ette mõißtßin kujutada.” Prohvet Maltsvet Ja eksliku , teadmata inimeße ßeißupaigalt oleks Maltswet ennaßt niißama mõjuwalt ßuutnud kaitsta , nagu tema wennapoeg ja Määrmann ja Walkmann . Ta oleks rõhutud rahwaßt niißama hästi , ja oma kõne-oßawuße tõttu weel paremini , wõinud trööstida , et ju praegune kõrbe mitte kõrbeks ei jää , waid juba kewadel jälle haljendawaks , wiljarikkaks maaks wõib muutuda . Kuid prohwet arwas oma rahule paremaks , koguduße wihapilwe alt eemale hoida ja alles nähtawale ilmuda , kui ßadu möödas . Ta elas ßel ajal linna ligidal , Sewastopoli maantee ääres olewas Pußchkina mõißas , kus ta ööwahina teenis . Aabrami külaßt , oma ßõbra Norti juureßt , kus ta möödaläinud talwe ja ßuwe ära elanud , oli ta natuke aega enne kodumaa rahwa pärale-jõudmißt ettewaatlikult ßiia aßunud . Oma öößise teenistuße eeßt ßai ta prii ßöögi kõrwal 8 rubla kuus palka - raha , mis tema kaßinate tarwiduste jaoks täiesti ulatas . Siin elas Juhan Leinberg wagußat , ükßikut elu , ennaßt iga awaliku wäljapaißtmiße eeßt hoides . öößel mõißa hoonete wahel pikkamißi ringi ßammudes , oli ßel langenud ßuurußel mahti , Krimmi tähtedele , mis tõmmußinißeßt taewaßt ßiretades ta peale maha wahtißiwad , ßiit ilma kaduwußt kurta - kaduwußt , mis ka teißeßt ilmaßt pärit olewate waimulikkude wõimude ees ei peata . Ainult oma lähemate ßõprade ja tuttawatega kodumaa rahwa ßeaßt , nendega , kes teda ennemalt kahetßeßiwad kui ßõitleßiwad , astus ta mõne aja päraßt läbikäimißesße , mis aga kaunis arwasti ßündis . Nende kodustes , perekondlistes ringides wõttis ta wahel ka ßoowi peale lühikeßeks palwetegemißeks ßõna , aga üksnes ßäherdustes pißukestes ringides ja ßiingi wäga harwasti . Rahwa ßuuremate hulkade ßekka , kelle waenulik meeleolu tema wastu hädarikka talwe tõttu muutumata edaßi kestis , ei astunud ta kordagi . Oma täielißt ükßiklußt , mis talle pika peale ometi rõhuwaks näis minewat , püidis ta ßeeläbi kergendawalt muuta , et ta naißt ja mõlemaid poegi Krimmi oma juurde kutßus . Kuid need ei täitnud tema kutßet . Nad kartßiwad pikka teed ja kerwemat elukorda , kui neil kodumaal oli . Leinbergi wanem poeg hakkas Paides tislermeißtriks ja wõttis ema ning noorema wenna oma majasße , neile mureta elu pakkudes . Maltswetil oli ka pißut muud põhjußt , kui ßugurahwa waen , mis teda ßundis pooldis peidus , nagu kadunult , elama , ja mis talle nõu andis , iga awaliku wäljaaßtumiße eeßt ennaßt hoida , kui ßee tal nõuuks oleks tulnudgi . Balti ßakßad polnud teda kui wäljarändamiße - kihutajat ära unustanud . Tallinnamaa mõisnikud ihußiwad kahju päraßt , mis orjade põgenemine neile toonud ja weel tõotas tuua , tema peale kibedasti hammaßt . Nende taßumiße-wiha ulatas kauge Krimmini . Selßamal 1862. aastal jõudis Balti kindralkuberneri käeßt Riiaßt nõue Tauria kubermangu ametikohtadesße , pasßita “kurjategijat” Juhan Leinbergi kinni wõtta ja Eestimaale ßaata . Maltsweti õnneks käißiwad aga mõlemate kubermangude majanduslißed tulud tol ajal wastamißi : Tauria mõisnikkudel , kui ka kroonul , oli tööjõudußid hädasti waja - Eestimaa orjaperemehed ei tahtnud omaßid kaotada . Mine nüid wõta tööjõudude Tauriasße wiija nende käeßt , kellele ßeßt kaßu tuli , kinni ! Krimmi ülemus teadis wäga hästi , mis ßüi päraßt Tallinnamaa baronid Pußchkina mõißa außat ööwahti taga nõudßiwad ; ßeepäraßt ßai politßei , kes ju wormis täitmiße päraßt ikka otßimißele ßaadeti , tarwiliße näpunäite , kuda ßeda toimetada . Otßiti meeßt , aga ei leitud . Tuttaw aßi ! Ja Riiga läks mõne aja päraßt - ning ßee mõni aeg oli õieti pikk - ametlik-kuiw ja ametlik- tõßine wastus : Juhan Leinbergi nimelißt kurjategijat Tauria kubermangus ei ole !... Krimmi herraßed kaitßeßiwad Eestißt ßaadud töö- ja makßu- jõudußid Balti herraste taßuwiha wastu aga weelgi ßüdimalt , mis too täiendußeks nimetamata ei wõi jääda . Kolga mõißa ßaks mõtles oma Krimmi läinud tööorjadele ßeega kätte maksta , et ta nendeßt ühekßat noortmeeßt ßoldatimundrisße tahtis toppida . Kaks aastat järgemißi nõuti mehi , kes 1862 a. Krimmi tulnud , ßiit taga ; nad pidiwad Kolga walla eeßt - et grahwi herra tööjõuud mitte weel rohkem ei kahaneks - wäeteenistusesße minema . Aga et Krimmis tugewateßt töökäteßt niißama ßuurt lugu peeti kui Kolgas , ßiis otßiti mehi ßuure hoolega ßealt , kus neid ei olnud . Nõnda jäiwad nad eßimeßel , kui ka teißel ßügißel kinni wõtmata . Et taganõudmiße alt üleüldße peaßeda pööraßiwad mehed kohaliße ülemuße nõuandel palwega minißtri poole , et neid kui aßunikka wäeteenistußeßt wabastataks , mis ju ka aßumiße-tingimistes tõotatud oli . Palwet täideti . Kolga wald pidi eneße eeßt iße mehed andma . Luhta läks ßeegi ßakslik taßumiße-wigur . 39. Häda-talwe . Krimmi ikalduße-aasta annetas Eesti ßisßerändajatele talwe , mis kõikßugu puuduste ja hädade pooleßt kodumaa kehwemateßt aastateßt weel üle käis . Kumbgi mõisnik , kellega aßumiße- lepingud tehtud , ei ßuutnud oma kohustußi rahwa wastu täita . Eßiteks ei olnud elumajad , nagu kontrahtides määratud , ßenisteßt elanikkudeßt tühjad ; teißeks jäi leiwawili - tßchetwert nißu wõi rukkid perekonna peale - , niißamuti taliwilja ßeeme , neilt ßaamata . Kui neil ka arußaadawalt wõimata oli , ikalduße läbi wiletßußt kannatawaid tatarlaßi wastu talwet urtßikuteßt wälja ajada , ßiis tõendaßiwad mõlemad naismõisnikud weidi wähem mõistetawalt ka , et neil jõudu ei olla , uutele aßujatele wilja muretßeda . Neil endil tarwilißt jagu wilja küll ei olnud , aga ka tarwiliße rahaßumma , mille eeßt wilja oleks wõinud osta , ütleßiwad nad endil puuduwat . Sel lool ei jäänud aßujatel kui ka maaomanikkudel muud nõu järele , kui lepingußt kriipßu läbi tõmmata . Taganeti wabal kokkuleppimißel kontrahißt . Kohtulikul teel olekßiwad kahjustatud aßujad wastaßelt poolelt waheßt ßugu taßu ßaanud , aga kes mõtles kõikßugu hädade läbi pehmeks pitßitatud eeßtlasteßt kohtuskäimiße peale ! Oli weel õnneks lugega , et Karakijati omanik , proua Dalajewa , oma ßisßerändajatele wõimalikuks tegi , ßinnaßamasße talwekorterisße jääda , milleks tatarlaßed neile oma urtßikutes ruumi pidiwad andma . Et elu neis kitßikutes ja madalates ßawionnikestes , miks nüid kahekordßelt elanikka täis oliwad tuubitud , lõbus ei olnud , on kergesti mõista . Teißed Eesti aßujad lõiwad , kui nad ßügiße ßoldatite kaßarmus wõi haigemajades põdedes ära elanud , Simferopoli linnas wõi ßelle ümbrußes - kus aga keegi ßai - hädiße talwe-korteri üles . Wiletßus oli kõigel pool ßuur . Mitte ainult polnud toidußt , waid ka ahjukütteßt kõige pigistawam puudus . Küll andis kroonu ßügißel iga täiskaswanud hinge peale pißut rukkid , aga ßee ei löönud kuigi kauaks ette . Jõudis mõni omale lehmamullika osta , ßiis tikkus talle ßedamaid põhu puudus kallale . Heinad oliwad kõrges hinnas - 40 kuni 50 kop. puud . Ahjukütteks polnud ühte ega teißt puuwaeßes Krimmis tarwitatawat ainet wõtta : ei õlgi ega ßõnnikut . Põllud oliwad liig wähe kõrt kaswatanud , kui et ßeda nagu muidu tawalik , ahju oleks wõidud loopida , ning loomade arw kütte- ßõnniku ßünnitamißeks ßelßamal põhjußel liig wähe ßeks jäänud . Külm tuba ja tühi kõht oliwad haiguste kõrwal nüid eeßtlaste alalißed piinawad kaaßalißed uuel kodumaal . Õnneks polnud küll talwe kuigi pikk ega kare ßel aastal . Enne jõulußid oli mõni nädal külma ja lund , ßiis algaßiwad pehmed ilmad , kodumaa Mihkli-päewa aegßete ßarnaßed , mis kuni kewadeni keßtßiwad . Hädaliste ßaatußt püidis ka kodanline era-heategewus tuttawate armuannete näol kergendada . Simferopoli Sakßa koguduße kirikuõpetaja Reuchel , kes õnnetumatele oßawõtliku lahkußega wastu astus ja kelle kirikliste ametitalituste alla Eesti aßujad hiljem heitßiwad , wõttis abimuretßemiße oma peale . Ta korjas linna heldemate kodanikkude , kui ka oma koguduße käeßt nälgijatele ja põdejatele raha-andeid . Häda kustutußeks oli aga “heldeid käßa” nähtawalt liig kaßinasti , ßeßt pastor Reuchel oli ßunnitud , ka laenu-teel abilaeka ßißu eeßt hoolitßema . Sel puhul käis üks Juudi kodanik nii mõneßtgi oma krißtlikußt klasßiwennaßt heategeliße meel pooleßt üle , milleßt weel elus olewad eßimeßed Eesti wäljarändajad wäikeßt ißeloomulikku lookeßt mälestawad . Kord laenas õpetaja Reuchel ühe Juudi ßooßt apteekri käeßt , kelle majas ta elas , 50 rubla raha , et ßeda hädalistele ära jaotada . Et tema aga laenu määratud ajaks ära ei jõdnud maksta , ßiis palus ta wõlauskujat , weel mõni aeg edaßi kannatada . Juut küßis , milleks waimulik ißand raha laenanud , ja kui ta kuulis , et ßee puudußt kannatawate Eesti aßujate heaks läinud , tähendas ta ilma pikema arupidamißeta , et ta antud ßumma ßiis enam laenuks ei lugewat , waid ßelle eeßtlastele kinkiwat . Israeli mehe annetus oli ßuure , kui paljude ristiußuliste kodanikkude omad , ehk need temaßt küll rikkamad oliwad ... Ka eeßtlaste kodumaalt mõtles heaßüdamline kirikuõpetaja abi nõutada . Ta kirjutas ßinna waeste aßujate wiletßußeßt ßel ßihil liigutawa kirja . Wististi ei aimanud aus mees , keda Krimmis natuke teißemad olud ümbritßeßiwad ja kellel oma ametißt aatelißemad arwamißed oliwad , kui tema ametiwendadel pühal Maarjamaal , mil wiißil tema kirjaßt Baltias kapitali löödaks . Ta ei aimanud , et tema kirja kõige pealt abinõuks tarwitataks , et ßellega mõisnikkude orjadele wäljarändamiße eeßt kolli teha , neid raske ikke alla paigale jääma ßundida , kuna abimuretßemine ßeejuures jälgiks warißeerlißeks kometiks muutus . Juubeldawa kahjurõemuga kuulutas Järwa-Madiße papikene ühel pühapäewal kantslißt oma kogudußele , kuda need waeßed , ekßinud hinged , kes waleprohweti ja pahareti kihutußel oma kalli kodumaa maha jätßiwad , nüid wõerßil ßuures hädas ning wiletßußes elada , ja kuda nad iga ßilmapilk ßiia tagaßi tulekßiwad , kui neil waestel weel nii palju jõudu oleks . Küll nad kahetßeda nüid , et nad oma endißele priskele elule ßiinßete leiwawanemate ja ülemate warju ja kaitße all kergemeelßelt ßelja pööranud ! Küll nad nutta oma korrapäralißi eluhooneid , oma wiljakandjaid põldußid taga ! Aga ßee kõik olla nüid hilja ! Seepäraßt wõtku talurahwas õpetußt nende petetud hingede õnnetußeßt , ärgu uskugu wõrgutajate petlikka meelitußi ja hoidku igaüks kinni oma kallißt kodußt , mille peal Jumala õnnistus hingata ... Oma hässituße ja hoiatuße-kõnele lißas waga hingekarjane mahe-magußa palwe juurde , et kogudus oma helded käed lahti teeks ja Krimmi õnnetumate heaks andeid ohwerdaks , milleks kiriku ukße juures “pekid” wälja olewat pandud . Palwet täideti muidugi . Umbes 50 rubla tuli Madiße koguduße poolt kokku , mis õpetaja Reucheli kätte Krimmi läkitati , kes raha hädalistele ära jaotas . Aga et rõemußõnum wäljarändajate wiletßußeßt wõimalikult üle maa laiali läheks ja talupoegadele ka mujal kananaha ßelga ajaks , juhiti pastor Reucheli kirja ßißu ka ajalehtedesße . Peale Sakßa lehtede kõneles ßelleßt õiskawa parastamißega ißeäranis Jannßeni “Perno Postimees.” Jälle kord tõrwati “ahwiprohwet” kui kuradi teenistußes olew rahwa-ekßitaja ja awalik petja ßüßimustaks , aga ka rumalale ja ßõgedale rahwale , kes walelikku enam uskunud , kui oma außaid mõißawanemaid ja hingekarjaßeid , pilluti etteheiteid ja ßüidistußi kaela . Et ka teiste kihelkondade jutlustajad ajalehtede läbi laiali kantud asja kirikus tuttawal ßihil kõnesße wõtßiwad , on küll ißeeneßeßt mõistetaw . Paremat wett oma weski peale ei wõinud ju niihästi waimulikud kui ilmalikud ßakßad enam ßoowidagi ! - Muidugi ei elatanud ßääraßed armuannete-korjandußed Krimmi eeßtlaßi üle talwe . Nad oliwad ainult piißad kuuma kiwi peale ja ßaiwad kõige pealt põdejatele ja päris nälgijatele oßaks . Kes wähegi käßa ja jalgu jõudis liigutada , pidi tööd ja teenistußt otßima . Seda oli Krimmis õnneks teatawal määral ßaada . Et aga tööjõudußid korraga rohkesti pakuti , ßiis tegiwad Krimmi tööandjad , nagu tööandjad ßarnaßel puhul igal pool teewad : nad tarwitaßiwad tööotßijate õnnetumat ßeißukorda ja kruuwißiwad tööpalgad maha . See ßündis eeßtlastele niihästi linnas kui maal , ja meestele niihästi kui naisterahwastele . Nooremad mehed , kelell terwißt oli , rändaßiwad poolßaare lõuna-randa , ißeäranis Jalta linna ja ßelle ümbrußesße , kus wiinamäed talwe läbi tööd annawad . Oli ßiin päewapalk enne 60 kuni 80 kopikat olnud , ßiis pidiwad eeßtlaßed ainult 25 kuni 30 kopikaga leppima . Selleßtgi palgaßt püidis igaüks weel , kas wõi wöörihma pingutades , hoiukopikaid koguda , et kewadel paarikümne rublagagi omakste juurde pöörata . Tüdrukud , kellel wähegi terwißt oli , olgu peretütar wõi endine ümmardaja , hakkaßiwad enamisti kõik linnas teenima - üks kõik , mis palga eeßt . Teadagi , et palk ennem wähem kui rohkem määrati , milleks rohke tööpakkumiße kõrwal ka weel ßee palkajatele head põhjußt andis , et tüdrukud kohalißt keelt ei mõißtnud . Aga ka linna ümbrußes elawad Eesti pereißad , wanaduße peale waatamata , oliwad ßunnitud , endile töö läbi rahalißt ßisßetulekut nõutama , et pealekippuwale näljale wastu wõidelda , ißeäranis pereißad , kelle rohkesti “peenikeßt peret” oli . Eesti talupojad , kes Krimmi põlluharijateks tulnud , pidiwad nüid Simferopolilinnas talwe otßa nurgameesteks ja puuraiujateks käima . Hommikul wara mindi , õhtul pimedas tuldi - nagu kodumaa teomehed mõißa-orjußes . Käidaw - tee 5 kuni 7 wersta - oli ka umbes ßelletaoline . Simferopoli turul ei müidud mitte , nagu põhjamaa linnades , lühikeßi , raiutud halu-puid , waid kahe ßülla pikußeid ja weelgi pikemaid lõhkumata rahnußid . Ja et linn , millel oma 50,000 elanikku oli , ka ainult puudega küttis ja keetis , ßiis jätkus eeßtlastele puuraiumißetööd küllalt . Muidugi tuupißiwad nad tatarlaßed , kes ßeda tööd muidu tegiwad , ßel talwel kõrwale . Nad oliwad kas odawamad , wõi neid palgati ßellepäraßt ennemini , et nad haruldaßed hädalißed oliwad . Kauples kodaniku herra wõi proua turul koorma puid - kohe ilmus Eesti taat , kirwe wöö wahel , ja pakkus ennaßt puulõhkujaks . Nii mõnigi neißt ßai keele puuduße päraßt palkaja käeßt wahel tüsßata , aga eks hädaline pea kõik kotti pißtma . Põdra Toomas Jakob ütles lõpuks : “ Mehed , pidage ßõna ! Meil on tõesti asja , et ßelle töö ära teeme pühade wahel . Kui uus herra kuuleb ja iße näeb , et agarasti tema käsku täidame , ßiis ußaldab ta meid . Olen kõminat kuulnud , et ßoldatid minewat Pühajärwe . Isßand Jumal halasta ! Sääl algab ßiis häda . Meilt on ßoldatid ära kutßutud , et herra walitßeja juttu uskus : Rannus ei ole mäsßajaid ja tõrkujaid ! Herra peab ka meie ütlemißi ußaldama . Sõnadega meie temale ßeda õpetada ei jõua . Meie peame tegudega näitama , et tema ußalduße wäärt oleme . Muidugi ei ole ßee aßi meil mitte kerge , aga kindel tahtmine wiib meid wõidule . ” “ Jäta , Jakob ! ” hüüdis Kõdara Tõnu , “ ßiin nurme pääl , wilu tuule käes hakkawad hambad lõdißema , lähme tuppa ! Sääl ßeleta ja erguta edaßi . Siin läheb palju ßinu ßõnadest tuulde , ßeßt külm räägib waljumaßt . ” Toas hõõrus mõni käßa , teine pekßis jalgu põrandat wastu , kolmas otßis parajat istet . Tükk aega kulus ära , ßiis walitßes waikus toas . Keegi ei tihkanud juttu algada , ßeßt Jakobi ßõnad weerleßiwad ja keerleßiwad meeste meeltes . Tolki tõußis oma aßeme äärelt püsti , luuras meeste jalgu ja naljatas : “ Arwaßin küll , et mõnel mehel jalad risti on , ega muidu nõnda hulga meeste ßees ßihuke püha waikus walitße ? On kellegil mulle piip tubakaßt anda ? Lõppis tühi otßa , tahaks paari popßi lasta , aga ei ole . ” Kaks , kolm kätt ulataßiwad wana ßoldatile tubakakotti . “ Aitäh ! Küll ßaab üheßtgi ! ” Laußus wana ja toetas ennaßt kolde kiwi pääle , puhastas piipu ja ütles : “ Koolimaja aße on teil ära märgitud . See ettewõte on uus . Jumal õnnistagu ßeda ! Tarkußt tuleb meie lastele tarwis . Tarkus tõstab meie rahwaßt . Tarkuße puudußt olen iße elus tundnud . Olekßin ma kroonuteenistußes targem olenud , ei kannaks ma nüüd mitte karjaße keppi , waid - ei taha hooplema hakata . ” “ Näe wennike ! ” ütles Kõdara Tõnu , “ meie wana karjane räägib ßedaßama , mis Jakob õues pajatas . Mõlemad kiidawad kooli . Ja ta ßiis ikka midagi wäärt on ? Ülehomme lähme kiwa wedama . Selle tüki teeme ära ! Aga kahju tulemata ka ei jää . Küll näete : Iwaßki teopäewad ßurutakße meile kaela . Orja ! Üksgi ei ßaa kahte ißandat teenida . Meie lapßed ka mitte . Nende käßa , jalgu majas ei ole . Ißat emat tõmmake ! Palja jalu ja ßärgi wäel neid kooli ßaata ei wõi . Kußt wõtad jalatßed , riided , raamatud ? Ma ütlen : kahju tulemata ei jää ! ” “ Oleks mu Madli ßiin , ” kahjatßes Wilßi Willem , “ ta ütleks ßulle täna jällegi : Tõnu , ßina näed tonti ! Sina loed meile kulud ette , aga tulud jätad lugemata . Mäleta pißutgi ßeda , mis wana karjane praegu rääkis ! Sinu warßakaswatamißeßt wõib ka ütelda : kahju tulemata ei jää ! Pead teda ßöötma , jootma , talitama , pead temale riista ja rakßa walmistama , et ßu pää ßuitßeb ja keha aurab . Sina tead et ilma waewata elada ei ßaa . Sellepäraßt oli ßinu endine ütlemine : Selle tüki teeme läbi , päris õige ja asjakohane . ” Piiraku Jakob tegi minekut ja ütles : “ Jumalaga ! ” Kõik raputaßiwad üksteiße käßa ja läkßiwad koju . --------- Üksteißtkümnes õhtu . --------- Nääripäewal oli Rannu kirik puupüsti täis . Kogudus laenetas nagu rukkipõld tuules . Kord wajus rahwas edaßi , kord tagaßi . Noor õpetaja , wäikene , mustawerd mehikene , rääkis walju ja ßelge häälega . Rahwas kuulatas ammuli ßuul , nagu oleks iga ßõna ära neelanud . Oli ka päris armuõpetuße kuulutus . Ei olnud jutlußes midagi tühja tähja maailmaßt . Õues ütleßiwad wanemad mehed teine teißele : Selles mehes kingib Jumal meile päris hingekarjaße . Tahame teda oma kiriku pääle õpetajaks paluda . Teißel näärikuu päewal oliwad Rannu walla peremehed mõißas uue herra käskußid ja ßeadmißi kuulmas ja wastu wõtmas . Teopäewade arw jäi wanaks . Aga tööd ei ßaawat mitte enam huupi tehtud , waid igal teomehel on päewas oma tükitöö teha . Selle ßeadmiße eeßt tänati herrat , ßeßt päewane töötükk oli tööliße kohane . Kiltril ja kubjal ei olnud muud teha , kui töö hääduße järele walwata ja tehtud päewad kirja panna . Puuduliße töö eeßt ei kirjutatud päewa mitte täis . Sellepäraßt pidi peremees , kui täied päewad tahtis ßaada , tubli teomehe mõißa ßaatma , ehk iße platßi astuma , et nurinat ei tuleks . Teomeeste peksmine on mõißa ametnikkudel ära keelatud . Wargad ja wastaßed langewad kogukonna nuhtluße alla . Jälle tänati herrat ßelle ßeadmiße eeßt . Peremehed , kes oma tulude eeßt raharenti tahawad maksta , neid kästi päraßt herra jutule tulla . “ Eila olete kirikus noore õpetaja jutlußt kuulnud , kas olete temaga rahul ? ” küßis herra . “ Oleme küll rahul ! ” wastaßiwad peremehed . “ Tema ametisße ßeadmißt toimetab kiriku konwent , ” õpetas herra , “ ja nüüd wõite minna . ! ” “ Meil tuleb hoopis teine eluwärk , ” arwaßiwad peremehed . Tuligi . Selle herra walitßuße ajal ei olnud mõißa ja walla wahel riidu ega tüli . Mis nõuti , ßeda tehti . Kogukonnakohus istus igal nädalal kord mõißas koos ja õiendas inimeste riiu-asju , karistas kelmißid 15 , 20 ja 30 witßahoobiga , aga määramata materdamißt ei tulnud enam ette . Naesterahwaßt ei pekßetud ßugugi . Neid pandi mõneks päewaks pogrisße . Aga piinapinki ja jalapakku ei tarwitatud mitte enam . Kohtumeeste hulgas leiti oma arwamistega mehi , kes ßeda otßustaßiwad , mis õige ja paraja tundßiwad olewat , aga oli ka neid , kes ainult jaataßiwad : “ Tõßi küll , tõßi küll , mis herrad arwawad õige ja paraja olewat . ” Raharendi maksmiße päraßt läks Wilßi Willem herra jutule . Ta arwas ißeeneßes : kodune töö ja rendiraha korjamine on kaßulikum kui teopäewade tegemine ja käßud ei käi ka mitte alati kaelas , waid wõid oma asju ajada , nõnda kuidas ßeda tulußam arwad olewat . Herra küßis : “ No , Willem , mis ßa räägid ? ” “ Tulin auuliße herra uudißt kuulama . Mis hinna eeßt annate mulle Wilßi talu rendi pääle ja mitmeks aastaks ? Hind ja aeg kaaluwad põllutöös palju . Tahaks kord katßuda teopäewade aßemel renti maksta . ” “ Tubli , oled hakkaja mees , ” ütles herra . “ Rendi aja määran ma ßulle 25 aasta pääle , aga renti ei wõi ma täna mitte määrata , pean enne kaardi ja wakuraamatu järele ßeda arwama . Ülearu renti ma ei nõua . Tule näärikuu 5. päewal mõißa , ßiis on ßinu kontraht walmis , wõta ka raha ühes , et poole aasta rendi ette wõid maksta ja nime kontrahi alla kirjutada . Sellega on tänane aßi aetud , wõid minna ! ” “ Samm uue elutee pääle on astutud , ” mõtles Willem ißeeneßes , kui ta oma hobuße juurde läks , mis puu külge ßeotud heina kõrßi näris , “ aga tagaßi ma ei waata , waid ßammun edaßi , ega ta hullem wõi olla , kui olnud on . ” “ Sa tuled herberißt , mis ßääl käißid ? ” ußutas Piiraku Jakob , kellega nad ühe kresla pääl mõißa oliwad ßõitnud . “ Käißin herra juures kuulamas , kuidas talu rentimißega lugu on ? Selle ree pääl pole meiteßt weel keegi istunud , tahtßin kord katßuda , kuidas ta libißeb . Mõte tuli järsku , kui herra asjasße puudutas , ja ta oli mulle hästi meelt mööda . Arwan , et rendimaksmine odawam tuleb , kui teopäewade tegemine . Juba mõißa minek ja tagaßi tulek neelab tüki aega ja tööjõudu ära , milleßt meile ega mõißale tulu ei tule . Tarwitan ßeda jõudu oma tööde kallal ära , ßaan ßelleßt kaßu , mis talu eeßt kaks korda aastas herra kätte wõin wiia . ” “ Nõnda ei ole mina küll mitte oma elu üle järele mõtelnud , ” ütles Jakob , “ aga raha ßaamißega on ikka pentßik lugu . Mis ßaab meil müüa ? Wilja , loomi küll wäga wähe ! Kui ßa wiimati kimpu ei jää , wa ' wend ! Sa wõid majas paar inimeßt wähem pidada . See on ju hää tükk tulu ! Aga ega ßee renti tagaßi ei tee . ” “ Peab katßuma , et põllußt rohkem kaßu ßaab , ” ütles Willem , “ ja ßeda ma loodan , kui kõik õigel ajal ja hästi ära teen . Teopäewade tegemine ßeda ei lubanud , tee mis wõi ial tahad . ” Juttu puhudes jõudßiwad mehed küla tänawasße ja lahkußiwad . Willem rääkis oma ettewõtteßt naeßega . See tõstis mõlemad käed taewa poole ja tänas Jumalat , et alaline leiwakoti mure kaelaßt ära jääb ja lubas wõi ja liha müümißega oma oßa renti korjata . Eelnimetatud päewal ßai Willem oma rendikontrahi kätte , mis Sakßa keeles kirjutatud oli ja kirjutas ßiisgi oma nime alla , üteldes : “ Herra ßõna ma ußaldan . ” “ Sul on ßelge käekiri , ” ütles herra , “ kußt oled kirjutama õppinud ? ” “ Opman kirjutas hästi ßõredat käkirja , olen mõne tema käekirjadeßt oma näpu wahele ßaanud ja nendele järele katßunud kirjutada . ” “ Kuule , Willem , ßina pead ßelle kontrahi maakeelde ümber kirjutada laßkma , kolmes kirjas , ja ßeda kihelkonnakohtu kätte kinnitada wiima , ßiis ei ßaa üksgi ßinu kontrahti enne 25 aastat rikkuda , ” ütles herra . “ Mina waßt ei ole mitte kaua Rannu mõißa ülemwalitßeja . Ma ßoowin ßulle hääd . ” “ Tänan herrat ßüdameßt , ” ütles Willem , “ aga ma ei tea ühtegi meeßt , kes kontrahti tõlkida mõistab , waßt annate mulle ka ßelles asjas hääd nõuu . ” “ Neid mehi on harwa , kes Sakßa ja maakeelt kirjutawad , ” ütles herra , “ oleks ßulle iße maakeeles kirjutanud , kui ßee kergesti läheks . Opman ei arwanud ka maakeelega toime ßaawat , katßu iße , ehk leidad Tartus mõne mehe . Õpetajad küll ßeda tööd ette ei wõta . Jumalaga , Willem ! Jüripäewal makßad poole renti ära , aga nõua iga kord kwiitung ßelle wasta ja hoia neid alal kui raha ! ” Willem tänas weel kord , kummardas ja läks . “ Hää mees , ßee herra , tõesti hää mees , ” ümißes Willem ja ßammus koju poole . “ Õpetab kõik ilusti kätte . Oleks ßihukeßi herraßid rohkem , meil talupoegadel oleks parem põli . - Aga kußt leian kontrahi tõlkija ? Herra nimetas Tartut . Õige ! Kooliõpetaja Laaland on tark mees ja mõlemad keeled ßuus . Tema teeb ßeda tõesti . ” Kodus peeti naeßega nõuu ära . Tartu ßõit wõeti käßile . Nagu arwatud : kontraht tõlgiti , kolm kaswandikku , noored prisked mehed , pandi kirjutama ja töö oli korraga tehtud . Kinnitamißega ei olnud ßuuremat tüli . Willem oli ßellega Sawi külas eßimene rentnik talumaade pääl . Teißed peremehed rääkißiwad ißekeskis : “ Willem oli alati ettewaatlik ja hoiatas meid , aga nüüd tormab wististi iße oma õnnetuße ßisße . Renti ta maksta ei jõua , kui ta mõnda rahaauku ei leia ! ” “ Sellel kewadel on kaks meie meesteßt rentnikuks hakanud : Willem Rannus ja Mihkel Tammel , ” ütles Kõdara Tõnu . “ Eks näeme , kui Jumal elu ja terwißt kingib , kuidas nende käßi käib ! Totraks ei tohi neid mitte arwata , aga teopäewade tegijate hulgaßt on nad wälja tormanud , ßee on ka aßi ! Hakkakßime kõik rentnikkudeks , ßiis oleks meil rahaßt ja mõißal tööpäewadeßt puudus . Kaks nälga korraga wallas , ßee oleks liig ! Ma arwan , et uue herra ßeadmißed meile hää jao kergitußt toowad ja meie wintsleme wana wiißi edaßi ßurma poole . ” “ Sul hää ütelda : ßurma poole ! ” ßõnas Toomas , “ mina tahan alles eluwäljadele astuda ja mitte wintsleda , waid üsna püsti käia . Olen ma aasta ehk kaks Willemi ja Mihkli elu näinud , astun waßt nende järele . Oma tahtmißt täita töös ja toimetußes on ometi armßam , kui muude pilli järel hüpata . ” “ Õige , ßula-õige ! ” ütles Piiraku Jakob , “ aga kußt ßa ßelle wõimu wõtad , et oma tahtmißt täita ßaad ? Seda pole kußagilt wõtta , pead alati ßõna kuulma , olgu ßu ßundija töö wõi muu . Tõnu arwamine on üsna asjakohane . Uue herra ßeadmißed meeldiwad mulle hästi . Katßume nende järel oma tööd teha , ßaame ikka hingitßeda , ei ole meie wanemad ega meie iße hõlpu tundnud , aga ßee hoolimata peksmine on ometi otßas , ßee annab elamißeks uut hoogu . Meie elus tuleb paranemißt . Enne üteldi : mine ! Nüüd küßitakße : Kes tahab uue õpetaja kraami järele minna ? Sääl on juba waks wahet ! Kui oma tahtmine tahab ja jõud kannab , ßiis lähen . Ei ole mul tahtmißt , küll aga jõudu , wõin koju jääda . Ei olnud mul enne kumbagi , pidin ikka roomama . Waat ' , ßee oli wilets , et wiletßamat olemas ei olegi . ” “ Mis ßelleßt rääkida ! ” ütles Tõnu , “ ega ßee asja paranda . Koolimaja aluße kiwid on weetud . Millal weame palgid ? Seda teha on meil nüüd mahti ja tee on hää , edaspidi tulewad mõißa wiljawoorid , ßiis ei ßaa aega ja hobuße-kondid on ka ära tülpunud . ” “ Tulewal nädalal teeme ßelle töö ära , ” ütles Jakob , “ opmani täht on minu pungas Wehendi metßawahi tarwis . Saepakud peame ka kohale tooma ja käßitßi lõigata laßkma , ßiis on üks wedu . ” Mehed lahkußiwad . Wallaßt oli mehi leitud , kes uue õpetaja kraami Wõnnußt ära tõiwad ja küünla-kuul aßus õpetaja Randu elama . Ta oli hästi hakkaja mees , käis külaßid mööda rahwaßt pahutamas ja lapßi katßumas . Kirik oli igal pühapäewal puupüsti täis . Ta manitßes kogudußt , et wanemad oma lapßi raamatut lugema õpetakßiwad . Ta tahta hoolt kanda , et igasße ßuuremasße külasße koolimaja ßaab , nagu ßellega Sawi küla peremehed hääd hakatußt oliwad teinud . Kewadel kuulutas ta kirikußt : Tulewal pühapäewal tahta tema Sawi küla koolimaja nurgakiwi Jumala ßõnaga paigale panna ja õnnistada , ßelleßt talitußeßt oßawõtma kutßus ta koolikonna inimeßi ißeäranis ja igaühte , kes ßelleßt palwetunnißt oßawõtta tahawad . Nimetatud pühapäewal laulatati ka Põdra Toomas ja Kõdara Mari , Madis Latter ja Kingu Kadri Rannu kirikus . Pääle lõunat läkßiwad pulmalißed kõik koolimaja nurgakiwi õnnistamißele . Õpetaja rääkis laste kaswatamißeßt ja koolitamißeßt ja ütles muu õpetuste ßeas : Jumalakartus on kõige tarkuße algus , ja õnnistas kohta ja nurgakiwi kolmainu Jumala nimel . Rahwas tänas õpetajat Jumala ßõna kuulutamiße ja kalli õpetuße eeßt . Kõdara Tõnu palus teda oma laste pulma ja ütles : “ Minu talu on koolimajaßt lõunapool , ßellepäraßt langeb talu wari koolimaja pääle , Olge hää , ja tulge warju andjat ka waatama ja meie ßüdameid oma jutu ja kõnega rõõmustama . ” Õpetaja tänas ja läks . Pulmas oli ka Tamme mõißa rendiherra . Pulma laud oli rehe alla üles ßeatud . Rehealuße ßeinad oliwad haljaste okßadega ehitud . Need lehkaßiwad kui kewadine mets , kus linnud laulawad ja peßitelewad . Selleßt wõttis ka õpetaja aine oma kõneks , mida pulmalißed kikkis kõrwul ja läikiwail ßilmil kuulaßiwad . Peagi tegiwad ßakßad minekut . Oliwad ßakßad ära läinud , ßiis tõußis ßiin ja ßääl meeste hulgas ja naeste ßeas kõnekõminat : “ Ei ole õpetajal uhkußt ühtegi ! ” “ Küll mõistab mõnußasti rääkida . ” “ Pißikene mehikene , aga wali hääl . ” “ Hääl kõlab nagu oreli torußt . ” “ Küll on Tamme herra paks ! Kui käib ßiis puhkleb . Preilid peenikeßed kui pilpad . Ei need kannata ühtegi , läheks eßimeße weepangi all katki . Mis nad ära ßõiwad ? Nokkißiwad nagu kanapojad . Mis jõudu ßihukeßel wõib olla ? Tõnul oli ißegi julgußt , kutßus herraßed pulma ja nad tuliwad . Tooma ja Mihkli pulmad on küll meie külas eßimeßed , kus herraßed pulmas on olnud . Nendeßt ehk nende lasteßt ßaawad wiimati ka herraßed , ßeßt Mihkli tahtmißt mööda on homme õhtuks pulmad peetud . Muidu peeti ikka pulmi nädala päewad . ” Teißel päewal oliwad pulmad Kingul , kus naestele tanud päha pandi ja weimeßid jagati ja põlle paigati . Õhtu eel pani Mihkel oma hobuße ette ja ßõitis oma Kadriga koju . Pulmalißed lahkußiwad . Wana ißa koputas pöidla küüne pääl waskedega piibußt tuha wälja , lõi kaane kinni ja ütles : “ Meie lahkume ka ! Saame edaspidi jälle kokku , ßiis on teine talu ja teine taar . ” Videvikul “ Seda on kõik ßee nurjatu Saare Mart teinud , et nüüd tuhat rubla enam maksma peame , kui aasta eeßt , kus herra meie talu kohta kolme tuhande rubla eeßt müüa pakus . ” “ Noh , kes ßiis muud - Mart tahtis ju wägißi meie talu käeßt ära wõtta , ja meid wißt metßa kuuße alla ßaata . Et tal endal juba küll ßuur koht pärißelt oma on - aga et meie piirid kokku käiwad , ßiis tahtis ta meie koha juurde oßtmißega oma kohta mõißaks muuta . ” “ Kas küßißid ka , miks herra nüüd kohta nii kalliks pidas ? ” “ Küßißin küll , aga herra nähti nagu pahaßeks ßaama , ja ßellepäraßt lõin ka kauba kokku . ” “ Armas Siim , ßee on palju parem , et kohe kauba küpßeks tegid . Aga ßul on wißt kõht ikka ka tühi , tule tuppa , olen kartohwli leent lamba lihaga keetnud , maitßeb wißt üsna hea . ” “ Kõht on ka üsna tühi , läheb nüüd parajasti waja . Aga Ernßt ei ole weel kodu tulnud - ta lubas ju täna tulla ?... ” “ Ei ole teißt weel näha olnud - noh , eks ta tuleb kah ! - Siim ae , ßäh , ßiin on weel üks raswane rinna tükk , kinnita keßkpaik kindlaks ! ” Päraßt ßööki ütles Siim : “ Aituma Jumalale , oli mehine ßöögi aeg ... Nüüd lähen heidan wähe puhkama - olengi nii wäßinud täna ... ” “ Aga Siim , kui Ernßt kodu tuleb ja kuuleb , et meie koht nüüd päris meie oma on , ßiis hüppab ta rõemu päraßt tõesti lakke . Ja rõemustas juba ammugi ßelle üle , kui kõneleßime , et iße oma kohta tahame osta - ja nüüd on ta meie omandus ! ” “ Küllap ßee Ernßtile wißt ikka meelt mööda ka on - ßeßt temale olemegi ßelle oßtnud , ega ta ßiis eluks ajaks koolmeißtriks jäe . Aga noh , nüüd heidan wähe puhkama , eks me räägi teine kord weel enam koha oßtmißeßt , ” ütles Siim ja ßirutas ennaßt woodisße pikali ... -------- IV. Oli ilus Jaanipäewa ilm . Päike ßäras ßelgeßt ßinißeßt taewaßt kulla kiirtena maha . Tolmuße maantee peal traawis kõrw täkk wedru wankriga otße Kruußiaugu talu poole , kus umbes neljakümne wiie aastane mees wankris istus . Sõitja ei olnud keegi muu , kui Saare talu peremees Mart Mättas , kes Elßa koßimiße päraßt õnne tuhinal Kruußiaugule ßõitis . Kruußiaugu õue jõudes , wõeti tal hobune talu poolt wastu , kus ta iße wana Madißega - kes wastu oli ruttanud - kambrisße astus . Jutt oli ka piagi Elßa koßimiße peale ßihitud ja wana Madis kinnitas , et tema tütar Saare talu tulewane perenaine peab olema . “ Aga uudistada on mul ka midagi teile , ” pööris Mart jutu otßa teißele . “ Sillaotßa Siim olla mõne päewa eeßt oma koha ära oßtnud - tuline tutt ßeda ära jõuab mõista , kus ta ßelle raha on wälja wõtnud ? ” “ Siim koha ära oßtnud ! ” imestas Madis käßi ringutades . “ Nüüd Mart on ßinu mokk Sillaotßa talußt puhas ! Küll olekßid Saare ja Sillaotßa kohad kokku pasßinud - aga mis ära on ära !... “ Siim ostis küll koha , aga kellele ta teda ostis ? Poeg mängib ßakßa , ja ega ßeda loota ole , et ßee mees weel adra käßipuußt kinni hakkab . Olgu mis on , aga ajajookßul Sillaotßa koha ikka omale ßaan , ” rääkis Mart käega üle oma hiilgawa pealae ßiludes . “ Wat ßee on mehe jutt ! ” naeris wana Madis , “ ßakßaßt , logelejaßt , laißaßt krantßißt ikka põllumeeßt ei ßaa . Waene Siim , et laps raißus on !... ” “ Ärge nüüd ilmaaegu teißi inimeßi laimake , ” ütles Elßa , kes nende jutu ajal kambrisße oli tulnud . “ Sillaotßa Siim wõib weel wiimaks oma pojaga kõige õnnelikum kohapidaja olla ! ” “ Oh , mis nüüd naisterahwad niißuguße asja wahele oma nina topiwad , ” pahandas wana Madis . “ Räägime parem ßelleßt , et Mart täna ju ßiia tuli kosja kaupa kindlaks tegema . ” “ Ei , ei , ei ! Mina ei lähe Mardile ! ” Nõnda üteldes jookßis Elßa teiße kambrisße . Sinna läks ka Mart järele ning istus tooliga neiu ette , es akna najal ßeißis ja wälja waatas . “ Miks ßiis Elßakene ei tule mulle ? ” küßis Mart , aga Elßa ei wastanud midagi . “ Kas teie ei taha tõesti armastawas hõlmas hingada ? ” laußus Mart jälle . Elßa waatas üles ja ütles : “ Kas teie ßiis mind armastate kah ? ” “ Enam kui ißeennaßt ! ” “ Kui teie mind armastate , ßiis täidate ka minu palwet ? ” “ Ja muidugi - olgu ta ßiis nii raske kui on ? ” “ See ßoow ei olegi nii raske , ” laußus Elßa . “ Jätke mind rahule ja ärge kõnelege iialgi enam minule ßelleßt asjaßt . ” “ See ei ole mul kudagi wõimalik , ” wastas Mart ßegaßeks minnes . “ Sinu ißa on ßind mulle lubanud ja ßeal ei ole ßiis muud midagi kui meie pulmad ßaawad warsti olema . ” “ Ei , ja kord weel ei iialgi ei ßaa ma teile naißeks tulema . Wäewõimul ei wõi mind ißa mitte mehele panna , ma lähen ainult ßellele , keda ma armastan - ßind aga ßellepäraßt üsna wihkan , et mind wäewõimul koßid ! ” ütles Elßa nagu wihaßeks ßaades . “ Elßa , ära rumalasti räägi ! ” hüüdis wana Madis , kes ukße peale oli ilmunud . “ Warsti on ßinu ja Mardi pulmad ! Kas mõistad ! ” “ Mõistan , küll ißa , mis ütled , aga enne tulgu mul ßurm kui Mardile pean minema ! ” ütleß Elßa ja läks kambrißt wälja . “ Rumal laps !... Noh , Mart , külla ta ßulle wiimaks tulema ßaab , ära aga lootußt kaota ! ” rääkis Madis Mardi õla peale patßutades... ... ---------- V. Paar nädalit weereßiwad jällegi aja merde ja wana Madis jäi oma ßõna juurde kindlaks , et tütre ja Mardi pulmad warsti pidiwad tulema . Elßa palus küll ißat - aga ßee ei mõjunud . Elßa läks päew päewalt kahwatumaks ja nuttis nii , et nina punetas ... Täna oli Kruußiaugu talus tähtjas päew , täna õhtu pidiwad koßilaßed tulema , kellede wastu hoolega walmistati . Täna õhtul taheti ßiis Elßa ja Saare Mardi kihlußed ära pidada , et tõrkugu tütar nii palju kui tahab , aga Mardile pidi ta oma truudußt lubama . Elßal ei näinud ka enam miskit lootußt ßelle peaßemißeks olewat . Ernßt pidi ka kord küll ßelle asja wahele ennaßt ßegama , aga nad arwaßiwad Elßaga , et ßee wahele minek midagi kaßu ei too ennem aga wana Madißele rohkem wiha ja paha meelt . Elßa ja Ernßti lootußed oliwad nüüd täitßa otßas . Et küll Elßa wahwa olekuga oma ißale wastu pani , ei aitanud , ßee ometegi , ßeßt ißa ßõna jäi kindlaks : et tütar Saare Mardi tulewane perenaine piab olema ! Nagu nimetatud , pidiwad täna kosjad olema ja piagi ßelle järele laulatus ja pulmad . Wana Madis oli täna ißeäralik rõemus , käis ßiia , ßinna , aitas perenaißt mõnes asjas tallitada ja ßeadis ennaßt korralikult koßilastele wastu . Peale lõuna ßöögi heitis ta wäheks ajaks magama , aga juhtus ka ßel korral parajasti hirmßa unenäo kimpu ... * * * “ Ei , ei iial , ei ßaa ßa ßelle näljakooriku Ernßtile naißeks ! Mõistad !... Sa oled minu tütar ! Sinu kohus on minu ßõna kuulda ! Sa heidad Mardiga abielusße ! See on minu kindel tahtmine ! Mina olen majas peremees ja ßinu ißa ! Nüüd ruttu riidesße - koßilaßed tulewad !... ” Meele äraheitlikult ringutas Elßa käßa ja püüdis weel kord ißa liigutada , et ßee oma meelt muudaks . Ta palus pißarßilmil : “ Armas ißa ma palun ßind ! Ära tee oma tütart õnnetumaks ! Ma ei armasta Marti , waid Ernßti ! Ennem ßuren ma , kui Mardile pian minema ! Ißa , armas ißa , peasta mind ßurmaßt - ära tee ka ßelle läbi eneßele õnnetumat elu ! Ißa ! Kuule mu palwet ! ” Wana Madis lõi ägedasti rußikaga wastu lauda ja wastas wihaga : “ Jäta nüüd järele ! Küllalt ! Sa tead juba , mida ma ütelnud olen : Sina heidad Mardiga abielusße , kes minult ßind on palunud - ja nüüd mitte üks noh enam ! Wasta mulle , et ßa Mardiga oma ßõna täna annad ! ” “ Jah ißa ! ” wastas Elßa wiimaks oma pißaraid tagaßi ßurudes . “ Noh laps , ßee on ilus ! Täna on kosjad ja nüüd mine pane ennaßt riidesße , nad wõiwad ju iga ßilmapilk ßiin olla . ” “ Jah ißa ! ” wastas Elßa nuukßudes ja läks waikides ukßeßt wälja . Madis waatas ukße poole , kußt Elßa wälja läinud oli ja ßügas eneßele natukene kohmetult kukalt. ... Wäljaßt uks läks tükki aja päraßt lahti ja ßisße astußiwad koßilaßed . “ Noh , tere õhtut , Madis ! ” hüüdßiwad nad ßisße astudes . “ Kudas ßiis lugu läheb ? Meie oleme juba ßiin ! ” Madis tõußis üles ja läks oma külalistele wastu . Koßilaßed wõtßiwad istet ja piagi ilmußiwad weel teißed külalißed . Kõneldi elawalt ja oldi rõemßad . “ Kus ßiis Elßa on ! ” küßis Mart . “ Ei tea , pole teda kußagil näha ! ” wastas perenaine ja mitmed läkßiwad Elßat otßima . Otßiti ja otßiti , aga ei leitud kußagilt ... Ta oli ära põgenenud . “ Oh ßa wiimane narukael ! Ißa wastane ! ” karjus wana Madis . “ Kui ma teda kätte ßaan , ta piab minult ßõnu ßaama !... ” Selßamal ßilmapilgul astußiwad kaks meeßt tuppa , kes Elßa ßurnukeha ßisße kandßiwad . Need oliwad näinud , kui Elßa ennaßt Räkki ßille pealt jõkke oli kukutanud ja ßeal ßurma leidnud , kus nad weel ßurnu keha kätte püüdnud ja kodu toonud . Wana Madis karjus koleda hirmuga ja kukkus kättega õhus ümber wehkledes meele märkußeta oma tütre ßurnu keha peale , tütre , keda ta nii wäga oli armastanud , ja keda enam elus ei olnud ... Madis lõi järsku ßilmad lahti ja wärißes kõigeßt kehaßt ... Ta oli unenägu , hirmußt unenägu näinud ! - - ----------- VI. “ Tere õhtut , Kruußiaugu peremees ! ” Madis waatas wähe külaliße otßa , kus juures ta iße weel unenäo üle wärißes ja oma unißeid ßilmi hõõrus . “ Oh , oh , peremees , teie näitate maganud olewat ! ” ütles wõeras , kes muud keegi ei olnud , kui koolmeister Ernßt . “ Istu ßinna ! Seißa paigal ! ” hüüdis wana Madis ßegaßelt Ernßtile ja jookßis ßiis kui pöörane ukße juure ja hüüdis : “ Elßa ! Elßa ! ” “ Sii olen , ißa , ” ütles Elßa ßisße astudes . Oma tütart nähes , kes natukene kahwatult lähemale astus , tuli wana Madiße peale hull rõemu tuju ; ta naeris ja nuttis ühtlaßi . Elßa elas ! Ta oli und näinud ! Elawußega ßurus ta tütart oma rinnale , kattis teda ßuuandmistega ja hüüdis : “ Elßa , armas tütar ! Peakßid ßa teadma , misßugußt hirmu ma ßinu päraßt kannatama pidin ! ” Elßa ja Ernßt oliwad mõlemad kohkunud ega wõinud nad wana Madiße olekußt kudagi aru ßaada ... Madis waatas kord Elßa kord Ernßti peale , kes kiwißambana tema ees ßeißiwad ega ßõnakeßtgi tohtinud laußuda . Wiimaks wõttis ißa jälle Elßa käe pihku , pigistas ßeda ßüdamelikult ja küßis : “ Armas tütar kas ßa ßiis tõesti Ernßti armastad ? ” “ Oh ja , nii wäga ßüdameßt , armas ißa ! ” “ Noh , ßiis mu tütreke , ma annan ßulle luba Ernßtile minna ja ßa wõid teda kui oma meeßt armastada ! ” “ Oh ißa , armas ißa , kui hea ßa oled ! ” hüüdis Elßa ja mõlemad noored inimeßed langeßiwad tublile wanamehele kaela ... ----------- VII. Elßa ja Ernßt , Madis ja perenaine istußiwad kõik lauas ja kõneldi ßeal erutuld ja kõwasti . Wiimaks tõi tüdruk aurawa ßupiwaagna , klaaßid , paremad ßöögi nõuud , mis päewa pidustußeks ßuureßt kapißt wälja wõetud , laua peale ja kihluße terwiße jook ja ßöök algas . Ernßt ja Elßa oliwad kõige õnnelikumad nüüd maailmas . Jußt parajal ßöögi ajal ßõitßiwad ka õiged koßilaßed ukße ette . Madis ruttas külalistele wastu ja palus neid ßisße astuda ja käes olewaßt pidußt oßa wõtta . Mart ßeda nähes ja kuuldes hirmus ßurnu karwalißeks , pööris kanna pealt ümber ja ßõitis kohe tuldud teed wihaga tagaßi - ßedaßama pidiwad ka teißed tema ßeltßilißed tegema . Selle wahe aja ßeed jõudßiwad ka Ernßti wanemad ßinna , kelledele tüdruk järele oli ßaadetud . Wana Madis naeris wähe omale habemesße , ja rääkis ßiis mehiße walju healega oma noore paari peale waadates : “ Pulmad ßaawad nelja nädali päraßt olema ! Olge mu lapßed õnnelikud !... ” “ Wiimaks ometi ! ” ßoßistas Elßa Ernßtile kõrwa . “ Wiimaks ometi ! ” naeris ka Ernßt . Kindel wanne . Männiku Mari - 20 aastane noor tütarlaps - oli ilus kui rooßiõis . Kõigi ümberkaudßete meeste ßilmad ßäraßiwad , kui ta aga neile kußagil ßilma puutus . Aga mis ßee kõik aitas , kui tema kellegi peale ei waadanud ! Ißegi Rabi Juhan kes kõige wiißakam ja ilußam poißs külas oli , jäi Marißt tähelepanemata . Juhan armastas Marit wäga ja awaldas ßeda ka mõnikord Marile , aga neiu igakordne lühikene wastus oli : “ Mina ei wõi ßeda mitte ! ” Aga Mari armastas ka üht noortmeeßt , mida üksgi külas uskuda ei wõinud ; ja keda ta armastas , oli Liplapi noor popsnik Mart Maiste . Tihti awaldas neiu ißeeneßele : “ Mardi waade on minule palju armßam kui minu elu ! ” Wiimaks ßaiwad neiu wanemad ßelleßt ka aimu , et nende ainus tütar lihtlabaßt käßitöölißt armastas . Emagi awaldas ühel päewal tütrele : “ Mari ära tee meie majale ßeda häbi ! ” - Aga ißa wa ' taßaße loomuga mees , laußus ßiis , kui Mart Marile kosja tuli : “ Noh , ßündigu teie mõlemate tahtmine ! ” Pea peale ßelle peeti ka pulmad ära , - kuid terwe walla täis noori mehi oliwad Mari peale pahaßed ... Noorpaar elas õige õnnelikult kõik , mis nad kunagi ette wõtßiwad , läks hästi korda . Mart oli ußin ja oßaw noormees . Talwel , kui teißed tema taolißed noored mehed “ lulli ” lõiwad , walmistas aga Mart kruwipingi kallal hoolega kaste , kirste , laude ja toole , mida ta laatadel hea raha eeßt ära müüs . Talwel oli Mart jälle W. linna laadale ßõitnud ja kui ta kodu tuli , pidi ta woodisße heitma . Ta oli ennaßt ära külmetanud . Mari tegi mis wähegi mõistis . Ööl ega päewl ei ßaanud ta rahu . Kolm pikka nädalit oli ta iga ööße Mardi woodi ees walwanud . Kord ulatas ta temale ßeda , kord teißt - kõik ilmaaegu ! Mardi ßilmad oliwad üsna auku langenud . Ühel päewal istus Mari jälle woodi ees ja hoidis oma armßama kätt pihus . Haige oli ßilmad kinni pigistanud ja hingas waewalt . Järsku lõi ta ßilmad lahti . “ Mari ! ” “ Mis on , Mart ? ” küßis Mari , tema pead õrnalt ßilitades . Mart waatas Marile otßa ja pilgutas ßilmi . “ Mis ßa ßoowid ? ” küßis Mari nii pehmelt , nii armßalt . Kas minu ßilmad on ßinule weel armßad ? ” küßis Mart taßaße , wärißewa healega . “ Ußu mind , Mart , ma annakßin omad ßinu omade eeßt ära . ” “ Aga kas armastad ßina ßiis weel mind ? ” “ Enam kui ißeennaßt . ” Mart pigistas ßilmad kinni ja hele pißar weeres üle ta palge . “ Mart , Mart , räägi ometi , mis ßul on ! ” Mart tegi ßilmad jälle lahti . Mis sa soovid enesele , kui tahad , et õnnelik oleksid ? Imelik küsimine , aga ometi ei ole ta veel niisugune , et ta peale võimata oleks kosta . Üteldakse lihtsalt : siin ilmas ei olegi õnnelikka inimesi , aga täht tähelt ei tahaks ma sellega nõuus olla . Mul tulevad nagu läbi une veel need vanad ajad meelde , kus ma üsna õnnelik olin . Kas teised inimesed nendel tingimistel ka oleksivad õnnelikud olnud , ei tea mina mitte , aga mina tundsin vähemasti , et minul nagu kindel põhi jalge all oleks olnud . Siis ei ole ju inimesele maa peal palju tarvis , kui ta liiga ei ihalda , ja kui inimesel need kõige paremad asjad käes on , siis ei himusta ta tihti enam suuremat midagi . Ja kui inimene enam suuremat ei himusta ( muidugi söömine , joomine , oma ilus kopikas jne. maha arvatud ) , eks ta siis ole õnnelik . Vähemasti kinnitavad seda vanad targad mehed . Mul oli naine , paar last ja igapäevane leib . Mul oli amet niisugune , mis mind tihti küll tüütas , mis aga sellegi pärast oma kõrge eesmärgi läbi kohe jälle tüdinenud vaimu vaimustas ja uuele tööle kihutas . Ma olin ju rahva kooliõpetaja ja siis ei pane seda keegi imeks , kui ütlen , et meie naisega mõlemad jumalakartlikud inimesed olime ja rohkem veel palvet pidasime , kui see lauluraamatu lisas koduseks jumalateenistuseks määratud . Aga nüüd ei ole minul enam mitte midagi . Mind on mu ametist , mida ma taga leinan , eemale tõrjutud , minu puhas südametunnistus , mis enne kõige vähemagi mustuse põlgavalt tagasi tõrjus , on nüüd nagu tühi käsn , mis ükstapuhas missugust solki enesesse imeb ; minul ei ole enam igapäevast leiba , mul pole enam naist , kellega ma ühes meeles oleksin , minul ei ole ka misgi parema peale enam lootust . Nüüd võiks mõni küsida , kas sul ei ole ka häbi avalikult niiviisi tunnistada , sest sa oled ju selle järele täiesti hukka läinud inimene . Ja et sa hukka läksid , siis pidid sa ... Midagi hirmust tegema - eks ? Aga häbi , ja minul seda ju ka enam ei ole , ei ole minul ammugi , ja seda ma ei tea ka sugugi , et ma midagi hirmust oleksin teinud . Ärge , mõtelge et ma nüüd ennast vabandama tulen , ei poolesgi - see ei tooks minule mitte poole kopiku eest kasu . Ja kõige kindlama tõega võin ma teile tunnistada , kas tegin mina midagi kurja või tegi kuritegu minuga inetumat tööd . Kui ma võiks mõnda iseäralist võimu siin maa peal mõtelda , kes inimestega nagu mängukannidega ümber käib ja selle eest inimese õnnetuks tegemine sugugi teistsugune toimetuseviis ei ole , kui õnne astmele tõstmine , siis võiksin julgesti , päris ilma valesti mõtlemata , arvata , et niisugune iseäraline võim mind korraks katseks oma kätte võttis . Ta saatis mind sinna maale , kuhu ta tahtis ja ma ei suutnud sugugi vastu panna , ei , ma läksin veel sinna poole rõemuga , kuhu ta lükkas . Iga samm , mis ma astusin , viis mind allapoole , olgu küll , et ma seda alles nüüd näen , aga siis oli lugu hoopis teine . Ma püüdsin üles poole , ma olin nagu kassipojukene , kellele õlepead meelituseks näidatakse , ja kui see selle järele jookseb , siis tõmmatakse eest ära . Ka mina langesin ülespoole püüdes sügavaste alla ja alles siis , kui ma juba põhjas olin , sain ma sest ka aru . Kõik see lugu hakkas üsna lihtsalt peale . Ühel ilusal päeval , siis kui ma oma seisukorraga kõige rohkem rahul olin ja ma talve unest ärkava looduse üle suuresti oma perekonnaga rõemustasin , tuli meile ümberrändaja raamatumüüja . Ma olin naise ja lastega ilusal õhtul õues ja minu väikene pojukene katsus eemalt kuusikust kostvat kukulinnu healt või jälle naabri pere isaane kaagutamist järele teha . Raamatumüüja astus meie juurde ja pakkus raamatuid . Tühja ka , ma sest ei hoolinud , sest neil meestel üteldakse liig odav kaup kaasas olevat . Ma andsin mehele märku , et ta ära läheks . " Aga , " ütles ta viisakalt peale ajades , " minul on üks uus väga tähtjas raamat kaasas . Need on vana herrnhuteride koguduse asutaja krahv Bingendorsi jutlused , mis ta ise oma suuga pidanud ja tema enese käekirjast on nad ka ümber pandud . " See äratas suuresti minu tähelepanemist , sest , minul oli ka tähendatud mehe käsikiri mõne jutlusega olemas . Mitme aasta eest andsin ma selle käsikirja oma kihelkonna vaimuliku mehe kätte lugeda , kuna ta nüüd ringteel hoopis teist kaudu mulle tagasi saateti . Ma ostsin tähendatud raamatu ära ja jooksin tuppa . Ümberpanekut oma käsikirja kõrva pannes , nägin kohe , et see just minu käsikirja järele oli tehtud . Tähtsat tunnistust selles asjas andsivad need olud , et minu käsikirjas aja jooksul mõnes kohas lehed tükati olivad välja kärisenud . Ja ümberpanekus olivad needsamad vead , seesama lause järg , seesama pooleli jäämine , nagu käsikirjasgi seal kohas , kus leht vahelt puudus . Ümberpanija ei olnud suutnud kõigevähematgi sõnakest omast tõest juurde panna . Nõnda siis oli see ümberpanek selle käsikirja järele tehtud , mida ma juba õige mitu aastat täitsa omaks pidasin ja pealegi oli nõnda tehtud , et minule kõige vähematgi sellest ei hingatud . " Kust see käsikiri siis välja võeti ? " küsisin ma raamatumüüjalt , " mille järelt need kõned ümber pandi ? " " See käsikiri on kusagilt koolimajast ilmsiks tulnud . Muidugi ei teadnud vaene külakoolmeister hingestgi , missugune varandus tal oli , sest ma ütlen - kui neid raamatuid kolme aasta jooksul sadatuhat eksemplari ära ei müüda , siis laseksin oma pea otsast maha raiuda . " Raamatukaupleja pani kompsud kokku ja sammus rahulise sammuga minema . Aga minu südamesse oli säde langenud , ja see enam seal ei kustunud , sest et ligimised tale materjali agarasti kokku kandsivad . Kui ma nüüd selle õhtu peale tagasi mõtlen , siis on minu eest , nagu oleks minu maapealne õnnelik elu raamatukaupleja kompsu otsa hüpanud ja õue värava vahelt minu poole jalga siputanud . Kuid see on selge , raamatumüüjaga seltsis lahtus õnnelik olek meie perekonnast . " Muidugi ei teadnud vaene külakoolmeister hingestgi , missugune varandus tema päralt oli , " ütles raamatukaupleja ja need sõnad seisivad ikka üli selgesti minu kõrvade ees . Sellepärast võisivad nad minu omandust eneste kasuks tarvitada . Et mina seda ei teadnud , mis ta väärt on , ja ei tulnud nad minule ka ammugi seletama . Minul ei olnud siis midagi tarvis , muidugi nende teada , aga mulle tuli meelde , et minule nii väga palju tarvis läheks , muidugi ainult sel tingimusel , kui minul raha on . Raha - lollus , kui te arvate , et minule mitte midagi mõttesse ei tulnud enesele soovida . Minult kui aga raha oleks ja kui mul raha oleks , siis tahaksin ma seda ja seda saada . Ja nüüd need soovid argusivad üksteise järele , nagu oleks nad päratuma värtna pealt jooksnud ja ostja neile tulnud . Ma olin kogu õhtu tusane ja otse kannatamata . Lapsed , kes minu juurde tulivad , minu põlvedele püüdsivad ronida , tõrjusin ma külmalt kätega tagasi ; pojakese küsimisi ja kõneotsimist ei pannud ma tähelegi , vaid sain koguni kärsitumaks , nii et see nukralt vait jäi . Ta oli vagusi , ei püüdnud enam kogu õhtul minuga kõnelda , mis minule üsna ükskõik oli , sest et ma oma mõtetega mujal maailmas hulkusin . Nõnda lautas esimest korda kole , õudne olek üle meie perekonna ja see oli kõige vaeva algus . Magada ma öösel ei saanud . Kõiksugused mõtted keerlesivad minu peas läbisegi ja need olivad minule põhjatu suureks koormaks . Minu eest oli see käsikiri nüüd korraga päris kuldne varandus ja see mõte sai minu sees ikka kindlamaks ja kindlamaks , tema salajase tõlkimisega minu käest meelega põhjata suur varandus on ära röövitud . Iseäralised , minule siiamaale hoopis tundmata tundmused käisivad mu südamest läbi ja tegivad mind hoopis kohmetuks . Ma püüdsin mõtteid selle asja juurest ära käänata , püüdsin teiste igapäevaste asjade peale mõtelda , aga ikka jälle leidsin omad mõtted vana käsikirja juurest , olgu küll , et ma aru ei saanud , millal nad sinna läksivad . Tunni kell tiksus seina peal , tund kadus tunni järel ja oh sa Jumal , mis ma kõik läbi ei mõtelnud . Hommikune valgus hakkas aknast sisse paistma , mu mõtted jändasivad ikka siin ja seal maailmaruumis ja sünnitasivad minule sedavõrt piina , et ma pea üsna vihaseks läksin . Muidugi naeratate teie selle viimase tähenduse juures , kuna mul nähtavalt mingit häda ei olnud , aga kui keegi teie hulgast on sarnase hirmus rahutuma öö läbi elanud , see võib siis ka väga hästi kinnitada , et minu tähendus sugugi liialdatud ei ole . Alles üsna hommiku eeli uinusin ma magama , aga ka unigi ei suutnud mulle õiget kosutust saata , sest et needsamad mõtted mulle unenäos elavate kujutustena ette kujunesivad . Varmalt lahkus uni ja ma tundsin , et ma hoopis roidunud ja tõbine olen , just kui läbi peksetud . Kohe esimene mõte käis jälle käsikirja peale , aga nüüd oli minu mõistuse ees see asi juba märksa selgem ja ma võisin kokku võttes ühe otsuse teha . Ja see otsus , mis ma tegin , oli järgmine . See on teada , et vanad käsikirjad tihti väga hinnalised on ja et see kuulsa Bingendorsi oma on , sellepärast võib ta väärtust väga kõrgeks hinnata . Ta on minu omandus , ja sellepärast peavad nad minule kahjutasu maksma . Kahjutasu - jah , aga kui palju ? Vaat seep see on . Ma olin kuulnud , et kirjanduse turul üksteise tagant näppamine väga kallis olla , et seal sadande rubladega tegemist ei tehtagi , vaid tuhanded . Ja mina pärin ka tuhandeid . Mina olin juba seda võrt rahuline , et jaksasin asja üle mõtelda , aga kus minu teadmise piir otsa ulatas , seal pidi ju ka mõtlemine selle asja kohta seisma jääma . Võib olla , et see kõik tühine on ja ma ennast ilma asjata erutanud olen , aga - see ei või tubagi olla . Sellepärast võtsin nõuuks veel täna asjatundja mehe käest järele küsida . Ja selleks kohaseks pidasin ma Arnold Lauri , kes praegu meil valla kirjutajaks oli , aga enne seda hulk aega ajakirjanduses oli tegev olnud . Mina olin temaga hea tuttav ja enne oli ta mitu kord kirjanduse asjast ja sinna puutuvatest seadustest juttu teinud . Jutu järele võis julgesti otsustada , et ta neist asjadest väga hästi teadis . Mina võtsin nõuks kohe täna hommiku tema jutule minna , et kuulda saaks , mis siis tema sellest asjast ka arvab . Oma plaani ei rääkinud mina naisele mitte , sest mina arvasin , et tema sest ei jaksa aru saada , jah , eks see olegi narr mõte , igapäevast inimest , kes tööga on harjunud ennast toitma , uskuma panna , et kümmekonna paberilehe ära trükkimine nii suur kuritegu on , mille eest õigele peremehele tuhandeid makstakse . Ma teadsin juba ette , mis ta ütleb , kui selle loo talle ära kõnelen . Ta naerab mind lihtsalt , ja kui meie viimaks õiendama läheme , siis ütleb ta mulle , et ma laisk olla , kes tööd ei viitsida teha ja ilusal Jumala päeval ümber armastada lonkida . Kui naine aru sai , et ma välja hakkan minema , küsis ta minu käest : " Kuhu sa täna siis lähed ? " " Ma pean vallamaja juurde minema . " " Mis sa siis täna lähed , nii ilus ilm , " seletas ta . " Täna võiks kapsa peenrad valmis teha , teistel külas juba taimed maas . Mis sa siis sinna lähed ? " Ma ei teadnud kohe mingit põhjust ütelda . " See va pagana kirjutaja , mis sa temaga läbi käid . Ma ei salli seda inimest ... ajab teine niisugusi juttusi ... " " Ole sa nüüd ... Ma ikka pean ... " " Mis pean . Enesel ei ole midagi ütelda ... külap kutsus sind jälle ... viidad aga sedaviisi peale kallist aega ... Ära mine , tee parem kapsa peenrad valmis . " Ma oleksin naise peale ägedaks saanud , aga viimased sõnad ütles ta mõistlikul , nagu pool paluval toonil . " Ei , ma ei või jääda , ma pean minema . Inspektori käest on vallamajasse kiri tulnud , milles koolmeistrite käest mitmete asjade üle kostmist tahetakse saada . Ma pean minema ... " Ma tulin uksest välja , aga see oli esimene kord , kus mina puhta südamega ja selge peaga oma naisele otse suhu - valetasin . Kirjutaja oli kodus ja kui mina tale asja ära seletasin , läks ta üle liiga ärevaks . Mees vaatas nagu imestades minu otsa ja kõneles : " See on suur varandus , suur protsess tuleb sellest . Trüki nuhtlused on rasked ja ma ütlen , sa võid selle eest ligi kümme tuhat nõuda . Mina olen enne niisugust juhtumist näinud . Peale selle on sellel käsikirjal ta vanuse kohta iseäraline väärtus ja väga võimalik , et see ta ainukene eksemplar ongi . Olgu kudas on , aga nad on ta ümber pannud , nad peavad ka kasu maksma . " Minust käis uuesti iseäraline ärevuse hoog läbi . See ei olnud küll niisugune heameele , või rõemu tundmine , nagu ma omas elus enne nii mitu korda olin maitsnud , ei , see oli niisugune kalk , külm rõem , mis minu südame otse kohe tühjaks jättis , mind nagu nõrgestas . Ma juba uskusin kirjutaja juttu , aga ma ahmitsesin veel kinnituse järele , nagu kala kuival vee järele , sellepärast küsisin uuesti : " Ei tea , kas peaks aga maksetama ? " " Tule Jumal appi , miks ei makseta . Siin on ju selged tunnistused , et nad sellesama käekirja järele on ümber tõlkinud . sina saad , kui sa aga tahad . Ma ütlen sulle , ära sa neile kingi , nende seljast võib niita , neil on küll , nemad võivad maksta . Ma tervitan sind , kui tulevast miljonäri , sest ütleme , kuni kümmetuhat , - see ei ole kogunisti mitte väikene summa . " Kirjutaja andis mulle kelmlikult naeratades kätt . " Kas mina olen siis uue elu vastu ? " päris Madaras . " Teie ja minu uue elu vahel on häbemata suur vahe , " naeris Jürisson . " Noh , eks näeme ! Mina nii kõrgesse ei lenda , mina tahan ilma tülita , ilma pahanduseta , waikist rahutööd teha ja usun , et hea asi edenema saab . Teie mõtlete sügavasti ja ootate parajat aega ... " Millas olen ma parajat aega oodanud ? " küsis Jürisson järsku . " Teie pole ju veel seltsi teinud , pole paras aeg ! " vastas Madaras . " Kui ma seltsi ei ole teinud , " vastas Jürisson , " siis arvate teie , et ma maganud olen ! " " Kus on teie töövili ? " küsis Madaras . " Siin ta on ! " hüidis Jürisson valjusti ja lõi vastu rindu . " Siin on selle mehe töö ! Aga ütelge , mis tööd olete teie enese kallal teinud ? Rihmasi keerutanud , juuksetutta teinud , naistega lirvendanud - see on teie töö teie enese kallal - ja selle sisse teie surete ! " Jürisson oli väga äritatud . " Ma nõuan teie sõnade üle vastust ! " karjus vihane Madaras . " Eks nõudke selle ahju käest ! " vastas Jürisson ja lõi rusikaga ahju pihta . " Teie käest nõuan ma vastust " , vihastas Madaras , " Juba sügisest saadik irisete teie mu kallal , nagu oleksite mu ristiisa olevat . Ütelge , mis on teil minuga tegu ! ? " Ta käis vihaselt edasi ja tagasi . " Niisugune inimene " , pahandas ta iseenesele rääkides " nagu kiusaja ! Igal pool on tema tark , igalpool ütleb tema oma sõna ! Tema tarkus , jah , see käib üle kõige . Niisugune purustaja ! " Jürisson oli enese selle aja sees riidesse pannud ja läks välja . Madara meel oli aga väga pahane . " Ma tahan näidata , otsustas ta kindlalt , " ma tahan näidata . Niisugune inimene ! Ise midagi ette ei võta ! Kõik on tema meelest tühi paljas ! Ja mispärast ? Sellepärast , et tema käest nõu ei küsita , et teda ei austada , teda ei kummardada ! Eks meie näeme , kes on see , kes inimeste kasuks elab ? Aegamööda hakkas ta viha aga lahtuma . Temale tuli Mudila baroni lubadus ja kõne meelde , ta silmade ees seisivad need noored mehe , kes heameelega tema nõusse olivad heitnud , ja rõemsa pilguga võis ta tuleviku peale vaadata . Selsamal õhtul astus ta laua äärde , et palvekirja ja põhjuskirjasid " Kehvikute " seltsi jaoks kirjutada . 15. Madaras tundis magusat rõemu oma südames : ta ettevõte näis ootamata hästi korda minevat . Heameelega käis ta tundi , heameelega läks ta välja ja heameelega ja rõemsalt vaatas ta elu peale . Ise käis ta jala mitmed verstad ära nooremate kooliõpetajate pool , et neid põhjuskirjale ja palvekirjale alla lasta kirjutada , mida ta võimalikult ruttu ära tahtis saata , et selts oma tegevust võiks aalgada . Aga Mudilas eneses ega tema ümbruses ei läinud kõik mitte nõnda roosiliselt . Madara ettevõtte peale vaadati suuremalt jaolt kaunis kurjalt , mõned ei arvanud sellest midagi välja tulevat , teised aga pilkasid teda . Vana Kümpler oli ka kuulda saanud , et noored kooliõpetajad kindlasti maha olla teinud seltsi asutada - ja see pahandas teda väga rängasti . Selge sõnaga oli ta Madarale kõik ära seletanud - ja nüid korraga tema tahtmise vastu ! Ühel järgmisel pühal ei jõudnud vana inimene ennast enam hoida ; ta langes nende solkijate peale , kes oma nina enam ei näe , kes oma vaimu upsakuses vana aluse ära unetavad . Ta noomis rahvast usus kindlasti seista ja silmad pärani hoida , sest vaenlane teha kavalalt tööd . Madaras teadis väga hästi , kelle kohta need sõnad käisivad , ja koolitoas , kus ta aga sai , katsus ta oma mõtteid seletada , muidugi teada selles mõttes , et lapsed neid kodu laiali kannaksivad . Lapsed tegivad seda ausasti ja varsti oli ring üle koguduse läbi käidud ja osad jälle köstri majas tagasi , kust nad välja olivad tulnud . Aga mitte üksi köstri majas ei olnud otsad , vaid ka Kümpleri juures olivad nad sees käinud ja vana inimest väga pahandanud . Muidugi teada , et need jutud seda värvigi enam ei kannud , mis neil esialguses oli olnud . Kümpler ei jõudnud enam kõike seda välja kannatada , ta tuli ise kooli vaatama ja Madara tundi kuulama . Pärast kutsus ta nooremehe enese juurde ja ütles talle nelja silma all : " Armas Heinrich , sinu tund on küll kena kuulda , aga nagu mulle on räägitud , pidada sa vahel Jumala vallatumat juttu tundides ajama ja usku teotama ! " Madaras punetas näost . " Ma palun teada saada , mis jutud need on ? " Kümpler laskis oma " hm " jälle kuulda ja ütles : " Mulle on räägitud , et sa lastele pidada seletama , et usk vana mood olla ; et seda , mis meile piiblilood praegu on , seda vanarahva tarkus enne on olnud ; et vanad jutud väga tähtsad olla , et näitemäng inimesi niisama palju harida kui jutlused ; et tants väga hea ja lõbus keha harjutus olla ja nõnda edasi ! Ega see ometi tõsi ei ole ? ! " Ta jäi küsides nooremehe otsa vaatama . Madaras läks näost valgeks . " Ma ei ole midagi sellesarnast rääkinud " , vastas ta , " aga ma panen imeks , kui viltuseks see kõik ümber on tehtud . Midagi ei ole seal õige ! " " Aga vaadake siis ette , mis teie tunnis räägite " , ütles ta Madarale " teie " üteldes . " Inimene ei või mitte kõik igal ajal suust välja ajada ! Midagi peab ikka olema , sest kus tuld , seal suitsu ! Ole , mu armas , ettevaatlik ! " Kümpler läks . Madaras oli kui süte peal . Esimest korda elu sees tundis ta enese peal seda rõhku , mis harilises keeles " keelepeksmiseks " kutsutakse , mis aga igapäevases elus muud midagi ei ole , kui seltskonna ilma trükkimata ajaleht , millega niisama seltskonda põhjusmõttelikult juhitakse , nagu suurte , laiade juhtlõngadega lehtedes . Ta tundis enese nagu ühe suure solgi küna sisse kukkunud olevat , et selle küna sisemus selle läbi veel enam sogasemaks läheks ; ta tundis , et tema nagu selle küna sisse veel ühe pange täie solki juurde kannaks , ja nagu sisemine heal oleks talle ütelnud : " Kui on asi niisugune , siis olgu ta ka niisugune ! " - Järsku tuli talle lapse põlvest meelde , kuidas ta liiva huniku ääres mängis , sinna koopaid tegi , ülevale augu sisse puuris , august liiva alla koopasse laskis ja arvas , et see jahu oli . Seal tuli aga naabri poiss , naeris selle üle ja astus oma jalaga tema koopa katusele . " Minu veski , minu jahu ! " hädaldas ta . " Mis veski ! " naeris poiss , " mis jahu , mis sa sellega teed ? ! " " Kookisid ! " vastas ta läbi nutu . Kõik minu koogi jahu mokas ! " " Mis jahu " , naeris kuri naaber , " va liiv ! " Seda ei jõudnud ta kannatada , kargas poisile näosse küintega kinni ja kriimustas tema paled veriseks . Seal tuli aga poisi isa ja see lõi teda veel peale kauba . Praegu tahtis ta sedasama ka teha , aga ta tundis , et see naabri poiss väga suur on ja et selle isa veel tugevam võib olla . Siisgi tahtis ta selle vallatuma , üleannetuma poisile midagi teha . Teda tema mõtetest äratas vana Arnikas . " Mis õpetaja herra kõneles ? " küsis köster . " Muidu omad asjad " , vastas Madaras oma rahu tagasi saada katsudes . Aga köster oli liiga vana , et ta nooremehe vabandust oleks uskunud . " Teie keedate selle seltsi asjaga ühe niisuguse pudru valmis , mida Mudila põrsad ka ära ei söö " , vastas köster kavalalt . Mis kasu teie sellest saate ? " " Kas inimene siis üksnes oma kasu peale peab vaatama ? " küsis Madaras . " Oma nahk on igal ühel kõige ligem ! " " Aga idealid ? " " Idealid on sellepärast ikka " , seletas köster . " Tõe , armastuse , kõige headuse idealidest peame meie kõvasti kinni , ega lase neid kuidagi tallata ! Aga meie peame ettevaatlikud olema ja mitte oma nina sinna pistma , kus meil seda tarvis toppida ei ole . Meil on ilma kõige niisuguse kraamelduseta tööd küllalt . Miks võtab inimene omale niisugust tööd kaela , mis mitte tema ülesanne ei ole . Selleks on teised ! Mulle teeb see igakord nalja , kui mõni niisugune päkapikkube mees ennast rahva asjade juhatajaks tahab seadida , nagu nüidse aja nooremad . Meile on elu lähemaid ülesandeid kätte näitanud , mida meie praeguse asjade seisukorra järel küll ja küll oma kodus korda võime seadida ! Sellest saab meie päeviks küll ja küll ! Aga niisugused rahutumad asjad , nagu seltsielu ja muud niisugused äritused , need jäägu niisuguste tuli- ja puupeade jaoks , nagu Jürisson . tema kaebab , et praegu olla võimata elada . Aga pange tähele : niisugune mees läheb veerevat suurtüki kuuli jalaga peatama ja jääb pöidadest ilma ! " Köstri heal läks õige mahedaks : " Teie näete , et meie koguduse vanemad ja juhtijad seda kuidagi ei soovi , et niisugused asjad siia tuuakse . Ja elu on nii ilus . Mis teeie rikute temast ? ! - mina olla vana , uut läheb tarvis , poegadest minu järeltulejat ei saa . Siin oma pisukest peret asutada , siin kena , rõemsa neiu elutoeks saada - ja siis nii õnnelikult , rahulikult elada - ei , noor sõber , see on jõledus ! Ja siin väikses koduses piiris on meil võimalust palju oma enese ja oma rahva elu kallal vaikist tööd teha . Niisugused asjad , nagu teie seda ette võtate , ei ole seda väärt , et teie oma väikest jõudu niisuguste küsimuste peale asjata kulutate ! " Ta pidas vahet . Madaras sai väga hästi aru , mis see " kena , rõemsa neiu elutoeks saada " , tähendas . - Ta naeratas . Köster Arnikas näitas sellest naeratusest ka aru saavat . " Seda ei maksa sugugi maha visata " , seletas ta edasi . " Siin peate nüid tark olema . Teie kohus on nüid oma koguduse ülema vastu oma enese kätte usaldatud töö piirkonnas hoolsasti tööd teha ! Ja kõik muu tuleb iseenes . Ja kõige terve uuenduse voolu ees ei löö meie silmi mitte maha , sest see pole ju meie asi , vaid nemad valvavad ju nende hingede üle , nemad peavad nende eest viimselt aru andma , ja mis meie nende tööd raskendame . Meil pole sellest mitte kasu ! " Madaras kuulas ja jäi mõtlema . Arnikas nägi seda . " Jaa , jaa ! " hüidis ta , " mõtelge selle üle hoolega järele ! Kulutage oma noor jõud kõige ligema elu korralduste peale ära ... sellest saab meie elule küllalt ! Ja elu on nii ilus , nii magus ! " Arnikas läks oma poole . Arnika sõnad panivad Madara tõsiselt mõtlema . Elu oli tõesti nii ilus , nii magus- Ja selle ilusa ja magusa elu pärast ta just tahtis suuremat , vabamat läbikäimist muretseda , et see elu veel ilusam , veel magusam oleks olevat - ja nüid korraga loeti temale niisugust jutlust , et kas küll saab ! Ta pidi nii kui ihnus koolipoiss oma saiakannika , mida ta kodu ema käest saanud , salaja ära sööma , et teised koolivennad ei näeks ja kadedaks ei läheks ja tema käest ta saialeiba peale ei tuleks ajama . Just niisugune näitas temale praegune elu olevat : igaüks katsub ema käest saiakannikat välja nuruda ja siis salaja süia , et keegi teine seda ei näeks . " Haa ! " hakkas Madaras naerma , " haa - vana pakub mulle oma neidu ! " Ta naeris kaua aega ja mõtles . " Aga miks ta siis pakub ? " küsis ta enese käest . " Miks annab ta sedaviisi mõista ? " Ilma , et ta seda oleks tahtnud , hakkas ta selle üle plaanisid tegema , mis kõigest sellest välja tuleks , kui kõik nii läheks , nagu Arnikas tahtis : rõemsad pulmad , külaskäigud , kirikuskäigud , õhtud , kaardi mängud ja nõnda edasi , ja nõnda edasi ja nõnda edasi , kuni suu mulda täis ja rist mulla hunniku otsas pealkirjaga : " Siin hingab Jumala rahus Mudila köster Heinrich Madaras ! " ja talle tuli Reinuvader Rebasest meelde : " Siblis noppesti , munes ausasti . " Ja muud mitte midagi ? ! " küsis ta enese käest . " Ja muud mitte midagi ? ! - Ja paarikümne aasta pärast tuntakse küll seda küngast , aga teda mitte enam , kes seal sees on ! Muld on enam kui elav inimene ! Ei ! postoi ! naeris ta . " Nii odavasti see mees ennast ära ei müi ! Niisuguse mulla künka võin ma enesele ka hobuseid varastades saada , mille alt mind enam paarikümne aasta tagant ära ei tunta ! " " Elu on nii ilus , nii magus ! " naeris ta ... " Siis olgu ta ka ilus ja magus , aga mitte niisugune kopatanud puruhunik , nagu Mudila praegu näitab olevat ! " Kõik igapäevase elu venivad , lääged kasud kadusivad ära ja ta tegi otsuseks edasi sibada . Põhjuskirjaga käis ta kõik nooremad kooliõpetajad läbi ja igalt poolt leidis ta noormeeste poolt rõemsamaid nägusid ja kõvat käepigistust . " Lehvitus lehvitagu üle soikunud Mudila ja toogu temast uut elu välja ! " kiitsivad nad - ja hulga asutajate nimedega läks põhjuskiri ülema valitsuse kätte . Aga need käigud kihelkonna kooliõpetajate juurde ei annud talle mitte üksnes uut jõudu ta ettevõttes , vaid tõivad ka uue tutvuskonna . Siin käidi peakohtumehe juures , seal möldri pool , siin mõisa aidameest vaatamas , seal karjamõisa rentniku juures külas . Igal pool olivad uued näod , uued kõned , uued isikud ja mis kõige enam Madarale meeldis : igal pool oli ikka üks ehk kaks noort neidu , kes nii häbelikult esiti teisest toast välja tulivad , pärast aga üsna julgeks läksivad , juttu vestsivad ja isegi muiul näoga naeratasivad . Ja kõik need kenad lapsed kaebasivad igavuse üle , nii et Madaras päris kahju nende noorest kaduma läinud elust tundis . " Ootame aga , ootame veel pisut , " mõtles ta niisugusel korral , " varsti tuleb muudatus ... küll siis näeme , kas veel igavus tapab . " Et aga seltsi paremini avada , tahtis ta seda laulu , näitemängu ja kõnedega teha . Noor kooliõpetaja Madis võttis laulukoori kokkuseadmise enese peale , Jürisson lubas kõne valmistada , ta ise hakkas näitemängu kallal ametisse . Wiina wooris . ------- Sõitßin korra Tallinna poole . Aeg jõudis kätte hooßt puhata . Pidaßin kinni ja jäingi hooßt puhkama . Seni kui hobune puhkas , waataßin iße ümber . Korraga kuulen walju wankri kõrinat . Waatan : Jõemõißa walitßeja tuleb . Tundßin Jõe walitßejat juba mõnda aega . Waewalt nägi ta mind , kui ta kohe hobuße kinni pidas ja minu juurde tuli juttu ajama . “ Kuhu nüüd ? ” küßißin mina . “ Tallinna ! ” wastas Jõe walitßeja . “ Sinna ßõidan minagi ! ” lißaßin mina juurde . “ Wäga hea ! ” ütles wõeras . “ Siis on ßeltßis lõbußam ßõita . Jah , neid Tallinna ßõitußid , mis meießugußel nüüd ette ei tule ! ” “ Kuda nii ? ” küßißin ma . “ Jah , waadake , nüüdßel ajal pian ma iga nädali korra Tallinna ßõitma ! ” wastas Jõe walitßeja . “ Mispäraßt ? ” pärißin ma edaßi . “ Miks nii tihti ? ” “ Ajad on nii halwad ! ” kostis Jõe walitßeja . “ Pian iga nädali wiina woori Tallinna ßaatma ! ” “ Seßt halwdußeßt ßaate kergelt lahti ! ” ütleßin mina . “ Ärge põletage enam wiina ja ßiis ei ole tarwis Tallinna ßõita ! ” Need ßõnad mõjußiwad . Jõe walitßeja läks näoßt üsna punaßeks ja hüüdis : “ Kudas te nii wõite rääkida ! Wiin on ju meie raha hallikas ! Ei põleta me enam wiina , ßiis tuleb waeßus majasße ! Ei wiina põletamißt wõi maha jätta ! ” Tõesti , ßee oli kõne ilma walskußeta . Nii ßelge kõne wasta ei maksnud enam ßõnagi rääkida . Pöörßin ßiis parem jutu teiße külge . “ Miks te ßiis iga wiina wooriga iße kaaßa ßõidate ? ” küßißin ma . “ Ütleßin juba , et ajad on halwad ” , wastas Jõe walitßeja , “ ja ßellepäraßt pian iße kaaßa ßõitma . Ei ole mind ennaßt kaaßas , joowad wiina wiijad tee peal poole woori tühjaks . Makßa neile weo eeßt kallißt hinda ja laße ßiis weel wiina nii palju ära juua ! Kuhu ßelle küüruga minna ! Pian iße kaaßa ßõitma joomißt keelama . Enne oliwad hoopis teißed ajad . Makßid rubla ära , oli mees käes , kes wiina waadi peale wõttis ja Tallinna wiis . Ja ometi kestis teekond tawalißesti neli päewa . Wõidu palußiwad mehed , et neid ßaaks wiina woori lastud . See oli õnnetu , kes teistega Tallinna ei pääsnud . Nii ßündis endißel õnnelikul ajal. Aga nüüd ? Makßa 3 ja 4 rubla mehele ja palu enne , kui Tallinna wiina woori läheb . Nii muutub meie inimeste ßugu . Kõik meie uue aja hariduße ßüü ! Ja peale ßelle pian mina nagu kubjas wooriga alati kaaßas ßõitma ! Päris orja elu ! ” Sõnus ja läks kõrtßi ßisße , kelle ees ßeni olime juttu ajanud . Mina jäin mõtlema . Waeßed koolid , waene haridus ! Saiwad jällegi hoobi . Mis kõik nende ßelga ei lueta ! Wiina woori wahtimine ja wiina wedamiße hinna tõusmine ! See andis tõesti asja lugu järele uurida . Juba jõudßiwadki wiina wankrid kõrtßi ukße ette . Wiina wedajate ßuußt wõis wististi ßelget otßußt kuulda . Läkßin ühe wiina wedaja juurde ja alustaßin juttu . “ Teil wõib wiina wedamißega üsna hea teenistus olla ! ” ütleßin mina . Mees waatas esmalt natuke pahaßelt mu otßa . “ Wiina wedamine hea teenistus ? Mis weel ! Käi neli päewa Tallinna teed ja ßaad neli rupla - kas ßee mõni hea teenistus on ! Niißuguße teenistuße päraßt ei liigutaks ma kätt ega jalga ega paneks oma hooßt rasket koormat wedama . Aga ma pian rendikohta ja ßellepäraßt tuleb mull ßõna kuulda , kui wiinawabriku omanik , kes ühtlaßi ka minu koha pärisperemees , minult wiina woori minemißt nõuab . Ei täidaks ma ßeda nõudmißt , wõiks mu käßi pea pahasti käia ! “ Aga enne wiidud wiina waat rubla eeßt Tallinna ! ” julgeßin ma wahele rääkida . “ Enne ? Enne oliwad hoopis teißed ajad ! Enne ei käinud mõißa walitßejad wiina wooriga kaasas ! ” kostis wiina wedaja . “ Mis ßeßt ßiis lugu , et walitßeja kaaßas ? ” küßißin ma . “ Oh , oh , ärge ßeda rääkige ! ” wastas wõeras warsti . “ Walitßeja kaaßas ßõitmine tähendab palju ! Seda pidu ja põlwe , mis meil enne linnateel ei peetud ! Niißugußel teekonnal juhtus ßiis mõndagi . Kui ßoowite , räägin teile ühe loo , mis alles paari aasta eeßt ßündis ! ” “ Ole hea , räägi ! Kuulekßin ßeda hea meelega ! ” ütleßin ma . Woori wedaja waatas esmalt ümber - wißt waatas ta walitßejat - ja algas ßiis juttu . “ Tõßi on , ” ütles ta , “ et enne rubla eeßt ßuur wiina waat Tallinna wiidi . Neid , kes tahtßiwad woori minna , oli enam kui wiina waatißid . Ja miks ei pidanud inimeßed woori kippuma , kui ka woori eeßt wähä makßeti : ßai ju wiina wooril käies nii palju wiina juua kui ßüda himustas . Maksta ßelle eeßt polnud muidugi kopikatki tarwis ! ” “ Kas ßiis ennemalt wiina wedajatele prii wiin teele kaaßa anti ? ” küßißin ma . “ Mida weel ! ” naeris wõeras mees wasta . “ Wõi wiina kaaßa ! Mitte poole kopika eeßtki ! Aga mida meile ei antud , oskaßime enestele iße muretßeda . Muidugi mõista , ilma hinnata ! Kes ainßa rubla eeßt enam wõis oßtma hakata ! ” “ Kudas te ßeda tegite ? ” küßißin ma wahele . “ Ja jah , ßee on jußt meie ßaladus ! ” wastas wõeras . “ Seda ei tohi nii ßelgesti wälja lobißeda , kui ka ßelle ßaladuße ajad ammu mööda läinud . Parem kõnelen , kudas ühe wiina wedaja käßi käis . See mees oli minu küla mees Hirmu Hindrek . Paar aastat tagaßi läkßin jälle wiina wooriga Tallinna , mina ja Hirmu Hindrek ja palju muid . Waewalt jõudßime mõißa juureßt eßimeße metßa wahele , kui ju Hirmu Hindrek hobuße ßeisma jättis . Sedamai wõttis Hindrek waßara kätte ja hakkas waadi witßa pealt ära taguma . “ Wara weel ! ” hüüdßiwad teißed ßeda nähes Hindrekule ja ßeißataßiwad ka oma hobußed . Aga ei Hirmu Hindrek hoolinud ßeßt , et wara . Tagus raudwitßa waadi pealt ära ja nüüd ruttu witßa aßemele wiglaga auku laßkma . Üks , kaks , kolm oli wiina ots käes . Hirmu Hindrek laskis pudeli wiina täis jooksta , pani pulgaga augu kinni ja tegi ßiis pulga waadi äärega ühe taßa . Nüüd algas joomine . Pea jõuti eßimeße kõrtßi ette ja ßeal algas augu puurimine waßt õieti . Neid pudelißi , mis ßeal täideti . Ja meie mehed mõißtßiwad kõik oma ametit . Nii pea kui kallis märjuke lõpes , lasti waadißt jälle uut juurde ! ” “ Aga eks ßaadud linnas aukude puurimißeßt aru ? Eks langenud te lõkßu ? ” küßißin ma wahele . “ Wõi ep nad linnas nii targad ja me külas nii rumalad oleme ! ” wastas wõeras . “ Iga auk löödi punniga umbe , lõigati laudadega ühetaßa ja ßiis taoti wits jälle endiße koha peale tagaßi . Seda wiißi waati wäljaßt waadates ei wõinud keegi tunnistada , et kuri käßi waadi külge puutunud . Mis ßee meisße puutus , kui linnalaßed endid petta laßkßiwad . Meil läks ju ka oma waewa palka tarwis . No olgu peale , kudas lugu ßellega on , räägin alustatud juttu edaßi . Hirmu Hindrek jõi ßell korral nii hirmßasti , et ta pea enam maaßt ega taewaßt ei teadnud . Ta hobune wedas kraawi . Hirmu Hindrek jäi wiina waadi alla ja wiina waat päris Hirmu Hindrekult elu . Seda häda , mis meile ßeßt tuli . Ülepea näitas ßee woor päris õnnetuße woor olewat . Teine joobnud mees wiskas oma wiina koorma ümber ja murdis ßeal juures oma jala luu . Nende õnnetumate juhtumiste päraßt muutus lugu . Asja hakati hoolega järele kuulama . Seal tuli ßiis ilmßi , misßugußel põhjußel nimetatud õnnetußed juhtunud . Seßt ßaadik ei lasta meid enam oma pead linna minna . Neißt päiwißt peale käib walitßeja alati wiina wooriga kaaßas ! ” Kudas teil aga ßiis wiina wedamiße hinnad tõußiwad ? ” pärißin ma weel . “ Üsna lihtßalt ! ” wastas wõeras . “ Nüüd , kus walitßeja kaaßa ßõitis , ei olnud enam kõige wähematki kaßu loota . Palja rubla eeßt keegi nii pikka teekonda käia ei wõi . Kui ßiis eßimene woor walitßejaga ßeltßis Tallinna pidi minema , ei ilmunud ühtainußtki hooßt . Hinda pidi 2 rubla peale tõstetama , aga keegi ei aidanud . Wiimaks määrati praegune hind . Nüüdki lähewad mehed ainult käßu peale woori . Nii meie wiina wedamiße lugu ! ” Mulle ßai ßeßt küll . Istußin wankrisße ja ßõitßin ükßi Tallinna poole edaßi . Häda ja abi . ------- Praegu tulin Maa-Mardi juureßt pidult koju ja mõtleßin jußt ßeda , mida ma pidul tähele pannud . Pidul , näe , pakuti , nagu tawalißesti , piduwõerastele wiina . Ma tänaßin wiina eeßt ja ei wõtnud klaaßi wasta . “ Jooge ometi terwißekski pidupidajale natuke ! ” ßundis mind klaaßide ümberkandja . “ Wõin muidugi terwißt ßoowida , ilma et mull tarwis oleks wiina juua ! ” koßtßin ma . Nii ßelge kui mu wastus ißeeneßeßt ka näitas , ei tahtnud temaßt wiinapakkuja ometi weel aru ßaada . Jättis ta mind ka wiimaks oma wiinaga rahule , läks ta ometi teistele oma märjukeßt pakkuma . Seßt kui warsti peale minu üks noor tütarlapski oma klaaßi tagaßi andis , kuulßin jällegi ßedaßama ßundi : “ Joo ometi pidupidaja terwißekski ! ” Rõõmuks nägin ßiißki , et tütarlaps oma ettewõtmißesße kindlaks jäi . Wähä edaßi minnes jõudis klaaßiißand ühe nooremehe juurde . Ka ßee põlgas pakutud klaaßi ära . Jälle pidi klaaßimees oma käsku alustama : “ Joo ometi pidupidaja terwißekski ! ” Niißama wähä nagu teißed wiina wihkajad pani ka noormees klaaßikandja kõnet tähele . Naeratades kostis noormees : “ Wiinajoomine ei ole kellegile terwißeks . Mine aga klaaßidega oma teed ! ” - Rõõmustaßin ßüdameßt , et noormees niißuguße kerge kaubaga kiußatußeßt pääsnud . Siiski mu rõõm oli liig warane . Nagu kull kargas ßell ßilmapilgul nurgaßt nooremehe ema wälja , kahmas klaaßi kätte , astus nooremehe juurde ja ütles : “ Kustas-poeg , kas ßa päris lolliks oled läinud wõi mis ? Ei taha enam wiinagi juua ! Mis mees ßinußt ßeda wiißi ßaab ! Säh , wõta klaas ja joo ta wälja meie pidupidaja terwißeks ! ” Ja wägißi toppis ema klaaßi poja piosße . “ Ma ei taha ! ” palus poeg wasta . Aga ema ei hoolinud ßeßt midagi , waid ütles : “ Ära ole halp ! Joo , ßee on hea wiin ! ” Ja ema tahtis poega wägißi jooma ßundida . Ei aidanud , ma pidin noorele mehele appi minema ja teda ema küüßißt ära pääßtma . Pikalt ja laialt pidin joomiße kahju ära ßeletama , enne kui ema poja rahule jättis . Neid nähtußi mõtleßin jußt järele . Mõtleßin , kudas ßuur ßüü tihti jußt wanemate eneste ßelga langeb , kui nende lapßed jooma hakkawad . Liig ßagedasti ßunniwad wanemad lapßi jooma ja annawad ßeega lastele nööri kätte , mis neid hukatußesße weab . Hiljem oskawad wanemad joodikute laste kohta kaebata , aga et nad iße lapßi hukatußesße tõuganud , ßeda unustawad nad koguni . Nii mõtleßin ma . Seal awati uks ja tuppa astus Jaama-Jaak , keda ma kaua aega enam polnud näinud . “ No kudas käßi käib , armas Jaak ? ” küßißin ma . “ Wiletßalt ! ” wastas Jaama-Jaak . “ Kudas nii ? ” küßißin ma . “ Kas oled haige wõi mis wiga ßull on ? ” “ Haige ma ei ole , tänu Jumalale ! ” kostis Jaama-Jaak . “ Aga ma olen hädaga kimpus , mis niißama paha on kui haigus . Ma ei ßaa enam joomißeßt lahti . Tulin ßellepäraßt teilt nõuu paluma , kudas ma ßeßt hädaßt wõikßin pääßeda ! ” “ Kõige hõlpßam abi on wiinajoomißt koguni maha jätta ! ” koßtßin mina . “ See on kerge ütelda , aga raske täita ! ” ütles Jaama-Jaak õhates . “ Wiina pruukima õpetaßiwad mind ju mu wanemad . Mitu korda katßußin joomißt maha jätta , aga ikka langeßin uuesti wiina küüßi . Ei langenud ma ka alati iße , ßiis ahwatleßiwad head ßõbrad ometi mind mõnda korda uuesti jooma . Ja mida kauem ma joon , ßeda wiletßemaks läheb mu lugu ja ßeda raskem on tagaßi pöörda . Ma ei tahaks ßiiski hea meelega hukka minna ja ßellepäraßt tulin teilt nõuu ja abi paluma , ” “ Palu parem Jumalalt abi ! ” koßtßin ma . “ Mis ßull omaßt wäeßt ja rammußt korda ei läinud , wõib Jumala abiga korda minna . Palu kõigeßt ßüdameßt ja ma ütlen ßulle , et ßa wiina joomiße ikkeßt lahti pääßed ! ” “ Ka ßeegi on kergemalt üeldud kui tehtud ! ” wastas Jaama-Jaan õhates . “ Katßußin paluda , ßiiski langeßin . Jumal paraku , ma unustan palumiße liig tihti ära . Saan ßõpradega wäljas kokku , ütlewad : ßõbrad tule lähme kõrtßi . Ei ole mull enam aega ennem paluma hakata . Kõrtßis läheb aga lugu wana wiißi ! ” “ Siis ei tohi ßa enam ßõprade ßeltßi minna , armas Jaak ! ” tähendaßin mina . “ Ei lähe ma ßõbrade ßeltßi , tulewad ßõbrad minu ßeltßi ! ” kostis Jaama-Jaak . “ Kottu otßiwad nad mind üles . Sattun ma korra aga nende ßeltßi , ßiis ei ole enam palumißeßt juttugi ! ” “ Hoia ennaßt ßõpradeßt täiesti eemale ! ” õpetaßin ma . “ Ei lähe korda ! ” kostis Jaama-Jaak . “ Mõne korra ßaawad nad mind ometi kätte ja ßiis algab jälle endine järg . Andke parem muud nõuu ! ” “ Heida karskuße ßeltßi liikmeks ja tee ßiis mu endiße õpetuße järele ! ” ütleßin ma . “ Siis pääßed wististi joomißeßt lahti ! ” “ Kõik ära katßutud ! ” õhkas Jaama-Jaak . “ Olin karskuße ßeltßis , aga ßealt tõugati mind wälja . Eks ßõbrad kaewanud mulle jälle auku . Nii pea kui liikmeks ßain , hakkaßiwad nad mind õieti kiußama . Pakkußiwad mulle ühtelugu alkoholi . Küll ajaßin wasta üteldes , et ei wõi juua , ßeßt et karskuße ßeltßi kirjas ßeißan . Sõbrad aga naerßiwad ßelle peale ja wastaßiwad : Meie keskel wõid ometigi juua . Siin karskuße mehi ei ole . Ega karskuße mehed ei näe , mis ßa ßiin teed ! - Nii kaua meelitaßiwad mind kuni ma nende wõrku langeßin . Ei näinud ka karskuße mehed , kudas ma jõin , nägiwad nad ometi , mis tagajärge joomine tõi . Häbiga aeti mind karskuße ßeltßißt wälja ! ” “ Waene mees , kui palju häda ßinule ßinu liha nõtrus toob ! ” ütleßin ma . “ Wäga õige ! ” wastas Jaama-Jaak . “ Waim on küll walmis joomißt täiesti jumalaga jätma , aga liha on ometi nõder . Juhatage mulle paremat abi ! Olen kuulnud , et tohtrid joodikuid joomißeßt lahti päästa . Kudas on lugu ßellega ? Kußt leian niißuguße tohtri , kes minußt joomiße ära kaotaks ? ” “ Tõßi on , ßagedasti leitakße ajalehtedes kuulutußi , mis tohtrite ßuurteßt imetöödeßt joodikute parandamißes kõnelewad ! ” koßtßin ma . “ Nii palju kui ma tean , on tohtritel joomiße kaotamine kõige enam ßiis korda läinud , kui joomawennad paranduße majasße mõneks ajaks anti . Kui ßoowid joomawendade paranduße majasße minna , ßiis wõikßin ßull küll hea meelega abiks olla , et warsti ßaakßid wasta wõetud ! ” Seegi kõne ei näidanud Jaama-Jaagu meele päraßt olewat . Nagu näha , ehmatas ta ßelleßt . “ Ei , ei , ßee ei lähe korda ! ” hüüdis Jaama-Jaak . “ Kui ma aastaks ehk paariks paranduße majasße lähekßin , kaotakßin oma koha ja teenistuße . Pealegi piakßin mmailmaßt hoopis ära lahutatud olema . Seda ma ei ßoowi . Kas ßiis ometi tohtri rohud ei aita ? ”