"" "" "sisse_juhatus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "käes_olev" Lt A pos sg part @AN> "" "referaat" L0 S com sg part @OBJ "" "ajenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kirjuta" Lma V main sup ps ill @ADVL "kirjuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "huvi" L0 S com sg gen @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "spetsiifilise=malt" L0 D @ADVL "" "uuri" Lsime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV "" "ligi_kaudu" L0 D @ADVL "" "viimane" L0 A pos sg gen @ADVL "" "sada" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "(" Z Opr "" "aasta" Ld S com pl nom @SUBJ @ADVL "<1918-2017>" "1918-2017" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "ase" Lt S com sg part @OBJ "" "leid=nud" L0 A pos partic @AN> "" "matemaatika" Lga S com sg kom @NN> @" "seotud" L0 A pos @AN> "" "sündmus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "referaat" Ls S com sg in @ADVL "" "käsitle" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kooli_matemaatika" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "<ülikoolimatemaatikas>" "üli_kooli_matemaatika" Ls S com sg in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatika_selts" Ldes S com pl in @ADVL @" "toimunu" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "and" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "<ülevaade>" "üle_vaade" L0 S com sg nom @OBJ "" "täna_päevane" Lst A pos sg el @AN> "" "matemaatika" Lst S com sg el @NN> @" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kool" Ldes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "" "taoline" L0 A pos sg nom @AN> "" "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "toeta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "eri_alane" Lid A pos pl part @AN> "<õpinguid>" "õping" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "hea" L0 A pos sg gen @AN> "<ülevaate>" "üle_vaade" L0 S com sg gen @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "matemaatika" Ls S com sg in @ADVL @" "toimunu" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "referaat" L0 S com sg adit @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "koonda" Ltud V main partic past imps @IMV "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg nom @OBJ "" "see" Ls P dem sg in @NN> "" "valdkond" Ls S com sg in @ADVL @" "olemas_olev" Lst A pos sg el @AN> "" "informatsioon" Lst S com sg el @" "," Z Com "" "mis_tõttu" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ @OBJ "" "ole" La V main inf @IMV "" "alus" Lks S com sg tr @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "teine" Ltele P dem pl all @NN> "" "akadeemiline" Ltele A pos pl all @AN> "" "kirjutis" Ltele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "referaat" L0 S com sg gen @NN> "" "peamine" Lks A pos sg tr @AN> "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kujunda" Lda V main inf @SUBJ "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "matemaatika" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "areng" Lst S com sg el @ADVL @" "viimane" L0 A pos sg gen @" "sada" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "paralleelselt" L0 D @ADVL "" "kirjelda" Lda V main inf @SUBJ @" "ka" L0 D @ADVL "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "okupatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "teine" L0 P dem sg gen @NN> "" "maa_ilma_sõda" L0 S com sg gen @NN> "" "mõju" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "matemaatika" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "varasem" Ltel A comp pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "aasta" Ld S com pl nom @SUBJ @ADVL "<1918-1960>" "1918-1960" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "" "põhinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "alus_tekst" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "peamiselt" L0 D @ADVL "" "lei=tav" Ld A pos pl nom partic @PRD "" "vaid" L0 D @ADVL "" "kirjalik" Lest A pos pl el @AN> "" "allikas" Ltest S com pl el @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "" "autor" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika_didaktik" L0 S com sg nom @NN> "" "Olaf" L0 S prop sg nom @NN> "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üheks>" "üks" Lks N card sg tr l @NN> "" "olulisei=m" Lks A comp sg tr @AN> "" "veebi_allikas" Lks S com sg tr @ADVL "" "varasem" Lte A comp pl gen @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @NN> "" "kirjeldamine" Ll S com sg ad @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "didaktika" L0 S com sg gen @NN> "" "kodu_leht" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hilisem" Lte A comp pl gen @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "lei=tav" L0 A pos sg nom partic @AN> "" "veebiallikatene" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @P> "" "seltsi" L0 K post @ADVL "" "kodu_leht" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päevane" L0 A pos sg gen @AN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "kirjeldamine" Ll S com sg ad @" "leid" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "<Õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "leht" Ls S com sg in @ADVL "" "avaldatud" L0 A pos @AN> "" "artikkel" Ltest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "" "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jagune" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ligi_kaudu" L0 D @ADVL "<20>" "20" L0 N card sg gen @ADVL "" "aasta" L0 S com sg gen @" "kaup" L0 S com sg part @SUBJ "" "viis" Lks N card sg tr l @ADVL @" "põhi_osa" Lks S com sg tr @" ":" Z Col "" "aasta" Ld S com pl nom @ADVL @SUBJ @OBJ "<1918-1940>" "1918-1940" L0 N card @" "," Z Com "<1940-1960>" "1940-1960" L0 N card @NN> @" "," Z Com "<1960-1980>" "1960-1980" L0 N card @NN> @" "," Z Com "<1980-2000>" "1980-2000" L0 N card sg nom @" "," Z Com "<2000-2017.>" "2000-2017." L0 N ord @" "" "" "põhi_osa" Ld S com pl nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "referaat" Ls S com sg in @ADVL "" "esita" Ltud V main partic past imps @IMV "" "kronoloogiline" Ls A pos sg in @AN> "" "järje_kord" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "põhi_osa" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jagune" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma_korda" L0 D @ADVL "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "aasta" Lte S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "" "leitud" L0 A pos @AN> "" "informatsioon" Lle S com sg all @ADVL @" "ala_osa" Ldeks S com pl tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<1.>" "1." L0 N ord @ADVL "" "" "" "areng" Ld S com pl nom @OBJ "<ülikoolimatemaatikas>" "üli_kooli_matemaatika" Ls S com sg in @NN> @" "1918-1940" L0 N card @NN> @" "eesti_keelne" L0 A pos sg gen @AN> "" "matemaatiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "kõrg_haridus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @" "algus" Lks S com sg tr @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "luge" Lda V main inf @IMV "" "aasta" Lt S com sg part @OBJ @ADVL "<1919.>" "1919." L0 N ord @ADVL "" "" "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "uuesti_avamine" L0 S com sg gen @NN> "" "eel_töö" Lde S com pl gen @NN> "" "komisjon" L0 S com sg gen @NN> "" "koos_olek" Ll S com sg ad @ADVL @" "26." L0 N ord sg ad @AN> "" "mai" Ll S com sg ad @ADVL @" "1919." L0 N ord @ADVL "" "a" L0 Y nominal @" "tunnista" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "<õppe->" "õpe" L0 S com sg gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "ameti_keel" Lks S com sg tr @ADVL "" "eesti" L0 G @AN> "" "keel" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ajutine" L0 A pos sg nom @AN> "" "nõu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "augut" Ls S com sg in @ADVL "auguti" Ls S com sg in @ADVL "" "kinnita" Lnud V main partic past ps @IMV "<õppetoolide>" "õppe_tool" Lde S com pl gen @NN> "" "arv" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "iga" Ll P det sg ad @NN> "" "eri_ala" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "seal_hulgas" L0 D @ADVL "" "matemaatika" Lle S com sg all @ADVL "" "kaks" L0 N card sg nom l @SUBJ @ADVL @PRD "" "professor" L0 S com sg gen @" "koht" L0 S com sg part @" "ja" L0 J crd @J "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "dotsent" L0 S com sg gen @NN> "" "koha" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mehaanika" Lle S com sg all @ADVL "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "professor" L0 S com sg gen @NN> "" "koha" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com C "" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "leid" La V main inf @SUBJ "" "sobiv" Ld A pos pl nom @AN> "" "isik" Ld S com pl nom @OBJ "" "see" Ldele P dem pl all @NN> "" "koht" Ldele S com pl all @NN> "" "valimine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "eel_töö" Lid S com pl part @OBJ "" "võimalik" Le A pos pl gen @AN> "" "kandidaat" Lde S com pl gen @NN> "" "selgitamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "tege" Ltud V main partic past imps @IMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "varem" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "akadeemiline" L0 A pos sg nom @AN> "<Ühing>" "ühing" L0 S com sg nom @SUBJ "<1918.>" "1918." L0 N ord @ADVL "" "a" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "suvi" Ll S com sg ad @ADVL "" "soovita" Lnud V main partic past ps @ADVL "soovita" Lnud V main partic past ps @IMV "" "J." L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "sarv" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "<,>" "," Z Com "" "H." L0 Y nominal @NN> @" "jaak_soni" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Depma" Lni S prop sg term @NN> @" "," Z Com "" "G." L0 Y nominal @NN> "" "Rägo" L0 S prop sg gen @NN> @ @" "ja" L0 J crd @J "" "V." L0 Y nominal @NN> "" "Nano" L0 S prop sg gen @NN> "Nano" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @" "kandidatuur" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" Ll P inter rel pl ad @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "<ühelgi>" "üks" Llgi P dem indef sg ad @" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "professor" L0 S com sg gen @NN> "" "kutse" Lks S com sg tr @ADVL "" "vajalik" L0 A pos sg part @AN> "" "teadus_kraad" L0 S com sg part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "lumine" Lte S com pl gen @NN> "<&>" "&" L0 J crd @J "" "tamm" Le S com pl part @OBJ "tamm" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "<1989>" "1989" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "esimene" Ltena N ord pl es l @ADVL "" "vali" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1919.>" "1919." L0 N ord @ADVL "" "a" L0 Y nominal @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "august" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "matemaatika_professor" L0 S com sg gen @NN> "" "kohuse_täitja" Lks S com sg tr @ADVL "" "Jaan" L0 S prop sg nom @NN> @" "sarv" L0 S com sg nom @SUBJ "sarv" L0 S com sg nom @" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "dotsent" Lks S com sg tr @ADVL "" "Hermann" L0 S prop sg nom @NN> "" "Jaakson" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "järgmine" Ll A pos sg ad @AN> "" "kuu" Ll S com sg ad @ADVL "" "vali" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "matemaatika_professor" Lks S com sg tr @ADVL "" "soomlane" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "Helsingi" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "doktori_kraad" Lga S com sg kom @NN> @" "dotsent" L0 S com sg nom @NN> @" "Kalle" L0 S prop sg nom @NN> "" "Väisälä" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "stipendium" L0 S com sg gen @NN> "" "professor" L0 S com sg gen @NN> "" "kutse" Lks S com sg tr @NN> "" "valmistumine" Lks S com sg tr @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Villem" L0 S prop sg nom @NN> "" "Nano" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "lumine" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "tamm" L0 S com sg gen @NN> "<1989>" "1989" L0 N card sg nom @SUBJ @ADVL "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Väisälä" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "tööta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "professor" Lna S com sg es @ADVL @" "ainult" L0 D @ADVL @" "3" L0 N card sg nom @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ @" "murrangu_periood" Ll S com sg ad @ADVL @" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "aja_lugu" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "seos" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "saksa" L0 S prop sg gen @NN> "" "okupatsioon" Lga S com sg kom @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "<1918.>" "1918." L0 N ord @AN> "" "a.katke=nud" L0 A pos sg nom partic @AN> "<õppetöö>" "õppe_töö" L0 S com sg gen @NN> "õppe_töö" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @NN> @" "ning" L0 J crd @J "" "lahkunud" L0 A pos @AN> "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "matemaatika_professor" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sama" L0 P dem sg gen @NN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "detsember" Ls S com sg in @" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kodanlik" L0 A pos sg nom @AN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "ajutine" L0 A pos sg nom @AN> "" "valitsus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "okupatsiooni_võim" Ldelt S com pl abl @ADVL @" "üle" L0 D @Vpart "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "asu" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kujunda" Lma V main sup ps ill @IMV "" "eesti" L0 G @AN> "" "rahvuslik" Lks A pos sg tr @AN> "<ülikooliks>" "üli_kool" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "tamm" L0 S com sg part @SUBJ "tamm" Le S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1983>" "1983" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "eesti_keelne" Lks A pos sg tr @AN> "<õppetööks>" "õppe_töö" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "kiiresti" L0 D @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "tööta" Lda V main inf @SUBJ "" "vajalik" L0 A pos sg nom @ADVL "" "terminoloogia" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "juba" L0 D @ADVL "" "veebruar" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<1920>" "1920" L0 N card sg nom @" "moodusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "vastav" L0 A pos sg nom @AN> "" "komisjon" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "esi_mees" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "K.Väisälä" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "liige" Lteks S com pl tr @ADVL "" "J._sarv" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "H.Jaakson" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "D.Rootsman" L0 S prop sg nom @NN> @" "(" Z Opr "" "T._roots_mägi" L0 S com sg gen @" ")," Z Com "" "J.-V._veski" L0 S com sg gen @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "peatselt" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "G.Rägo" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "järgmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kevad" Lks S com sg tr @ADVL "kevade" Lks S com sg tr @ADVL "" "valmi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<„>" "„" Z "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "sõnastik" L0 S com sg nom @SUBJ "<",>" ""," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ilmu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1922.>" "1922." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1572>" "1572" L0 N card sg nom @SUBJ @PRD @ADVL "" "oskus_sõna" L0 S com sg part @" "saksa" L0 G @AN> "<,>" "," Z Com "" "vene" L0 G @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "eesti" L0 G @AN> "" "keel" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "lumine" Lte S com pl gen @NN> "<&>" "&" L0 J crd @J "" "tamm" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "<1989>" "1989" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "vaba_riik" L0 S com sg gen @NN> "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "<üliõpilased>" "üli_õpilane" Ld S com pl nom @" "immatrikuleeri" Lti V main indic impf imps af @FMV "<4.>" "4." L0 N ord sg ad @AN> "" "oktoober" Ll S com sg ad @ADVL "<1919.>" "1919." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "esimene" Lte N ord pl gen l @AN> "" "eesti_keelne" Lte A pos pl gen @AN> "" "matemaatika_kursus" Ltega S com pl kom @ADVL "<ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @" "alusta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "J." L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "sarv" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "elementaar_matemaatika" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "analüütiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "geomeetria" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd @J "" "H.Jaakson" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "kõrgem" L0 A comp sg nom @AN> "" "analüüs" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "funktsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "teooria" L0 S com sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "korraline" L0 A pos sg nom @AN> "" "professor" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "K." L0 Y nominal @NN> "" "Väisälä" L0 S prop sg gen @OBJ "" "alusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "hiljem" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "sügis_semester" Ll S com sg ad @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @PRD "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "veel" L0 D @ADVL "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "töö_üles_anne" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "Helsingi" Ls S prop sg in @" "." Z Fst "" "" "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "<õppis>" "õppi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "seal" L0 D @ADVL "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "eesti" L0 G @AN> "" "keel" L0 S com sg gen @OBJ "" "seda_võrd" L0 D @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "või" Ls V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "<1920.>" "1920." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "jaanuar" Ls S com sg in @ADVL @" "alusta" Lda V main inf @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kõrgem" L0 A comp sg gen @AN> "" "algebra" L0 S com sg gen @NN> "" "loeng" Lid S com pl part @OBJ "" "Tartu" Ls S prop sg in @NN> @" "juba" L0 D @ADVL @" "eesti" L0 G @AN> "" "keel" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "" "loeng" Ld S com pl nom @OBJ "" "mehaanika" L0 S com sg gen @NN> "" "ala" Ll S com sg ad @" "luge" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "era_dotsent" L0 S com sg gen @NN> "<õigustes>" "õigus" Ltes S com pl in @NN> @" "Vassili" L0 S prop sg nom @NN> "" "Kupffer" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "algul" L0 D @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "loeng" Ld S com pl nom @SUBJ "" "vene_keelne" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "aasta" Lst S com sg el @NN> @" "1925" L0 N card sg nom @" "eesti_keelne" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mitu" Ld P indef pl nom @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "vaba_riik" L0 S com sg gen @NN> "" "algus_aeg" Ll S com sg ad @ADVL @" "veel" L0 D @ADVL @" "Vene_maa" Ll S prop sg ad @ADVL @" "tööta=nud" L0 A pos partic @AN> "" "eesti" L0 G @AN> "" "matemaatik" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tule" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "matemaatika_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg gen @P> "" "järel" L0 K post @ADVL @" "Eesti" Lsse S prop sg ill @NN> @" "töö" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "mehaanika_professor" L0 S com sg gen @NN> "" "kohuse_täitja" Lks S com sg tr @ADVL "" "vali" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1920.>" "1920." L0 N ord @ADVL "" "a" L0 Y nominal @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "august" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "Gerhard" L0 S prop sg nom @NN> "" "Rägo" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "Tartu" Lsse S prop sg ill @NN> @ADVL "" "tulek" L0 S com sg gen @NN> "" "kutse" L0 S com sg gen @OBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "eelmine" Ll A pos sg ad @AN> "" "sügis" Ll S com sg ad @ADVL @" "Novotšerkassk" Ls S prop sg in @" "." Z Fst "" "" "" "seal" L0 D @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "Don" L0 S prop sg gen @NN> "" "polü_tehniline" L0 A pos sg gen @AN> "" "instituut" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õppejõud>" "õppe_jõud" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "jaanuar" Lst S com sg el @NN> @" "1920" L0 N card sg nom @" "ka" L0 D @ADVL "" "professor" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "Tartu" Lsse S prop sg ill @ADVL "" "jõud" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "G.Rägo" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "sama" L0 P dem sg gen @NN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "suvi" Ll S com sg ad @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "sügis" Ll S com sg ad @ADVL "" "alusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "siin" L0 D @ADVL "" "kõrgem" L0 A comp sg gen @AN> "" "analüüs" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "variatsioon_arvutus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "loeng" Ltega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "realiseeru" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg adit @ADVL "" "viimane" L0 A pos sg gen @AN> "" "tsaari_aegne" L0 A pos sg gen @AN> "" "rektor" L0 S com sg gen @NN> "" "Vissarion" L0 S prop sg nom @NN> "" "Aleksejev" L0 S prop sg gen @NN> "" "soov" L0 S com sg nom @SUBJ @" "tule" La V main inf @" "tagasi" L0 D @Vpart "" "Eesti" Lsse S prop sg ill @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "esimene" L0 P dem sg gen @NN> "" "vene_keelne" L0 A pos sg gen @AN> "" "loengu_kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "invarianti+de_teooria" Lst S com sg el @ADVL "" "kuuluta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "V." L0 Y nominal @NN> "" "Aleksejev" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "sama" L0 P dem sg gen @NN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "sügis_semester" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1921.>" "1921." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "sügis" Lks S com sg tr @ADVL "" "kujune=nud" L0 A pos partic @AN> "" "välja" L0 D @Vpart "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika_õppe_jõud" Lde S com pl gen @NN> "" "koos_seis" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "püsi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1928.>" "1928." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" Lni S com sg term @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ainus" Lteks A pos pl tr @AN> "" "muudatus" Lteks S com pl tr @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "K.Väisälä" L0 S prop sg gen @NN> "" "naasmine" L0 S com sg nom @NN> @PRD "" "Soome" L0 S prop sg gen @NN> "<1922.>" "1922." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "nihe" Ld S com pl nom @SUBJ @" "teadus_kraad" Lde S com pl gen @NN> "" "omandamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "koht" Ldele S com pl all @NN> "" "edutamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "samuti" L0 D @ADVL "" "mõni" Lde P indef pl gen @NN> "<õppeülesandetäitjate>" "õppe_üles_ande_täitja" Lte S com pl gen @NN> "" "lisandumine" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "kvalifikatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "tõstmine" Lks S com sg tr @ADVL "" "and" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1921.>" "1921." L0 N ord sg el @AN> "" "aasta" Lst S com sg el @ADVL "" "alga" Ltes V main ger @ADVL "" "stipendium" L0 S com sg nom @ADVL "" "töö" Lks S com sg tr @ADVL "" "välis_maa" L0 S com sg gen @NN> "<ülikoolides>" "üli_kool" Ldes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "lumine" Lte S com pl gen @NN> "<&>" "&" L0 J crd @J "" "tamm" Le S com pl part @" "," Z Com "<1989>" "1989" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "" "eesti_keelne" L0 A pos sg gen @AN> "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "nõue" Lte S com pl gen @NN> "" "kohaselt" L0 D @ADVL "" "koosta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "matemaatika_alane" Ld A pos pl nom @AN> "" "magistritõõ" Ld S com pl nom @SUBJ "" "valmi" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<1922.>" "1922." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ldeks P dem pl tr @ADVL "tema" Ldeks P pers ps3 pl tr @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Albert" L0 S prop sg nom @NN> "" "Borkvelli" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "binoom_võrrand" L0 S com sg gen @NN> @" "algebra=line" Lst A pos sg el @AN> "" "lahendamine" Lst S com sg el @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "Hilda" L0 S prop sg nom @NN> "" "Laidoner" L0 S prop sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "Kiileri" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "" "töö" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "seos" Ls S com sg in @NN> @" "Riemanni" L0 S prop sg gen @NN> "Riemann" L0 S prop sg gen @NN> "" "dzeeta-funktsioon" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "autor" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "<õpingutega>" "õping" Ltega S com pl kom @ADVL "" "alusta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "Petrograd" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Petrogradi" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "<ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @" "ja" L0 J crd @J "" "lõpeta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "Tartu" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "" "kirjuta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "professor" L0 S com sg nom @NN> "" "K.Väisälä" L0 S prop sg gen @NN> "" "juhendamine" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "lumine" Lte S com pl gen @P> @NN> "<&>" "&" L0 J crd @J "" "tamm" L0 S com sg gen @P> "<,>" "," Z Com "<1989>" "1989" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "<õppejõudude>" "õppe_jõud" Lde S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "koosta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "avalda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "" "eesti_keelne" Ld A pos pl nom @AN> "" "matemaatika_alane" Ld A pos pl nom @AN> "" "kõrg_kooli_õpik" Ld S com pl nom @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "G.Rägo" L0 S prop sg gen @NN> "G.Rägo" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<„>" "„" Z "" "tasa_pinna=line" L0 A pos sg gen @AN> "" "analüütiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "geomeetria" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi_joon" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "<1921>" "1921" L0 N card sg nom @SUBJ @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd @J "<„>" "„" Z "" "matemaatiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "analüüs" L0 S com sg gen @NN> "" "element" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<">" """ Z Quo "<(>" "(" Z Opr "<1922>" "1922" L0 N card sg nom @OBJ @SUBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "ning" L0 J crd @J "" "J._sarv" L0 S com sg gen @NN> "<„>" "„" Z "" "analüütiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "geomeetria" L0 S com sg gen @NN> "" "alg_kursus" L0 S com sg nom @SUBJ "<".>" ""." Z Fst "" "" "" "H._jaak_soni" L0 S com sg gen @NN> "<õppetöö>" "õppe_töö" L0 S com sg gen @NN> "" "sisu" Lst S com sg el @ADVL @" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "alg_aasta" Ltel S com pl ad @" "and" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tunnistus" Lt S com sg part @OBJ "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "käsi_kirja=line" Ls A pos sg in @AN> "" "pärand" Ls S com sg in @ADVL @" "säilinud" L0 A pos @AN> "" "harilik" Le A pos pl gen @AN> "" "diferentsiaal_võrrand" Lte S com pl gen @NN> "" "kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "eesti_keelne" Ld A pos pl nom @AN> "" "loengu_konspekt" Ld S com pl nom @SUBJ "<1920.>" "1920." L0 N ord sg el @AN> "" "aasta" Lst S com sg el @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "sisalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "aine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "sügav" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "metoodilise=lt" L0 D @ADVL "" "läbi_mõeldud" L0 A pos @AN> "" "käsitlus" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "lumine" Lte S com pl gen @NN> "<&>" "&" L0 J crd @J "" "tamm" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "<1989>" "1989" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika-loodus_teaduskond" L0 S com sg gen @NN> "<õppejõudude>" "õppe_jõud" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatika_osakond" L0 S com sg gen @NN> "<üliõpilaste>" "üli_õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "algatus" Ll S com sg ad @" "loodi" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "<1926.>" "1926." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @P> "" "algul" L0 K post @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "põhiliselt" L0 D @ADVL "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "<õppejõudude>" "õppe_jõud" Lde S com pl gen @ "" "ja" L0 J crd @J "<üliõpilaste>" "üli_õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "baas" Ll S com sg ad @ADVL @" ")" Z Cpr "" "akadeemiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "AMS" L0 Y nominal @SUBJ "<),>" ")," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "asu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "instituut" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "asutaja_liige" Lid S com pl part @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "ole" Lid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV "<68.>" "68." L0 N ord @ADVL "" "" "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "esimene" Lks N ord sg tr l @AN> "" "esi_mees" Lks S com sg tr @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika_professor" L0 S com sg nom @NN> "" "Gerhard" L0 S prop sg nom @NN> "" "Rägo" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "iga" Ll P det sg ad @NN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "vali" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "<üldkoosolekul>" "üld_koos_olek" Ll S com sg ad @ADVL "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "juhatus" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selts" L0 S com sg adit @ADVL "" "juhata" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "<1927-1932>" "1927-1932" L0 N card sg gen @" "Tartu" L0 S prop sg gen @" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @" "dotsent" L0 S com sg nom @NN> "" "Jüri" L0 S prop sg nom @NN> @" "nuut" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "<1932-1936>" "1932-1936" L0 N card sg nom @ADVL @" "era_dotsent" L0 S com sg nom @NN> @" "Edgar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Krahn" L0 S prop sg nom @NN> @" "ning" L0 J crd @J "<1936-1940>" "1936-1940" L0 N card sg nom @ADVL @" "professor" L0 S com sg nom @NN> @" "Hermann" L0 S prop sg nom @NN> "" "Jaakson" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "liige" Lte S com pl gen @NN> "" "arv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "muutu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aasta" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "aasta" Lsse S com sg ill @NN> @" "," Z Com "" "ulatu" Ldes V main ger @ADVL "<38st>" "38" Lst N card sg el l @NN> @ADVL "" "kuni" L0 J crd @J "<78>" "78" L0 N card sg gen @ADVL "" "liige" Lni S com sg term @" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "tartlane" Ltele S com pl all @" "kuulu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "selts" L0 S com sg adit @ADVL "" "liikmeskond" L0 S com sg adit @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "tehnika_üli_kool" L0 S com sg part @NN> "tehnika_üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "<õppejõude>" "õppe_jõud" Le S com pl part @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "matemaatika_õpetaja" Lid S com pl part @SUBJ "" "Tallinn" Lst S prop sg el @ADVL @" "," Z Com "" "Viljandi" Lst S prop sg el @ADVL @" "," Z Com "" "Väike-Maarja" Lst S prop sg el @" "ja" L0 J crd @J "" "mujalt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "AMS" L0 Y nominal @OBJ @SUBJ @ADVL "" "etenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "küllaltki" L0 D @ADVL "" "oluline" Lt A pos sg part @AN> "" "osa" L0 S com sg part @ADVL @OBJ @SUBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "matemaatika_elu" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "ette_kande_koos_olek" Ltel S com pl ad @ADVL "" "tutvusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "too" L0 P dem sg gen @NN> "" "aeg" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "täppis_teadus" Lte S com pl gen @NN> "" "huvi_pakkuv" Lid A pos pl part @AN> "" "tulemus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "selts" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "liige" Lte S com pl gen @NN> @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "teaduslik" Le A pos pl part @AN> "" "uurimus" Li S com pl part @SUBJ @" "," Z Com "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamisega>" "õpetamine" Lga S com sg kom @NN> @" "kaasnev" Lid A pos pl part @AN> "" "probleem" Le S com pl part @SUBJ @" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "küsimus" Li S com pl part @ADVL @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "märkimis_väärse=m" Lid A comp pl part @AN> "<üritusi>" "üritus" Li S com pl part @" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<5.>" "5." L0 N ord sg ad @AN> "" "oktoober" Ll S com sg ad @ADVL "<1927>" "1927" L0 N card sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mil" L0 D @ADVL "" "tähista" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Carl" L0 S prop sg nom @NN> "" "Friedrich" L0 S prop sg nom @NN> "" "Gauss" L0 S prop sg adit @NN> @ADVL "Gauss" L0 S prop sg gen @NN> "Gauss" L0 S prop sg part @NN> @OBJ "<150-ndat>" "150=s" Lt N ord sg part l @AN> "" "sünni_aasta_päev" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "AMS" Li Y nominal sg adit @ADVL "" "viimane" L0 A pos sg nom @AN> "" "töö_koos_olek" L0 S com sg nom @SUBJ "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<22.>" "22." L0 N ord sg ad @AN> "" "november" Ll S com sg ad @ADVL "<1940.>" "1940." L0 N ord @ADVL "" "" "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "matemaatika_selts" L0 S com sg gen @NN> "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "tegevus_periood" L0 S com sg nom @SUBJ "" "praktiliselt" L0 D @ADVL "" "lõppe" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "rahvus_vaheline" Ls A pos sg in @AN> "" "ulatus" Ls S com sg in @ADVL "" "jää" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "eesti" L0 G @ADVL "" "esimene" Lte N ord pl gen l @AN> "" "matemaatik" Lte S com pl gen @NN> "" "saavutus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "vähe_tuntud" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "" "avalda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "mõni" L0 P indef sg gen @NN> "<üksiku>" "üksik" L0 A pos sg gen @AN> "" "erand" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "välja_anne" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<Õppejõudude-teadlaste>" "õppe_jõudu+de-teadlane" Lte S com pl gen @NN> "" "ring" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pea_aegu" L0 D @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "laiene" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "alles" L0 D @ADVL "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "tehnika_instituut" L0 S com sg gen @NN> "" "asutamine" Ll S com sg ad @ADVL "<1936.>" "1936." L0 N ord @ADVL "" "a" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "lisandu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "koht" Li S com pl part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "lumine" Lte S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "<1982>" "1982" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "" "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "areng" Ld S com pl nom @NN> "" "kooli_matemaatika" Ls S com sg in @NN> @" "1918-1940" L0 N card @NN> @" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "vaba_riik" Ls S com sg in @" "jätku" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kõik" Ls P det pl in @NN> "" "see" Ls P dem pl in @NN> "" "suund" Ldes S com pl in @NN> @" "," Z Com "" "mis" Lle P inter rel pl all @ADVL "<20.>" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @P> "" "algul" L0 K post @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "alus" L0 S com sg nom @OBJ "" "pane" Ldud V main partic past imps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täiustamine" Lt S com sg part @OBJ "" "vaja" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "terminoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "koos_kõlastamine" Lt S com sg part @OBJ "" "sümboolika" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "suur" Lt A pos sg part @AN> "" "tähele_panu" L0 S com sg part @OBJ "" "pööra" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "sisu" L0 S com sg gen @NN> "" "uuendamine" Lle S com sg all @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL @" "alg" L0 S com sg nom @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "kesk_kool" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "vaja" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "kooli_raamat" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "kerki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "küsimus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis_sugune" L0 P inter rel sg gen @NN> @OBJ "" "matemaatiline" L0 A pos sg gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mis_sugune" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "pedagoogiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "haridus" L0 S com sg gen @OBJ "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "saa" Lma V main sup ps ill @IMV "" "tulevane" L0 A pos sg nom @AN> "" "matemaatika_õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aasta" Lid S com pl part @ADVL @OBJ "<1918-1930>" "1918-1930" L0 N card sg nom @" "või" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "pida" Lda V main inf @IMV "" "eesi_keelne" L0 A pos sg gen @AN> "" "matemaatika_õpetus" L0 S com sg gen @NN> "" "täielik" L0 A pos sg gen @AN> "" "välja_kujunemine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "periood" Lks S com sg tr @ADVL "<;>" ";" Z Scl "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "<1930-1940>" "1930-1940" L0 N card sg nom @" "uuene" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kooli_süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "jõud" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "standard_õpik" Lte S com pl gen @NN> "" "nõu" Lde S com pl gen @NN> "nõue" L0 S com sg gen @NN> "" "kehtestamine" Lni S com sg term @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1993>" "1993" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "matemaatika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "teine" L0gi P dem sg gen @NN> "" "kooli_aine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "sisu" L0 S com sg gen @ADVL "sisu" L0 S com sg nom @ADVL @" "kujune" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pikk" L0 A pos sg gen @AN> "" "aeg" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "siis" L0 D @ADVL "" "traditsiooniline" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rahva_majandus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "eriti" L0 D @DN> "" "tööstus" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "teadus" L0 S com sg gen @NN> "" "edu_samm" Ld S com pl nom @SUBJ "" "põhjusta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "aeg-ajalt" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "traditsiooniline" L0 A pos sg gen @AN> "" "kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "muutmine" L0 S com sg gen @NN> "" "nõue" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "XIX" L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "lõpp" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "XX" L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @P> "" "algul" L0 K post @ADVL "" "püstita" Ltigi V main indic impf imps af @FMV "" "nõue" L0 S com sg nom @OBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kooli_kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "uuendamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "aine" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "järgi" Lda V main inf @OBJ "" "muutumine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "protsess" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "pida" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "vajalik" Lks A pos sg tr @ADVL "<õpetada>" "õpeta" Lda V main inf @ADVL @INFN> "õpeta" Lda V main inf @IMV "" "kesk_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "vanem" Ltes A comp pl in @AN> "" "klass" Ldes S com pl in @ADVL @" "funktsionaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "sõltuvus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "nõue" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kujune" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "lõplikult" L0 D @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "kõige_pealt" L0 D @ADVL "" "Prantsus_maa" Ll S prop sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sealt" L0 D @ADVL "" "levi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "reformi_taotlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "teine" Ltesse P dem pl ill @NN> "" "riik" Ldesse S com pl ill @" "." Z Fst "" "" "" "muidugi" L0 D @ADVL "" "tõus" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "iga" Ls P det sg in @NN> "" "riik" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "reform" L0 S com sg adit @NN> @" "põhi_idee" L0 S com sg gen @P> "" "kõrvale" L0 K post @ADVL @" "veel" L0 D @ADVL "" "teine" Ldki P dem pl nom @NN> "" "nõue" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "harilik" Le A pos pl gen @AN> "" "murd" Lde S com pl gen @NN> "" "osa_tähtsus" L0 S com sg gen @NN> "" "vähendamine" L0 S com sg nom @NN> @" "Prantsus_maa" Ll S prop sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "Eukleides" L0 S prop sg gen @NN> "" "geomeetria" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamisest>" "õpetamine" Lst S com sg el @NN> "" "loobumine" L0 S com sg nom @NN> @" "Inglis_maa" Ll S prop sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "reformi_liikumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kujune" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "ulatuslik" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "probleemi_rohke" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<1908.>" "1908." L0 N ord @ADVL "" "a" L0 Y nominal @OBJ @ADVL "" "otsusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "IV" L0 N ord sg ad @AN> "" "rahvus_vaheline" Ll A pos sg ad @AN> "" "matemaatika_kongress" Ll S com sg ad @ADVL "" "moodusta" Lda V main inf @OBJ "" "rahvus_vaheline" L0 A pos sg nom @AN> "" "komisjon" L0 S com sg nom @OBJ "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "läbi_töötamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "vaba_riik" L0 S com sg adit @ADVL "" "jõud" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "reformi_taotlus" Ld S com pl nom @SUBJ "<1920ndatel.>" "1920=s" Ltel N ord pl ad l @ADVL "" "" "" "nimetatud" L0 A pos @ADVL @AN> "" "reform" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "idee" Ldega S com pl kom @ADVL "" "tutvu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<Õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "komisjon" L0 S com sg gen @NN> "" "esi_mees" L0 S com sg nom @SUBJ "" "professor" L0 S com sg nom @NN> @" "Gerhard" L0 S prop sg nom @NN> "" "Rägo" L0 S prop sg nom @" "1913/14." L0 N ord @ADVL "" "" "" "ja" L0 J crd @J "<1921/22.>" "1921/22." L0 N ord @ADVL "" "" "<õppeaastal>" "õppe_aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "Göttingen" L0 S prop sg gen @NN> "Göttingeni" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @" "täienda" Ldes V @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "reform_liikumine" Lga S com sg kom @ADVL "" "pida" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "vajalik" Lks A pos sg tr @AN> "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "funktsionaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "sõltuvus" L0 S com sg gen @NN> "" "tutvustamine" Lle S com sg all @ADVL @" "õpeta" Lda V main inf @" "ka" L0 D @ADVL "" "diferentsiaal" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "integraal_arvutus" L0 S com sg gen @NN> "" "element" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "analüütiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "geomeetria" L0 S com sg gen @NN> "" "teema" Lsid S com pl part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Ldki P indef sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "ees_märk" L0 S com sg gen @NN> "" "saavutamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "vähenda" Lda V main inf @SUBJ "" "programm" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ainult" L0 D @ADVL @" "formaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "ees_märk" L0 S com sg part @NN> @OBJ "" "taotlev" Lt A pos sg part @AN> "" "aine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "asenda" Lda V main inf @SUBJ "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "rakenduslik" L0 A pos sg part @AN> "" "väärtus" Lt S com sg part @OBJ "" "omav" Lga A pos sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see_juures" L0 D @ADVL "" "pida" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "aga" L0 J crd @J "" "kool" Ls S com sg in @ADVL "<õpetatav>" "õpetatav" L0 A pos sg nom @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lähene" Lma V main sup ps ill @IMV "" "matemaatika_teadus" L0 S com sg gen @NN> "" "viimane" L0 A pos sg gen @" "400" L0 N card sg gen @ADVL "" "aasta" L0 S com sg gen @" "saavutus" Ltele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "liikumine" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_ots" Ls S com sg in @ADVL @" "seis=nud" L0 A pos partic @AN> "" "teadlane" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kooli_mees" Lte S com pl gen @NN> "" "püü" Ldeks S com pl tr @ADVL "püüe" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "jõud" La V main inf @SUBJ "" "see" Lni P dem sg term @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "funktsionaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "sõltuvus" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kesk_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "vanem" Ltes A comp pl in @AN> "" "klass" Ldes S com pl in @NN> @" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "lüli_sammas" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "et" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "tuletis" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "integraal" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg nom @SUBJ "" "leid" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "leid" Lksid V main cond pres ps2 sg ps af @FMV "" "käsitlemine" Lt S com sg part @OBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "kesk_kool" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "Inglis_maa" Ll S prop sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "agara=m" Lid A comp pl part @AN> "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "reformimine" L0 S com sg gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "" "võitleja" Lid S com pl part @SUBJ "" "John" L0 S prop sg nom @NN> "" "Perry" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "soovita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "kesk_kool" Ls S com sg in @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "ositi" L0 D @ADVL "" "integreerimine" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "muutuja" L0 S com sg gen @NN> "" "vahetus" L0 S com sg gen @NN> "" "võte" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "nõud" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kesk_haridus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "omanda=nud" L0 A pos partic @AN> "" "noor" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tund" Lma V main sup ps ill @IMV "" "määramata" L0 A pos @AN> "" "integraal" Le S com pl part @OBJ "" "funktsioon" Ldest S com pl el @NN> @" "axn" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "aebx" L0 S com sg nom @OBJ @" "," Z Com "" "Ax" L0 Y nominal @NN> @" "+" Z J crd @J "" "a" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "" "Asinax" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<+>" "+" Z J crd @J "" "b" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "" "Acosax" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<+>" "+" Z J crd @J "" "b" L0 Y nominal @ADVL @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Perry" L0 S prop sg nom @NN> "" "programm" L0 S com sg adit @" "kohaselt" L0 D @" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kesk_kool" Ls S com sg in @ADVL "" "lahenda" Lda V main inf @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "lihtsam" Lid A comp pl part @AN> "" "diferentsiaal_võrrand" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tähele_panu_väärne" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "Perry" L0 S prop sg gen @NN> "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "läbi_võtmine" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "mõtle" Ldud V main partic past imps @IMV "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL "" "kuni" L0 J crd @J "<15.>" "15." L0 N ord @ADVL "" "" "<–16>" "-16" L0 N card sg nom @SUBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "elu_aasta" Lni S com sg term @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1993>" "1993" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "reform" Lde S com pl gen @NN> "" "ellu_viimine" Ll S com sg ad @ADVL @" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kooli_matemaatika" Ls S com sg in @" "mängi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "oluline" Lt A pos sg part @AN> "" "roll" L0 S com sg part @OBJ "<1924.>" "1924." L0 N ord @AN> "" "a" L0 Y nominal @NN> @" "loodud" L0 A pos @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<Õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "komisjon" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "MÕK" L0 Y nominal @SUBJ "<),>" ")," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "esimene" Lteks N ord pl tr l @AN> "" "liige" Lteks S com pl tr @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<:>" ":" Z Col "" "G.Rägo" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "J." L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "nuut" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Grüntal" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "A." L0 Y nominal @NN> "" "Borkvell" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "J.Kuulberg" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "komisjon" L0 S com sg part @OBJ "komisjon" L0 S com sg gen @NN> "<ülesandeks>" "üles_anne" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tööta" Lda V main inf @SUBJ "<ümber>" "ümber" L0 D @Vpart "" "alg_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "matemaatika" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<õppekava>" "õppe_kava" L0 S com sg gen @OBJ "õppe_kava" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ @" "," Z Com C "" "tööta" Lda V main inf @SUBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "kesk_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika_programm" L0 S com sg nom @OBJ @PRD "" "ning" L0 J crd @J "" "varusta" Lda V main inf @SUBJ "" "see" Ld P dem pl nom @OBJ @PRD "" "põhjalik" Le A pos pl gen @AN> "" "seletus_kiri" Ldega S com pl kom @NN> @ADVL "<;>" ";" Z Scl "" "tege" La V main inf @IMV "" "ette_panek" Lid S com pl part @OBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "sõnastik" L0 S com sg gen @NN> "" "täiendamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "muutmine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "matemaatika_sümboolika" L0 S com sg gen @NN> "<ühtlustamiseks>" "ühtlustamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "alg" L0 S com sg nom @PRD @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kesk_kooli_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "edasi_harimine" L0 S com sg gen @NN> "" "korraldamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "komisjon" L0 S com sg gen @NN> "" "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tulemus" Ll S com sg ad @" "ilmu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1925.>" "1925." L0 N ord @ADVL "" "a" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<„>" "„" Z "" "alg_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg nom @SUBJ "<õppekava>" "õppe_kava" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "projekt" L0 S com sg nom @" "”," Z Com "<1925.>" "1925." L0 N ord @ADVL @" "a" L0 Y nominal @NN> @" "„" Z "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "sümboolika" L0 S com sg nom @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "<1926.>" "1926." L0 N ord @ADVL @" "a" L0 Y nominal @NN> @" "„" Z "" "kesk_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õppekava>" "õppe_kava" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "<1927.>" "1927." L0 N ord @ADVL @" "a" L0 Y nominal @NN> @" "„" Z "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "sõnastik" L0 S com sg gen @NN> "" "täiendus" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "muudatus" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<”.>" "”." Z Fst "" "" "" "MÕK" L0 Y nominal @OBJ @SUBJ @ADVL "" "tege" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1922.>" "1922." L0 N ord @AN> "" "a" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "ilmu=nud" L0 A pos partic @AN> "" "matemaatika_sõnastik" L0 S com sg gen @P> "" "juurde" L0 K post @ADVL "<107>" "107" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ @OBJ "" "muudatus_ette_panek" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "nimeta" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "siin_kohal" L0 D @ADVL "" "tema" Lst P pers ps3 pl el @ADVL "see" Lst P dem pl el @ADVL "" "huvi_pakkuvam" Ld A comp pl nom @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "paar" Ldena N card pl es l @NN> @" "kuju" Ll S com sg ad @ADVL @" "a" L0 Y nominal @NN> @>" "-" Z Dsh "" "b" L0 Y nominal @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "a" L0 Y nominal @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<1922.>" "1922." L0 N ord @AN> "" "a" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "sõnastik" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "termin" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "b" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "MÕK" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "pool" Lt S com sg part @OBJ "" "soovita=tud" L0 A pos partic @AN> "" "termin" L0 S com sg nom @SUBJ "<),>" ")," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasutus" Ll S com sg ad @ADVL "" "tänepäevalgi" L0 S com sg nom @SUBJ "<:>" ":" Z Col "" "võrdsus_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "<->>" "-" Z Dsh "" "võrdus_märk" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "fakulteet" L0 S com sg nom @OBJ "<->>" "-" Z Dsh "" "faktoriaal" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "<ühendlusõpetus>" "ühendlus_õpetus" L0 S com sg nom @SUBJ @>" "-" Z Dsh "" "kombinatoorika" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "mediaan" L0 S com sg nom @OBJ "<->>" "-" Z Dsh "" "külje_poolita=ja" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "täis_nurkne" L0 A pos sg nom @AN> "" "rööp_tahukas" L0 S com sg nom @SUBJ @>" "-" Z Dsh "" "rist_tahukas" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "püstkü=lik" L0 A pos sg nom @>" "-" Z Dsh "" "rist_külik" L0 S com sg nom @" "," Z Com C "" "lühenda" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "" "murdu" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "<->>" "-" Z Dsh "" "taanda" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "murdu" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kald_ruut" L0 S com sg nom @OBJ "<->>" "-" Z Dsh "" "romb" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "eba_võrrand" L0 S com sg nom @SUBJ @>" "-" Z Dsh "" "võrratus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "täpselt" L0 D @ADVL "" "mahtu" Lma V main sup ps ill @ADVL "mahtu" Lma V main sup ps ill @IMV "" "/" Z Sla "" "sisaldu" Lma V main sup ps ill @ADVL "<->>" "-" Z Dsh "" "jagu" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "miski" Lgagi P indef sg kom @ADVL "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "toodud" L0 A pos @AN> "" "näide" Ltest S com pl el @ADVL "" "selgu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "alles" L0 D @ADVL "" "aasta" Lst S com sg el @NN> @ADVL "<1927>" "1927" L0 N card sg nom @" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @NN> @ADVL "" "kasutus" Ll S com sg ad @ADVL @" "termin" Ld S com pl nom @SUBJ "" "rist_külik" L0 S com sg nom @PRD @" "," Z Com "" "rist_tahukas" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "võrratus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "jt" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<1993>" "1993" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<3.>" "3." L0 N ord @ADVL "" "" "" "teine" L0 N ord sg nom l @AN> "" "maa_ilma_sõda" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "sõja_järgne" Ld A pos pl nom @AN> "" "okupatsiooni_aasta" Ld S com pl nom @NN> @" "nelja_kümnes" Ltel N ord pl ad l @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @" "avalda" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "matemaatika_programm" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" Lle S com sg all @ADVL @" "mõju" L0 S com sg part @OBJ "" "see" Ldes P dem pl in @NN> "" "suur_riik" Ldes S com pl in @ADVL @" "kujune=nud" L0 A pos partic @AN> "" "seisu_koht" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "Eesti" Ls S prop sg in @" "valitse" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "saks" L0 S com sg gen @NN> "" "okupatsiooni_aasta" Lte S com pl gen @NN> "" "mõju" L0 S com sg nom @SUBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamisele>" "õpetamine" Lle S com sg all @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tagasi_hoidlik" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "võim" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "taasta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "tsaar" L0 S com sg gen @P> "" "ajal" L0 K post @ADVL "" "välja_kujunenud" L0 A pos @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamist>" "õpetamine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "kinnitus" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "vaadeldav" L0 A pos sg gen @AN> "" "periood" L0 S com sg gen @NN> "" "lõpp" Ll A pos sg ad @AN> "<üleminek>" "üle_minek" L0 S com sg nom @SUBJ "" "juba" L0 D @ADVL "" "möödu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "" "kirjutatud" L0 A pos @AN> "<õpikutele>" "õpik" Ltele S com pl all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sõja_järgne" L0 A pos sg gen @AN> "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "kujunemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tähenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üleminekut>" "üle_minek" Lt S com sg part @OBJ "<üleliidulistele>" "üle_liiduline" Ltele A pos pl all @AN> "" "programm" Ldele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "nõudmine" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "vasta" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "täielikult" L0 D @ADVL "" "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL "" "kujune=nud" L0 A pos partic @AN> "" "tõekspidamisetele" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "see" Ldes P dem pl in @ADVL "tema" Ldes P pers ps3 pl in @ADVL "" "peegeldu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tugevalt" L0 D @ADVL "" "tsaari_aegne" Lte A pos pl gen @AN> "" "programm" Lde S com pl gen @NN> "" "mõju" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kool" Ls S com sg in @ADVL @" "kujune=nud" L0 A pos partic @AN> "" "uuenduslik" Le A pos pl gen @AN> "" "seisu_koht" Lde S com pl gen @NN> "" "juurutamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL @" "programm" Ls S com sg in @NN> @" "kui" L0 J crd @J "<õpikutes>" "õpik" Ltes S com pl in @ADVL "" "kutsu" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "pärane" Lt A pos sg part @AN> "" "sõda" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "pea" L0gi S com sg gen @NN> @ADVL "" "elu" L0 S com sg adit @NN> @" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "aine_komisjon" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "haridus_ministeerium" L0 S com sg gen @P> "" "juures" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1994>" "1994" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "rahva_komissar" Lde S com pl gen @NN> "" "nõu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "<26.>" "26." L0 N ord sg gen @AN> "" "mai" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<1941.>" "1941." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "määrus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "haridus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "rahva_komissariaat" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "teosta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "kodanlik" Le A pos pl gen @AN> "" "organisatsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "likvideerimine" L0 S com sg gen @NN> "" "lõpu+le_viimine" Lst S com sg el @" "(" Z Opr "" "punkt" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<5>" "5" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "kohusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "rahva_komissariaat" L0 S com sg part @OBJ "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "kuu" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "esita" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "rahva_komissar" Lde S com pl gen @NN> "" "nõu_kogu" Lle S com sg all @NN> "" "kinnitamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "kaheksa_teist" L0 N card sg gen l @ADVL @NN> "" "Tartu" L0 S prop sg gen @" "riiklik" L0 A pos sg gen @AN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @ @OBJ "" "akadeemiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "teaduslik" L0 A pos sg gen @AN> "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "seas" L0 K post @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "akadeemiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @P> "" "seltsi" L0 K post @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "re_organiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "kava" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @ADVL "" "kohaselt" L0 D @ADVL "" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "vii" La V main inf @ADVL @IMV @SUBJ @ "" "koos_kõla" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "liit" Ls S com sg in @ADVL @" "tegutsev" Ltele A pos pl all @AN> "" "organisatsioon" Ldele S com pl all @ADVL @" "esitatud" L0 A pos @AN> "" "nõue" Ltega S com pl kom @" ")." Z Fst "" "" "" "oma" L0 S com sg gen @NN> "" "kiri" Ls S com sg in @NN> @" "(" Z Opr "<20.>" "20." L0 N ord sg ad @AN> "" "juuni" Ll S com sg ad @ADVL @" "1941" L0 N card sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "Nr" L0 Y nominal @NN> @" "5262" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "rahva_komissar" Lle S com sg all @ADVL @" "Nigol" L0 S prop sg nom @NN> "" "Andresen" Lle S prop sg all @" "esita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "" "riiklik" L0 A pos sg gen @AN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "tollane" L0 A pos sg nom @AN> "" "rektor" L0 S com sg nom @NN> "" "Hans" L0 S prop sg nom @NN> "" "kruus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "(" Z Opr "" "tööta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "rektor" Lna S com sg es @ADVL "<10.>" "10." L0 N ord sg el @AN> "" "september" Lst S com sg el @NN> @" "1940" L0 N card @NN> @" "kuni" L0 J crd @J "<8.>" "8." L0 N ord sg gen @AN> "" "juuli" Lni S com sg term @NN> @" "1941" L0 N card sg nom @SUBJ @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "rahva_komissar" Lde S com pl gen @NN> "" "nõu_kogu" Lle S com sg all @NN> "" "kinnitamine" Lks S com sg tr @ADVL "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @P> "" "juures" L0 K post @" "tegutsev" Lte A pos pl gen @AN> "" "teaduslik" Le A pos pl gen @AN> "" "selts" Lde S com pl gen @NN> "" "re_organiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "kava" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ls P dem sg in @ADVL "" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ette_panek" L0 S com sg nom @OBJ "" "likvideeri" Lda V main inf @" "akadeemiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<Õigusteaduste>" "õigus_teadus" Lte S com pl gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "selgita" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ülejäänud>" "üle_jäänud" L0 A pos @AN> "" "re_organiseeri=mis_nime_kiri" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "olnu" Ld S com pl nom @ADVL "" "selts" Lde S com pl gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg gen @NN> "<ümberkorraldamine>" "ümber_korraldamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "siin_juures" L0 D @ADVL "" "soovita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "rektor" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "edas_pidi" L0 D @ADVL @" "ava" Lda V main inf @OBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "sektsioon" L0 S com sg nom @NN> @" "loodus_uurija" Lte S com pl gen @P> "" "seltsi" L0 K post @ADVL @" "juur" Lde S com sg adit @" "." Z Fst "" "" "" "kas" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "rektor" L0 S com sg gen @NN> "" "ette_panek" L0 S com sg nom @NN> @" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "rahva_komissar" Lde S com pl gen @NN> "" "nõu_kogu" Ls S com sg in @" "kinnita" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tead" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> "" "arhiiv" Ls S com sg in @NN> @" "Tartu" Ls S prop sg in @NN> @" "ning" L0 J crd @J "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "riigi_arhiiv" Ls S com sg in @NN> @" "Tallinn" Ls S prop sg in @" "puudu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "andmed" Ld S com pl nom @SUBJ "" "re_organiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "kava" L0 S com sg gen @NN> "" "kinnitamine" Lst S com sg el @NN> @" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "rahva_komissar" Lde S com pl gen @NN> "" "nõu_kogu" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "puudu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "andmed" Ld S com pl nom @SUBJ "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "pärast" L0 D @ADVL "" "sõda" L0 S com sg nom @ADVL "" "ole" Lks V aux cond pres ps af @FCV "" "tegele" Ldud V main partic past imps @IMV "" "akadeemiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "selts" Lde S com pl gen @NN> "" "likvideerimine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tundu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "akadeemiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tegutse" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "mingi" Ll P indef sg ad @NN> "" "määr" Ll S com sg ad @ADVL "" "edasi" L0 D @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL "" "sõda" L0 S com sg gen @P> "" "ajal" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "olgugi" L0 J sub @J "" "et" L0 J sub @J "" "aktiivne" Lt A pos sg part @AN> "" "tegevus" Lt S com sg part @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "toimu" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lst P dem sg el @NN> "" "aeg" Lst S com sg el @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "säili" Lnud V main partic past ps @IMV "<ärakirjad>" "ära_kiri" Ld S com pl nom @SUBJ "" "prof" L0 Y nominal @NN> @" "Hermann" L0 S prop sg nom @NN> @" "jaak_soni" L0 S com sg gen @NN> "" "kolm" Lst N card sg el l @ADVL "" "järgmine" Lst A pos sg el @AN> "" "kiri" Lst S com sg el @" ":" Z Col "<1>" "1" L0 N card sg nom @OBJ @SUBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @" "rektor" Lle S com sg all @ADVL @" "(" Z Opr "<28.>" "28." L0 N ord sg ad @AN> "" "juuli" Ll S com sg ad @ADVL "<1943>" "1943" L0 N card sg nom @SUBJ @OBJ @ADVL "<),>" ")," Z Com "" "mis" Ls P inter rel pl in @ADVL "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "küsi" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "luba" L0 S com sg part @OBJ "luba" L0 S com sg nom @OBJ "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg gen @NN> "" "jätkamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "<2>" "2" L0 N card sg nom @SUBJ @" ")" Z Cpr "" "Tartu" L0 S prop sg adit @NN> @ADVL "" "prefekt" Lle S com sg all @ADVL @" "(" Z Opr "<26.>" "26." L0 N ord sg ad @AN> "" "september" Ll S com sg ad @ADVL "<1943>" "1943" L0 N card sg nom @SUBJ @OBJ @ADVL "<),>" ")," Z Com "" "mis" Ls P inter rel pl in @ADVL "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "kirjelda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "liikmeskond" L0 S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "seltsi" L0 D @ADVL "" "liige" Ltest S com pl el @NN> @" "19" L0 N card sg nom @SUBJ "" "ela" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Tartu" Ls S prop sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "<9>" "9" L0 N card sg in @ADVL "" "Tallinn" Ls S prop sg in @" "," Z Com "<1>" "1" L0 N card sg in @ADVL "" "Viljandi" Ls S prop sg in @" "ning" L0 J crd @J "<1>" "1" L0 N card sg in @" "Petseri" Ls S prop sg in @" ")," Z Com "" "ja" L0 J crd @J "<3>" "3" L0 N card sg nom @OBJ @SUBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "rektor" Lle S com sg all @ADVL "<(>" "(" Z Opr "<25.>" "25." L0 N ord sg ad @AN> "" "jaanuar" Ll S com sg ad @ADVL "<1944>" "1944" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ @PRD @OBJ "<),>" ")," Z Com "" "mis" Ls P inter rel pl in @ADVL "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "palu" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "luba" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "akadeemiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg gen @NN> "" "taas_alusta=mine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "viimane" Lle A pos sg all @AN> "" "kiri" Lle S com sg all @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "lisa" Ltud V main partic past imps @IMV "" "selts" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "uuenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "põhi_kiri" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "arvesta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @P> "" "juures" L0 K post @ADVL "" "registreeri=tav" Ltele A pos pl all partic @AN> "" "teaduslik" Lele A pos pl all @AN> "" "selts" Ldele S com pl all @ADVL @" "esitatav" Lid A pos pl part @AN> "" "nõue" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "säili" Lnud V main partic past ps @ADVL "säili" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "rektor" L0 S com sg gen @NN> "" "Edgar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Kant" L0 S prop sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "tööta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "rektor" Lna S com sg es @ADVL "<18.>" "18." L0 N ord sg el @AN> "" "juuli" Lst S com sg el @NN> @" "1941" L0 N card @NN> @" "kuni" L0 J crd @J "<18.>" "18." L0 N ord sg gen @AN> "" "september" Lni S com sg term @NN> @" "1944" L0 N card sg nom @OBJ @SUBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "kiri" L0 S com sg gen @NN> "<ärakiri>" "ära_kiri" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "" "prefekt" Lle S com sg all @ADVL @" "30." L0 N ord sg ad @AN> "" "juuli" Ll S com sg ad @ADVL @" "1943" L0 N card sg nom @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel pl kom @ADVL "mis" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "püüd" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "selts" Lde S com pl gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg nom @OBJ "" "vii" La V main inf @OBJ "" "koos_kõla" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "<26.>" "26." L0 N ord sg ad @AN> "" "november" Ll S com sg ad @ADVL @" "1942" L0 N card sg gen @NN> @" "välja" L0 D @Vpart "" "antud" L0 A pos @AN> "" "selts" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "koos_olek" Lte S com pl gen @NN> "" "määrus" L0 S com sg gen @" "redaktsioon" Lga S com sg kom @NN> @" "(" Z Opr "" "paragrahv" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<3>" "3" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "ning" L0 J crd @J "<10.>" "10." L0 N ord sg ad @AN> "" "juuni" Ll S com sg ad @ADVL "<1943>" "1943" L0 N card sg gen @NN> @SUBJ @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "antud" L0 A pos @AN> "" "koos_olek" Lte S com pl gen @NN> "" "määrus" L0 S com sg gen @" "teostamis_määrus" Lga S com sg kom @NN> @" "(" Z Opr "" "paragrahv" L0 S com sg nom @SUBJ "<1>" "1" L0 N card sg nom @OBJ @" "punkt" Ld S com pl nom @SUBJ @" "1" L0 N card sg nom @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "<2>" "2" L0 N card sg nom @" ")," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ilmu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "aja_leht" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<“>" "“" Z Oqu "" "Revaler" L0 S prop sg nom @NN> "" "Zeitung" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<”>" "”" Z Cqu "<20.>" "20." L0 N ord sg ad @AN> "" "juuni" Ll S com sg ad @ADVL "<1943>" "1943" L0 N card sg nom @ADVL "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "sõda" L0 S com sg gen @ADVL "" "lõppe" Ldes V main ger @ADVL "" "selts" L0 S com sg part @NN> "selts" L0 S com sg gen @NN> "seltsi" L0 D @ADVL "" "tegevus" Lt S com sg part @SUBJ "" "taas_elusta" Lda V main inf @ADVL @PRD @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "olu" Lde S com pl gen @P> "" "sunnil" L0 K post @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tänaseni" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "akadeemiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "liige" Ltest S com pl el @NN> @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @P> "" "keskel" L0 K post @ADVL @" "veel" L0 D @ADVL "" "vaid" L0 D @DN> "" "akadeemik" L0 S com sg nom @NN> "" "Harald" L0 S prop sg nom @NN> "" "Keres" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @OBJ "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "liige" Lks S com sg tr @ADVL "<15.>" "15." L0 N ord sg ad @AN> "" "november" Ll S com sg ad @" "1939." L0 N ord @ADVL "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1997>" "1997" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<1944.>" "1944." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "hilis_sügis" Ll S com sg ad @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "teine" L0 N ord sg gen l @AN> "" "maa_ilma_sõda" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "lahing" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "teist_kordselt" L0 D @ADVL "" "käi" Lnud V main partic past ps @IMV "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "" "territoorium" L0 S com sg adit @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "see" Ll P dem sg ad @ADVL "" "uuesti" L0 D @ADVL "" "kehtesta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "liit" L0 S com sg gen @NN> "" "riigi_võim" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "alusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "uus" Ltest A pos pl el @ADVL "" "tingimus" Ltes S com pl in @NN> @ADVL "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sõda" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus" Lse S com sg adit @ADVL "" "jät" Lnud V main partic past ps @IMV "" "oluline" L0 A pos sg gen @AN> "" "jälg" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "väga" L0 D @ADVL "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "hulk" L0 S com sg nom @SUBJ "<õppejõududest>" "õppe_jõud" Ldest S com pl el @" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "emigreeru" Lnud V main partic past ps @IMV "" "lääs" Lde S com sg adit @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "siis" L0 D @ADVL "" "sõja_keeris" Ls S com sg in @ADVL "" "kaota=nud" L0 A pos partic @AN> "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "elu" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "elu" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "elu" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "matemaatik" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "veda" Lnud V main partic past ps @IMV "<–>" "-" Z Dsh "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "kolm" L0 N card sg nom l @SUBJ "" "enne_sõja_aegne" Lt A pos sg part @AN> "" "professor" Lt S com sg part @" "(" Z Opr "" "G.Rägo" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "J._sarv" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "H.Jaakson" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "valmis" L0 D @Vpart "" "jätka" Lma V main sup ps ill @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "sõda" L0 S com sg nom @SUBJ "" "too" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "oluline" Ld A pos pl nom @AN> "" "muudatus" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @SUBJ "" "muutu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "suur_riik" L0 S com sg gen @NN> "" "haridus_süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "osa" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tähenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üleminekut>" "üle_minek" Lt S com sg part @OBJ "<üleliiduliselt>" "üle_liidulise=lt" L0 D @ADVL "" "fikseeri=tud" L0 A pos partic @AN> "<õppeplaanidele>" "õppe_plaan" Ldele S com pl all @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "riiklik" Lle A pos sg all @AN> "" "materiaalne" Lle A pos sg all @AN> "" "planeerimine" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @OBJ @" "ka" L0 D @ADVL "<üliõpilaskontingendi>" "üli_õpilas_kontingent" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "suurus" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "eri_ala" Lde S com pl gen @P> "" "osas" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kasva" Lma V main sup ps ill @IMV "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "osa_tähtsus" L0 S com sg nom @SUBJ "<ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "haridus_süsteem" Ls S com sg in @NN> @" "tervik" Lna S com sg es @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "" "Kaarli" L0 S prop sg nom @NN> "<&>" "&" L0 J crd @J "" "Leiger" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2013>" "2013" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "sõda" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "<üleelanud>" "üle_ela=nud" L0 A pos partic @AN> "<õppejõude>" "õppe_jõud" Le S com pl part @ADVL "" "kaader" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "väikese_arvuline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "eakas" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "asu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "moderniseeri=mis_protsess" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "moderniseeri=mis_protsess" L0 S com sg gen @NN> "" "ette_otsa" L0 D @ADVL @" "noor" L0 A pos sg nom @AN> "" "haritud" L0 A pos @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "andekas" L0 A pos sg nom @AN> "" "matemaatik" L0 S com sg nom @NN> "" "Gunnar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Kango" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "jõud" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tege" La V main inf @OBJ "" "hämmastavalt" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "kogu" L0 A pos @AN> "<õppetöö>" "õppe_töö" L0 S com sg gen @NN> "" "suunamine" Lle S com sg all @ADVL @" "kaas_aegne" Ltele A pos pl all @AN> "" "rööbas" Ltele S com pl all @" "," Z Com "" "kasvata" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "terve" L0 A pos sg gen @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatik" Lid S com pl part @OBJ "" "mitu" Lte P indef pl gen @NN> "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "uurimis_valdkond" Lde S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "suunamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "toetamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "saa" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "areng" Ld S com pl nom @SUBJ "" "algebra" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "arvutus_meetod" Lte S com pl gen @NN> "" "teooria" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "geomeetria" Ls S com sg in @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "funktsionaal_analüüs" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> @ADVL "" "tulemus" Lna S com sg es @" "kujune" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg nom @SUBJ "" "täna_päevane" Lst A pos sg el @AN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika_maastik" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "Kangro" L0 S prop sg gen @NN> "" "suur" Lks A pos sg tr @AN> "" "teene" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kahtlemata" L0 D @ADVL "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "aspirantuur" L0 S com sg gen @NN> "" "käivitamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "TRÜ" Ls Y nominal sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "juhendamis_võimeline" Li A pos pl part @AN> "<õppejõudusid>" "õppe_jõud" Lsid S com pl part @ADVL "" "pea" Lle S com sg all @ADVL @" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "praktiliselt" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "rida" L0 S com sg gen @P> "" "aasta" Lte S com pl gen @" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "saa" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "võimekam" Ld A comp pl nom @AN> "" "matemaatika_tudeng" Ld S com pl nom @SUBJ "" "Kangro" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "aspirant" Ldeks S com pl tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1994>" "1994" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "loetud" L0 A pos @AN> "" "algebra" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "analüüs" L0 S com sg gen @NN> "" "kursus" Ld S com pl nom @OBJ "" "kajasta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "muutus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @SUBJ "" "see" Ls P dem pl in @NN> "" "valdkond" Ldes S com pl in @ADVL "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "toimu" Lnud V main partic past ps @IMV "<20.>" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "esimene" Ll N ord sg ad l @AN> "" "pool" Ll S com sg ad @ADVL @" ":" Z Col "" "polünoom" Lde S com pl gen @NN> "" "funktsiooni_teooria" Llt S com sg abl @ADVL "" "mine" Ldi V main indic impf imps af @FMV "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "abstraktne" Lle A pos sg all @AN> "" "algebra" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "analüüsi-alane" Lte A pos pl gen @AN> "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "alus" Lks S com sg tr @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "hulga_teooria" Lle S com sg all @ADVL "" "tuginev" L0 A pos sg nom @AN> "" "aksiomaatiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "meetod" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Kangro" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Kangro" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "loodud" L0 A pos @AN> "" "funktsionaal_analüüs" L0 S com sg part @OBJ "" "loengu_kursus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "muu_hulgas" L0 D @ADVL "" "lähte_koht" Lks S com sg tr @ADVL "" "arvutus_meetod" Lte S com pl gen @NN> "" "teooria" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "uus" Lle A pos sg all @AN> "" "uurimis_suund" Lle S com sg all @ADVL @" "Tartu" Ls S prop sg in @" "." Z Fst "" "" "" "Kangro" L0 S prop sg gen @NN> "" "teene" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "terve" L0 A pos sg gen @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg gen @NN> "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "matemaatik" Lte S com pl gen @NN> "" "kasvatamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "juhendamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kaits" Ltud V main partic past imps @IMV "<23>" "23" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "" "matemaatika-alane" Lt A pos sg part @AN> "" "kandidaadi_väite_kiri" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "märkimine" Lt S com sg part @OBJ "" "vääri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "initsiatiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "<1960.>" "1960." L0 N ord pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL @" "Tartu" L0 S prop sg gen @OBJ @NN> "<ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @ADVL @" "matemaatika-alane" L0 A pos sg gen @AN> "" "kõrg_haridus" L0 S com sg gen @NN> "<ümberkorraldamisel>" "ümber_korraldamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "seos" Ls S com sg in @ADVL @" "kasva=nud" L0 A pos partic @AN> "" "vajadus" Lga S com sg kom @NN> @" "arvuti_spetsialist" Lde S com pl gen @P> "" "järele" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Wikipedia" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<)>" ")" Z Cpr "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "seminar" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "jätka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "sõja-aasta" Lil S com pl ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "pärane" Lt A pos sg part @AN> "" "sõda" L0 S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "kus" L0 D @ADVL "" "valmista" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ette" L0 D @Vpart "" "kuue_klassiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "alg_kool" L0 S com sg gen @NN> "<õpetajaid>" "õpetaja" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "re_organiseeri" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1947.>" "1947." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "instituut" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "kool" Ld S com pl nom @OBJ "" "arva" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kõrg_kool" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<üliõpilasteks>" "üli_õpilane" Lteks S com pl tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tulevane" Lte A pos pl gen @AN> "" "matemaatika_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "ette_valmistus" L0 S com sg gen @OBJ "" "pida" Lid V mod indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "kindlusta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "järgmine" Ld A pos pl nom @AN> "" "distsipliin" Ld S com pl nom @SUBJ "<:>" ":" Z Col "" "elementaar_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kõrgem" L0 A comp sg gen @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "alus" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "metoodika" L0 S com sg gen @OBJ "metoodika" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sõja_aeg" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lle P dem sg all @ADVL @" "eelne=nu" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "järgne=nud" L0 A pos partic @AN> "" "repressioni_laine" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kahanda" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "oluliselt" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "kaader" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "et" L0 J sub @J "" "kindlusta" Lda V main inf @IMV "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "teine" Lte P dem pl gen @NN> "" "aine" Lte S com pl gen @NN> "<õpetamist>" "õpetamine" Lt S com sg part @OBJ "" "kool" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "rohkesti" L0 D @ADVL "" "töö" Lle S com sg all @ADVL "" "ilm" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @" "vajalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "ette_valmistus" Lta S com sg abes @NN> @" "inimene" Li S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "jälle" L0 D @ADVL "" "innukalt" L0 D @ADVL "" "korralda" Lma V main sup ps ill @IMV "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "suve_kursus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "instituut" Ldes S com pl in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "" "riiklik" Ls A pos sg in @AN> "<Ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @" "ava" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kaug_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "osakond" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seal" L0 D @ADVL "" "või" Ls V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "omanda" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "matemaatika_õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kutse" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "<1994>" "1994" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "pedagoogika" L0 S com sg gen @NN> "" "teadus" Lte S com pl gen @NN> "" "akadeemia" Ls S com sg in @" "tõstata" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "jälle" L0 D @ADVL "" "päeva_kord" L0 S com sg adit @ADVL "" "matemaatiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "analüüs" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "analüütiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "geomeetria" L0 S com sg gen @NN> "" "elemen-tide" L0 S com sg gen @NN> "" "kool" Ls S com sg in @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sõja_järgne" Ll A pos sg ad @AN> "" "periood" Ll S com sg ad @ADVL "" "muut" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "mitu" Lte P indef pl gen @NN> "" "aine" Lte S com pl gen @NN> "" "programm" Le S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "aja_lugu" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kirjandus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "bioloogia" L0 S com sg gen @" "," Z Com "" "anatoomia" L0 S com sg gen @" "ja" L0 J crd @J "" "füsioloogia" L0 S com sg gen @" ")." Z Fst "" "" "" "reaal_aine" Lte S com pl gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "füüsika" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "keemia" L0 S com sg gen @NN> @" ")" Z Cpr "" "programm" Ldes S com pl in @NN> @" "esi_algu" L0 D @ADVL @" "olulisem" Lid A comp pl part @AN> "" "muudatus" Li S com pl part @OBJ "" "ette" L0 D @Vpart "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "võt" Ltud V main indic impf imps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "küll" L0 D @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "aine" Lte S com pl gen @NN> "" "maht" L0 S com sg gen @NN> "" "tunduv" L0 A pos sg nom @AN> "" "suurenemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "kooli_kava_õpp" Le S com pl part @OBJ "kooli_kava_õpe" L0 S com sg gen @OBJ "" "plaan" Ldes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "<1945/46.>" "1945/46." L0 N ord @ADVL "" "" "<õppeaastal>" "õppe_aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "moodusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ENSV" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "kool" Lde S com pl gen @NN> "<õppeplaanis>" "õppe_plaan" Ls S com sg in @NN> @" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "tund" Lde S com pl gen @NN> "" "kogu_arv" L0 S com sg nom @SUBJ "<15>" "15" L0 N card @NN> @" "%" L0 N card sg gen nominal @" "kogu" L0 A pos @AN> "<õppeplaani>" "õppe_plaan" L0 S com sg gen @" "maht" Lst S com sg el @" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "<1950/51.>" "1950/51." L0 N ord @" "" "<õppeaastal>" "õppe_aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "prot-sent" L0 S com sg nom @SUBJ "<18.>" "18." L0 N ord @ADVL "" "" "" "partei" L0 S com sg nom @NN> "" "XIX" L0 N ord sg gen @AN> "" "kongress" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "otsus" Ltes S com pl in @" "näge" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ette" L0 D @Vpart "" "ala=nud" L0 A pos partic @AN> "" "viis-aas_takk" Ll S com sg ad @ADVL "<(>" "(" Z Opr "<1951-1955>" "1951-1955" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "kohustuslik" Lle A pos sg all @AN> "<7-klassilisele>" "7_klassiline" Lle A pos sg all @AN> "" "haridu-sele" L0 S com sg gen @NN> "<ülemineku>" "üle_minek" L0 S com sg gen @NN> "" "lõpu+le_viimine" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suurem" Ltes A comp pl in @AN> "" "linn" Ldes S com pl in @NN> @" "ülemi-nek" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<10-klassilisele>" "10_klassiline" Lle A pos sg all @AN> "" "haridus" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "päeva_kord" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "polü_tehniline" L0 A pos sg gen @AN> "<õpetuse>" "õpetus" L0 S com sg gen @NN> "" "probleem" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpe­tamise>" "õpe-tamis" L0 S com sg gen @P> "" "osas" L0 K post @ADVL "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "nõue" Ld S com pl nom @SUBJ "nõue" Ld S com pl nom @" "programm" L0 S com sg adit @NN> @ADVL @ "" "jällegi" L0 D @ADVL @" "oluliselt" L0 D @ADVL "" "ei" L0 D @ADVL "" "mõ-justa=nud" L0 A pos partic @ADVL "mõ-justa=nu" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "pida" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "vajalik" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<ülesan­ded>" "ülesan-ded" L0 S com sg nom @SUBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "sisu" Llt S com sg abl @" "muutu" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "muutu" Lksid V main cond pres ps2 sg ps af @FMV "" "enam" L0 D @ADVL "" "praktilisem" Lks A comp sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "kaas-nes" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nõue" L0 S com sg nom @" "süvenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "arvutamis_oskus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mitu" L0 P indef sg gen @NN> "" "klass" L0 S com sg gen @NN> @" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "matemaatika" L0 S com sg nom @OBJ "" "programm" L0 S com sg part @OBJ @" "lisa" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "teema" L0 S com sg gen @NN> "<“>" "“" Z Oqu "" "mõõtmine" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "maas-tikk" Ll S com sg ad @" "”." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1982>" "1982" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "sõja_järgne" Ll A pos sg ad @AN> "" "periood" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "nelja_kümnes" Lte N ord pl gen l @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @NN> "" "lõpp" Ll S com sg ad @" "alga" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "matemaatika_õpetus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ise_seisvus" L0 S com sg gen @NN> "" "piiramine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "avaldu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<:>" ":" Z Col "<1>" "1" L0 N card sg nom @SUBJ "1" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õppekava>" "õppe_kava" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õpikute>" "õpik" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @NN> "" "keelus-tamine" Ls A pos sg in @AN> "" "ning" L0 J crd @J "<üleliiduliste>" "üle_liiduline" Lte A pos pl gen @AN> "<õppekavade>" "õppe_kava" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õpikute>" "õpik" Lte S com pl gen @NN> "" "kehtestamine" Ls S com sg in @ADVL "<;>" ";" Z Scl "<2>" "2" L0 N card sg nom @OBJ @SUBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "mõni" Lde P indef pl gen @NN> "" "juhtiv" Lte A pos pl gen @AN> "" "matemaatik" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatika_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "kodanlik" Ls A pos sg in @AN> "" "natsionalism" Ls S com sg in @NN> "" "süüdistamine" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "uus" Ld A pos pl nom @AN> "<õpikud>" "õpik" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "" "kasutamine" Lt S com sg part @OBJ "" "nõud" Lma V main sup ps ill @IMV "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tegeli-kult" L0 S com sg nom @PRD "" "palju" L0 D @ADVL @" "vanem" Ld A comp pl nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "see" Ld P dem pl nom @ADVL @PRD "<,>" "," Z Com "" "milline" Lid P rel pl part @OBJ "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @NN> @" "varem" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kolmeküm-nendai" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "nelja_kümnes" Lil N ord pl ad l @AN> "" "aasta" Lil S com pl ad @" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "keeld" Le S com pl part @OBJ "" "tõl-gitu" Ld S com pl nom @NN> "" "Kisseljov" L0 S prop sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "Rõbkin" L0 S prop sg gen @NN> @ @" "jt" L0 Y nominal @NN> @" "õpik" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "<ülesannetekogud>" "üles_anne+te_kogu" Ld S com pl nom @" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "kirjuta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "XIX" L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "lõpu_kümnend" Lil S com pl ad @" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "programm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "tsaari_aegne" Lte A pos pl gen @AN> "" "suge" Ltega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "<1998>" "1998" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "tulemus" Ll S com sg ad @ADVL "" "jää" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "matemaatika_õpe" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "kõrvale" L0 D @Vpart "" "mitu" Ld P indef pl nom @NN> "" "traditsiooniline" Ld A pos pl nom @AN> "" "teema" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "metoodiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "käsitlus" Ld S com pl nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "analüütiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "geo-meetria" L0 S com sg gen @NN> "" "element" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "kesk_kool" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "geomeetria" L0 S com sg gen @NN> "" "propedeutiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "käsitlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "noorem" Ltes A comp pl in @AN> "" "klass" Ldes S com pl in @" ")." Z Fst "" "" "<Üleminek>" "üle_minek" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tõlke_õpik" Ltele S com pl all @" "valmista" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<õpeta­jatele>" "õpeta-jate" Lle S com sg all @ADVL "" "esi_algu" L0 D @ADVL @" "rohkesti" L0 D @ADVL "" "raskus" Li S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lle P dem pl all @ADVL "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "" "and" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "oluline" Lt A pos sg part @AN> "" "metoodiline" Lt A pos sg part @AN> "" "abi" L0 S com sg part @OBJ "" "selle_aegne" L0 A pos sg nom @AN> "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "IV" L0 N ord sg gen @AN> "" "kesk_kool" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg gen @NN> "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ @NN> "" "E." L0 Y nominal @NN> "" "Etverk" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "avalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aja_kiri" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "kubu" Ll S com sg ad @ADVL @" "rida" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "sisukas" Lid A pos pl part @AN> "" "artikkel" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Ls P inter rel pl in @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "jaga" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "näpu_näide" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "<ühte>" "üks" L0 P dem indef sg part @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "teine" Lt N ord sg part l @AN> "" "teema" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "" "teisiti" L0 D @ADVL @" "käsit-leda" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "seosta" Lda V main inf @IMV "" "muu" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL @OBJ "muu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "<õpitava>" "õpitav" L0 A pos sg gen @AN> "" "materjal" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "telg_maa" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1999>" "1999" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "kodanlik" Ls A pos sg in @AN> "" "natsionalism" Ls S com sg in @ADVL "" "süüdistatud" Ltena A pos pl es @ADVL "" "sattu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "raske" Lsse A pos sg ill @AN> "" "olu_kord" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "" "professor" Ld S com pl nom @NN> @SUBJ "" "Jüri" L0 S prop sg nom @NN> @" "nuut" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "Gerhard" L0 S prop sg nom @NN> "" "Rägo" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "Gunnar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Kangro" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "matemaatika_õpetaja" Ltest S com pl el @NN> @ADVL "" "eel_kõige" L0 D @ADVL @" "Elmar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Etverk" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "ise_seisvumis_püüdlus" Ld S com pl nom @OBJ "" "suuna" Ltud V main partic past imps @IMV "<õiguste>" "õigus" Lte S com pl gen @NN> "" "saamine" Lle S com sg all @ADVL "" "jätka" Lta V main inf @OBJ "" "kooli_õpetus" Lt S com sg part @OBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "<õppekava>" "õppe_kava" L0 S com sg gen @NN> @" "ja" L0 J crd @J "<õpikutega>" "õpik" Ltega S com pl kom @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "võit" La V main inf @OBJ "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "matemaatik" Ltele S com pl all @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatika_õpetaja" Ltele S com pl all @ADVL "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @" "kaasa" L0 S com sg gen @NN> "" "rää-kida" L0 S com sg gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "otsusta" Lda V main inf @" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "küsimus" Ltes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tee" L0 S com sg nom @NN> "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "<õiguste>" "õigus" Lte S com pl gen @NN> "" "kätte_võit=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kokku" L0 D @Vpart "" "võt" Ltud V main partic past imps @IMV "" "järgmine" Ltes A pos pl in @AN> "" "samm" Ldes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "samm" L0 S com sg nom @ADVL "" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "täppis_teadus" Lte S com pl gen @NN> "" "olümpiaad" L0 S com sg part @OBJ "" "korraldami-se" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "tänu" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "haridus_ministeerium" L0 S com sg gen @NN> "" "inspektor" L0 S com sg nom @NN> @" "Mihkel" L0 S prop sg nom @NN> "" "Jaagus" Lle S prop sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "oskus" Lle S com sg all @ADVL "" "lülita" Lda V main inf @IMV "" "korraldav" Lte A pos pl gen @AN> "" "asutus" Lte S com pl gen @P> "" "hulka" L0 K post @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "komso-mol" L0 S com sg gen @NN> "komso-moli" L0 S com sg gen @NN> "" "kesk_komitee" L0 S com sg gen @OBJ "kesk_komitee" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "<õnnestus>" "õnnestu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "umbes" L0 D @ADVL "<3-5>" "3-5" L0 N card sg nom @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "varem" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "korralda" Lma V main sup ps ill @ADVL "korralda" Lma V main sup ps ill @IMV "<üleliidulisi>" "üle_liiduline" Li A pos pl part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "rahvus_vaheline" Li A pos pl part @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "olümpiaad" Le S com pl part @ADVL @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mina" Lle P pers ps1 pl all @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "too" Ll P dem sg ad @NN> "" "kord" Ll S com sg ad @ADVL "" "ees_kuju" Lks S com sg tr @ADVL "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "olüm-piaadide" L0 S com sg gen @NN> "" "korraldamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Poola" Ls S prop sg in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "Ungari" Ls S prop sg in @" "." Z Fst "" "" "" "teine" L0 N ord sg nom l @AN> "" "samm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "jõud" La V main inf @IMV "" "teaduslik" Ls A pos sg in @AN> "" "uurimis_töö" Ls S com sg in @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL @" "kaugele" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "tulemus" Lte S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "saa" Lda V mod inf @ICV "" "jälle" L0 D @ADVL "<õigus>" "õigus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ise_seisvalt" L0 D @ADVL @" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamist>" "õpetamine" Lt S com sg part @OBJ "" "jätka" Lta V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "O." L0 Y nominal @NN> "" "Prinitsa" L0 S prop sg gen @NN> "" "väite_kiri" L0 S com sg nom @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "" "kõrgem" L0 A comp sg gen @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "element" Ld S com pl nom @PRD @" "kesk_kool" Ls S com sg in @" "”," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @OBJ "" "kaits" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1959.>" "1959." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" Ligi V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "suur" Ll A pos sg ad @AN> "" "mää-ral" L0 S com sg nom @SUBJ "" "alus" Lks S com sg tr @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õpikute>" "õpik" Lte S com pl gen @NN> "" "välja_töötamine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1998>" "1998" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<1950.>" "1950." L0 N ord pl gen @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @NN> "" "teine" Ll N ord sg ad l @AN> "" "pool" Ll S com sg ad @ADVL @" "Moskva" L0 S prop sg gen @NN> "" "kesk_võim" Lde S com pl gen @NN> "" "surve" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mõni" L0 P indef sg gen @P> "" "võrra" L0 K post @" "lõdvene" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ning" L0 J crd @J "" "tuli_punkt" L0 S com sg adit @ADVL "" "kerki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @ADVL "" "reformi-mine" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E." L0 Y nominal @NN> "" "Etverk" L0 S prop sg nom @PRD "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "reformi_liikumine" L0 S com sg gen @NN> "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @PRD "" "eest_vedaja" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "juhata" Ldes S com pl in @ADVL "<ühtlasi>" "ühtlane" Li A pos pl part @PRD "ühtlasi" L0 D @ADVL @" "1957." L0 N ord @AN> "" "a" L0 Y nominal @NN> @" "algul" L0 D @ADVL "" "haridus_ministeerium" L0 S com sg gen @P> "" "juures" L0 K post @ADVL "" "taas" L0 D @ADVL "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ "" "alusta=nud" L0 A pos partic @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "aine_komisjon" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "juhendamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "otsene" Ll A pos sg ad @AN> "" "kaas_tegevus" Ll S com sg ad @" "koosta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg nom @OBJ "<õppeprogramm>" "õppe_programm" L0 S com sg nom @" "ja" L0 J crd @J "" "enamus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "realiseerimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "vajalik" Le A pos pl part @AN> "" "eesti_keelne" Lid A pos pl part @AN> "" "matemaatika_õpik" Lid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "esi_algu" L0 D @ADVL "" "selle_aegne" L0 A pos sg gen @AN> "" "seitsme_klassiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "kool" L0 S com sg gen @P> "" "tarvis" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "telg_maa" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1999>" "1999" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "" "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "praktilisus" L0 S com sg gen @NN> "" "toomine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "protsess" L0 S com sg adit @" "suurene" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "oluliselt" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "<1958.>" "1958." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "NVSL" Li Y nominal sg adit @NN> @ADVL "NVSL" Li Y nominal sg gen @NN> @ADVL "<ülemkogu>" "ülem_kogu" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "vastu" L0 D @Vpart "" "seadus" L0 S com sg nom @OBJ "<">" """ Z Quo "" "kool" L0 S com sg gen @ADVL @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "elu" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "side" Lte S com pl gen @NN> "" "tugevdamine" Lst S com sg el @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "rahvaharidu-se" L0 Y nominal @NN> @" "sina" L0 P pers ps2 sg gen @ "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "steem" L0 S com sg gen @ADVL @NN> @ @" "edasine" Lst A pos sg el @AN> "" "arendamine" Lst S com sg el @ADVL @" "NSVL" Ls Y nominal sg in @" ""." Z Fst "" "" "" "kehtesta=tud" L0 A pos partic @AN> "<õppeplaanis>" "õppe_plaan" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "eralda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "lausa" L0 D @ADVL "<21,5>" "21,5" L0 N card @NN> @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "kogu" L0 A pos @AN> "<õppemahust>" "õppe_maht" Lst S com sg el @" "matemaatika" Lle S com sg all @" "," Z Com "" "suurenda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "kümnend_murd" Lde S com pl gen @NN> "" "käsitlemine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ette_nähtud" L0 A pos @AN> "" "aeg" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "teema" Ldena S com pl es @ADVL "" "kava" Lsse S com sg ill @ADVL @" "ligi_kaudne" L0 A pos sg nom @AN> "" "arvutamine" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "funktsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg gen @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aine" L0 S com sg gen @NN> "" "teoreetiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "pool" L0 S com sg gen @P> "" "pealt" L0 K post @ADVL "" "keskendu" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "na" L0 D @ADVL "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "it-likkus" Lle S com sg all @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "vaatlus" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "katse" Lte S com pl gen @NN> "" "läbi_viimine" L0 S com sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1982>" "1982" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "ENSV" Ls Y nominal sg in @OBJ @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "laialdasemalt" L0 D @ADVL "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "kohalik" Le A pos pl gen @AN> "" "autor" Lte S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "koosta=tud" L0 A pos partic @AN> "<õpikud>" "õpik" Ld S com pl nom @OBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "1962." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "selline" L0 P dem sg gen @NN> "" "eri_pära" L0 S com sg gen @OBJ "" "tingi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "pea_asjalikult" L0 D @ADVL "" "ENSV" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "kool" Lde S com pl gen @NN> "" "o" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "ppe-plaan" Lde S com pl gen @NN> "" "erinevus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "teine" Lte P dem pl gen @NN> "" "liidu_riik" Lde S com pl gen @NN> "" "oma" Ldest P sg gen pos det refl pl el @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "metoodiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "mo" L0 Y nominal @NN> "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "tte" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL "" "kool" Lde S com pl gen @NN> "" "matemaatika_õpetaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "aktiivne" Ld A pos pl nom @AN> "" "suve_kursus" Ltel S com pl ad @ADVL @" "osaleja" Ld S com pl nom @PRD @" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel pl kom @ADVL "" "kindlusta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "arengu_võime=lisem" Ld A comp pl nom @AN> "" "programm" Ld S com pl nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õpikute>" "õpik" Lte S com pl gen @NN> "" "olemas_olu" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "ENSV" Ls Y nominal sg in @ADVL @OBJ "" "rakenda=tud" L0 A pos sg nom partic @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "matemaatika" L0 S com sg nom @OBJ "" "programm" Ldes S com pl in @" "käsitle" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "tuletis" Lle S com sg all @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL @" "integraal" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "geomeetria" Lsse S com sg ill @ADVL "" "too" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "liikumine" L0 S com sg nom @OBJ "" "geomeetriline" Lte A pos pl gen @AN> "" "teisendus" Lte S com pl gen @NN> "" "ka" L0 D @ADVL @" "̈" L0 Y nominal @ADVL @" "sit-lemine" L0 A pos sg gen @" "na" L0 D @ADVL "<̈>" "̈" L0 Y nominal @ADVL @" "ol" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "kõrvalda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "programm" Ldest S com pl el @NN> @ADVL "" "kombinatoorika" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "New-ton" L0 S com sg gen @NN> "New-toni" L0 S com sg gen @NN> "" "binoom" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1982>" "1982" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "" "seadus" L0 S com sg gen @NN> "<">" """ Z Quo "" "kool" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "elu" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "side" Lte S com pl gen @NN> "" "tugevdamine" Lst S com sg el @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "rahvaharidu-se" L0 Y nominal @NN> @" "sina" L0 P pers ps2 sg gen @NN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "steemi" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "edasine" Lst A pos sg el @AN> "" "arendamine" Lst S com sg el @NN> @" "NSVL" Ls Y nominal sg in @NN> @" """ Z Quo "" "peamine" Lks A pos sg tr @AN> "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tugevda" Lda V main inf @SUBJ "" "kool" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "elu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "side" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "suurenda" Lda V main inf @SUBJ "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "osa_võtt" L0 S com sg part @OBJ "" "töö" Lst S com sg el @NN> @" "kolhoos" Ldes S com pl in @ADVL @" "," Z Com "" "ettevõttete" Ls S com sg in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "vabrik" Ltes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "osa_kaal" L0 S com sg gen @NN> "" "suurenemine" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tasa_pisi" L0 D @ADVL "" "kadu" Lma V main sup ps ill @IMV "<üldhariduslik>" "üld_haridus=lik" L0 A pos sg nom @AN> "" "suund" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ja" L0 J crd @J "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL "" "muutu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "paralleelselt" L0 D @ADVL "" "töö" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kool" Ls S com sg in @NN> "" "käimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "raske" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "kehtesta" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1966.>" "1966." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "NLKP" L0 Y nominal @OBJ @" "kk" L0 Y nominal @NN> @" "ja" L0 J crd C @J "" "NSVL" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "minister" Lte S com pl gen @NN> "" "no" L0 I @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "u-kogu" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "koosta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @OBJ "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "a" L0 Y nominal @NN> @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "rus" L0 S com sg nom @" """ Z Quo "" "Abino" L0 S prop sg gen @NN> @ @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "udes" Lt S com sg part @OBJ "" "u" L0 Y nominal @NN> @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "ldharidus=lik" L0 A pos sg gen @AN> "" "kesk_kool" L0 S com sg gen @ADVL @NN> @" "to" L0 Y nominal @NN> @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "o" L0 Y nominal @NN> @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "edasine" Lks A pos sg tr @AN> "" "parandamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.”>" ".”" Z Cqu "" "määrus" L0 S com sg gen @NN> "" "jõustumine" Lga S com sg kom @" "kõrvalda" Lti V main indic impf imps af @FMV "<ülikõrged>" "üli_kõrge" Ld A pos pl nom @AN> "" "nõudmine" Ld S com pl nom @OBJ "" "töötamine" L0 S com sg gen @P> "" "osas" L0 K post @" "ning" L0 J crd @J "" "kärpi" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "programm" L0 S com sg part @OBJ "programm" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel sg el @ADVL "" "jät" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "tuletis" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "geomeetriline" Ld A pos pl nom @AN> "" "teisendus" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "vektor" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "määrus" Lga S com sg kom @" "aga" L0 J crd @J "" "pane" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "alus" L0 S com sg nom @OBJ "" "ulatuslik" Lle A pos sg all @AN> "" "matemaatiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "haridus_reform" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "ees_märk" Ldeks S com pl tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "muut" La V main inf @SUBJ "" "kesk_haridus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "kohustuslik" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vii" La V main inf @SUBJ "<õppeprogrammid>" "õppe_programm" Ld S com pl nom @OBJ @PRD "" "vastavus" Lse S com sg adit @ADVL @" "kaas_aegne" L0 A pos sg gen @AN> "" "teadus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "arengu_tase" Lga S com sg kom @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "moderniseeri" Lda V main inf @SUBJ "" "kesk_kool" Lde S com pl gen @NN> "" "matemaatika_kursus" Ld S com pl nom @OBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1982>" "1982" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<1967>" "1967" L0 N card sg nom @" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "tööta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "programm" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "eest_vedaja" Lks S com sg tr @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Andrei" L0 S prop sg nom @NN> "" "Kolmogorov" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Moskva" L0 S prop sg gen @NN> "" "riiklik" L0 A pos sg gen @AN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "professor" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "täna_päevane" L0 A pos sg gen @AN> "" "tõe_näosus_teooria" L0 S com sg gen @NN> "" "rajaja" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "välja" L0 D @Vpart "" "tööta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "alus" Lks S com sg tr @ADVL "" "kujune" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "hulga_teoreetiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "konseptsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "lihtsam" Lid A comp pl part @AN> "" "mõiste" Lid S com pl part @OBJ "" "loogika" Lst S com sg el @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "seos" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "samuti" L0 D @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kava" Lsse S com sg ill @NN> "" "lineaar_planeerimine" L0 S com sg gen @NN> "<ülesanded>" "üles_anne" Ld S com pl nom @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "tutvusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "elektron_arvuti" L0 S com sg gen @NN> "" "töö_põhi_mõte" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uus" L0 A pos sg gen @AN> "" "programm" L0 S com sg gen @ADVL "" "kohaselt" L0 D @" "tutvu" Lti V main indic impf imps af @FMV "<7.>" "7." L0 N ord sg in @AN> "" "klass" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "vektoralgeb-ra" L0 Y nominal @NN> @" "element" Ldega S com pl kom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<9.>" "9." L0 N ord sg in @AN> "" "klass" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "o" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "pitt" L0 S com sg gen @NN> "pit" L0 S com sg gen @NN> "piti" L0 S com sg gen @NN> "" "diferentsiaal" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "integraal_arvutus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "peamine" Lks A pos sg tr @AN> "" "ees_kuju" Lks S com sg tr @ADVL "" "uus" L0 A pos sg gen @AN> "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "loomine" Ll S com sg ad @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "matemaa-tiliste" L0 S com sg gen @NN> "" "distsipliin" Lde S com pl gen @NN> "" "integreerimine" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ @PRD "" "N." L0 Y nominal @NN> "" "Bourbaki" L0 S prop sg nom @NN> @" "ka" L0 D @ADVL @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "sitlu-see" Ls P dem sg in @" "." Z Fst "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "kool" Ldes S com pl in @" "rakenda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "printsiip" Le S com pl part @OBJ "" "vei-di" L0 Y nominal @ADVL @" "varem" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "teine" Ltes P dem pl in @NN> "" "liidu_vaba_riik" Ldes S com pl in @" "," Z Com "" "mis_tõttu" L0 D @ADVL "" "jõud" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "siin" L0 D @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @OBJ "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "rga=tavalt" L0 D partic @ADVL "" "kaugemale" L0 D @ADVL "" "hulga_teoreetiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "kontseptsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "rakendamine" Lga S com sg kom @NN> @" "," Z Com "" "geomeetria" Lga S com sg kom @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "Weyli" L0 S prop sg gen @NN> "" "aksiomaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "kasu-tamis" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1982>" "1982" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<Üleliiduliselt>" "üle_liidulise=lt" L0 D @ADVL "" "põrku" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "uus" L0 A pos sg gen @AN> "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "rakendamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "kokku" L0 D @ADVL @" "mitu" Lte P indef pl gen @NN> "" "probleem" Ldega S com pl kom @NN> @" ":" Z Col "" "uus" Ltes A pos pl in @AN> "<õpikutes>" "õpik" Ltes S com pl in @ADVL "" "olev" Ld A pos pl nom @AN> "<ülesanded>" "üles_anne" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL "" "liiga" L0 D @ADVL @" "raske" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "<õpetajad>" "õpetaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "suut" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "and" La V main inf @OBJ "" "tunne" L0 S com sg gen @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ole" Lnud V aux indic impf ps neg @FCV "" "ise" L0 D @ADVL "" "kooli_aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "läbi" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "programm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "terav" Lt A pos sg part @AN> "" "kriitika" Lt S com sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "teine" Ltel P dem pl ad @ADVL @" "akadeemik" Ltelt S com pl abl @ADVL @" "(" Z Opr "" "M." L0 Y nominal @NN> "" "Viinogradov" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "A." L0 Y nominal @NN> "" "Tihhonov" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "L." L0 Y nominal @NN> "" "Pontrjagin" L0 S prop sg nom @" ")," Z Com "" "mis_tõttu" L0 D @ADVL "" "soovita" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "isegi" L0 D @ADVL "" "tagasi_pöördumine" Lt S com sg part @OBJ "" "eelmine" Ll A pos sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL @" "kirjutatud" L0 A pos @AN> "" "A." L0 Y nominal @NN> "" "Kisseljov" L0 S prop sg part @OBJ "<õpikutele>" "õpik" Ltele S com pl all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "N." L0 Y nominal @NN> "" "Rõbk" Lni S prop sg term @NN> @ @ "Rõbkini" L0 S prop sg gen @NN> "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "kogu" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "<1977.>" "1977." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ilmu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "NLKP" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "" "kk" L0 Y nominal @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "minister" Lte S com pl gen @NN> "" "nõu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "määrus" L0 S com sg nom @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "<Üldhariduskoolide>" "üld_haridus_kool" Lde S com pl gen @NN> "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kasvatamine" L0 S com sg gen @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "töö" Lks S com sg tr @NN> "" "ette_valmistamine" L0 S com sg gen @NN> "" "täiustamine" Lst S com sg el @ADVL @" "”," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @ADVL "" "kohaselt" L0 D @ADVL "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "loodud" L0 A pos @AN> "" "programm" Le S com pl part @OBJ "" "koheselt" L0 D @" "kärpi" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<1982>" "1982" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "eelnevalt" L0 D @ADVL "" "kirjelda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "sündmus" Lte S com pl gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "matemaatika_tund" Lde S com pl gen @NN> "" "arv" L0 S com sg nom @SUBJ "<11.>" "11." L0 N ord sg ad @AN> "" "klass" Ll S com sg ad @ADVL @" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL @" "1940-1980" L0 N card @" "palju" L0 D @ADVL "" "kõiku" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õppeaastal>" "õppe_aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<1946/47>" "1946/47" L0 N card sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<165>" "165" L0 N card sg nom @ADVL "" "tund" L0 S com sg part @" "ja" L0 J crd @J "" "peamine" Lteks A pos pl tr @AN> "" "teema" Ldeks S com pl tr @ADVL "" "funktsionaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "sõltuvus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "hulk_tahukas" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "pöörd_keha" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "sirge" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "tasand" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "võrrand" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "võrratus" Ld S com pl nom @" "." Z Fst "" "" "<Õppeaastal>" "õppe_aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<1950/51>" "1950/51" L0 N card sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "samuti" L0 D @ADVL "<165>" "165" L0 N card sg nom @ADVL "" "tund" L0 S com sg part @" "ja" L0 J crd @J "" "eelnev" Ltele A pos pl all @AN> "" "teema" Ldele S com pl all @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "lisa" Ltud V main partic past imps @IMV "" "arv" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<1965/66>" "1965/66" L0 N card sg ad @ADVL "<õppeaastal>" "õppe_aasta" Ll S com sg ad @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "matemaatika" Lt S com sg part @SUBJ "" "lausa" L0 D @ADVL @" "175" L0 N card sg nom @ADVL "" "tund" L0 S com sg part @" "ning" L0 J crd @J "" "teema" Ldest S com pl el @ADVL "" "käsitle" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "sirge" Ld S com pl nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tasand" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "diferentsiaal" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "integraal_arvutus" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "hulk_tahukas" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "pöörd_keha" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "arv" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õppeaastal>" "õppe_aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<1973/74>" "1973/74" L0 N card sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tunne" L0 S com sg gen @NN> "<157>" "157" L0 N card sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "peamine" Lteks A pos pl tr @AN> "" "teema" Ldeks S com pl tr @ADVL "" "aksiomaatiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "meetod" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "diferentsiaal" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "integraal_arvutus" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "hulk_tahukas" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "pöörd_keha" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "sirge" Ld A pos pl nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "tasand" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "vektor_arvutus" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Saidla" L0 S prop sg nom @SUBJ "<1986>" "1986" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "" "<5.>" "5." L0 N ord @ADVL "" "" "" "matemaatika_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "ise_seisvus_püüdlus" Ld S com pl nom @NN> @SUBJ "" "matemaatika_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "ise_seisvus_püüdlus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "avaldu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "mitu" Lte P indef pl gen @NN> "" "samm" Ldena S com pl es @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "saa" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "juba" L0 D @" "40datel" L0 N card sg nom nominal @OBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "siin_kohal" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "välja" L0 D @Vpart "" "too" Ldud V main partic past imps @IMV "" "vaid" L0 D @ADVL "" "ligi_kaudu" L0 D @ADVL "<1960-1980>" "1960-1980" L0 N card sg ad @ADVL "" "aasta" Ltel S com pl ad @" "ase" Lt S com sg part @OBJ "" "leid=nud" L0 A pos partic @AN> "" "tegevus" Ld S com pl nom @ADVL "" "ise_seisvus" L0 S com sg gen @NN> "" "saavutamine" Lks S com sg tr @ADVL "<:>" ":" Z Col "<1.>" "1." L0 N ord @" "" "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "<õpikute>" "õpik" Lte S com pl gen @NN> "" "kirjutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "<1958-1960>" "1958-1960" L0 N card sg nom @" "and" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "ja" L0 J crd C @J "" "katseta" Lti V main indic impf imps af @FMV "<5.-8.>" "5.-8." L0 N ord pl gen @AN> "" "klass" Lde S com pl gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpikuid>" "õpik" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<1962.>" "1962." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "and" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "ka" L0 D @ADVL "<9.>" "9." L0 N ord sg gen @AN> "" "klass" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "katse_õpik" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "algeline" L0 A pos sg nom @AN> "" "versioon" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "alga" Ltes V main ger @ADVL "" "aasta" Lst S com sg el @ADVL "<1963>" "1963" L0 N card sg nom @" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "järje_pidevalt" L0 D @ADVL "" "korralda" Lma V main sup ps ill @IMV "" "matemaatika_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "suve_kursus" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kindlusta" Lda V main inf @IMV "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "<õpikute>" "õpik" Lte S com pl gen @NN> "" "ilmumine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "9.-11." L0 N ord sg all @AN> "" "klass" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lle P dem sg all @NN> "" "ette_võtmine" Lle S com sg all @ADVL "" "aita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "oluliselt" L0 D @ADVL "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "esi-mene" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "o" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "peta=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "metoodika" L0 S com sg gen @ADVL "" "alane" L0 A pos sg nom @AN> "" "va" L0 A pos @AN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "ite_kiri" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> @OBJ "" "baas" Ll S com sg ad @ADVL @" "väljasta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "raamat" L0 S com sg nom @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "" "funktsionaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "so" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "ltu=vus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "tu-lett" Ls S com sg in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "integraal" L0 S com sg nom @SUBJ @" "kesk_kool" Ls S com sg in @ADVL "<".>" ""." Z Fst "" "" "<1967.>" "1967." L0 N ord @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "aasta" L0 S com sg nom @PRD @ADVL "" "sina" L0 P pers ps2 sg gen @NN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "gise" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV "" "ko" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "igi" Ls S com sg in @ADVL "igis" L0 S com sg nom @PRD "" "eesti" L0 G @AN> "" "o" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "ppe_keel" Lga S com sg kom @NN> @" "kesk_kool" Ldes S com pl in @NN> @" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "matemaatika" L0 S com sg nom @" "originaal-o" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "pik" Ld S com pl nom @" "." Z Fst "" "" "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "järgmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "samm" Lna S com sg es @ADVL "" "tööta" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1960date>" "1960date" L0 N card nominal @ADVL "" "aasta" Lte S com pl gen @" "lõpp" Ll S com sg ad @ADVL @" "Alfred" L0 S prop sg nom @NN> "" "Lintsi" L0 S prop sg gen @NN> "" "eest_vedamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "välja" L0 D @Vpart "" "alg_klass" Lde S com pl gen @NN> "<õpikud>" "õpik" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "<õpetajatega>" "õpetaja" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "töö" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "<õpetajatega>" "õpetaja" Ltega S com pl kom @" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<1959.>" "1959." L0 N ord @AN> "" "aastata" Ll S com sg ad @ADVL @" "ase+t_leid=nu" Ld S com pl nom @OBJ @" "esimene" L0 N ord sg gen l @AN> "" "fu" L0 Y nominal @NN> @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "u" L0 Y nominal @NN> @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "sikute" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatik" Lte S com pl gen @NN> "" "teaduslik-pedagoogiline" L0 A pos sg gen @AN> @" "konverent-siga" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "<1962>" "1962" L0 N card @NN> @ADVL "<.,>" ".," Z Com "<1965>" "1965" L0 N card @NN> @" ".," Z Com "<1968>" "1968" L0 N card sg nom @ADVL @" ".," Z Com "<1971.>" "1971." L0 N ord @AN> "" "ja" L0 J crd @J "<1975.>" "1975." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Ühel>" "üks" Ll P dem indef sg ad @NN> "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "suut" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "konve_rent" L0 S com sg nom @SUBJ "" "enam" L0 D @ADVL @" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "tähele_panu" L0 S com sg part @OBJ "" "köit" La V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "nii" L0 D @ADVL "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<1972>" "1972" L0 N card sg nom @" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "metoodilise=m" L0 A comp sg nom @AN> "" "konverents" L0 S com sg nom @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ @" "”," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "pühendatud" L0 A pos @AN> "" "professor" L0 S com sg nom @NN> @PRD "" "G." L0 Y nominal @NN> "" "Rägo" L0 S prop sg gen @NN> "Rägo" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @" "80." L0 N ord sg all @AN> "" "sünni_aasta_päev" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "sarnane" Ld A pos pl nom @AN> "" "konverents" Ld S com pl nom @SUBJ "" "toimu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "<1977>" "1977" L0 N card @NN> @ADVL "<.,>" ".," Z Com "<1979>" "1979" L0 N card sg nom @ADVL @" ".," Z Com "<1984.>" "1984." L0 N ord @AN> "" "ja" L0 J crd @J "<1989.>" "1989." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "paralleelselt" L0 D @ADVL "" "konverents" Ldega S com pl kom @ADVL "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "teoreetiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "mehaanika" L0 S com sg gen @P> "" "kateed-ri" L0 Y nominal @ADVL @" "juures" L0 K post @ADVL "" "organiseeri" Lma V main sup ps ill @IMV "" "pu" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "hapa" L0 S com sg gen @NN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "evas" Lid S com pl part @OBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "o" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "peta=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "metoodika" L0 S com sg gen @NN> "" "alasi" Lid S com pl part @OBJ "" "seminar" L0 S com sg nom @OBJ "" "kuni" L0 J crd @J "" "aasta" Lni S com sg term @" "1968." L0 N ord @ADVL "" "" "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "" "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "eri_klass" Lde S com pl gen @NN> "" "avamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "järgmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "samm" Lna S com sg es @ADVL "" "ava" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "eri_klass" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<õpetamine>" "õpetamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl pl gen @" "poolt" L0 K post @ADVL @" "loodud" L0 A pos @AN> "<õppeplaanide>" "õppe_plaan" Lde S com pl gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<õppekavade>" "õppe_kava" Lde S com pl gen @ADVL "" "kohaselt" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel pl kom @ADVL "mis" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "kindlusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "uuendus" Lte S com pl gen @NN> "" "ellu_viimine" L0 S com sg nom @OBJ "" "tava_kool" Ldes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "erikalass" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "" "ava" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1961.>" "1961." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "" "I" L0 N ord sg in @AN> "" "kesk_kool" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "teine" L0 N ord sg nom l @ADVL @SUBJ "<1962.>" "1962." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> @" "I" L0 N ord sg in @AN> "" "kesk_kool" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "järgne" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1963.>" "1963." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "Nõo" L0 S prop sg gen @NN> "" "kesk_kool" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<5.>" "5." L0 N ord @ADVL "" "" "<Õppeekskursioonid>" "õppe_ekskursioon" Ld S @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "veel" L0 D @ADVL "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "samm" Lna S com sg es @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "väli" L0 S com sg part @OBJ "" "too" La V main inf @IMV "" "töö" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL @OBJ "" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "<õpetajatele>" "õpetaja" Ltele S com pl all @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<üliõpilastele>" "üli_õpilane" Ltele S com pl all @ADVL "" "korraldatav" Lte A pos pl gen @AN> "<õppeekskursioonide>" "õppe_ekskursioon" Lde S com pl gen @P> "" "käigus" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "surnu_aed" Ldes S com pl in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "matusepaika" Ls S com sg in @ADVL "" "käi" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "mälesta" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "selline" Lid P dem pl part @NN> "" "suur_kuju" Lsid S com pl part @OBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "W." L0 Y nominal @NN> "" "Jannsen" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "C." L0 Y nominal @NN> @" "R." L0 Y nominal @NN> "" "Jakobson" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "J" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "hurt" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "R." L0 Y nominal @" "" "" "G." L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "kallas" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "J" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "Kurrik" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "J" L0 Y nominal @ADVL @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kapp" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "J." L0 Y nominal @NN> @" "ka" L0 D @ADVL "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "is" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "" "hiljem" L0 D @ADVL "" "veel" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "A." L0 Y nominal @NN> "" "Vihman" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "E." L0 Y nominal @NN> "" "Etverk" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "professor" Lid S com pl part @OBJ "professor" Lid S com pl part @SUBJ "" "G." L0 Y nominal @NN> @" "Ra" L0 Y nominal @NN> @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "go" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "" "H." L0 Y nominal @NN> @" "jaak_soni" L0 S com sg nom @SUBJ "jaak_soni" L0 S com sg nom @" "J" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "sarv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jpt" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ekskursioon" Le S com pl part @OBJ "" "täienda" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "kool" Ldes S com pl in @ADVL "" "organiseeritud" L0 A pos @AN> "" "matemaatika_õhtu" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<6.>" "6." L0 N ord @ADVL "" "" "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "metoodika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kateeder" L0 S com sg gen @NN> "" "asutamine" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "kindlus" Lt S com sg part @OBJ "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "ette_võtmine" Lsse S com sg ill @" "too" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "kateeder" L0 S com sg gen @NN> "" "asutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<1965.>" "1965." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "loodud" L0 A pos @AN> "<üksus>" "üksus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @ADVL "" "korralda" Lda V main inf @ADVL @INFN> @" "seminar" Ld S com pl nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "konverents" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "tegele" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kateeder" L0 S com sg nom @SUBJ "<õppeplaani>" "õppe_plaan" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "alus" Ll S com sg ad @ADVL @" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "koolitamine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "o" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "peta=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "metoodika" L0 S com sg gen @NN> "" "kateeder" L0 S com sg gen @ADVL "" "to" L0 Y nominal @ADVL @" "̈" L0 Y nominal @ADVL @" "o" L0 Y nominal @ADVL @" "̈" L0 Y nominal @ADVL @" "d" L0 Y nominal @" "aita" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "kindlusta" Lda V main inf @OBJ "" "o" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "ppejo" L0 S com sg gen @NN> "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "udu" Lde S com pl gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "Tallinn" Lst S prop sg el @NN> "" "Aksel" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "telg_maa" L0 S com sg nom @OBJ @" "," Z Com "" "Jaan" L0 S prop sg nom @NN> "" "Reimand" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Evi" L0 S prop sg nom @NN> "" "Mitt" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Kalle" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ "" "velsker" L0 S com sg nom @OBJ @" "," Z Com "" "Jüri" L0 S prop sg nom @NN> "" "Afanasjev" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Reet" L0 S prop sg nom @NN> "" "Ruga" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Tartu" Lst S prop sg el @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "Lea" L0 S prop sg nom @NN> "" "Lepmann" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Tiit" L0 S prop sg nom @NN> "" "Lepmann" L0 S prop sg nom @NN> @" ")" Z Cpr "" "edukalt" L0 D @ADVL "" "kaitstud" L0 A pos @AN> "" "va" L0 A pos @AN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "ite_kiri" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1998>" "1998" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "pööre" L0 S com sg nom @SUBJ "" "matemaatika_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "ise_seisvus_püüdlus" Ls S com sg in @" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1974.>" "1974." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "matemaatika_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "päev" Ldel S com pl ad @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "selgu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "eelnev" L0 A pos sg nom @AN> "" "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "vili" L0 S com sg part @OBJ "" "kand" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ning" L0 J crd C @J "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "pida" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ @SUBJ "" "rakenda" Lma V main sup ps ill @IMV "" "vaba_riik" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "teine" Ltes P dem pl in @NN> "" "keskus" Ltes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1998>" "1998" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<6.>" "6." L0 N ord @ADVL "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" Ld S com pl nom @NN> @SUBJ "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "1987" L0 N card sg nom @" "lood" L0 S com sg part @" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "<22.>" "22." L0 N ord sg nom @AN> "" "detsember" L0 S com sg nom @ADVL "" "kinnita" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi_kiri" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "hiljem" L0 D @ADVL "" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "põhi_kiri" L0 S com sg gen @NN> "" "väike" L0 A pos sg nom @AN> "" "muudatus" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "taht" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kuuld" Lks S com sg tr @ADVL @" "küll" L0 D @ADVL @" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "teadus" Lte S com pl gen @NN> "" "akadeemia" L0 S com sg gen @P> "" "juurde" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "kuu" Lid S com pl part @ADVL "" "tee" Lks S com sg tr @ADVL @" "paralleelselt" L0 D @ADVL @" "koos_töö" Ld S com pl nom @SUBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> @" "NSV" L0 Y nominal @NN> @" "kõrg+" S com <-> @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kesk_eri_haridus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "ministeerium" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "alga" Lnud V main partic past ps @IMV "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "periood" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "<1989.>" "1989." L0 N ord @ADVL "" "a" L0 Y nominal @OBJ @SUBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "loodi" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<Ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "selts" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "osa" Lna S com sg es @" "." Z Fst "" "" "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<Ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "järgi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi_kiri" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<üleüldise>" "üle_üldine" L0 A pos sg gen @AN> "" "matemaatiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Eesti" Ls S prop sg in @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "kiisel" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<6.1>" "6.1" L0 N card @NN> @ADVL "" "tegevus_plaan" Ld S com pl nom @OBJ "<2.>" "2." L0 N ord sg ad @AN> "" "veebruar" Ll S com sg ad @ADVL @" "1999" L0 N card @NN> @" "EMS" Li Y nominal sg gen @" "koos_olek" Ll S com sg ad @" "kavanda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "tegevuse_plaan" Le S com pl part @P> "" "edasi" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "paik" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "" "aasta_raamat" L0 S com sg gen @NN> "" "toimetuskollegium" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "taotle" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "pitsat" L0 S com sg gen @NN> "" "luba" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kavanda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "liikme_pilet" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kirja_plank" L0 A pos sg nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "<ümbrik>" "ümbrik" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "otsi" Lti V main indic impf imps af @FMV "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "ees_laps" Ltest S com pl el @NN> @ADVL "" "matemaatik" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "viibi" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @P> @NN> "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "<üliõpilaste>" "üli_õpilane" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "iga-aastane" L0 A pos sg nom @AN> "" "selts" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<õpilaspreemia>" "õpilas_preemia" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<75>" "75" L0 N card @ADVL @SUBJ "" "rbl" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "and" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "matemaatika_olümpiaad" Ll S com sg ad @ADVL "" "parim" Lks A super sg tr @ADVL "" "tunnustatud" L0 A pos @AN> "<õpilasele>" "õpilane" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "<150>" "150" L0 N card @ADVL @" "rbl" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "<üliõpilasele>" "üli_õpilane" Lle S @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tege" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "parim" L0 A super sg gen @AN> "" "matemaatik_alane" L0 A pos sg gen @AN> "" "uurimis_töö" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<25.>" "25." L0 N ord sg ad @AN> "" "märts" Ll S com sg ad @ADVL "<1989>" "1989" L0 N card sg nom @ADVL "" "otsusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "juhatus" L0 S com sg gen @NN> "" "koos_olek" Ll S com sg ad @ADVL "" "loo" La V main inf @OBJ "" "Arnold" L0 S prop sg nom @NN> "" "humal" L0 S com sg gen @NN> "" "preemia" L0 S com sg gen @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "au_tasusta" Lda V main inf @IMV "" "noor" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "matemaatika" Ls S com sg in @ADVL "" "andekas" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "" "EMS" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "" "juhatus" L0 S com sg gen @NN> "" "valimine" Ltel S com pl ad @ADVL @" "ei" L0 D @ADVL "<õnnestunu>" "õnnestunud" L0 A pos sg gen @AN> @" "üks" Llgi P dem indef sg ad @NN> "" "tegev_õpetaja" Ll S com sg ad @ADVL "" "juhatus" Lse S com sg adit @" "pääse" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kool" L0 S com sg gen @NN> "" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "otsusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "selts" L0 S com sg gen @P> "" "juurde" L0 K post @ADVL "" "loo" La V main inf @OBJ "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "osa" L0 S com sg part @OBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "matemaatika_õpetaja" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<28.>" "28." L0 N ord sg nom @AN> "" "jaanuar" L0 S com sg nom @ADVL "<1989>" "1989" L0 N card sg nom @ADVL "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "sektsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "asutamis_koos_olek" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vali" Lti V main indic impf imps af @FMV "<üheksa>" "üheksa" L0 N card sg gen l @NN> @ADVL "" "juhatus" L0 S com sg gen @" "liige" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "au_esi_mees" Lks S com sg tr @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Olaf" L0 S prop sg nom @NN> "" "Prinits" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<Ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "alusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "koheselt" L0 D @ADVL "" "tegutsemine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "seminar" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "töö_koos_olek" Lid S com pl part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "oluline" Li A pos pl part @AN> "<üritusi>" "üritus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tunnusta" Lda V main inf @IMV "" "matemaatik" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatika_õpetaja" Lid S com pl part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "lood" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "" "Gerhard" L0 S prop sg nom @NN> "" "Rägo" L0 S prop sg gen @NN> "" "medal" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "medal" Llt S com sg abl @ADVL "" "leid" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tekst" L0 S com sg part @OBJ "tekst" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "sõna" Ldega S com pl kom @NN> @" "„" Z "" "teene" Lte S com pl gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Ll S com sg ad @" "“." Z Fst "" "" "" "välja_antav" Lte A pos pl gen @AN> "" "medal" Lte S com pl gen @NN> "" "arv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "erinev" L0 A pos sg nom @PRD "" "aasta" Lte S com pl gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "aktiiv" Lelt S com pl abl @ADVL "" "korralda" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "talv" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suve_päev" Li S com pl part @OBJ "<õpetajatele>" "õpetaja" Ltele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "see" Ldel P dem pl ad @NN> "" "päev" Ldel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "sõlmi" Ltud V main partic past imps @IMV "" "tähtis" Lid A pos pl part @AN> "" "leping" Lid S com pl part @OBJ "" "nagu" L0 D @ADVL @" "näiteks" L0 D @ADVL "" "Soome" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "" "matemaatiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "aine" Lte S com pl gen @NN> "<Õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "liit" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalus" L0 S com sg nom @OBJ "" "Soome" L0 S prop sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "<õpetajatel>" "õpetaja" Ltel S com pl ad @ADVL @" "käi" La V main inf @" "üks_teise" L0 P pos det refl sg adit @ADVL "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "päev" Ldel S com pl ad @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "<Ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "huvi_ala" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kirja_pandu" Ld S com pl nom @OBJ "kirja_pandud" L0 A pos @ADVL @AN> "" "kuju" Ll S com sg ad @" "and" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "<1992-1994>" "1992-1994" L0 N card sg nom @" "aja_leht" L0 S com sg part @" "„" Z "" "väike" L0 A pos sg nom @AN> "" "Möbius" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "“," Z Com C "" "et" L0 J sub @J "" "säiltada" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "aja_lugu" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "EMS" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "aktiivsem" Lks A comp sg tr @AN> "" "osa" Lks S com sg tr @ADVL "" "või" Lbki V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pida" Lda V main inf @IMV "" "kooli_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<Ühendust>" "ühendus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "" "vahe_peal" L0 D @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "arvuti_teadus" L0 S com sg gen @NN> "" "sektsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "arvuti_teadus" L0 S com sg gen @NN> "" "sektsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "algus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<22.>" "22." L0 N ord sg ad @AN> "" "aprill" Ll S com sg ad @ADVL "<1988.>" "1988." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "sinna" L0 D @ADVL "" "kuulu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "arvuti_tehnika" L0 S com sg gen @NN> "" "nõustus_grupp" L0 S com sg gen @NN> "" "liige" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Ld P indef pl nom @NN> "" "informaatika_õpetaja" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "sekst_ioon" L0 S com sg part @OBJ "" "juhti" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üheksaliikmeline>" "üheksa_liikmeline" L0 A pos sg nom @AN> "" "juhatus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "areng" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_märk" Ll S com sg ad @ADVL "" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "koos_töö" Ld S com pl nom @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "Soome" L0 S prop sg gen @NN> "" "informaatika_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "liit" Lga S com sg kom @NN> @" "„" Z "" "Aqua" L0 S prop sg nom @NN> @" "“," Z Com "" "vähem" L0 A comp sg nom @" "Taani" L0 S prop sg gen @" "ja" L0 J crd @J "" "Norra" L0 S prop sg gen @NN> "<õpetajatega>" "õpetaja" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "pea" Lle S com sg all @ADVL "peale" L0 D @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "informaatika" L0 S com sg gen @P> "" "seltsi" L0 K post @" "loomine" Lt S com sg part @OBJ "loomine" Lt S com sg part @SUBJ "<7.>" "7." L0 N ord sg ad @AN> "" "jaanuar" Ll S com sg ad @ADVL @" "1993" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "jätka" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "sekst_ioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "enam" L0 D @ADVL @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "" "selts" L0 S com sg nom @SUBJ "" "avalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<„>" "„" Z "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "aasta_raamat" Lt S com sg part @OBJ "<“.>" "“." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "aasta_raamat" Lid S com pl part @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "toimeta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "erinev" Ltel A pos pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "erine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "välja" L0 D @Vpart "" "and" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "muu" Lid P indef pl part @NN> "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "välja_anne" Lid S com pl part @OBJ "" "nagu" L0 D @ADVL @" "1992." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "„" Z "" "Staff" L0 S prop sg nom @NN> @" "directory" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "of+" S prop @NN> @" "Estonian+" S prop @NN> @" "Mathematicians" L0 S prop sg nom @NN> @" "and" L0 S com sg nom @OBJ @" "list" L0 S com sg nom @ADVL @" "of+" S prop @NN> @" "members" L0 S com sg nom @ADVL @" "of+" S prop @NN> @" "the" L0 S com sg nom @NN> @" "Estonian+" S prop @NN> @" "Mathematical" L0 S prop sg nom @NN> "" "Society" L0 S prop sg nom @" "“." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "<6.2>" "6.2" L0 N card @NN> @ADVL "" "välis_side" Ld S com pl nom @NN> "" "põhi_kiri" Lle S com sg all @" "vastavalt" L0 D @" "loo" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "side" Lid S com pl part @OBJ "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "selts" Ldega S com pl kom @NN> @" "Eesti" Lst S prop sg el @" "väljas_pool" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "Helsingi" Ls S prop sg in @ADVL "<1987.>" "1987." L0 N ord @ADVL "" "asuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "nõu_kogu" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "sinna" L0 D @ADVL "" "lisa" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "trust" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "trust" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "erinev" L0 A pos sg gen @AN> "" "arvuti_tark_vara" L0 S com sg gen @NN> "" "välja_töötamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "informatsioon" Lle S com sg all @ADVL "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "parem" L0 A comp sg nom @AN> "" "ligi_pääs" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "teadus_tulemus" Lte S com pl gen @NN> "" "avaldamine" Lle S com sg all @ADVL "" "pääse" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kergemini" L0 D @ADVL "" "ligi" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "<1990.>" "1990." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ava" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "euro_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "keskus" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "Kopenhaagen" Ls S prop sg in @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL @OBJ "" "finantseeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tänaseni" L0 D @ADVL "" "Taani" L0 S prop sg gen @NN> "" "kuning_riik" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "keskus" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "samuti" L0 D @ADVL "" "arvuti_tark_vara" L0 S com sg gen @NN> "" "välja_töötamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<ühtse>" "ühtne" L0 A pos sg gen @AN> "" "info_süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "trust" L0 S com sg gen @NN> @" "kuuluv" Lte A pos pl gen @AN> "" "riik" Lde S com pl gen @NN> "" "arvuti_varustus" L0 S com sg gen @NN> "" "teada_saamine" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "<1992.>" "1992." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "euro_matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "keskus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "laienda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ "" "pea" Lle S com sg all @" "Lääne-Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "ka" L0 D @ADVL @" "kesk+" S com <-> @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "Ida-Euroopa" Lsse S prop sg ill @NN> @" "," Z Com "" "seal_hulgas" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "balti" L0 G @AN> "" "riik" Ldele S com pl all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<28.>" "28." L0 N ord sg ad @AN> "" "juuli" Ll S com sg ad @ADVL "<1992>" "1992" L0 N card @NN> @" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "sai" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "EMS" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "kiri" L0 S com sg adit @ADVL "kiri" L0 S com sg part @OBJ "kirja" L0 A pos @ADVL "kirja" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "kiri" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Ls P inter rel pl in @ADVL "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "taht" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "osalemine" Lt S com sg part @OBJ "" "projekt" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<1992.>" "1992." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "suvi" Ll S com sg ad @" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "EUROMATH" Li Y nominal sg gen @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "rahvuslik" L0 A pos sg nom @AN> "" "koordineeri=mis_komitee" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "<1993.>" "1993." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "sõlmi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "EMS" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "koostöölepinug" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Poola" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "selts" Lga S com sg kom @NN> @" "viis" Lks N card sg tr l @ADVL "" "aasta" Lks S com sg tr @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "and" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "võimalus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "matemaatik" Ltel S com pl ad @ADVL @" "telli" Lda V main inf @" "soodsamalt" L0 D @ADVL "" "partner_maa" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_kiri" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "<6.3>" "6.3" L0 N card @NN> @ADVL "" "unistus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "EMS" L0 Y nominal @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "alati" L0 D @ADVL "" "soovi" Lnud V main partic past ps @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "ruum" Lst S com sg el @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuhu" L0 D @ADVL "" "paiguta" Lda V main inf @OBJ "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "raamatu_kogu" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "taht" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "and" Lma V main sup ps ill @ADVL "and" Lma V main sup ps ill @IMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "selts" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "selts" L0 S com sg gen @NN> "seltsi" L0 D @ADVL "selts" L0 S com sg part @NN> "" "aja_kiri" L0 S com sg adit @ADVL "aja_kiri" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "leid" Ltud V main partic past imps @IMV "" "kirjastus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tund" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL "" "huvi" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "eraldi" L0 A pos @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "instituut" L0 S com sg gen @NN> "" "avamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Eesti" Ls S prop sg in @" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "unistus" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Abel" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "n.d" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "<7.>" "7." L0 N ord @ADVL "" "" "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kool" Ldes S com pl in @NN> @" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kool" Ldes S com pl in @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "aeg" Lga S com sg kom @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "sealne" L0 A pos sg nom @AN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com C "" "kui" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "<õpetatavad>" "õpetatav" Ld A pos pl nom @AN> "" "teadmine" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "selgelt" L0 D @ADVL "" "näge" La V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "matemaatika" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "vananev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpetajaskond>" "õpetajaskond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suuna" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "and" Ltud V main partic past imps @ADVL @IMV "" "aine" Lsse S com sg ill @ADVL "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "suhtu" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<2015.>" "2015." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "vii" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "küsitlus" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "soovi" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "saa" Lda V main inf @OBJ "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "arvamus" Lt S com sg part @OBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika-õpp" Le S com pl part @OBJ "matemaatika-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "korraldus" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "praegune" L0 A pos sg gen @AN> "<õppemetoodika>" "õppe_metoodika" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "küsitlus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tulemus" Lna S com sg es @" "selgu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<70>" "70" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg gen nominal @" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "matemaatika" L0 S com sg nom @PRD "<õpetajatest>" "õpetaja" Ltest S com pl el @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "töö_staaž" Lga S com sg kom @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "<20>" "20" L0 N card sg nom @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "näita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kool" Ldes S com pl in @ADVL "" "tööta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "kogenud" L0 A pos @AN> "" "pedagoog" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "samas" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "järelda" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "hetkeline" L0 A pos sg nom @AN> "" "järel_kasv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "liialt" L0 D @ADVL "" "hõre" L0 A pos sg nom @PRD "" "ning" L0 J crd @J "" "varsti" L0 D @ADVL "" "suurene" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "puudus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "veelgi" L0 D @" "enam" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "küsi" Lti V main indic impf imps af @FMV "<õpetaja­telt>" "õpetaja" Ltelt S com pl abl @ADVL "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "aru_saam" L0 S com sg part @OBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL @" "-" Z Dsh "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "põhjal" L0 K post @ADVL "" "tulene" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "neli" L0 N card sg nom l @SUBJ "" "fookus" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "esiteks" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "kindel" L0 A pos sg nom @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "loogiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "alus" Ll S com sg ad @ADVL @" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "omanda" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<Ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Lt S com sg part @OBJ "" "vaatle" Ldakse V main indic pres imps af @FMV "" "kui" L0 J crd @J "" "loov" Lt A pos sg part @AN> "" "protsess" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "nõud" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mõtlemine" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "<õpitu>" "õpitu" L0 S com sg gen @NN> "" "ra-ken-da-mist" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD @OBJ "<,>" "," Z Com "" "samuti" L0 D @ADVL "" "näge" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "vajadus" Lt S com sg part @OBJ "" "tege" La V main inf @OBJ "" "läbi" L0 D @Vpart "" "ka" L0 D @ADVL "" "eluline" Li A pos pl part @AN> "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "kaasa" Lta V main inf @OBJ "<õpilasi>" "õpilane" Li S com pl part @OBJ "" "rohkem" L0 D @ADVL @" "mõtle" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "<õpimängude>" "õpi_mäng" Lde S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kõik" L0 P det sg part @OBJ "<õpitut>" "õpitu" Lt S com sg part @OBJ "" "kinnista" Lda V main inf @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpeta­jate>" "õpeta-jate" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "vaja" L0 D @ADVL "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "rohkelt" L0 D @ADVL "" "harjuta" Lda V main inf @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "lepik" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @SUBJ @ADVL @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suur" L0 A pos sg gen @AN> "" "areng" Lga S com sg kom @P> "" "seoses" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "hakka" Ltud V main partic past imps @IMV "" "kaasa" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamisel>" "õpetamine" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "kasuta" Lda V main inf @SUBJ "" "internet" Ls S com sg in @ADVL "" "olev" Lid A pos pl part @AN> "" "e-tund" Le S com pl part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpetajatele>" "õpetaja" Ltele S com pl all @ADVL "" "mõel-dud" L0 S com sg nom @PRD "<õppekavapõhine>" "õppe_kava_põhine" L0 A pos sg nom @AN> "" "programm" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "sisaldu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "tund" L0 S com sg gen @NN> "" "läbi_viimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "vajalik" L0 A pos sg nom @AN> "" "materjal" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "koos" L0 D @ADVL "" "näidis_üles_anne" Lte S com pl gen @" "," Z Com "" "põhjalik" Le A pos pl gen @AN> "" "konspekt" Lde S com pl gen @" "ning" L0 J crd @J "" "illustreeri=v" Lte A pos pl gen partic @AN> "" "joonis" Ltega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õpetajal>" "õpetaja" Ll S com sg ad @ADVL "" "ise" Ll P pos det refl sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "samuti" L0 D @ADVL "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "antud" L0 A pos @AN> "" "materjal" Le S com pl part @OBJ "" "kohanda" Lda V main inf @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "täpsustava=lt" L0 D @ADVL "" "kommen-tee_rida" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "lisa" Lda V main inf @SUBJ "" "juurde" L0 D @Vpart "" "fail" Le S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "töö_leht" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "siiani" L0 D @ADVL "siig" Lni S com sg term @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "lähenemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "heaks_kiit" L0 S com sg part @OBJ "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "nenti" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "antud" L0 A pos @AN> "" "meetod" L0 S com sg nom @SUBJ "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "loomingu=lisemalt" L0 D @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "mugavamalt" L0 D @ADVL "" "tund" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "and" La V main inf @" "(" Z Opr "" "Teetlok" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ @PRD "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL @PRD "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamisel>" "õpetamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaatlus" L0 S com sg gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "fakt" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "põhi-kool" L0 S com sg gen @NN> "" "lõpu_eksam" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tihti" L0 D @ADVL "" "kül-laltk" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "kül-laltki" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "masendav" Lte A pos pl gen @AN> "" "tulemus" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "välja" L0 D @Vpart "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "too" Ldud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "<2014.>" "2014." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "kukku" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "mate-maa_tikk" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "lõpu_eksam" Lst S com sg el @NN> @" "läbi" L0 D @Vpart "<26>" "26" L0 N card @NN> @" "%" L0 N card sg el nominal @" "õpilane" Ltest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "paranda" Lda V main inf @IMV "" "antud" L0 A pos @AN> "" "tulemus" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "käi" Ldi V main indic impf imps af @FMV "<Õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "leht" L0 S com sg gen @NN> "" "vestlus_ring" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "mitu" Lid P indef pl part @NN> "" "idee" Lid S com pl part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "esiteks" L0 D @ADVL "" "leid" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "<üldse>" "üldse" L0 D @ADVL "" "kaota" Lda V main inf @SUBJ "" "lõpu_eksam" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "langeta" Lda V main inf @IMV "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "motivatsioon" L0 S com sg gen @NN> "<õppimiseks>" "õppimine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "pakku" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kool" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "ise" L0 P pos det refl pl nom @" "või" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "koosta" Lda V main inf @IMV "" "lõpu_töö" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "taas" L0 D @ADVL "" "probleem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "<õpetajatele>" "õpetaja" Ltele S com pl all @ADVL "" "lange" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "liialt" L0 D @ADVL "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "vastutus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd C @J "" "samuti" L0 D @ADVL "" "kadu" Lks S com sg tr @ADVL "kadu" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "riik" Ll S com sg ad @ADVL "<ülevaadet>" "üle_vaade" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "tase" Lst S com sg el @NN> @" "-" Z Dsh "" "palju" Ld P indef pl nom @OBJ "" "samas" L0 D @ADVL "" "nõustu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "taseme_töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nii" L0 D @ADVL @" "põhi" L0 S com sg nom @PRD @" "kui" L0 J crd @J "" "kesk_kool" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "lõpp" Ls S com sg in @" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "<õige>" "õige" L0 A pos sg nom @AN> "" "lahendus" L0 S com sg nom @PRD @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "välja" L0 D @Vpart "" "käi" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "lahendus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "<õpilasel>" "õpilane" Ll S com sg ad @ADVL "" "siiski" L0 D @" "lask" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kaks" Ldega N card pl kom l @ADVL "" "lõpeta" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "jällegi" L0 D @ADVL "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "inimene" Li S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "leid" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "just" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "jät" La V main inf @SUBJ "" "järgmine" Lsse A pos sg ill @AN> "" "klass" L0 S com sg adit @NN> "<üleviimine>" "üle_viimine" L0 S com sg nom @OBJ "" "kaks" Lde N card pl gen l @NN> "" "saamine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<Üheks>" "üks" Lks P dem indef sg tr @NN> "" "idee" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "elektrooniline" Lte A pos pl gen @AN> "" "test" Lde S com pl gen @NN> "" "tegemine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "või" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "toimu" Lda V main inf @IMV "" "sarnaselt" L0 D @ADVL "" "prangli=mine" Lle S com sg all @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "<õpilane>" "õpilane" L0 S com sg nom @SUBJ "" "proovi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "lahenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuni" L0 J sub @J "" "saa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õige>" "õige" L0 A pos sg gen @AN> "" "vastus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "käsi" Ltte S com sg adit @NN> @" "(" Z Opr "" "Juurak" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Prangli=mine" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täpsemalt" L0 D @ADVL "" "aeg" L0 S com sg gen @P> "" "peale" L0 K post @ADVL "" "pea+st_arvutamine" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "idee" L0 S com sg gen @NN> "" "välja_töötaja" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Prangli" L0 S prop sg gen @NN> "" "põhi_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "direktor" L0 S com sg nom @NN> "" "Kalev" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "põld_saar" L0 S com sg nom @PRD @" "(" Z Opr "" "Prangli=mine" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "vestlus_ring" L0 S com sg gen @NN> "" "teema" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "meetod" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @OBJ "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "muut" La V main inf @SUBJ "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "huvitavam" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "lahenda" Ldes V main ger @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "eluline" Li A pos pl part @AN> "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @" "ning" L0 J crd @J "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "maini" Ltud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "tase" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suhteliselt" L0 D @" "madal" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "seega" L0 D @ADVL "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "tarvis" L0 D @Vpart "" "pühenda" Lda V main inf @SUBJ "" "aeg" L0 S com sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "täiend_õpe" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vii" Lmaks V main sup ps tr @ADVL "" "arutle" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õpi­laste>" "õpi-laps" Lte S com pl gen @NN> "" "tase" Lt S com sg part @OBJ "" "vii" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kõvasti" L0 D @ADVL "" "alla" L0 D @Vpart "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl pl gen @" "pidev" L0 A pos sg nom @AN> "" "spikerda=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "kuigi" L0 J sub @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "aita" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "vähenda" Lda V main inf @OBJ "" "kaks" L0 N card sg gen l @NN> @ADVL "" "erinev" L0 A pos sg gen @AN> "" "eksam" L0 S com sg gen @NN> "" "koostamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "leid" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<õpetajad>" "õpetaja" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "juht" Ll S com sg ad @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "saavuta" Lda V main inf @SUBJ "" "täpselt" L0 D @ADVL "" "sama_sugune" Lt P dem sg part @NN> "" "raskus_aste" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vaatlus" L0 S com sg gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "fakt" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "enamus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetajates>" "õpetaja" Ltes S com pl in @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suhteliselt" L0 D @ADVL "" "vana" Ls A pos sg in @AN> "" "iga" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "motiveeri=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "vajalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "saa" Lda V main inf @SUBJ "" "juur" Lde S com sg adit @ADVL "" "noor" Li A pos pl part @AN> "" "innukas" Lid A pos pl part @AN> "<õpetajaid>" "õpetaja" Lid S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Juurak" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "rakendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<õppimises>" "õppimine" Ls S com sg in @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "innovatiivne" L0 A pos sg nom @AN> "" "lahendus" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ise" Lga P pos det refl sg kom @ADVL "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "too" Lnud V main partic past ps @IMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "muutus" Lid S com pl part @" "ka" L0 D @ADVL @" "riigi_eksam" Ltes S com pl in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "kool" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "taseme_töö" Lde S com pl gen @NN> "" "süsteem" Ldes S com pl in @ADVL @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @PRD "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pruuki" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "alati" L0 D @ADVL "" "ole" La V main inf @SUBJ "" "hea" L0 A pos sg nom @AN> "" "idee" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL @" "palju" L0 D @ADVL "" "läbi" L0 D @ADVL "" "eksam" Lte S com pl gen @NN> @" "info_süsteem" L0 S com sg adit @NN> @" "(" Z Opr "" "EIS" L0 Y nominal @" ")" Z Cpr "<–>" "-" Z Dsh "" "keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "koosta" Lda V main inf @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii" La V main inf @ADVL @INFN> "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "test" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "eksam" Lid S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Innove" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "vii" Ldi V main indic impf imps af @FMV "<2016.>" "2016." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "läbi" L0 D @Vpart "<6.>" "6." L0 N ord pl gen @AN> "" "klass" Lde S com pl gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "matemaatika" L0 S com sg nom @OBJ "" "taseme-töö" Ld S com pl nom @OBJ @" "läbi" L0 D @Vpart "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "olenemata" L0 A pos @AN> "" "uudne" Lst A pos sg el @AN> "" "mõte" Lst S com sg el @" "," Z Com C "" "taba" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "tugev" L0 A pos sg nom @AN> "" "paha_meel" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "EIS" Li Y nominal sg gen @NN> @ADVL "" "testimine" L0 S com sg gen @ADVL @NN> @OBJ "" "tulemus" Lna S com sg es @" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "sobi" Lvat V main quot pres ps neg @FMV @OBJ @ADVL "sobi" Lvat V main quot pres ps neg @IMV "" "antud" L0 A pos @AN> "" "keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "praegune" Ls A pos sg in @AN> "" "vorm" Ls S com sg in @NN> @" "veel" L0 D @ADVL @" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "lahenda-mise" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "" "leid" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "antud" L0 A pos @AN> "" "töö" Lde S com pl gen @NN> "" "tulemus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "seega" L0 D @ADVL "" "kõik" L0 P det pl nom @OBJ "kõik" L0 P det sg nom @OBJ "" "tühista" Lda V main inf @ADVL @" "." Z Fst "" "" "" "välja" L0 D @Vpart "" "too" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "viga" Lu S com pl part @" "-" Z Dsh "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" Lnud V mod indic impf ps neg @FMV "" "isegi" L0 D @ADVL "" "lihtsam" Lid A comp pl part @AN> "" "murd" Ldega S com pl kom @NN> @ADVL "" "tehe" Lid S com pl part @OBJ "" "seal" L0 D @ADVL @" "korralikult" L0 D @ADVL "" "kiri" L0 S com sg adit @ADVL "" "pane" La V main inf @SUBJ "" "ning" L0 J crd C @J "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "vastus" Lte S com pl gen @NN> "" "korrektsus" Lt S com sg part @OBJ "" "kontrolli" Lda V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "geo-meetria" L0 S com sg gen @NN> "<ülesanded>" "üles_anne" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "joonesta=mine" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "see" Ls P dem sg in @NN> "" "keskkond" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "kahju" Lks S com sg tr @ADVL "" "läbi-viit" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "juba" L0 D @ADVL "" "kolm_nurk" L0 S com sg gen @NN> "" "joonesta=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vajalik" Le A pos pl gen @AN> "" "suurus" Lte S com pl gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com C "" "osutu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "võimatu" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "kritiseeri" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "e-keskkond" Ls S com sg in @ADVL "" "soori-tatu" Ld S com pl nom @ADVL "" "töö" Lde S com pl gen @NN> "" "eba_täpne" Lt A pos sg part @AN> "" "hindamine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "mitu" Ll P indef sg ad @ADVL "" "juht" Ll S com sg ad @" "luge" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "arvuti" L0 S com sg nom @SUBJ "<õiged>" "õige" Ld A pos pl nom @AN> "" "vastus" Ld S com pl nom @OBJ "" "vale" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "töö" Ld S com pl nom @OBJ "" "uuesti" L0 D @ADVL @" "üle" L0 D @Vpart "" "vaata" Lta V main inf @ADVL @SUBJ @ "vaata" Lta V main inf @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Veelmaa" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "kriitika" Lst S com sg el @P> "" "hoolimata" L0 K post @ADVL "" "jätka" Lti V main indic impf imps af @FMV "<2017.>" "2017." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "e-keskkond" Ls S com sg in @ADVL @" "läbi_vii=dav" Lte A pos pl gen partic @AN> "" "taseme_töö" Ldega S com pl kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "eelnev" Lte A pos pl gen @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @NN> "" "suur" Lte A pos pl gen @AN> "" "puudus" Lte S com pl gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "tund" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<õpetajad>" "õpetaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "endiselt" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "antud" L0 A pos @AN> "" "keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "veel" L0 D @ADVL @" "õige" L0 A pos sg nom @AN> "" "viis" L0 S com sg nom @PRD "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "kontrollimine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "mure" Ld S com pl nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "<õigustatud>" "õigusta" Ltud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "leid" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Piret" L0 S prop sg nom @NN> "" "Simmo" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sina" L0 P pers ps2 sg nom @SUBJ "" "Innove" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "pea_spetsialist" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "antud" L0 A pos sg nom @AN> "" "süsteem" Lle S com sg all @ADVL "<üleminek>" "üle_minek" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vajalik" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "and" Lmaks V main sup ps tr @ADVL "" "objektiivne" Lt A pos sg part @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "kergelt" L0 D @ADVL "" "võrreldav" Lt A pos sg part @AN> "" "tagasi_side" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "kool" Ldele S com pl all @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "riik" Lle S com sg all @ADVL "<õpi­laste>" "õpi-laps" Lte S com pl gen @NN> "õpi-last" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "" "tulemus" Lte S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "pikem" Ls A comp sg in @AN> "" "perspektiiv" Ls S com sg in @ADVL "" "and" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "oma_korda" L0 D @ADVL "" "võimalus" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "jälgi" Lda V main inf @" "õpilane" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "eeldus" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õpilane>" "õpilane" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "e-keskkond" Ls S com sg in @ADVL "" "tege" Lnud V main partic past ps @IMV "" "test" Le S com pl part @NN> @OBJ "" "mitu" Lid P indef pl part @NN> "" "aasta" Lid S com pl part @OBJ @ADVL "" "järg" Lst S com sg el @NN> @" "-" Z Dsh "" "paber" Ltel S com pl ad @ADVL "" "kirjutatu" L0 S com sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ @PRD "" "kõik" L0 P det sg nom @" "aga" L0 J crd @J "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "välista" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "P." L0 Y nominal @NN> "" "Simmo" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "olu_kord" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mõni" Ll P indef sg ad @NN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "siiski" L0 D @ADVL "" "esine" Lda V main inf @IMV "" "taseme_töö" Ldes S com pl in @ADVL "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "nõud" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "lahendamine" Lt S com sg part @OBJ "" "paber" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com C "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "sirkel" Lt S com sg part @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "joon_laud" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õppe­kava>" "õppe-kava" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nõud" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "praegune" L0 A pos sg gen @AN> "" "seis" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "veel" L0 D @ADVL @" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "omandamine" Lt S com sg part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "küsimus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muidugi" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "kauaks" L0 D @Vpart "" "selline" Ld P dem pl nom @NN> "" "vahend" Ld S com pl nom @ADVL @" "veel" L0 D @ADVL @" "kasutus" Lle S com sg all @" "jää" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<(>" "(" Z Opr "" "oja_soo" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "saa" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "arutle" Lda V main inf @IMV "<õige>" "õige" L0 A pos sg gen @AN> "" "viis" L0 S com sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "teadmine" Lid S com pl part @OBJ "" "matemaatika" Ls S com sg in @" "kontrolli" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "vaatlus" L0 S com sg gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "" "esmalt" L0 D @ADVL "" "võt" La V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "<üldse>" "üldse" L0 D @ADVL "" "Eesti" Ls S prop sg in @" "soovi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "matemaatika" Ls S com sg in @ADVL "<õpetada>" "õpeta" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Valdis" L0 S prop sg nom @NN> "" "Laan" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @NN> @" "algebra" L0 S com sg gen @NN> "" "professor" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "jaga" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "mõte" Lid S com pl part @OBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "andmine" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @OBJ "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "peamine" L0 A pos sg nom @AN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "siiski" L0 D @ADVL @" "õpeta" Lda V main inf @OBJ "" "abstraktselt" L0 D @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "loogiliselt" L0 D @ADVL "" "mõtle" Lma V main sup ps ill @ADVL "mõtle" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "see-juur" Ls S com sg in @ADVL "see-juures" L0 D @ADVL "" "põhjenda" Ldes V main ger @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "mõtte_käik" L0 S com sg part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "lahenda" Ltaksegi V main indic pres imps af @FMV "" "kool" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL @" "üles_anne" Lid S com pl part @" "," Z Com "" "mis" Lle P inter rel pl all @ADVL "" "veel" L0 D @ADVL "" "hilisem" Ll A comp sg ad @AN> "" "aeg" Ll S com sg ad @" "järgne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "teoreem" Lde S com pl gen @NN> "" "tõestus" Ld S com pl nom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "V." L0 Y nominal @NN> "" "Laan" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "leid" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tähtis" L0 A pos sg nom @PRD "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "mitte" L0 D @ADVL "" "hinda" Lta V main inf @SUBJ "<õpilase>" "õpilane" L0 S com sg gen @NN> "" "vastus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "antud" L0 A pos @AN> "<ülesande>" "üles_anne" L0 S com sg gen @NN> "" "lahendus_käik" L0 S com sg adit @ADVL "lahendus_käik" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "nii" L0 D @ADVL "<õpitakse>" "õppi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "samm-sammult" L0 D @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "mõte" Lid S com pl part @OBJ "" "kiri" L0 S com sg adit @ADVL "" "pane" Lma V main sup ps ill @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kaalu" Ldes V main ger @ADVL "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "etapp" L0 S com sg gen @P> "" "juures" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "milline" Lt P rel sg part @NN> "" "valem" Lt S com sg part @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "reegel" Lt S com sg part @OBJ "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kasuta" Lda V main inf @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "see_läbi" L0 D @ADVL "" "jõud" Ltaksegi V main indic pres imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "lõpp_vastus" Lni S com sg term @NN> @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg gen @NN> "" "roll" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "kontrolli" Lda V main inf @ADVL @PRD "kontrolli" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "<õpilase>" "õpilane" L0 S com sg gen @NN> "" "lahen-duse" Ls S com sg in @ADVL "" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "mingi" Ll P indef sg ad @NN> "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "viga" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sisse" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "matemaatika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "olemus" Llt S com sg abl @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL @" "loomin-guline" L0 A pos sg nom @AN> "" "aine" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tihti" L0 D @ADVL "" "kümme" Lid N card pl part l @NN> "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "viis" Le S com pl part @SUBJ "<õige>" "õige" L0 A pos sg gen @AN> "" "vastus" Lni S com sg term @NN> "" "jõudmine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pea_aegu" L0 D @ADVL "" "võimatu" L0 A pos sg nom @ADVL "" "hinda" Lta V main inf @ADVL @INFN> "hinda" Lta V main inf @IMV "<õpilasi>" "õpilane" Li S com pl part @OBJ "" "arvutis" L0 S com sg nom @OBJ "" "tege" Ltud V main partic past imps @IMV "" "test" Lde S com pl gen @P> "" "põhjal" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "järeldus" Lna S com sg es @ADVL "" "saa" Lbki V mod indic pres ps3 sg ps af @FMV "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "testi" Ldes V main ger @ADVL "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Lt S com sg part @OBJ "" "arvuti" Ls S com sg in @" "," Z Com C "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "jälgi" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "<õpetajal>" "õpetaja" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "leid" La V main inf @SUBJ "" "koht" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "täpselt" L0 D @ADVL "" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "viga" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "arvuti" Ls S com sg in @ADVL "arvutis" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tege" Les V main ger @ADVL "" "sama_sugune" L0 P dem sg nom @NN> "" "loomingu-vabadus" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "see" Lda P dem sg part @SUBJ @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "paber" Ll S com sg ad @ADVL "" "kirjuta" Ldes V main ger @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "kui" L0 J sub @J "" "mitte" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "arvuti" Ls S com sg in @NN> @ADVL "arvutis" L0 S com sg nom @SUBJ "" "testimine" Lst S com sg el @ADVL "" "loobu" Lda V main inf @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Laan" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "rääki" Ltud V main partic past imps @IMV "" "läbi_kukkumine" Lte S com pl gen @NN> "" "arv" L0 S com sg part @OBJ "" "kasv" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "siin" L0 D @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "tulemus" Lte S com pl gen @P> "" "põhjal" L0 K post @ADVL "" "ikkagi" L0 D @ADVL "" "matemaatika" Ls S com sg in @NN> @" "väga" L0 D @ADVL @" "kõrge" Ll A pos sg ad @AN> "" "koht" Ll S com sg ad @ADVL @" "maa_ilm" Ls S com sg in @" "-" Z Dsh "" "samas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "arutle" Ltud V main partic past imps @IMV "" "siiski" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "saa" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "muut" La V main inf @IMV "" "matemaatika" Lt S com sg part @OBJ "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL @" "põnev" Lks A pos sg tr @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "see_läbi" L0 D @ADVL "" "ehk" L0 D @ADVL "ehk" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "kergem" Lks A comp sg tr @AN> "<õppe­aineks>" "õppe-aine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "esimene" Lna N ord sg es l @ADVL "" "too" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "fakt" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "palju" Ldel P indef pl ad @NN> "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "jää" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "lünk" Ld S com pl nom @SUBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "kuues" Ls N ord sg in l @AN> "" "klass" Ls S com sg in @ADVL @" "sisse" L0 D @Vpart "" "ning" L0 J crd C @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0gi V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @PRD "" "põhjus" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "miks" L0 D @ADVL "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "muut" La V main inf @SUBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "käsitlus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "märki" Lti V main indic impf imps af @FMV "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "ka" L0 D @ADVL "" "põhjus" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tüdine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "matemaatika" Lst S com sg el @ADVL "" "ruttu" L0 D @ADVL @" "üks-luise" Lte S com pl gen @NN> "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "lähen-da-mise" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL @" "-" Z Dsh "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "lähenemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kehti" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "alg_klass" Ldes S com pl in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "lahenda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "leht" Lde S com pl gen @P> "" "kaupa" L0 K post @ADVL "" "sarnane" L0 A pos sg gen @AN> "" "ehitus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "loot" Les V main ger @ADVL "loode" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "nii" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpilasele>" "õpilane" Lle S com sg all @ADVL "" "paremini" L0 D @ADVL @" "teema" L0 S com sg nom @SUBJ "" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ja" L0 J crd C @J "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "kesk_kool" Ldes S com pl in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "see_vastu" L0 D @ADVL "" "lahenda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "rutiinne" Lid A pos pl part @AN> "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "saavuta" Lda V main inf @IMV "" "parim" Lid A super pl part @AN> "" "tulemus" Li S com pl part @OBJ "" "riigi_eksam" Ltel S com pl ad @" "." Z Fst "" "" "" "loominguline" Lte A pos pl gen @AN> "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "puudumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "mõjuta" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "mitte" L0 D @ADVL "" "ainult" L0 D @DN> "<õpilasi>" "õpilane" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "<õpetajaid>" "õpetaja" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "aasta" Lte S com pl gen @P> "" "kaupa" L0 K post @ADVL "" "lahenda" Lma V main sup ps ill @IMV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "sama_sugune" L0 P dem sg gen @NN> "" "algoritm" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üheks>" "üks" Lks N card sg tr l @NN> "" "fakto-riks" L0 S com sg nom @SUBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õppimisel>" "õppimine" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "aine" L0 S com sg gen @NN> "<õpikud>" "õpik" Ld S com pl nom @PRD "<–>" "-" Z Dsh "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "suut" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ise_seisvalt" L0 D @ADVL "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "see" Ll P dem pl ad @ADVL "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raske" L0 A pos sg nom @PRD "" "aru" L0 S com sg part @OBJ "" "saa" Lda V main inf @SUBJ "" "seal" L0 D @ADVL "" "olev" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "tekst" Ls S com sg in @" "ja" L0 J crd @J "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "enamasti" L0 D @ADVL @" "õpik" Lid S com pl part @OBJ "" "ainult" L0 D @DN> "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "kogu" Lna S com sg es @" "." Z Fst "" "" "" "palju" L0 P indef sg nom @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kool" Ld S com pl nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "läinud" L0 A pos @AN> "" "ka" L0 D @ADVL "" "aktiiv-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "meetod" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muut" La V main inf @OBJ "" "matemaatika" Lt S com sg part @ADVL "" "põnevam" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "puudus" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "küllaltki" L0 D @ADVL "" "raske" L0 A pos sg nom @AN> "<(>" "(" Z Opr "" "Juurak" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "aktiiv_õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "mõtte_töö" L0 S com sg gen @NN> "" "aktiviseeri=mine" L0 S com sg nom @PRD "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "<õppemeetodite>" "õppe_meetod" Lte S com pl gen @NN> "" "rakendamine" L0 S com sg gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "oluline" Lt A pos sg part @AN> "" "roll" L0 S com sg part @OBJ "" "mängi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "aktiivsus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "omandamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "samuti" L0 D @ADVL "" "tugev" L0 A pos sg nom @AN> "" "koos_töö" L0 S com sg nom @SUBJ "<õpilase>" "õpilane" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "saavuta" Lda V main inf @IMV "" "maksimum" L0 S com sg nom @OBJ "" "tulemus" Ld S com pl nom @" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpilasel>" "õpilane" Ll S com sg ad @ADVL "" "tarvis" L0 D @Vpart "" "mõtesta" Lda V main inf @SUBJ "" "lahti" L0 D @Vpart "" "käsitletav" L0 A pos sg nom @AN> "" "teema" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "kool" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "matemaatika" Ls S com sg in @ADVL @" "õpetatav" Lid A pos pl part @AN> "" "teadmine" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oskus" Lid S com pl part @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "rühma_töö" Lde S com pl gen @NN> "" "rakendus" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "aktiiv_õpe" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "läbi" L0 K post @ADVL "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "oma_vahel" L0 D @ADVL @" "rohkem" L0 D @ADVL "" "suhtle" Lda V main inf @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "aruta" Lda V main inf @IMV "" "tund" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "teema" Lt S com sg part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "oma_korda" L0 D @ADVL "" "arenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "loov" Lt A pos sg part @AN> "" "mõtlemine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @PRD "" "ole" L0gi V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg nom @PRD "" "peamine" Lid A pos pl part @AN> "" "aspekt" Le S com pl part @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "kaljas" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "soovi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "leid" La V main inf @OBJ "" "lahendus" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "aita" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "süvenda" Lda V main inf @OBJ "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "huvi" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "huvi" L0 S com sg nom @OBJ "huvi" L0 S com sg part @OBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "samas" L0 D @ADVL "" "siiski" L0 D @ADVL "" "säilita" Lda V main inf @ADVL @IMV @INFN> @OBJ @PRD "" "distsipliin" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "rutiin=sus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "just" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "noor" Ltel S com pl ad @ADVL "" "tulevik" Ls S com sg in @" "vaja" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "too" Ldud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "arvuti" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "matemaatika" Lt S com sg part @OBJ "" "huvitavalt" L0 D @ADVL @" "õpeta" Lda V main inf @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "asi" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @OBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "prangli=mine" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "kogu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kuulsus" Lt S com sg part @OBJ "" "nii" L0 D @ADVL @" "Eesti" Ls S prop sg in @NN> @" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "välis_maa" Ll S com sg ad @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "haarav" L0 A pos sg gen @AN> "" "loom" L0 S com sg gen @P> "" "poolest" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "praegune" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "liikvel" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "mäng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nimi" Lga S com sg kom @NN> @" "nuti_sport" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lahenda" Lda V main inf @SUBJ "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "x-i" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "y-it" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "sisaldav" Lid A pos pl part @AN> "" "tehe" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "võrrand" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<õigeid>" "õige" Lid A pos pl part @AN> "" "valem" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "GeoGebra" L0 S prop sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muut" Ltud V main partic past imps @IMV "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "matemaatika" L0 S com sg nom @OBJ "" "tunne" L0 S com sg gen @ADVL "" "põnevam" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "probleem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "seisne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Ls P dem sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamine>" "õpetamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võt" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aeg" L0 S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Juurak" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "kokku_võte" Lks S com sg tr @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "täna_päev" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "kool" Ldes S com pl in @" "vaja" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "arendamine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "uuendamine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "näge" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "idee" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "" "jagu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "rakendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "alati" L0 D @ADVL "" "kõige" L0 D @ADVL "" "lihtsam" L0 A comp sg nom @AN> "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "matemaatika" L0 S com sg nom @PRD "" "palju" L0 D @ADVL @" "mugavam" L0 A comp sg gen @AN> "" "lahenda=tavus" L0 S com sg gen partic @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "paber" Ll S com sg ad @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "leid" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "eksam" Lid S com pl part @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "taseme_töö" Lid S com pl part @SUBJ "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "parem" L0 A comp sg nom @PRD "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "veel" L0 D @ADVL @" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii" La V main inf @" "paber" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "samas" L0 D @ADVL "" "motiveeri" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<õpetajad>" "õpetaja" Ld S com pl nom @OBJ "" "kaasa" Lma V main sup ps ill @INFN> @ADVL "kaasa" Lma V main sup ps ill @IMV "" "tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamises>" "õpetamine" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kokku_võte" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "vaba_riik" L0 S com sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "matemaatika" L0 S com sg nom @" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "<1920ndatel>" "1920=s" Ltel N ord pl ad l @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "<Ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @" "hakka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamisega>" "õpetamine" Lga S com sg kom @ADVL "" "tegele" Lma V main sup ps ill @IMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "" "oma" Ld P sg gen pos det refl pl nom @NN> "" "matemaatik" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "palju" Ld P indef pl nom @SUBJ "" "see" Lst P dem pl el @" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "omanda" Lnud V main partic past ps @IMV "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "nii" L0 D @ADVL @" "Vene_maa" Ll S prop sg ad @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "Soome" Ls S prop sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kümnend" L0 S com sg gen @NN> "" "esimene" Ltel N ord pl ad l @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "" "tegele" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "peamiselt" L0 D @DN> "" "terminoloogia" Lga S com sg kom @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "kooli_õpik" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õppemeetodite>" "õppe_meetod" Lte S com pl gen @NN> "" "välja_töötamine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<1924.>" "1924." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "loodi" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<Õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "komisjon" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "<ülesandeks>" "üles_anne" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<ümber>" "ümber" L0 D @Vpart "" "korralda" Lda V main inf @SUBJ "" "nii" L0 D @ADVL "" "alg_kool" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "kesk_kool" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<õppekavad>" "õppe_kava" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "" "ning" L0 J crd @J "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "harimine" Lt S com sg part @SUBJ @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<1926.>" "1926." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "loodi" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "akadeemiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "AMS" L0 Y nominal @SUBJ "<),>" ")," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "koonda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "palju" Lsid P indef pl part @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatik" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selts" L0 S com sg gen @NN> "" "koos_olek" Ltel S com pl ad @ADVL "" "jaga" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "oma_vahel" L0 D @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "matemaatiline" Li A pos pl part @AN> "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "uudis" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "arutle" Lti V main indic impf imps af @FMV "<õpetamisega>" "õpetamine" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "kaasnev" Lid A pos pl part @AN> "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg part @OBJ "" "puudutav" Lid A pos pl part @AN> "" "küsimus" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rahvus_vaheliselt" L0 D @ADVL "" "eesti" L0 G @AN> "" "matemaatik" Ld S com pl nom @SUBJ "" "väga" L0 D @ADVL @" "lai" L0 A pos sg part @AN> "" "kõla_pind" L0 S com sg part @OBJ "" "veel" L0 D @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saavuta" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "peale" L0 D @ADVL "pea" Lle S com sg all @ADVL "" "teine" Lt N ord sg part l @AN> "" "maa_ilma_sõda" L0 S com sg part @ADVL "" "taba" Ls S com sg in @ADVL @" "eesti" L0 G @AN> "" "matemaatika" Lt S com sg part @OBJ "" "valu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tagasi_löök" L0 S com sg nom @SUBJ "<->" "-" Z Dsh "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "<õppejõud>" "õppe_jõud" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "Eesti" Lst S prop sg el @ADVL "" "lahku" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "<õppekorraldust>" "õppe_korraldus" Lt S com sg part @OBJ "" "dirigeeri" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "liit" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "eba_efektiivne" Lid A pos pl part @AN> "<õppematerjale>" "õppe_materjal" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "siiski" L0 D @ADVL "" "aeg" L0 S com sg gen @ADVL "" "möödu" Ldes V main ger @ADVL "" "saa" Lid V mod indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "eestlane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "võimalus" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "jätka" Lta V main inf @IMV "" "kooli_õpetus" Lt S com sg part @OBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "<õppekava>" "õppe_kava" L0 S com sg gen @OBJ @" "ja" L0 J crd @J "<õpikutega>" "õpik" Ltega S com pl kom @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "rääki" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mis_moodi" L0 D @ADVL "" "täpsemalt" L0 D @ADVL "" "matemaatika" Lt S com sg part @OBJ "<õpetada>" "õpeta" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "märkimine" Lt S com sg part @OBJ "" "vääri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Gunnar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Kangro" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" Lda P inter rel sg part @ADVL @OBJ "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "nimeta" Lda V main inf @IMV "" "Gerhard" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "Rägo" L0 S prop sg gen @P> "" "kõrval" L0 K post @ADVL @" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "suur_kuju" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "too" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "sõja_järgne" Lsse A pos sg ill @ADVL "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "hingamine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "motivatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "käsi" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "kasva" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "terve" L0 A pos sg nom @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg nom @ADVL "" "matemaatik" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "pane" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "alus" L0 S com sg gen @NN> "" "suur" Lle A pos sg all @AN> "" "osa" Lle S com sg all @ADVL @" "täna_päevane" Lle A pos sg all @AN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "matemaatika_maastik" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "sügaval" L0 D @ADVL "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "liit" L0 S com sg gen @NN> "" "okupatsiooni_aasta" Ltel S com pl ad @" "aja" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ikkagi" L0 D @ADVL "" "eesti" L0 G @AN> "" "asi" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "and" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "aina" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "kohalik" Le A pos pl gen @AN> "" "autor" Lte S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "koosta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "matemaatika_õpik" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<1965.>" "1965." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "asuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "kateeder" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "matemaatika_õpetaja" Lid S com pl part @OBJ "" "koolita" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<1987.>" "1987." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "loodu" Ld S com pl nom @NN> @OBJ "loodud" L0 A pos @AN> @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pane" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "alus" L0 S com sg gen @NN> "" "täna_päevane" Lle A pos sg all @AN> "" "kooli_matemaatika" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "<üldisele>" "üldine" Lle A pos sg all @AN> "" "matemaatiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "haridus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "areng" Lle S com sg all @ADVL @" "Eesti" Ls S prop sg in @" "." Z Fst "" "" "" "käes_olev" L0 A pos sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "matemaatika" Ls S com sg in @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "põhi_rõhk" L0 S com sg nom @OBJ "" "sead" Ltud V main partic past imps @IMV "" "pigem" L0 D @ADVL "" "matemaatika" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "efektiivne" Lle A pos sg all @AN> "" "sidumine" Lle S com sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õppekavad>" "õppe_kava" Ld S com pl nom @SUBJ "<ülikoolides>" "üli_kool" Ldes S com pl in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "<üldhariduskoolides>" "üld_haridus_kool" Ldes S com pl in @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "välja" L0 D @Vpart "" "tööta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "toimi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "nõud" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "kergem" Lt A comp sg part @AN> "" "reformimine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aeg" Lle S com sg all @ADVL "" "pigem" L0 D @ADVL @" "jalg" Lu S com pl part @SUBJ @OBJ "jalgu" L0 D @ADVL "" "jää" Lmas V main sup ps in @ADVL "jääm" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sisse_juhatus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "käes_olev" L0 A pos sg gen @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "and" La V main inf @SUBJ "<ülevaade>" "üle_vaade" L0 S com sg nom @OBJ "" "erinev" Ltest A pos pl el @AN> "" "info_allikas" Ltest S com pl el @NN> @" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "kasutamine" Lst S com sg el @NN> @" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "otsimine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "vaatlus" L0 S com sg gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "" "tule" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "muuseum" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "algne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tähendus" L0 S com sg gen @P> "" "poolest" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "andmed" Ld S com pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "teade" Ld S com pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @NN> "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "edasi" L0 D @Vpart "" "teine" Lle P dem sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "informatsioon" L0 S com sg adit @ADVL "informatsioon" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "" "tõlgenda" Lda V main inf @IMV "" "mitmeti" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "antropoloog" L0 S com sg nom @NN> "" "Gregory" L0 S prop sg nom @NN> "" "Bateson" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "defineeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "kõik" L0 P det sg part @NN> "" "see" Lda P dem sg part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "muut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "indiviid" L0 S com sg gen @NN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "seisund" Lt S com sg part @OBJ "" "täna_päev" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "järg" Lst S com sg el @ADVL "" "olulisem" Lks A comp sg tr @ADVL "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "kätte_saadavus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oskus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "erinev" Ltest A pos pl el @AN> "" "allikas" Ltest S com pl el @" "leid" La V main inf @" "." Z Fst "" "" "" "mõni_kord" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "praegune" Lt A pos sg part @AN> "" "ajastu" Lt S com sg part @OBJ "" "isegi" L0 D @ADVL "" "nimeta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "info_ajastu" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ilma" L0 K post @ADVL "" "informatsioon" Lta S com sg abes @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "praktiliselt" L0 D @ADVL "" "mitte" L0 D @ADVL "<üheski>" "üks" Lski P dem indef sg in @NN> "" "valdkond" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tihti_peale" L0 D @ADVL "" "sõltu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "ette_võte" L0 S com sg gen @NN> "" "edukus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "tema" Ll P pers ps3 sg ad @" "õnnestu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja_minev" Lt A pos sg part @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "" "käsi" Ltte S com sg adit @ADVL @" "saa" Lda V mod inf @ICV "saa" Lda V main inf @ADVL @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @ADVL @IMV @SUBJ @" "." Z Fst "" "" "" "kõige" L0 D @ADVL "" "vanem" Lteks A comp pl tr @AN> "" "info_allikas" Lteks S com pl tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "arhiiv" Ldena S com pl es @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "<ühiskond>" "ühiskond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "arene" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "info_allikas" Lid S com pl part @OBJ "" "säilita" Lda V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "inimene" Li S com pl part @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "alati" L0 D @ADVL "" "huvita=nud" L0 A pos partic @AN> "" "ka" L0 D @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ese" Ld S com pl nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "too" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "muuseum" Lde S com pl gen @P> "" "järele" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "esmane" Lks A pos sg tr @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "otsimine" L0 S com sg gen @NN> "" "allikas" Lks S com sg tr @ADVL "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "hea" L0 A pos sg nom @PRD "" "kasuta" Lda V main inf @SUBJ "" "kiire" L0 A pos sg gen @AN> "" "kätte_saadavus" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "piiramatu" L0 A pos sg gen @AN> "" "maht" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "kõige" L0 D @ADVL "" "parem" L0 A comp sg gen @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "kätte_saamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "kasuta" Lda V main inf @SUBJ "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "kõik" L0 P det pl part @NN> "" "allikas" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasulik" L0 A pos sg nom @AN> @PRD "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "koos_töö" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "allikas" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "ka" L0 D @" "täienda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<üksteist>" "üks_teist" L0 N card sg nom l @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<1.>" "1." L0 N ord @ADVL "" "" "" "muuseum" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "esimene" Lks N ord sg tr l @AN> "" "mälu_asutus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tüüp" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel sg el @ADVL "" "käes_olev" Ls A pos sg in @AN> "" "töö" Ls S com sg in @" "rääki" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muuseum" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "taht" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "siin_kohal" L0 D @ADVL "<ülevaatlikult>" "üle_vaatliku=lt" L0 D @ADVL "" "käsitle" Lda V main inf @OBJ "" "muuseum" L0 S com sg gen @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "mälu_asutus" L0 S com sg gen @" "eri_pära" Lsid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "võrdle" Ldes V main ger @ADVL "" "teine" Lte P dem pl gen @NN> "" "info_asutus" Ltega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kirjelda" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "muuseum" L0 S com sg gen @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "mälu_asutus" L0 S com sg gen @" "ees_märk" Le S com pl part @ADVL @OBJ "<,>" "," Z Com "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @ADVL @" "," Z Com "" "traditsioon" Le S com pl part @ADVL @" "," Z Com "" "aja_lugu" L0 S com sg part @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "mõni" Lsid P indef pl part @NN> "" "oluline" Li A pos pl part @AN> "" "muuseumi_alane" Lid A pos pl part @AN> "" "küsimus" Li S com pl part @NN> @" "täna_päev" L0 S com sg part @ADVL @ @ADVL @OBJ "" "kultuuri_kontekst" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "muuseum" L0 S com sg adit @ADVL "muuseum" L0 S com sg part @OBJ "<üheks>" "üks" Lks P dem indef sg tr @NN> "" "oluline" Lks A pos sg tr @AN> "<ülesandeks>" "üles_anne" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "edasta" Lda V main inf @SUBJ "" "mina" Lle P pers ps1 pl all @ADVL "" "lugu" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "lugu" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "" "minevik" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "mitte" L0 D @ADVL "" "ainult" L0 D @ADVL "<ühte>" "üks" L0 N card sg part l @NN> "" "lugu" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "too" La V main inf @IMV "" "mina" Lni P pers ps1 pl term @NN> @ADVL "" "mitu" Lid P indef pl part @NN> "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "lugu" Lsid S com pl part @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "narratiiv" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "väljenda" Ldes V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com "" "lähtuvalt" L0 D @ADVL "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "konkreetne" L0 A pos sg gen @AN> "" "muuseum" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kontseptsioon" Lst S com sg el @NN> @" "," Z Com "" "rahvus" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "riik" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "indiviid" L0 S com sg gen @NN> "" "identiteet" L0 S com sg adit @ADVL "identiteet" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "täna_päevane" L0 A pos sg nom @AN> "" "muuseum" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "eksistents" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "aeg" L0 S com sg gen @" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "modernismi_ajastu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "põhi_mõiste" Ltega S com pl kom @NN> @" "-" Z Dsh "" "rahvus" L0 S com sg gen @ "<,>" "," Z Com "" "riik" L0 S com sg gen @ "" "ja" L0 J crd @J "" "indiviid" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "idee" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "mõtesta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "muuseum" L0 S com sg gen @NN> "" "roll" L0 S com sg adit @ADVL "roll" L0 S com sg part @OBJ "" "enamasti" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "rahvuslik" L0 A pos sg gen @AN> "<,>" "," Z Com "" "riiklik" L0 A pos sg gen @AN> "" "või" L0 J crd @J "" "individuaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "identiteet" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "kandja" Lna S com sg es @ADVL @" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "Raisma" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2009>" "2009" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "kaas_aegne" L0 A pos sg nom @AN> "" "muuseumi_traditsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tekki" Lnud V main partic past ps @IMV "" "seos" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "kollektsionäär" Lde S com pl gen @NN> "" "tegevus" Lga S com sg kom @NN> @" "ning" L0 J crd @J "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "vajadus" Lga S com sg kom @ADVL @" "ava" Ltud V main partic past imps @IMV "" "mälu_pank" L0 S com sg gen @P> "" "järele" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "esita" Lks V main cond pres ps af @FMV "<ühiskonnaliikmetele>" "ühiskonna_liige" Ltele S com pl all @ADVL "" "süstematiseeri=tult" L0 D @ADVL @" "minevik" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "aita" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kujunda" Lda V main inf @OBJ "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "maa_ilma_vaade" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "nüüdis_aegne" L0 A pos sg gen @AN> "" "muuseumi_traditsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "looja" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ühelt>" "üks" Llt P dem indef sg abl @ADVL "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "kollektsionäär" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "ning" L0 J crd @J "" "teine" Llt P dem sg abl @ADVL @" "poolt" L0 K post @ADVL @" "ühiskond" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "vaja" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "tüüp" L0 S com sg part @OBJ "" "institutsioon" L0 S com sg gen @NN> "<->" "-" Z Dsh "" "avatud" L0 A pos @AN> "" "mälu_pangas" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "minevik" L0 S com sg gen @NN> "" "süstematiseeri=ja" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kujundaja" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<“>" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "Raisma" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2009>" "2009" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "muuseumi_traditsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "alus_tala" Lsid S com pl part @OBJ "" "sümboliseeri=v" Lks A pos sg tr partic @ADVL "" "kolm" Lks N card sg tr l @NN> @ADVL "" "vaal" Lks S com sg tr @" "või" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "Ashmole" L0 S prop sg nom @SUBJ "<`>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "muuseum" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "britt" L0 S com sg gen @NN> "" "muuseum" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "prantsuse" L0 S prop sg gen @NN> "" "muuseum" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "kõik" Ll P det pl ad @NN> "" "see" Ll P dem pl ad @NN> "" "kolm" Ll N card sg ad l @ADVL "" "asutus" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mälu_asutus" Lte S com pl gen @NN> "" "kujundamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL @" "kõnekas" L0 A pos sg nom @AN> "" "roll" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sümboolse=lt" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "see" Lle P dem pl all @ADVL "" "tugine" Ldes V main ger @ADVL "" "kõnele" Lda V main inf @IMV "" "kaas_aegne" L0 A pos sg gen @AN> "" "muuseum" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "identiteet" Lst S com sg el @NN> @" "-" Z Dsh "" "avatud" L0 A pos @AN> "<,>" "," Z Com "" "ilmalik" Lst A pos sg el @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "rahvuslik" Lst A pos sg el @AN> "" "institutsioon" Lst S com sg el @NN> @" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "Raisma" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2009>" "2009" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "muuseumi_traditsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lähtu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "samuti" L0 D @ADVL "<ülemaailmsest>" "üle_maa_ilmne" Lst A pos sg el @AN> "" "traditsioon" Lst S com sg el @ADVL "" "seos" Ls S com sg in @NN> @" "muuseum" Lte S com pl gen @NN> @" "ning" L0 J crd @J "" "museoloogia" L0 S com sg gen @NN> @" "tekke-ja" L0 J crd @J "" "arengu_lugu" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "erinevalt" L0 D @ADVL "" "teine" Lte P dem pl gen @NN> "" "riik" Lde S com pl gen @NN> "" "muuseum" Ldest S com pl el @ADVL "" "kajasta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kultuuri_lugu" L0 S com sg part @OBJ @" "ja" L0 J crd @J "<üksnes>" "üksnes" L0 D @ADVL "" "kohalik" Lle A pos sg all @AN> "" "kultuur" Lle S com sg all @ADVL @" "omane" Lid A pos pl part @AN> "" "rahvuslik" Le A pos pl part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "oma_riikluse_alane" Lid A pos pl part @AN> "" "oma_pära" Lsid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<19.>" "19." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "" "Euroopa" Ls S prop sg in @ADVL @" "toimunud" L0 A pos @AN> "" "rahvuslik" Le A pos pl part @AN> "<ärkamisaegu>" "ärkamis_aeg" Lu S com pl part @OBJ "" "kajasta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "too" Ll P dem sg ad @NN> "" "periood" Ll S com sg ad @ADVL "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "saa=nud" L0 A pos partic @AN> "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Eesti" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "" "levi" Ls S com sg in @ADVL "levi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "rahvuslik" L0 A pos sg nom @AN> "" "kultuuri_alane" L0 A pos sg nom @AN> "" "valgustus_laine" L0 S com sg nom @SUBJ "<20.>" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "algus" Ls S com sg in @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "see_sama" L0 P dem sg part @OBJ "" "rahvuslus" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "valgustatus" L0 S com sg gen @NN> "" "idee" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kand" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL "" "too" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL @" "tekki=nud" L0 A pos partic @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "endine" Ltest A pos pl el @AN> "" "muuseumi_institutsioon" Ldest S com pl el @ADVL @" "edasi_arenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "rahvuslik" Ld A pos pl nom @AN> "" "mälu_asutus" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "kahju" Lks S com sg tr @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "soosi" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "püüdlus" Li S com pl part @OBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> "" "järgmine" Ll A pos sg ad @AN> "" "etapp" Ll S com sg ad @ADVL @" "võim" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "haara=nud" L0 A pos partic @AN> "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "kord" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "uus" L0 A pos sg gen @AN> "" "võim" L0 S com sg gen @OBJ "<1940.>" "1940." L0 N ord @ADVL "" "" "<->" "-" Z Dsh "<1941.>" "1941." L0 N ord @AN> "" "a" L0 Y nominal @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "sõja_järgne" L0 A pos sg gen @AN> "" "radikaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "muuseumi_poliitika" L0 S com sg gen @NN> "" "tulemus" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "drastilise=lt" L0 D @ADVL "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "muuseumi_maastik" L0 S com sg nom @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "Raisma" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2009>" "2009" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "<1980.>" "1980." L0 N ord pl gen @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @NN> "" "lõpp" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "taas" L0 D @ADVL "" "rahvuslus" L0 S com sg gen @NN> "" "esile_kerki=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "rahvuslik" L0 A pos sg gen @AN> "<ärkamise>" "ärkamine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "periood" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "võt" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "" "taas" L0 D @ADVL @" "jälle" L0 D @ADVL "" "suund" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "rahvuslik" L0 A pos sg gen @AN> "" "kultuur" L0 S com sg gen @P> "" "ning" L0 J crd @J "" "rahvuslik" Le A pos pl gen @AN> "" "oma_pära" Lde S com pl gen @NN> "" "peegelda=mine" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "esile_toomine" L0 S com sg gen @P> "" "poole" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "suund" L0 S com sg part @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "edasi" L0 D @ADVL "" "arenda" Ltud V main partic past imps @IMV "" "alga" Ltes V main ger @ADVL "" "too" Lst P dem sg el @NN> "" "aeg" Lst S com sg el @ADVL "" "kuni" L0 J crd @J "" "tänane" L0 A pos sg gen @AN> "" "päev" Lni S com sg term @" "." Z Fst "" "" "" "järgnevalt" L0 D @ADVL "" "taht" Lksimegi V main cond pres ps1 pl ps af @FMV "" "vaatle" Lda V main inf @OBJ "" "täna_päevane" Lt A pos sg part @AN> "" "muuseumi_maastik" L0 S com sg part @OBJ "" "kaas_aegne" Ls A pos sg in @AN> "" "kultuuriline" Ls A pos sg in @AN> "<,>" "," Z Com "" "poliitiline" Ls A pos sg in @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "majanduslik" Ls A pos sg in @AN> "" "kontekst" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "seal_juures" L0 D @ADVL "" "käsitle" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "tänane" Ll A pos sg ad @AN> "" "päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "muuseum" Lte S com pl gen @P> "" "ette" L0 K post @ADVL @" "kerki=nud" L0 A pos partic @AN> "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "küsimus" Li S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "kirjelda" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "kaas_aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "toimunud" L0 A pos @AN> "" "muutus" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "praegune" Lt A pos sg part @AN> "" "olu_kord" L0 S com sg part @OBJ "" "muuseum" Lte S com pl gen @NN> "" "maa_ilm" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kaas_aegne" Lid A pos pl part @AN> "" "muuseum" Le S com pl part @OBJ "" "saa" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "liigita" Lda V main inf @IMV "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "lähenemis_viis" Ldele S com pl all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "kontseptuaalne" Ltele A pos pl all @AN> "" "erinevus" Ltele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "kõige_pealt" L0 D @ADVL "" "too" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "juba" L0 D @ADVL "" "varasemalt" L0 D @ADVL "" "eksisteeri=nud" L0 A pos partic @AN> "" "muuseumi_tüüp" L0 S com sg gen @OBJ "<->" "-" Z Dsh "" "traditsiooniline" Ld A pos pl nom @AN> "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "" "käsitlus_viis" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sarnane" L0 A pos sg nom @PRD "" "varasem" Lte A comp pl gen @AN> "" "aeg" Lde S com pl gen @NN> "" "muuseum" Ltele S com pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel pl el @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kontseptsioon" Ls S com sg in @ADVL "" "ka" L0 D @" "lähtu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "soovi" L0gi V main indic pres ps neg @FMV "" "varasem" Ltest A comp pl el @AN> "" "muuseum" Ltest S com pl el @ADVL "" "erine" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teine" Lt N ord sg part l @AN> "" "tüüp" L0 S com sg part @NN> @ADVL "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "erinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "teadus-ja" L0 J crd @J "" "kunsti_keskus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "käsitle" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "minevik" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kaas_aeg" L0 S com sg part @OBJ @" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "tulevik" L0 S com sg part @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" Ltel P dem pl ad @NN> "" "muuseum" Ltel S com pl ad @ADVL "" "algselt" L0 D @ADVL @" "kollektsioon" L0 S com sg adit @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "too" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "uus" L0 A pos sg gen @AN> "" "lähenemine" L0 S com sg gen @NN> "" "minevik" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "pärand" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "käsitle" Ldes V main ger @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "suhesta=tu" Lna S com sg es @ADVL "" "käes_olev" Ls A pos sg in @AN> "" "hetk" Ls S com sg in @ADVL @" "toimuv" Lga A pos sg kom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "tuleviku_visioon" Ldega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "kolmas" Lks N ord sg tr l @AN> "" "muuseumi_tüüp" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muuseum" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "kõige" L0 D @ADVL "" "olulisem" Ll A comp sg ad @AN> "" "koht" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "<ülesandeks>" "üles_anne" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "edasi" L0 D @Vpart "" "and" La V main inf @SUBJ "" "võimalikult" L0 D @ADVL "" "tõe_truu" Ld A pos sg part @AN> "" "mineviku_olustik" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "läbi" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> @ADVL "" "mõjuta" Lda V main inf @" "külastaja" Lid S com pl part @OBJ "" "minevik" Lga S com sg kom @" "suhestu" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kõige" L0 D @ADVL "" "kaas_aegse=m" Lks A comp sg tr @AN> "" "muuseumi_tüüp" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "teema_park" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "loo" Ldud V main partic past imps @IMV "" "kajasta" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "" "toimunud" L0 A pos @AN> "" "eriline" Li A pos pl part @AN> "" "sündmus" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ldega P dem pl kom @ADVL "tema" Ldega P pers ps3 pl kom @ADVL @NN> "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "emotsioon" Le S com pl part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teema_park" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lähtu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tavaliselt" L0 D @ADVL "" "mingi" Lst P indef sg el @NN> "" "konkreetne" Lst A pos sg el @AN> "" "teema" Lst S com sg el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "püüd" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "külastaja" Lteni S com pl term @ADVL "" "too" La V main inf @OBJ "" "selle_alane" Lid A pos pl part @AN> "" "sündmus" Li S com pl part @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "vastav" Lt A pos sg part @AN> "<õhustikku>" "õhustik" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "all_järgnevalt" L0 D @ADVL "" "taht" Lksime V main cond pres ps1 pl ps af @FMV "" "too" La V main inf @OBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "muuseum" Lte S com pl gen @NN> "" "funktsioon" Le S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "areng" Lt S com sg part @OBJ "" "läbi" L0 D @ADVL @" "aja_lugu" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "muuseum" L0 S com sg gen @NN> "" "funktsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "" "näita" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "tegevus" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel pl kom @ADVL "" "muuseum" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tegele" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "väga" L0 D @ADVL "" "oluline" Ld A pos pl nom @PRD "" "muuseum" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus_valdkond" Lde S com pl gen @NN> "" "määratlemine" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "piiritle=mine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "muuseum" Le S com pl part @OBJ "" "määratle" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kõik" L0 P det sg gen @NN> "" "sagedamini" L0 D @ADVL @" "just" L0 D @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "funktsioon" Lde S com pl gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "analüüs" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL "" "rääki" Lda V main inf @OBJ "" "muuseum" L0 S com sg gen @NN> "" "piir" Ldest S com pl el @ADVL "<“>" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "Raisma" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2007>" "2007" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "varasemalt" L0 D @ADVL "" "luge" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "muuseum" Le S com pl part @OBJ "" "põhiliselt" L0 D @ADVL @" "säilitamine" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kogukond" L0 S com sg gen @NN> "" "teenindamine" Lga S com sg kom @NN> @" "tegelev" Lks A pos sg tr @AN> "" "institutsioon" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "alga" Ltes V main ger @ADVL "<1974.>" "1974." L0 N ord sg el @AN> "" "aasta" Lst S com sg el @ADVL "" "luge" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "oluline" Lte A pos pl gen @AN> "" "funktsioon" Lde S com pl gen @P> "" "hulka" L0 K post @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "teadus_töö" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kaas_aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "luge" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "<üheks>" "üks" Lks P dem indef sg tr @NN> "" "oluline" Lks A pos sg tr @AN> "" "funktsioon" Lks S com sg tr @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "säilita=tav" L0 A pos sg gen partic @AN> @" "ja" L0 J crd @J "" "esitatav" L0 A pos sg gen @AN> @" "inter_preteerimine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "veelgi" L0 D @ADVL "" "olulisem" Lks A comp sg tr @ADVL "" "muutu=nud" L0 A pos partic @AN> "" "külastaja" Lte S com pl gen @NN> "" "kesk=sus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "kvaliteetne" L0 A pos sg nom @AN> "" "teenindus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muuseum" Lte S com pl gen @NN> "<üheks>" "üks" Lks P dem indef sg tr @ADVL "" "olulisem" Ltest A comp pl el @AN> "<ülesannetest>" "üles_anne" Ltest S com pl el @ADVL @" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "kujundamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tarbimine" Lt S com sg part @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "majanduslikkus" Lt S com sg part @ADVL "" "väärtusta=v" L0 A pos sg gen partic @AN> "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "suhtumine" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "" "võt" Lnud V main partic past ps @IMV "" "oma" Lks P pos det refl sg tr @ADVL "" "turundus" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "imago_kujundamine" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "mõtte_viis" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "muuseum" Ld S com pl nom @OBJ "" "vii" Lnud V main partic past ps @IMV "" "eemale" L0 D @Vpart "<19.>" "19." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<20.>" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "muuseum" Lte S com pl gen @NN> "" "elitaarsus" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "tegur" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "elitaarsus" Lt S com sg part @OBJ "" "vähenda" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "oluline" Lteks A pos pl tr @AN> "" "põhjus" Lteks S com pl tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "siin_kohal" L0 D @ADVL "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "muuseum" Lte S com pl gen @NN> "" "põhi_mõtteline" L0 A pos sg nom @AN> "" "avatus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "demo_kratiseeri=mine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "kõik" Lle P det pl all @ADVL @" "kätte_saadav" Lks A pos sg tr @ADVL "" "tegemine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "muuseum" Ltelt S com pl abl @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "eelda" Ltagi V main indic pres imps neg @FMV "" "elitaarsus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "vastu_pidiselt" L0 D @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @ADVL "" "oota" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "kaasa_liikumine" Lt S com sg part @OBJ "" "aeg" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL @" "toimunud" L0 A pos @AN> "<ühiskondlike>" "ühiskondlik" Le A pos pl gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "sotsiaalne" Lte A pos pl gen @AN> "" "muutus" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0gi V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "tee" Ld S com sg part @OBJ "" "mine" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "loobu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "kunagine" Lst A pos sg el @AN> "" "elitaarsus" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" Les V main ger @ADVL "" "mälu_institutsioon" Lna S com sg es @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg nom @ADVL "<ühiskonnas>" "ühiskond" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel pl kom @NN> @ADVL "mis" Lga P inter rel sg kom @NN> @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "püüd" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ole" La V main inf @OBJ "" "inter_aktsioon" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ehk" L0 D @ADVL @" "siis" L0 D @ADVL "" "aktiivne" Ls A pos sg in @AN> "" "dialoog" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuna" L0 J sub @J "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "<ühiskonnas>" "ühiskond" Ls S com sg in @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "muuseum" Ltel S com pl ad @ADVL "" "teine" Lt N ord sg part l @AN> "" "võimalus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "praegune" Lid A pos pl part @AN> "" "oluline" Li A pos pl part @AN> "" "funktsioon" Le S com pl part @OBJ @PRD "" "täit" La V main inf @" "." Z Fst "" "" "" "see" Ldel P dem pl ad @NN> "" "põhjus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FMV "saa" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "muuseum" Lte S com pl gen @NN> "" "turundus=lik" L0 A pos sg part @AN> "" "käitumine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL @" "ime" Lks S com sg tr @ADVL @" "pane" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "mõtte_viis" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "omane" Lks A pos sg tr @ADVL "" "kõik" Lle P det pl all @NN> "<ühiskonnas>" "ühiskond" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "aktiivselt" L0 D @ADVL @" "tegutsev" Ltele A pos pl all @AN> "" "asutus" Ltele S com pl all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "institutsioon" Ldele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "turundus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kaas_aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "muuseum" Ltele S com pl all @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ka" L0 D @ADVL "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "täna_päevane" Lle A pos sg all @AN> "" "majandus_ideoloogia" Lle S com sg all @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "rahandusliku=lt" L0 D @ADVL "" "ise_seisev" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "rahanduslik" L0 A pos sg nom @AN> "" "ise_seisvumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suund" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "tulem" Ld S com pl nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "selgelt" L0 D @ADVL "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "muudatus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "muuseumi_kultuur" Ls S com sg in @NN> @" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "Raisma" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2009>" "2009" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "P." L0 Y nominal @NN> "" "Mauer" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "võrdle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "muuseum" Le S com pl part @OBJ "" "Web" L0 S prop sg nom @NN> @" "2.0" L0 N card @ADVL @" "suunitlus" Lga S com sg kom @" "digi_maa_ilm" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "Wikipedia" L0 S prop sg gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Web" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<2.0>" "2.0" L0 N card @NN> @" "veeb" L0 S com sg part @" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "disain" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @NN> "" "trend" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lihtsusta" Lda V main inf @SUBJ "" "loovus" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "jagamine" Lt S com sg part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "koos_töö" Ld S com sg part @SUBJ @" "kasutaja" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL @" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "Mauer" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2008>" "2008" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "digi_maa_ilm" L0 S com sg gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "muuseum" Lte S com pl gen @ADVL "" "vaheline" Ls A pos sg in @AN> "" "võrdlus" Ls S com sg in @ADVL "" "too" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "P.Mauer" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ @SUBJ "" "näide" Lna S com sg es @ADVL @" "digi_maa_ilm" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "kasutaja" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL @" "tekki=nud" L0 A pos partic @AN> "" "võimalus" Ld S com pl nom @OBJ @" "aktiivselt" L0 D @ADVL @" "osale" Lda V main inf @" "ja" L0 J crd @J "" "mitte" L0 D @ADVL "<üksnes>" "üksnes" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "loo" La V main inf @ADVL @IMV @SUBJ @INFN> "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "väärtus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "looja" L0 S com sg nom @OBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "pida" Ldes V main ger @ADVL "" "aja_veeb" Le S com pl part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "jaga" Ldes V main ger @ADVL "" "info" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "foto" Lsid S com pl part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "video" Lid S com pl part @SUBJ @" "," Z Com "" "osale" Lda V main inf @SUBJ "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "võrgustik" Le S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kogukond" Lde S com pl gen @NN> "" "tegevus" Ls S com sg in @ADVL "<“>" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "Mauer" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2008>" "2008" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "tule" Les V main ger @ADVL "" "tagasi" L0 D @Vpart "" "jälle" L0 D @ADVL "" "muuseum" Lde S com pl gen @P> "" "juurde" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "näge" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ole" Les V aux ger @FCV "" "vastavus" Ls S com sg in @ADVL "" "too" Ldud V main partic past imps @IMV "" "digi_maa_ilm" L0 S com sg part @OBJ "" "näide" Lga S com sg kom @" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kaas_aegne" L0 A pos sg nom @AN> "" "muuseumi_kultuur" L0 S com sg nom @SUBJ "" "liiku" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "sama" Ls P dem sg in @NN> "" "suund" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "asenda" Ldes V main ger @ADVL "" "külastaja" Lte S com pl gen @NN> "" "passiivsus" L0 S com sg gen @NN> @" "aktiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "osalemine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "eel_pool" L0 D @ADVL "" "kirjutatu" Lt S com sg part @OBJ "" "luge" Ldes V main ger @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "jää" Lda V main inf @IMV "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "mulje" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "muuseum" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "<ühiskonnaga>" "ühiskond" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "pidev" L0 A pos sg gen @AN> "" "inter_aktsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tuhin" Ls S com sg in @NN> @" "üksnes" L0 D @ADVL @" "üritus" Lte S com pl gen @NN> "" "turunda=ja" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "reklaami" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "korralda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "külastaja" Lte S com pl gen @NN> "" "aktiivne" Lt A pos sg part @AN> "" "osalemine" Lt S com sg part @NN> @OBJ @SUBJ "" "võimaldav" Lid A pos pl part @AN> "<üritusi>" "üritus" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tegutse" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "nagu" L0 D @ADVL "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "muuseum" Ls S com sg in @ADVL "" "säilita=tav" Lt A pos sg part partic @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "müü" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tõe_poolest" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muuseum" Lte S com pl gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "külastaja" Lte S com pl gen @NN> "" "aktiivsus" Lt S com sg part @SUBJ "" "soosiv" L0 A pos sg nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "turundus=lik" L0 A pos sg nom @AN> "" "tegevus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "liiku" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "päri_voolu" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "muutu" Lnud V main partic past ps @ADVL "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kaas_aegne" Lks A pos sg tr @AN> "" "trend" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<ühtlasi>" "ühtlasi" L0 D @ADVL "" "muuseum" L0 S com sg adit @NN> @ADVL @ "" "funktsioon" Lks S com sg tr @ADVL "" "vastavalt" L0 D @ADVL @" "ühiskonna_poolne" Lle A pos sg all @AN> "" "vajadus" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "uuendus_meelne" L0 A pos sg gen @AN> "" "suhtumine" L0 S com sg gen @P> "" "kõrval" L0 K post @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "unusta" Lda V main inf @IMV "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "<,>" "," Z Com "" "endine" Li A pos pl part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "traditsiooniline" Li A pos pl part @AN> "" "funktsioon" Le S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "säilitamine" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "tõeline" L0 A pos sg gen @AN> "" "muuseum" L0 S com sg gen @NN> "" "kaks" L0 N card sg nom l @OBJ "" "põhi_funktsioon" L0 S com sg part @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "definitsioon" L0 S com sg gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "säilitamine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "vahendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "pese" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "<2009>" "2009" L0 N card sg nom @PRD @OBJ @SUBJ @ADVL "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "pööra" Lta V main inf @IMV "" "rõhk" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "<üksnes>" "üksnes" L0 D @ADVL @" "turunda=mine" Lle S com sg all @ADVL @" "ehk" L0 J crd @J "" "vahendamine" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "unusta" Ldes V main ger @ADVL "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "muuseum" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "" "teine" L0 P dem sg gen @NN> "" "sama_väärne" L0 A pos sg gen @AN> "" "funktsioon" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<->" "-" Z Dsh "" "säilitamine" L0 S com sg gen @" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "muuseumi_kogu" Lsid S com pl part @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "mõtesta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "aeg" Lde S com pl gen @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "algus" L0 S com sg gen @OBJ "" "just" L0 D @DN> "" "kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "kujundamine" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "nii_samuti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "muutmine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "alga" Lnud V main partic past ps @IMV "" "sageli" L0 D @ADVL "" "muuseumi_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "re_organiseeri=mine" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "endiselt" L0 D @ADVL "" "muuseum" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "alus_tala" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" Les V main ger @ADVL "" "traditsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "kandja" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL @" "muuseumi_tegevus" L0 S com sg gen @NN> "" "keskne" L0 A pos sg nom @AN> "" "mootor" L0 S com sg nom @" "“." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "rääbis" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "" "" "seadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sätesta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "kujundamine" L0 S com sg gen @NN> "" "alus" Lks S com sg tr @ADVL "" "olev" Ld A pos pl nom @AN> "" "põhi_mõte" Ld S com pl nom @OBJ "" "esita" Lma V main sup ps ill @IMV "" "riiklik" Lle A pos sg all @AN> "" "kultuuri_ministeerium" Lle S com sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "vastu" L0 D @Vpart "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "võt" Ltud V main partic past imps @IMV "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "muuseumi_seadus" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "kohusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muuseum" Le S com pl part @NN> "" "kogumis_põhi_mõte" Lid S com pl part @OBJ "" "koosta" Lma V main sup ps ill @ADVL "<“>" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "rääbis" L0 S com sg nom @PRD @OBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "<2014.>" "2014." L0 N ord @AN> "" "a" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "" "veebruar" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "kultuuri_ministeerium" L0 S com sg gen @NN> "" "muuseumi_nõu_kogu" Lle S com sg all @ADVL @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kogumis_põhi_mõte" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "esita" Lnud V main partic past ps @IMV "<33>" "33" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "" "muuseum" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "säilitamine" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "arendamine" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @PRD "" "traditsiooniline" Li A pos pl part @AN> "" "funktsioon" Le S com pl part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "lähtu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "endine" Ltest A pos pl el @AN> "" "tava" Ldest S com pl el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "norm" Ldest S com pl el @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "kajastu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> @ADVL "" "esitatud" L0 A pos @AN> "" "kogumis_põhi_mõte" Ltes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "kogumis_põhi_mõte" Ld S com pl nom @SUBJ "" "lähtu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "muuseumi_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "kujunemine" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "olemas_olev" Ltest A pos pl el @AN> "" "hoiusta=mis_tingimus" Ltest S com pl el @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "tuleviku_plaan" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sh" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "sarnane" Lte A pos pl gen @AN> "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "analüüs" Lst S com sg el @NN> @" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "rääbis" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "kogumis_põhi_mõte" Lte S com pl gen @NN> "" "kaardista=mine" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "esitamine" Ll S com sg ad @" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "iga" Ll P det sg ad @NN> "" "konkreetne" Ll A pos sg ad @AN> "" "muuseum" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vaatle" Ldes V main ger @ADVL "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com C "" "lähtu" Lda V main inf @ADVL @SUBJ @INFN> "lähtu" Lda V main inf @IMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "muuseumi_institutsioon" Lst S com sg el @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "tervik" Lst S com sg el @" "ja" L0 J crd @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "staatus" L0 S com sg gen @NN> "" "nägemine" Lst S com sg el @ADVL "" "osa" Lna S com sg es @ADVL @" "see" Lst P dem sg el @NN> "" "tervik" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "näge" La V main inf @IMV "<ühisel>" "ühine" Ll A pos sg ad @AN> "" "pilt" Ll S com sg ad @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "mälu_asutus" Li S com pl part @OBJ "<->" "-" Z Dsh "" "raamatu_kogu" Lsid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "arhiiv" Le S com pl part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "era_kogu" Lsid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "muuseum" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pida" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "püüd" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "kurss" L0 S com sg adit @ADVL "" "vii" La V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "koos_töö" Ld S com sg part @OBJ "" "tege" La V main inf @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "raamatu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "arhiiv" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "era_kogu" Ldega S com pl kom @NN> "<“>" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "rääbis" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "lähtu" Ldes V main ger @ADVL "<2014.>" "2014." L0 N ord @AN> "" "a" L0 Y nominal @NN> @ADVL "a" L0 Y nominal @SUBJ "" "muuseum" Lde S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "kultuuri_ministeerium" Lle S com sg all @ADVL "" "esitatud" L0 A pos @AN> "" "andmed" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "järelda" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "trükise_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "arv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "endiselt" L0 D @ADVL "" "suur" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "trükise_kogu" Ldega S com pl kom @ADVL "" "võrdle" Lda V main inf @IMV "" "auviste_kogu" Lsid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "arv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tunduvalt" L0 D @ADVL "" "väiksem" L0 A comp sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see_sama" Lde P dem pl gen @NN> "" "esitatud" L0 A pos @AN> "" "andmed" Lte S com pl gen @P> "" "põhjal" L0 K post @ADVL "" "nähtu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "" "tekita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "ruumi_puudus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "põhjusta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "suure_mõõtme=line" Lte A pos pl gen @AN> "" "ese" Lte S com pl gen @NN> "" "edas_pidine" L0 A pos sg gen @AN> "" "vastu_võtmine" L0 S com sg gen @NN> "" "võimalus" L0 S com sg gen @NN> "" "puudumine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "selgu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "suurim" Lteks A super pl tr @AN> "" "kogu" Ldeks S com pl tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "foto_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "saa" Ldud V main partic past imps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "era_isik" Ltelt S com pl abl @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "teine" Ltelt P dem pl abl @NN> "" "muuseum" Ltelt S com pl abl @" "." Z Fst "" "" "" "foto_materjal" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "dokumenteeri=tud" L0 A pos partic @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "põhja_pidav" L0 A pos sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "tõestus_väärtuslik" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "era_isik" Lte S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "muuseum" Ldesse S com pl ill @ADVL "" "toodud" L0 A pos @AN> "" "foto" Lde S com pl gen @NN> "" "kogumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "säilitamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "teadus_uuring" Lte S com pl gen @NN> "" "seisu_koht" Lst S com sg el @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "foto" Ldel S com pl ad @ADVL "" "olev" L0 A pos sg nom @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "vastane" Ll A pos sg ad @AN> "" "juht" Ll S com sg ad @ADVL "" "uurija" Lteni S com pl term @ADVL @" "mitte" L0 D @ADVL @" "jõud" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "halb" Lde A pos pl gen @AN> "" "säilitus_tingimus" Lte S com pl gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "kaota" Lda V main inf @IMV "" "kvaliteet" L0 S com sg part @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "hävi" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "teema" Ll S com sg ad @ADVL @" "siin_kohal" L0 D @ADVL @" "kirjutatu" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "kirjelda=tu" L0 S com sg gen @P> "" "põhjal" L0 K post @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "järelda" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "täna_päevane" Ls A pos sg in @AN> "" "olu_kord" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muuseum" Ldel S com pl ad @ADVL "" "mitu" Lid P indef pl part @SUBJ "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "oluline" Li A pos pl part @AN> "" "funktsioon" Le S com pl part @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" Lle P inter rel pl all @ADVL "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "tähele_panu" L0 S com sg part @OBJ "" "pööra" Lta V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "järelda" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "mitme_kesista" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "muuseum" Lde S com pl gen @NN> "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "erinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "funktsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "erine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "liik" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "mitme_külgne" L0 A pos sg nom @AN> "" "suhtumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kaas_aegne" Lsse A pos sg ill @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "traditsiooniline" Lse A pos sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "" "" "raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vanim" L0 A super sg nom @AN> "" "asutus" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kus_kohast" L0 D @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saa" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "vajalik" L0 A pos sg part @AN> "" "info" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "" "teade" Ld S com pl nom @SUBJ "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "olemas_olu" Lst S com sg el @ADVL "" "pärine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "Ees-Aasia" L0 S prop sg gen @NN> "" "jõgikond" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kus" L0 D @ADVL "" "praegune" L0 A pos sg gen @AN> "" "Iraak" L0 S prop sg gen @NN> "" "territoorium" Ll S com sg ad @ADVL "" "asu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Sumer" L0 S prop sg gen @NN> "" "riik" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vanim" Ld A super pl nom @AN> "" "säilinud" L0 A pos @AN> "" "kiil_kirja_tekst" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pärine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "umbes" L0 D @DN> "" "aasta" Lst S com sg el @ADVL "<3000>" "3000" L0 N card @" "eKr" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "sõna" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "<„>" "„" Z "" "raamatu_kogu" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Vana+s-Kreeka" Ls S prop sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "raamatu_kogu" Lle S com sg all @ADVL @" "lähedane" L0 A pos sg gen @AN> "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "teke" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "tüüp" L0 S com sg part @NN> "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "museion" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "museioni" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "raamatu_kogu" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "Museion" L0 S prop sg gen @NN> "Museioni" L0 S prop sg gen @NN> "" "rajamine" L0 S com sg gen @NN> "" "idee" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kuulu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ateenlane" Lle S com sg all @ADVL "" "Aristokles" Lle S prop sg all @ADVL @" "," Z Com "" "hüüd_nimi" Lga S com sg kom @NN> @" "Platon" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "oma_korda" L0 D @ADVL "" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "<üle>" "üle" L0 K pre @ADVL "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "Itaalia" L0 S prop sg gen @

" "territoorium" Ll S com sg ad @ADVL @" "ela=nud" L0 A pos partic @AN> "" "pütagoorlane" Ltelt S com pl abl @" "." Z Fst "" "" "" "Museion" L0 S prop sg gen @P> "Museioni" L0 S prop sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "mõist" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Platon" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "mingi" Lst P indef sg el @NN> "<ühisest>" "ühine" Lst A pos sg el @AN> "" "eetilis-religioosne" Lst A pos sg el @AN> "" "alus" Lst S com sg el @ADVL "" "lähtu" Lvat V main quot pres ps af @ADVL @OBJ "lähtu" Lvat V main quot pres ps af @IMV "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "<ühendust>" "ühendus" Lt S com sg part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<ühtaegu>" "üht_aegu" L0 D @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "" "kultuur" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "<-,>" "-" Z Dsh "" "teadus" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "uurimis_asutus" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "raamatu_kogu" Lle S com sg all @" "sisalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "kaardi_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "uurimis_vahend" Lte S com pl gen @NN> "" "mudel" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "täit" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "seal_juures" L0 D @ADVL "" "skrip_toorium" L0 S com sg gen @NN> "" "funktsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "täieat" L0 S com sg gen @NN> "täieati" L0 S com sg gen @NN> "" "uus" Ll A pos sg ad @AN> "" "alus" Ll S com sg ad @" "ja" L0 J crd C @J "" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "siit_peale" L0 D @ADVL "" "institutsioon" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "võt" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @ADVL "" "kand" La V main inf @ADVL @IMV @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "valdus" Ls S com sg in @ADVL "" "olev" Ltest A pos pl el @AN> "" "dokument" Ldest S com pl el @NN> @" "koopia" Lte S com pl gen @NN> "" "tegemine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "taga" Ldes V main ger @ADVL "" "samas" L0 D @ADVL "" "tekst" Lde S com pl gen @NN> "" "autentsus" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kloostri_raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "hakka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Lääne-Euroopa" Ls S prop sg in @ADVL "" "kujune" Lma V main sup ps ill @IMV "<5.-6.>" "5.-6." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<9.-10.>" "9.-10." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "kloostri_raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "Euroopa" Ls S prop sg in @ADVL @" "laialt" L0 D @ADVL "" "levi" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "määr" Lsid S com pl part @SUBJ @OBJ "määra" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "määra" Lsid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "periood" Ll S com sg ad @ADVL @" "raamatu_kogundus" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "jätka" Ltes V main ger @ADVL "" "skrip_toorium" L0 S com sg part @NN> @SUBJ "skrip_toorium" L0 S com sg gen @NN> "" "funktsioon" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "trüki_kunst" L0 S com sg gen @NN> "" "leiutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lõhku" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "jäädavalt" L0 D @ADVL "" "side" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "religioosne" Lte A pos pl gen @AN> "" "kultus_asutus" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ole" Lmast V main sup ps el @ADVL "" "arhiiv" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nüüdne" Lst A pos sg el @ADVL "" "saa" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "raamatu_kogu" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "arhiiv" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "lähedane" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "ise_seisev" Ld A pos pl nom @AN> "" "institutsioon" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "see" Lst P dem pl el @ADVL "tema" Lst P pers ps3 pl el @ADVL "" "esimene" L0 N ord sg nom l @SUBJ "" "kogu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "säilita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "trükis" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "teine" L0 N ord sg nom l @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "käsi_kiri" Lu S com pl part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "koodeks" Lte S com pl gen @P> "" "asemel" L0 K post @ADVL "" "tule" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "raamat" L0 S com sg nom @ADVL "" "selline" Ll P dem sg ad @NN> "" "kuju" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "püsi" Ls S com sg in @NN> @" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "lõpp" Lni S com sg term @" "." Z Fst "" "" "" "informatsioonindus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "osa" Lna S com sg es @" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "raamatu_kogundus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "industriaal_ajastu" Ll S com sg ad @ADVL @" "läbi" L0 D @Vpart "" "tormiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "areng" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "<ülesanded>" "üles_anne" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "funktsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "" "muutu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "vajadus" Ltele S com pl all @ADVL "" "vastav" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "kogu" L0 A pos @AN> "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "teenistus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "teenistuses" L0 A pos @AN> @ADVL "teenistuses" L0 D @ADVL @" "kõik" Ll P det pl ad @NN> "" "tasand" Lil S com pl ad @ADVL @" "teaduslik" Lst A pos sg el @AN> "" "uurimis_töö" Lst S com sg el @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "eri_ala_informatsioon" Lst S com sg el @NN> @" "kuni" L0 J crd @J "" "rahva_haridus" Lni S com sg term @" "." Z Fst "" "" "<1912.>" "1912." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "kirjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Kaarel" L0 S prop sg nom @NN> "" "Eenpalu" L0 S prop sg nom @SUBJ "<:>" ":" Z Col "<„>" "„" Z "" "raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "ise_enese" Lst P pos refl sg el @NN> @ADVL "ise_enesest" L0 D @ADVL "" "kool" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" Lda P pers ps3 sg part @SUBJ "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tõsiselt" L0 D @ADVL "" "rahwaüli_kool" Lks S com sg tr @ADVL "" "nimeta" Lda V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "iga_üks" L0 P det sg nom @NN> "" "wõib" L0 S com sg nom @SUBJ "wõib" L0 S com sg nom @PRD "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @P> "" "abil" L0 K post @" "," Z Com "" "ilma" L0 D @ADVL "" "et" L0 J sub @J "" "ainelise=lt" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "kannata" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "ehk" L0 D @ADVL "" "elu_kutse" Lt S com sg part @OBJ "" "muut" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "haridusliselt" L0 D @ADVL "" "täienda" Lda V main inf @IMV "<.“>" ".“" Z Oqu "" "nagu" L0 D @ADVL "nagu" L0 J sub @J "" "kõikjal" L0 D @ADVL "" "lääs" L0 S com sg gen @ADVL @NN> @OBJ "<ühiskonnas>" "ühiskond" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "raamatu_kogundus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "aasta" L0 S com sg gen @P> "<2000>" "2000" L0 N card sg gen @" "aasta_number" L0 S com sg gen @" "poolest" L0 K post @ADVL @" "meele_valdne" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "sümboolse=lt" L0 D @ADVL "" "tähtis" L0 A pos sg nom @AN> "" "versta_post" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2000.>" "2000." L0 N ord sg nom @AN> "" "aasta" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "" "raamatu_kogu" L0 S com sg part @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sarnane" L0 A pos sg nom @PRD "" "tänane" L0 A pos sg gen @AN> "" "päev" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "raamatu_kogu" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "ning" L0 J crd @J "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "toit" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raamatu_kogu_teenindus" L0 S com sg gen @NN> "" "evolutsioon" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "kaugel" L0 D @ADVL "" "täiuslikkus" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<20.>" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "lõpp" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "<21.>" "21." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @P> "" "algul" L0 K post @ADVL "" "ilmu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "rida" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "artikkel" Lid S com pl part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "käsitle" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "raamatu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg gen @NN> "<ümberkavandamist>" "ümber_kavandamine" Lt S com sg part @OBJ "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "jää" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "<21.>" "21." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "" "relevantne" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Maurice" L0 S prop sg nom @NN> "" "Line" L0 S prop sg gen @NN> "" "artikkel" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Line" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1998>" "1998" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "osunda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lle P dem sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "uuri" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "otsi" Ldes V main ger @ADVL "" "tegutse" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "ja" L0 J crd @J "" "siis" L0 D @ADVL "" "järele" L0 D @Vpart "" "mõtle" Lma V main sup ps ill @ADVL "mõtle" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "inimene" Li S com pl part @OBJ "" "varusta" Lda V main inf @IMV "" "vajalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "selline" Ll P dem sg ad @NN> "" "viis" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "soovi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "ja" L0 J crd C @J "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "viis" L0 S com sg nom @OBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "vähemalt" L0 D @ADVL "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "ole" Lma V aux sup ps ill @ICV "" "individualiseeri" Ltud V main partic past imps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<21.>" "21." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "esimene" Lt N ord sg part l @AN> "" "aasta_kümme" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "" "ise_loomusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatsiooni-ja" L0 J crd @J "" "kommunikatsiooni_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "IKT" L0 Y nominal @" ")" Z Cpr "" "kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "areng" Ld S com pl nom @SUBJ "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "vahendamine" Ls S com sg in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "kasutamine" Ls S com sg in @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "muut" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "info_otsing" L0 S com sg gen @NN> "" "käik" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "seal_hulgas" L0 D @ADVL "" "teenus" Lid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @NN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutaja" Ltele S com pl all @ADVL @" "raamatu_kogu" Lde S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @" "pakku" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pakku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "otsing" Lteks S com pl tr @ADVL "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "elektrooniline" Lt A pos sg part @AN> "" "kataloog" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "täis_tekst" L0 S com sg nom @SUBJ "<-,>" "-" Z Dsh "" "referatiiv" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "biblio_graafi=line" Li A pos pl part @AN> "" "andme_baas" Le S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "digitaalne" Lid A pos pl part @AN> "" "reposi_toorium" Lid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "elektrooniline" Lt A pos sg part @AN> "" "info_teenindus" Lt S com sg part @OBJ @" "jpm" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "digitaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kätte_saadavus" Lga S com sg kom @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "avardu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kasutaja" Lte S com pl gen @NN> "" "võimalus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "olenemata" L0 A pos @AN> "" "asu_koht" Lst S com sg el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "aeg" Lst S com sg el @ADVL "" "hanki" Lda V main inf @" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "arvuti" Lt S com sg part @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "mobiil_telefon" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "sidu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "veebi_leht" Ld S com pl nom @OBJ "" "sotsiaal_meedia" Lga S com sg kom @NN> @" "(" Z Opr "" "Facebook" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Twitter" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "jne" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "<),>" ")," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "võimalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "e-kiri" L0 S com sg gen @NN> "" "saatmine" Lle S com sg all @ADVL @" "suhtlus" Lt S com sg part @OBJ "" "info_töötaja" Lga S com sg kom @NN> @" "reaal_aeg" Ls S com sg in @NN> @" "ning" L0 J crd @J "" "esita" Lda V main inf @OBJ "" "kommentaar" Le S com pl part @OBJ "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "teenus" Lid S com pl part @OBJ "" "puudutav" Lte A pos pl gen @AN> "" "teema" Lde S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "kataloog" Ld S com pl nom @SUBJ "" "peegelda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "raamatu_kogu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "arve" Lle S com sg all @ADVL @" "võetud" L0 A pos @AN> "" "trükis" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Lid P indef pl part @NN> "" "dokument" Le S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "heli_plaat" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "CD-plaat" Ld S com pl nom @OBJ "" "jm" L0 Y nominal @" ".)." Z Fst "" "" "<1996.>" "1996." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "moodusta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<üheksa>" "üheksa" L0 N card sg nom l @SUBJ "" "suurem" Lt A comp sg part @AN> "" "teadus_raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> @" "konsortsium" L0 S com sg part @" "Elne" Lt S prop sg part @" "," Z Com "" "ees_märk" Lga S com sg kom @ADVL "<ühendada>" "ühenda" Lda V main inf @IMV "" "suurem" Lte A comp pl gen @AN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "teadus_raamatu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "kataloog" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "" "et" L0 J sub @J "" "lugeja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pida" Lks V mod cond pres ps neg @FCV "" "otsing" Lks S com sg tr @ADVL "" "mine" Lma V main sup ps ill @IMV "" "raamatu_kogu" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tege" La V main inf @IMV "" "internet" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "vahendus" Ll S com sg ad @ADVL @" "mis_tahes" L0 D @ADVL @" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "punkt" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "kõik" Lde P det pl gen @NN> "" "arenenud" L0 A pos @AN> "" "maa" Lde S com pl gen @NN> "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "koosta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "riigi_sisene" Lid A pos pl part @AN> "" "elektrooniline" Li A pos pl part @AN> "" "koond_kataloog" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "peegelda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "riik" L0 S com sg gen @NN> "" "raamatu_varamu" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "vajadus" Ll S com sg ad @ADVL "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "teine" Lte P dem pl gen @NN> "" "riik" Lde S com pl gen @NN> "" "lugeja" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "maa" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "raamatu_kogu" Ldes S com pl in @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "leidu" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "soovitud" L0 A pos @AN> "" "raamat" Lt S com sg part @ADVL @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "otsi" Lda V main inf @IMV "" "lähi_naaber" Lte S com pl gen @P> "" "kataloog" Ldest S com pl el @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "vajadus" Ll S com sg ad @ADVL @" "RVL" L0 Y nominal @" "kaudu" L0 K post @ADVL "" "telli" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ "" "info_otsimine" L0 S com sg gen @NN> "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "andme_baas" Ldest S com pl el @NN> @ADVL "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "otsimine" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "andme_baas" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ainult" L0 D @ADVL "" "lihtne" L0 A pos sg nom @AN> "" "dokument" Lde S com pl gen @NN> "" "kogum" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "spetsiaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "otsingu_süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "oma" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "indekseeri=mis-ja" L0 J crd @J "" "otsingu_ees_kiri" Ldega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "andme_baas" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üldiselt>" "üldiselt" L0 D @ADVL "" "kallis" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "biblio_graafi=line" Ld A pos pl nom @AN> "" "andmed" Ld S com pl nom @SUBJ "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "küll" L0 D @ADVL "" "ole" La V main inf @IMV "" "kasutatav" Ld A pos pl nom @PRD "" "tasu" Lta S com sg abes @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "juurde_pääs" L0 S com sg nom @SUBJ "" "täis_tekst" Ldele S com pl all @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "reegel" Lna S com sg es @ADVL "" "tasuline" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "andme_baasi_teenus" Lte S com pl gen @NN> "" "ostmine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sõltu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ees_kätt" L0 D @ADVL "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "finants" Ldest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "suurim" Lks A super sg tr @AN> "" "ost" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<2001>" "2001" L0 N card sg nom @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kahtlemata" L0 D @ADVL "" "EBSCOhost-teenus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ @ADVL "" "aita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "rahasta" Lda V main inf @OBJ "" "Soros" L0 S prop sg gen @NN> "" "fond" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "andme_baas" Lde S com pl gen @NN> "" "teenus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kallis" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "lugeja" Ltelt S com pl abl @ADVL @" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "" "tasu" L0 S com sg part @OBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "võt" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "osa" Lde S com pl gen @NN> "" "raamatu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "kodu_leht" Lde S com pl gen @NN> "" "vahendus" Ll S com sg ad @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @ADVL @INFN> @" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "otsing" Lks S com sg tr @ADVL "" "vaba" L0 A pos sg gen @AN> "" "juurde_pääs" Lga S com sg kom @NN> @" "e-aja_kiri" Lde S com pl gen @NN> "" "kataloog" L0 S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Open" L0 S prop sg nom @NN> "" "Science" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "Directory" L0 S prop sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" Ldes S com pl in @ADVL "" "loodud" L0 A pos @AN> "" "digitaal_kollektsioon" Le S com pl part @OBJ "" "säilita" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "reposi_toorium" Ldes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "oma" L0 S com sg gen @NN> "" "digi_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "rahvus_raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "raamatu_kogu" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "TTÜ" L0 Y nominal @NN> "" "raamatu_kogu" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<Ülikoolide>" "üli_kool" Lde S com pl gen @NN> "" "raamatu_kogu" Ldes S com pl in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "lõpu_töö" Ld S com pl nom @SUBJ "" "digiteeri=tu" Lna S com sg es @" "." Z Fst "" "" "" "internet" Ls S com sg in @NN> "" "info_otsimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "eelista" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "Google" L0 S prop sg gen @NN> "Google" L0 S prop sg nom @NN> "" "otsingu_mootor" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "sealt" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "saa" Lda V main inf @IMV "" "kiiresti" L0 D @ADVL "" "vaja" L0 D @ADVL "" "minev" L0 A pos sg gen @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "käsi" Ltte S com sg adit @" "." Z Fst "" "" "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "reaal_aeg" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "info_konsultant" Llt S com sg abl @ADVL @" "abi" L0 S com sg part @OBJ "" "küsi" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kõige" L0 D @ADVL "" "traditsioonilisem" L0 A comp sg nom @PRD "" "viis" L0 N card sg nom l @OBJ "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "hankimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "e-kiri" L0 S com sg adit @NN> "" "saatmine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "pakku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teenus" Lte S com pl gen @NN> "" "pakkumine" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "vahendamine" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "roll" L0 S com sg nom @SUBJ "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "veebi_leht" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "blog" Lsid S com pl part @OBJ "blogi" Lsid S com pl part @OBJ "blogisi" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel sg el @ADVL "" "tuntum" Ld A comp pl nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "info_haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "blogi" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "E-raamaut_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_veeb" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "rahvus_raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "kirjandus" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "keel" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_veeb" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "arutle" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "valdkond" L0 S com sg gen @NN> "" "uuem" Lte A comp pl gen @AN> "" "küsimus" Lte S com pl gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @SUBJ @ADVL "mis" Lda P inter rel sg part @SUBJ @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "veel" L0 D @ADVL "" "aja_leht" Ldes S com pl in @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "aja_kiri" Ldes S com pl in @ADVL "" "kajasta" Ltud V main partic past imps @ADVL "kajasta" Ltud V main partic past imps @IMV "kajasta=tud" L0 A pos partic @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "hakka" Lnud V main partic past ps @IMV "" "muut" Lma V main sup ps ill @IMV "" "järg" Lst S com sg el @NN> @ADVL "järjest" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "tava_teenus" Lid S com pl part @OBJ "" "e-keskkond" Ls S com sg in @NN> "" "kasutamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "otsi" Lda V main inf @SUBJ "" "teavik" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kontrolli" Lda V main inf @SUBJ "" "teavik" L0 S com sg gen @NN> "" "kohal_olek" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "pikenda" Lda V main inf @SUBJ "" "laenutus_täht_aeg" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "laenuta" Lda V main inf @SUBJ "" "teavik" Lt S com sg part @OBJ "" "ilm" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "füüsiliselt" L0 D @" "külasta" Lmata V main sup ps abes @ADVL @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @OBJ "" "jaota" Ltud V main partic past imps @IMV "" "põhiliselt" L0 D @ADVL "" "neli" L0 N card sg part l @ADVL "neli" L0 N card sg gen l @ADVL "neli" L0 N card sg adit l @ADVL "" "kategooria" Lsse S com sg ill @" ":" Z Col C "" "teadus-ja" L0 J sub @J "" "eri_ala_raamatu_kogu" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "rahva_raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "kooli_raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "<ülikooliraamatukogud>" "üli_kooli_raamatu_kogu" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teadus_raamatu_kogu" Lde S com pl gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "" "kuulu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "rahvus_raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Eesti" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "" "raamatu_kogundus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendus_keskus" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rahvus_raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lugeja" Ltele S com pl all @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL @" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "võimalus" Li S com pl part @" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "leidmine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kodu_leht" L0 S com sg gen @NN> "" "vahendus" Ll S com sg ad @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "registreeri" Lda V main inf @IMV "" "kasutaja_koolitus" Lle S com sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "oluline" Ll A pos sg ad @AN> "" "koht" Ll S com sg ad @ADVL "koha" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "koolitus_tegevus" L0 S com sg gen @NN> "" "laiendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kava" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "haridus_programm" Lde S com pl gen @NN> "" "käivitamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "spetsiifiline" Lt A pos sg part @AN> "" "raamatu_kogu" Lde S com pl gen @ADVL "" "vaheline" L0 A pos sg gen @AN> "" "laenutus" L0 S com sg gen @NN> "" "teenus" Lt S com sg part @OBJ "" "pakku" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<2016.>" "2016." L0 N ord sg el @AN> "" "aasta" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "vaeg_nägija" Ltele S com pl all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "liikumis_puu" Ldega S com pl kom @NN> @ @" "lugeja" Lile S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "eelmine" Lst A pos sg el @AN> "" "aasta" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL @" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "elektrooniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "broneeri=mis_süsteem" L0 S com sg nom @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "lugeja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "broneeri" Lda V main inf @IMV "" "individuaal" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "rühma_ruum" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "video-ja" L0 J sub @J "" "klaveri_ruum" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "multi_meedia_arvuti" Lid S com pl part @OBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "autoriseeri=tud" L0 A pos partic @AN> "" "töö_koht" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rahvus_raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "<ülesanne>" "üles_anne" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "rahvus_trükis" Lte S com pl gen @NN> "" "säilitamine" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "püüd" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "enamus" L0 S com sg nom @ADVL @OBJ "" "see" Ldest P dem pl el @ @" "ära" L0 D @Vpart "" "digi_tee_rida" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "teavik" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "miski" Ldagi P indef sg part @SUBJ @OBJ "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "juhtu" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "digi_kogus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rahvus_raamatu_kogu" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "ainu_laadne" L0 A pos sg nom @AN> "" "veebi_arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "veebi_arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "alusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "eelmine" Ll A pos sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "online-uudis" Lte S com pl gen @NN> "" "arhiveeri=mine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rahvus_raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "teeninda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "riigi_kogu" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" Ll P pers ps3 sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "filiaal" L0 S com sg nom @SUBJ "" "riigi_kogu" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "parlament" L0 S com sg gen @NN> "" "lugemis_saal" L0 S com sg gen @NN> "" "külastatavus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "suurene" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "püsi-ja" L0 J sub @J "" "poliitika_päring" Lte S com pl gen @NN> "" "osa_kaal" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kasva" Lnud V main partic past ps @ADVL @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "siht_rühm" Lna S com sg es @ADVL "" "näge" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "parlamendi_liige" Ltele S com pl all @ADVL @" "üli_õpilane" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "spetsialist" Le S com pl part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "sotsiaal_teadus" Lte S com pl gen @NN> "" "huviline" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rahva_raamatu_kogu" Ldest S com pl el @ADVL "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "esile" L0 D @Vpart "" "tõst" La V main inf @IMV "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "kesk_raamatu_kogu" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "püüd" Lnud V main partic past ps @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "teenus" Lid S com pl part @OBJ @ADVL "" "mitme_kesisem" Lks A comp sg tr @ADVL "" "tege" La V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-teavik" Lte S com pl gen @NN> "" "laenutamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<2>" "2" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "" "võimalus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalus" Lt S com sg part @OBJ "" "luge" Lda V main inf @" "eesti" L0 G @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "välis_maine" Lte A pos pl gen @AN> "" "autor" Lte S com pl gen @NN> "" "teos" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "" "ilu-kui" L0 J crd @J "ilu-kui" L0 D @ADVL "" "teatme_teos" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "põhiliselt" L0 D @ADVL "" "eesti" L0 G @AN> "" "keel" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "lugemine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vajalik" L0 A pos sg nom @AN> "" "interneti_ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ja" L0 J crd @J "" "uuem" L0 A comp sg nom @AN> "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Over" L0 S prop sg nom @NN> "" "Drive" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "<`>" "’" Z "" "e-raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalus" Lt S com sg part @OBJ "" "luge" Lda V main inf @" "inglise" L0 G @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "vene_keelne" Lid A pos pl part @AN> "" "e-raamat" Lid S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "kuula" Lta V main inf @" "audio_raamat" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Over" L0 S prop sg nom @NN> "" "Drive" L0 S prop sg nom @NN> "" "Inc" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "USA" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "ette_võte" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> "" "e-raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "haldamine" L0 S com sg gen @NN> "" "teenus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "liitu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "kesk_raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-teavik" Lid S com pl part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "laenuta" Lda V main inf @IMV "" "tasu" Lta S com sg abes @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "luge" Lda V main inf @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kuula" Lta V main inf @SUBJ "" "erinev" Ltest A pos pl el @AN> "" "nuti_seade" Ltest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rakendus" Lse S com sg adit @NN> @ADVL "" "alla" L0 D @Vpart "" "laetud" L0 A pos @AN> "" "e-teavik" Lid S com pl part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tagastus_täht_aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "saabumine" Lni S com sg term @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "interneti_ühendus" Lta S com sg abes @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "eakas" Ltele A pos pl all @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "liikumis_puu" Ldega S com pl kom @NN> @ADVL "liikumis_puue" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "inimene" Ltele S com pl all @" "pakku" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kodu_teenus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teavik" Ld S com pl nom @OBJ "" "too" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "kodu" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @NN> "" "kord" L0 S com sg nom @ADVL "" "kuus" L0 N card sg nom l @" "ja" L0 J crd @J "" "korraga" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "laenuta" Lda V main inf @IMV "" "kuni" L0 J crd @J "<30>" "30" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ @SUBJ "" "teavik" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "noorem" Ltele A comp pl all @AN> "" "lugeja" Ltele S com pl all @ADVL "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "huvi" L0 S com sg gen @NN> "" "spordi_vahend" Lte S com pl gen @NN> "" "laenutus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "pilli_laegas" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "pilli_laegas" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muusika_osakond" L0 S com sg gen @NN> "" "muusika_instrument" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<–tarvikute>" "tarvik" Lte S com pl gen @NN> "" "kogu" L0 S com sg gen @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "valdav" Lt A pos sg part @ADVL "" "osa" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "kogu" Lst S com sg el @" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kodu" L0 S com sg adit @ADVL "" "laenuta" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kohal" L0 D @ADVL "" "kasutamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "mõtle" Ldud V main partic past imps @IMV "" "digi_klaver" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "digi_trumm" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "huvitavam" Ltest A comp pl el @AN> "" "instrument" Ldest S com pl el @ADVL "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "too" La V main inf @IMV "" "rahva_kannel" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "käsi_trumm" Lde S com pl gen @NN> "" "komplekt" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "kesk_raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "lugeja" Ltele S com pl all @" "tege" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "koolitus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "koolitus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "saa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "abi" L0 S com sg part @OBJ "" "info_otsing" Ll S com sg ad @ADVL @" "e-kataloog" Lst S com sg el @ADVL @" "," Z Com "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "veebi_leht" Llt S com sg abl @ADVL @" "," Z Com "" "erinev" Ltest A pos pl el @AN> "" "andme_baas" Ldest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "<Õpetatakse>" "õpeta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @ADVL "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "arvuti" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "nuti_seade" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "graafika_laud" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "laua_skanner" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "e-luger" Ld S com pl nom @" ")." Z Fst "" "" "" "lugeja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "võimalus" Lna S com sg es @ADVL "" "raamatu_kogu" Lga S com sg kom @ADVL @" "suhtle" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Skype" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<`>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> "" "tee" Ll S com sg ad @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "esita" Lda V main inf @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "info_päring" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_ajastu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kaota" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "piir" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "muut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mõiste" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @ADVL "" "enim" L0 A super sg nom @ADVL "" "muutus" Li S com pl part @OBJ "" "läbi" L0 D @Vpart "" "tege" Lnud V main partic past ps @IMV "" "institutsioon" Le S com pl part @OBJ "" "täna_päev" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "vara" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "rääki" Lda V main inf @ADVL @PRD @INFN> "rääki" Lda V main inf @IMV "" "traditsiooniline" L0 A pos sg gen @AN> "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "kadumine" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "tege" La V main inf @IMV "" "oluline" Li A pos pl part @AN> "" "muutus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "kadu" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<–>" "-" Z Dsh "" "seni" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuni" L0 J sub @J "" "kest" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kirja_kultuur" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<3.>" "3." L0 N ord @ADVL "" "" "" "arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "" "" "arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "asutus" L0 S com sg gen @NN> "" "ette_võte" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "osakond" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "säilita" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "teaduslik" L0 A pos sg gen @AN> "" "või" L0 J crd @J "" "praktiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "väärtus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "dokument" Le S com pl part @SUBJ @OBJ "<;>" ";" Z Scl "" "ka" L0 D @ADVL "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "asutus" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "isik" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg gen @P> "" "käigus" L0 K post @ADVL "" "moodustu=nud" L0 A pos partic @AN> "" "dokument" Lde S com pl gen @NN> "" "kogum" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "entsüklopeedia" L0 S com sg gen @NN> "entsüklopeedia" L0 S com sg nom @OBJ @PRD @SUBJ @" "[" Z Osq "" "Ene" L0 S prop sg nom @SUBJ "<],>" "," Z Com "<1985>" "1985" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "<1.>" "1." L0 N ord @ADVL "" "" "" "arhiivindus" L0 S com sg gen @NN> "" "kujunemine" L0 S com sg nom @NN> "" "arhiiv" Le S com pl part @OBJ "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "korralda" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "dokument" Le S com pl part @SUBJ @OBJ "" "süstematiseeri" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "inventeeri" Lma V main sup ps ill @IMV "<16.>" "16." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "rühmita" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "dokument" Ld S com pl nom @OBJ "" "temaatiliselt" L0 D @" "," Z Com "" "vahel" L0 D @ADVL "" "järjesta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "see" Ld P dem pl nom @OBJ "" "kronoloogilise=lt" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "tähestikulise=lt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<19.>" "19." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Prantsus_maa" Ll S prop sg ad @NN> "" "arhiivi_korraldamine" L0 S com sg gen @NN> "" "alus" Lks S com sg tr @ADVL "" "fond" L0 S com sg gen @NN> "font" L0 S com sg gen @NN> "" "austamine" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi_mõte" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "kohaselt" L0 D @ADVL "" "suur" Lte A pos pl gen @AN> "" "teema" Lde S com pl gen @P> "" "piires" L0 K post @ADVL "" "järjesta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "dokument" Ld S com pl nom @OBJ "" "asutus" Lte S com pl gen @P> "" "kaupa" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "järgi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "täienda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Saksa_maa" Ll S prop sg ad @ADVL "" "rakenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "nn" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "provenients" L0 S com sg gen @NN> "provenientsi" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi_mõte" L0 S com sg nom @SUBJ "<:>" ":" Z Col "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "asutus" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "isik" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tegevus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "tulemus" Lna S com sg es @ADVL @" "tekki=nud" L0 A pos partic @AN> "" "dokument" Lde S com pl gen @NN> "" "kogum" L0 S com sg nom @SUBJ "" "moodusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühtse>" "ühtne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tervik" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @NN> "" "korrastamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tohti" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "lõhku" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Holland" L0 S prop sg gen @NN> "" "arhivaar" Ld S com pl nom @SUBJ "" "arenda" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "põhi_mõte" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "<äärmuseni>" "äärmus" Lni S com sg term @NN> @" ":" Z Col "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "dokument" Le S com pl part @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tohti" Lnud V mod indic impf ps neg @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tervik" L0 S com sg gen @P> "" "ega" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "fond" L0 S com sg gen @P> "font" L0 S com sg gen @P> "" "piires" L0 K post @ADVL "<ümber>" "ümber" L0 D @ADVL "" "süstematiseeri" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Ene" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1985>" "1985" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Rootsi" L0 S prop sg gen @NN> "" "riigi_arhiiv" L0 S com sg gen @NN> "" "asutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Stockholm" Ls S prop sg in @NN> "<1618.>" "1618." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "avalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kaudselt" L0 D @ADVL "" "mõju" L0 S com sg gen @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "arhiivi_korraldus" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "Tallinn" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "Riia" Ls S prop sg in @NN> @" "Liivi_maa" L0 S prop sg gen @NN> "" "kindral_kuberner" L0 S com sg gen @NN> "" "residents" L0 S com sg gen @P> "" "juures" L0 K post @" "kujune" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "keskne" Ld A pos pl nom @AN> "" "arhiiv" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "talleta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "kesk_võim" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "provintsi_võim" Lde S com pl gen @NN> "" "regulaarne" L0 A pos sg gen @AN> "" "kirja_vahetus" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<17.>" "17." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "senine" Lst A pos sg el @ADVL "" "järje_kindlamalt" L0 D @ADVL "" "pida" Lma V main sup ps ill @IMV "" "kiriku_raamat" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Ürikuid>" "ürik" Lid S com pl part @ADVL "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "aja_loo_allikas" Ltena S com pl es @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Ene" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1985>" "1985" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<1700.>" "1700." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ala=nud" L0 A pos partic @AN> "" "põhja_sõda" L0 S com sg nom @SUBJ "" "too" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "kaos" L0 S com sg gen @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "hulgaliselt" L0 D @ADVL "" "arhiivi_dokument" Le S com pl part @OBJ "" "evakueeri" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Rootsi" L0 S prop sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kust" L0 D @ADVL "" "osa" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lst P dem pl el @" "jõud" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "pärast" L0 D @ADVL "" "Vene_maa" L0 S prop sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "Rootsi" L0 S prop sg gen @NN> "" "rahu_leping" L0 S com sg gen @NN> "" "sõlmimine" Lt S com sg part @OBJ "" "Eesti" Lsse S prop sg ill @ADVL "" "tagasi" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tänaseni" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "Rootsi" L0 S prop sg gen @NN> "" "riigi_arhiiv" Ls S com sg in @ADVL "" "rikkalik" L0 A pos sg nom @AN> "" "Livonica" L0 S prop sg nom @NN> @" "kogu" L0 A pos @ADVL "kogu" L0 S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> @" "seisu_koht" Lst S com sg el @ADVL @" "oluline" Li A pos pl part @AN> "" "dokument" Le S com pl part @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Ene" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1985>" "1985" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "arhiivindus" L0 S com sg gen @NN> "" "alus_põhi_mõte" Ld S com pl nom @OBJ "" "rahvus_arhiiv" L0 S com sg gen @NN> "" "kodu_lehe_külg" L0 S com sg nom @SUBJ "<ütleb>" "ütle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "arhiiv" Ld S com pl nom @SUBJ "" "peegelda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "isik" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "organisatsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> @ADVL "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "dokumenteeri=tud" L0 A pos partic @AN> "" "mälu" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arhiiv" Lde S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "seal" L0 D @ADVL "" "leiduv" Lte A pos pl gen @AN> "" "dokument" Lde S com pl gen @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg gen @ADVL "" "vaheline" Li A pos pl part @AN> "" "seos" Lid S com pl part @OBJ "" "kajasta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "arhiivindus" L0 S com sg gen @NN> "" "alus_põhi_mõte" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "erista" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "teine" Ltest P dem pl el @NN> "" "info_teadus" Ltest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "erinevalt" L0 D @ADVL "" "raamat" Ltest S com pl el @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pruuki" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "eraldi_seisev" L0 A pos sg nom @AN> "<üksikdokument>" "üksik_dokument" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" La V main inf @ADVL @" "mõistetav" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tähenduslik" Lks A pos sg tr @ADVL "" "vaid" L0 D @DN> "" "koos_mõju" Ls S com sg in @ADVL "" "teine" Lte P dem pl gen @NN> "" "sama" L0 P dem sg gen @NN> "" "isik" L0 S com sg gen @NN> @" "või" L0 J crd @J "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "arhiiv" L0 S com sg gen @NN> @" "kuuluv" Lte A pos pl gen @AN> "" "dokument" Ldega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "säilita=tav" Ld A pos pl nom partic @AN> "" "dokument" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "täit" Lma V main sup ps ill @IMV "" "administratiivne" Lt A pos sg part @AN> "<,>" "," Z Com "<õiguslikku>" "õiguslik" L0 A pos sg part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "sotsiaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "roll" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "autentne" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "terviklik" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "usaldus_väärne" Ld A pos pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "kasutatav" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "tagamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "dokument" Ld S com pl nom @OBJ "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "isik" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "arhiiv" L0 S com sg gen @P> "" "piires" L0 K post @" "korrasta" Lda V main inf @" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "säili" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "nende_vaheline" Ld A pos pl nom @AN> "" "seos" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "korrastamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tava" Lks S com sg tr @ADVL "" "järgi" Lda V main inf @SUBJ @" "provenients" L0 S com sg gen @OBJ "provenientsi" L0 S com sg gen @OBJ "" "ehk" L0 J crd @J "" "pärit_olu_põhi_mõte" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "algne" L0 A pos sg gen @AN> "" "kord" L0 S com sg gen @NN> "" "austamine" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi_mõte" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "põhi_mõte" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "arhiivi_kogukond" Ls S com sg in @ADVL "<üldtunnustatud>" "üld_tunnustatud" L0 A pos @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "" "moodusta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "arhiivindus" L0 S com sg gen @NN> "" "teoreetiline" L0 A pos sg gen @AN> "<õpetuse>" "õpetus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "praktiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "põhi_sisu" L0 S com sg part @OBJ @ADVL "põhi_sisu" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "põhi_mõte" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kujune" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "ja" L0 J crd C @J "" "saavuta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "lai" L0 A pos sg gen @AN> "" "tuntus" L0 S com sg gen @NN> "<19.>" "19." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "teine" L0 N ord sg gen l @AN> "" "pool" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "Euroopa" Ls S prop sg in @ADVL @" "ning" L0 J crd C @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "" "käsitle" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "peamine" Ltes A pos pl in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "aja_vahemik" Ll S com sg ad @ADVL "<1830–1956>" "1830-1956" L0 N card @" "ilmu=nud" L0 A pos partic @AN> "" "kirjutis" Ltes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "rahvus_arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "loetud" L0 A pos @" "30.11.2017" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "<3.>" "3." L0 N ord @ADVL "" "" "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "jõud" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "dokument" Ld S com pl nom @SUBJ "" "arhiiv" L0 S com sg adit @ADVL "" "?" Z Int "" "" "" "rahvus_arhiiv" L0 S com sg gen @NN> "" "veebi_leht" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "välja" L0 D @Vpart "" "too" Ldud V main partic past imps @IMV "" "mõni" Ld P indef pl nom @NN> "" "võimalus" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "dokument" Ld S com pl nom @SUBJ "" "arhiiv" L0 S com sg adit @ADVL "" "jõud" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<:>" ":" Z Col "<1.>" "1." L0 N ord @ADVL "" "" "" "arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pöördu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "organisatsioon" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "" "/" Z Sla "" "era_isik" L0 S com sg gen @P> "" "poole" L0 K post @ADVL "" "koos_töö_ette_panek" Lga S com sg kom @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "organisatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "/" Z Sla "" "era_isik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pöördu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" L0 D @ADVL "" "arhiiv" L0 S com sg gen @P> "" "poole" L0 K post @ADVL "" "huvi" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "dokument" Ld S com pl nom @OBJ "" "arhiiv" L0 S com sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @" "and" La V main inf @" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vii" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "hindamine" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "selgita" Lda V main inf @IMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "dokument" Lde S com pl gen @NN> "" "arhiivi_väärtus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<3.>" "3." L0 N ord @ADVL "" "" "" "arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üleandjale>" "üle_andja" Lle S com sg all @NN> "" "nõusta=mine" Lt S com sg part @OBJ "" "kõik" Ls P det sg in @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "puuduta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "dokument" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "arhiiv_ihaldus" Lt S com sg part @OBJ "arhiivi_haldus" Lt S com sg part @OBJ "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "" "" "arhiiv" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<üleandja>" "üle_andja" L0 S com sg gen @NN> "" "koos_töö" Ls S com sg in @ADVL "" "korrasta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "kirjelda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "dokument" Ld S com pl nom @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "and" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "arhiiv" L0 S com sg gen @ADVL "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "või" L0 J crd C @J "" "arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võt" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vastav" Ll A pos sg ad @AN> "" "kokku_lepe" Ll S com sg ad @ADVL "" "vastu" L0 D @Vpart "" "korrastamata" L0 A pos @AN> "" "dokument" Ld S com pl nom @NN> @OBJ "" "rahvus_arhiiv" L0 S com sg nom @" "võt" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "dokument" Le S com pl part @OBJ "" "vastu" L0 D @Vpart "" "annetus" Lte S com pl gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kingitus" Ltena S com pl es @ADVL @" "," Z Com "" "dokument" Lde S com pl gen @NN> "" "omandi_õigus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "vaba_riik" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "era_õiguslik" Lel A pos pl ad @AN> "<üleandjatel>" "üle_andja" Ltel S com pl ad @ADVL "<õigus>" "õigus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kehtesta" Lda V main inf @IMV "" "arhivaal" Ldele S com pl all @ADVL "" "juurde_pääsu_piirang" Ld S com pl nom @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "kasutamis_kord" L0 S com sg nom @SUBJ @" "kuni" L0 J crd @J "<50>" "50" L0 N card sg tr @ADVL "" "aasta" Lks S com sg tr @" "alga" Ltes V main ger @ADVL "<üleandmisest>" "üle_andmine" Lst S com sg el @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "rahvus_arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "loetud" L0 A pos @" "30.11.2017" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "" "" "pärit_olu" L0 S com sg gen @NN> "" "määramine" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "rahvus_arhiiv" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kodu_leht" Llt S com sg abl @" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "luge" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "viimane" Ltel A pos pl ad @AN> "" "kümnend" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pärit_olu_põhi_mõte" L0 S com sg gen @NN> "" "rakendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "keerukam" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "dokument" Lde S com pl gen @ADVL "" "loo" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "menetle" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "elektroonilise=lt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arhivaar" Ldel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "keerulisem" L0 A comp sg nom @AN> "" "pärit_olu" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "määra" Lta V main inf @" "selline" Lte P dem pl gen @NN> "" "dokument" Lde S com pl gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "loo" Ldud V main partic past imps @IMV "" "mitu" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @" "koos_toime" Ls S com sg in @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "sisaldu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "andme_baas" Ldes S com pl in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "info_süsteem" Ldes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "pärit_olu_põhi_mõte" L0 S com sg gen @NN> "" "järgimine" Lt S com sg part @OBJ "" "raskenda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "sagedane" Ld A pos pl nom @AN> "" "struktuuri_muutus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "riigi_haldus" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL "" "keerukam" L0 A comp sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "haldus_organ" Lte S com pl gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suurem" L0 A comp sg nom @AN> "" "dokument" Lde S com pl gen @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "andme_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "hulk" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @ADVL "" "raskem" L0 A comp sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pärit_olu" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL "pärit_olu" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "määratle" Lda V main inf @SUBJ @" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "pärit_olu_põhi_mõte" Lt S com sg part @OBJ "" "enam" L0 D @" "rangelt" L0 D @ADVL "" "järgi" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "esine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raskelt" L0 D @ADVL "" "tuvasta=tav" L0 A pos sg gen partic @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "mitu" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL "" "pärit_olu" Lga S com sg kom @" "dokument" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see_pärast" L0 D @ADVL "" "püüd" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "pärit_olu_põhi_mõte" Lid S com pl part @OBJ "" "kaas_ajasta" Lda V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "uus" Ltele A pos pl all @AN> "" "toimimis_mudel" Ltele S com pl all @ADVL "" "kohanda" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "palju" L0 D @ADVL "" "rääki" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "funktsionaalne" Lst A pos sg el @AN> "" "pärit_olu" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "lähtu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @P> "" "asemel" L0 K post @ADVL "<äritegevusest>" "äri_tegevus" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "täitmine" Ll S com sg ad @ADVL @" "dokument" Le S com pl part @OBJ "" "loo" Lakse V main indic pres imps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "alus" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eeldus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "asutus" L0 S com sg gen @NN> "" "funktsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "" "jää" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "muutumatu" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "büro_kraatlik" L0 A pos sg nom @PRD "" "hierarhia" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "dokumendi_haldus" L0 S com sg gen @NN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "aeg" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "muutu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "tunnista" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "mitme_pärit_olu=lisus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "s.t" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "et" L0 J sub @J "" "mitu" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL "" "institutsioon" L0 S com sg gen @" "koos_töö" Ls S com sg in @ADVL @" "loodu" Ld S com pl nom @OBJ @PRD "loodud" L0 A pos @AN> @ADVL "loodud" L0 A pos sg nom @PRD "" "dokument" Ll S com sg ad @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "mitu" L0 P indef sg nom @ADVL @PRD @OBJ @SUBJ "" "moodusta=ja" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "rahvus_arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "loetud" L0 A pos @" "29.11.2017" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "<5.>" "5." L0 N ord @ADVL "" "" "" "sugu_võsa" L0 S com sg gen @NN> "" "uuring" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "koha_aja_lugu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "rahvus_arhiiv" L0 S com sg gen @NN> "" "veebi_leht" Llt S com sg abl @" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "hea" Ld A pos pl nom @AN> "" "juhis" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "ise_seisvalt" L0 D @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "sugu_puu" Ld S com sg part @OBJ "" "uuri" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pakku" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "suure_mahuline" Lt A pos sg part @AN> "" "uurimis_töö" Ld S com sg part @OBJ "" "ega" L0 J crd C @J "" "koosta" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "sugu_puu" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "juhata" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "allikas" Lte S com pl gen @P> "" "juurde" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "uurija" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ise_seisvalt" L0 D @" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "esita" Lda V main inf @ADVL @PRD @INFN> "esita" Lda V main inf @IMV "" "huvi_päring" Ld S com pl nom @OBJ @PRD "" "perekonna_sündmus" Lte S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL @" "enne" L0 D @ADVL "" "II" L0 N ord sg nom @AN> "" "maa_ilma_sõda" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "arhiiv" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "hoid" Ll S com sg ad @ADVL "" "kiriku_kogudus" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "oma_valitsus" Lte S com pl gen @NN> "" "nime_kiri" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "samuti" L0 D @ADVL "" "mitme_sugune" Ld P indef pl nom @NN> "" "isiku_toimik" Ld S com pl nom @" "." Z Fst "" "" "" "nõu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "periood" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "" "tasu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info_otsing" Lid S com pl part @OBJ "" "alusta" Lda V main inf @SUBJ "" "kohalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "oma_valitsus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "perekonna_seisu_arhiiv" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "linn" Ls S com sg in @NN> @" "ela=nu" Lte S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "päring" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "esita" Lda V main inf @ADVL @SUBJ @ "esita" Lda V main inf @IMV "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "linna_arhiiv" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "sugu_võsa_uurimine" L0 S com sg gen @ADVL "" "edene" Ldes V main ger @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "huvi" L0 S com sg nom @SUBJ "" "põlvnemine" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL @" "kergesti" L0 D @ADVL "" "kasva" Lda V main inf @IMV "" "huvi" Lks S com sg tr @ADVL "" "geo_graafiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "sotsiaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "ruum" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "esi_vanem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ela" Lnud V main partic past ps @IMV "" "või" L0 J crd @J "" "kuhu" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ise" L0 D @ADVL "" "ela" Lma V main sup ps ill @IMV "" "asu" Ltud V main partic past imps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "iga" Ll P det sg ad @NN> "" "paikkond" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "identiteet" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL @OBJ "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> "" "tundmine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tugevda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kohalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_loo_uurimine" Li S com pl part @OBJ "" "toeta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ümbritsev>" "ümbritsev" L0 A pos sg nom @AN> "" "maastik" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "tuttav" Ld A pos pl nom @AN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "hoone" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "asi" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "tulemus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "detailse=m" L0 A comp sg nom @AN> @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "oma_pärase=m" L0 A comp sg nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<üldkäsitlused>" "üld_käsitlus" Ld S com pl nom @ADVL @PRD @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "huvi" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "esi_algu" L0 D @ADVL "" "piirdu" Lda V main inf @IMV "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "talu_koht" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "aja_lugu" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ent" L0 J crd @J "" "talu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "majanduslikult" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "administratiivse=lt" L0 D @ADVL "" "lahutamatu=lt" L0 D @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "mõis" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "hiljem" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "vald" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "ning" L0 J crd @J "" "talu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kodakondne" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "kiriklik" L0 A pos sg gen @AN> "" "kuuluvus" L0 S com sg gen @P> "" "poolest" L0 K post @ADVL "" "kihelkond" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vähe_tähtis" L0 A pos sg nom @PRD "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "talu_pere" L0 S com sg gen @NN> "" "suhtlus_ringkond" L0 S com sg nom @SUBJ "<—>" "-" Z Dsh "" "lähem" Ld A comp pl nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kaugem" Ld A comp pl nom @AN> "" "naaber_talu" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "küla" L0 S com sg gen @" "." Z Fst "" "" "" "uurimis_töö" L0 S com sg gen @NN> "" "liigita=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "talu" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "küla" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "mõis" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "vald" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "kihelkond" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> "" "uurimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tinglik" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuna" L0 J sub @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "vald" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> "" "uurimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "sama_aegselt" L0 D @ADVL "" "tähenda" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "küla" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "talu" Lde S com pl gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "vald" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "territoorium" Lle S com sg all @ADVL @" "jäänud" L0 A pos @AN> "" "mõis" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> "" "uurimine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "järgnev" L0 A pos sg gen @AN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "juhata" Lda V main inf @SUBJ "" "koha_aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "huviline" L0 A pos sg nom @PRD "" "peamine" Lte A pos pl gen @AN> "" "allikas" Lte S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "register" Lte S com pl gen @" "ja" L0 J crd @J "" "andme_baas" Ldeni S com pl term @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel pl el @ADVL "" "leid" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "andmed" Lid S com pl part @OBJ "" "talu" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "küla" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "mõis" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "vald" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "kihelkond" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> @" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "aspekt" Lde S com pl gen @NN> "" "uurimine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sugu_võsa" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "koha_aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> "" "uurimine" L0 S com sg nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "tihedalt" L0 D @ADVL "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "sageli" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "sama" Lu P dem pl part @NN> "" "info_allikas" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "enim" L0 A super sg nom @AN> "" "kasutatav" Ld A pos pl nom @AN> "" "allikas" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "digiteeri=tud" Ld A pos pl nom partic @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "kergesti" L0 D @ADVL "" "kätte_saadav" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "rahvus_arhiiv" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "loetud" L0 A pos @" "29.11.2017" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "" "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "" "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võrk" Lde S com pl gen @NN> "" "võrgustik" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "koosne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "miljon" Ltest N card pl el l @NN> "" "väiksem" Ltest A comp pl el @AN> "" "iga_päevane" Ltest A pos pl el @AN> "<,>" "," Z Com "" "akadeemiline" Ltest A pos pl el @AN> "<,>" "," Z Com "" "töö_alane" Ltest A pos pl el @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "riiklik" Lest A pos pl el @AN> "" "võrk" Ldest S com pl el @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Essays" L0 S prop sg nom @NN> "" "UK" L0 Y nominal @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2013>" "2013" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "Inerneti" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "vaata" Lta V main inf @IMV "" "kui" L0 J crd @J "" "teave" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "transpordi_vahend" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "liiguta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "dokument" Ldesse S com pl ill @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "fail" Ldesse S com pl ill @ADVL "" "salvesta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "koosne" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ise_enese" Lst P pos refl sg el @NN> "" "informatsioon" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "erinev" Ltes A pos pl in @AN> "" "arvuti" Ltes S com pl in @ADVL "" "olev" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "võrk" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "<õigem>" "õigem" L0 A comp sg nom @PRD "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "teave" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "leid" Ltud V main partic past imps @IMV "" "internet" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mitte" L0 D @ADVL "" "internet" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tänane" Lt A pos sg part @PRD "" "internet" L0 S com sg gen @ADVL "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "väljatöötama" L0 S com sg gen @NN> "<1960.>" "1960." L0 N ord pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "algus" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "kasutus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hoopis" L0 D @ADVL @" "teist_sugune" L0 P dem sg nom @" "kui" L0 J crd @J "" "praegu" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "too" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "akadeemiline" Ls A pos sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kaitse" L0 S com sg gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "sõjandus_valdkond" Ls S com sg in @ADVL @" "töötav" Ld A pos pl nom @ADVL "" "arvuti" Lt S com sg part @OBJ "<ühte>" "üks" L0 N card sg adit l @NN> "" "turvaline" Lse A pos sg adit @AN> "" "võrk" L0 S com sg adit @ADVL @" "ühenda" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kiirenda" Lda V main inf @IMV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "info_vahetus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päevasem" L0 A comp sg gen @AN> "" "kasutus" L0 S com sg gen @OBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "<1990.>" "1990." L0 N ord pl gen @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @NN> "" "kesk_paik" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "eriti" L0 D @ADVL "" "tähtis" Ld A pos pl nom @AN> "" "sündmus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<1993.>" "1993." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "valminud" L0 A pos @AN> "" "teabe_ruum" L0 S com sg nom @PRD "" "ehk" L0 J crd @J "" "veeb" L0 S com sg nom @PRD @" "(" Z Opr "" "World" L0 S prop sg nom @NN> "" "Wide" L0 S prop sg gen @NN> "" "Web" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "WWW" L0 Y nominal @NN> @" ")" Z Cpr "" "ning" L0 J crd @J "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> @ADVL @PRD "" "mugav" L0 A pos sg gen @AN> "" "kasutaja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "liides" Lga S com sg kom @NN> @" "veebi_sirvi=ja" L0 S com sg nom @NN> @" "Mosaic" L0 S prop sg nom @NN> @" "1.0." L0 N card @ADVL "" "" "" "tänu" L0 S com sg gen @NN> "" "eel_nimetatu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "uuendus" Ltele S com pl all @" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL @" "üle_maa_ilmne" Lid A pos pl part @AN> "" "kasutaja" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "võrk" L0 S com sg part @OBJ "<ühendatud>" "ühenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "arvuti" Lid S com pl part @OBJ "" "kokku" L0 D @Vpart "" "luge" Lda V main inf @" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @SUBJ "see" Ld P dem pl part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "tohutult" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<1.>" "1." L0 N ord @ADVL "" "" "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "allikas" L0 S com sg nom @" "" "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "esile_kerki=nud" L0 A pos partic @AN> "" "peamine" L0 A pos sg gen @AN> "" "info_allikas" Lna S com sg es @ADVL "" "praegune" Ll A pos sg ad @AN> "" "IT" L0 Y nominal @NN> "" "ajastu" Ll S com sg ad @ADVL @" "(" Z Opr "" "Khare" L0 S prop sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "Thapa" L0 S prop sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "<&>" "&" L0 J sub @J "" "Sahoo" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2007>" "2007" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "praegu" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suurim" L0 A super sg nom @AN> "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg nom @SUBJ @" "muutev" L0 A pos sg nom @AN> "" "komponent" L0 S com sg nom @" "ja" L0 J crd @J "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "" "tulevik" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "internet" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "kasutus_võimalus" Li S com pl part @" "," Z Com "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "siiski" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @ADVL "" "peamiselt" L0 D @ADVL "" "kasuta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "allikas" Lna S com sg es @" "." Z Fst "" "" "" "tänane" Lks A pos sg tr @AN> "" "päev" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "saa" Lnud V mod partic past ps @ICV "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "internet" Lst S com sg el @ADVL "" "parim" L0 A super sg nom @AN> "" "teabe_allikas" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kuna" L0 D @ADVL @" "see" Ls P dem sg in @" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "miski" Ldagi P indef sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @P> "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "leid" Lks V main cond pres ps neg @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "vähegi" L0 D @ADVL "" "otsi" Lda V main inf @ADVL @IMV @" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "kõik_sugune" Lle A pos sg all @AN> "" "iga_päevane" Lle A pos sg all @AN> "" "teave" Lle S com sg all @ADVL @" "nagu" L0 J sub @J "" "bussi_plaan" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "muudatus" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "hakk_liha_kaste" L0 S com sg gen @NN> "" "retsept" L0 S com sg nom @SUBJ "" "leid" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "palju" L0 D @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "valdkond" Li S com pl part @" "puudutav" Lid A pos pl part @AN> "" "uuring" Lid S com pl part @" "ja" L0 J crd @J "" "teadus_töö" Lid S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "tõus" L0 S com sg gen @NN> "" "trend" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "informatsioon" Lni S com sg term @NN> "" "jõudmine" Lks S com sg tr @ADVL "" "kasutatav" Ld A pos pl nom @AN> "" "erinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "veebi_sait" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "" "algne" Lks A pos sg tr @AN> "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "suhtlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "isiklik" L0 A pos sg gen @AN> "" "elu" L0 S com sg gen @NN> "" "jäädvustamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "keskkond" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "" "artikkel" Lteni S com pl term @ADVL "" "jõud" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "täna" L0 D @ADVL "" "läbi" L0 D @Vpart "" "Facebook" L0 S prop sg adit @ADVL "" "uudise_voog" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "Twitter" L0 S prop sg gen @NN> "Twitteri" L0 S prop sg gen @NN> "" "säuts" Lde S com pl gen @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "teenus" L0 S com sg gen @NN> "" "pakkuja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kodu_leht" Ld S com pl nom @OBJ "" "püsti" L0 D @ADVL "" "sead" Lnud V main partic past ps @IMV "" "erinev" Ltes A pos pl in @AN> "" "suhtlus_võrgustik" Les S com pl in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "pragune" Ls A pos sg in @AN> "" "kiire" Ls A pos sg in @AN> "" "elu" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "palju" L0 D @ADVL "" "lihtsa=mini" L0 D @ADVL "" "informatsioon" Lni S com sg term @NN> "" "jõudmine" L0 S com sg gen @NN> @" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "" "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL @" "palju" L0 D @ADVL "" "levi" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "kasutaja" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kõikjal" L0 D @" "ning" L0 J crd @J "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tarbija" L0 S com sg gen @NN> "tarbija" L0 S com sg nom @SUBJ "" "elu" L0 S com sg part @OBJ "" "lihtsam" Lks A comp sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "iga_päevane" L0 A pos sg nom @AN> "" "elu" L0 S com sg nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "internet" Lga S com sg kom @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "<->" "-" Z Dsh "" "tege" Les V main ger @ADVL "" "siss_eos" Ltes S com pl in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "maks" Ltes V main ger @ADVL "" "pank" Ls S com sg in @NN> @ADVL "pangas" L0 S com sg nom @SUBJ "" "arve" Lid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "otsi" Ldes V main ger @ADVL "<õppematerjale>" "õppe_materjal" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "suhtle" Ldes V main ger @ADVL "<äripartneritega>" "äri_partner" Ltega S com pl kom @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "pere_liige" Ltega S com pl kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ikka" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "jälle" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "internet" L0 S com sg nom @OBJ "" "kuidagi" L0 D @ADVL @" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "tegevus" Ltega S com pl kom @" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "areng" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kui" L0 J crd @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "sõrm" Ldel S com pl ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "iga_sugune" Lte P indef pl gen @NN> "" "nuti_vidin" Lte S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "ole" L0gi V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL @" "tihti_peale" L0 D @ADVL "" "peo_pesa" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mitte" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "kodu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "laud" L0 S com sg gen @P> "" "taga" L0 K post @ADVL @" "või" L0 J crd @J "" "kuskil" L0 D @DN> "<ühiskasutatavas>" "ühis_kasuta=tav" Ls A pos sg in partic @AN> "" "ruum" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "mõni" Ls P indef sg in @NN> "" "raamatu_kogu" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tõttu" L0 K post @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "rääki" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "teave" L0 S com sg gen @NN> "" "jagamine" Lst S com sg el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "hoiusta=mine" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "jää" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "maini" Lmata V main sup ps abes @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ole" Lgu V main imper pres ps3 pl ps af @FMV "" "siis" L0 D @ADVL "" "tegu" L0 S com sg part @ADVL "" "kool" Lde S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "kirjastus" Lte S com pl gen @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "raamatu_kogu" Ldega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "paar" L0 N card sg nom l @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "tagasi" L0 K post @" "või" Ls V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "internet" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "televisioon" L0 S com sg part @OBJ "" "vaatle" Lda V main inf @IMV "" "võrdne" Lte A pos pl gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "allikas" Ltena S com pl es @" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "praegu" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "peamine" L0 A pos sg nom @AN> "" "teave" L0 S com sg gen @NN> "" "saamine" L0 S com sg gen @NN> "" "viis" L0 N card sg nom l @" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "võt" La V main inf @OBJ "" "alus" Lks S com sg tr @ADVL "" "erinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "vanus_grupp" Ld S com pl nom @OBJ @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "näge" La V main inf @IMV "" "endiselt" L0 D @ADVL "" "erinevus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "selge" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "väike" Lte A pos pl gen @AN> "" "laps" Lte S com pl gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "vanur" Lte S com pl gen @P> "" "seas" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @NN> "" "tase" L0 S com sg nom @SUBJ "" "väike" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "jää" Lnud V main partic past ps @ADVL "jää" Lnud V main partic past ps @IMV "" "vanus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "internet" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vanus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<15>" "15" L0 N card @NN> @" "kuni" L0 J crd @J "<55>" "55" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "" "elu_aasta" Lt S com sg part @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kasuta=tavus" L0 S com sg nom partic @SUBJ "" "pea_aegu" L0 D @ADVL @" "sada" L0 N card sg nom l @ADVL @" "protsent" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "iga_päevane" Ld A pos pl nom @AN> "" "kasutaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "jää" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "pigem" L0 D @ADVL "" "vanus" Lsse S com sg ill @ADVL "<12>" "12" L0 N card @NN> @" "kuni" L0 J crd @J "<45>" "45" L0 N card sg nom @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "(" Z Opr "" "An" L0 Y nominal @SUBJ "" "annua" Ll S com sg ad @ADVL "" "study" L0 S com sg gen @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "the" L0 S com sg gen @NN> "" "Swedish" L0 S prop sg nom @" "people" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "<’>" "’" Z "" "s" L0 Y nominal @OBJ @ADVL "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "habi" Lt S com sg part @SUBJ "habi" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @" ")," Z Com "" "siiski" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tänane" Ls A pos sg in @AN> "" "info_ühiskond" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "nähe" L0 S com sg nom @PRD "" "tohutu" Lt A pos sg part @AN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "juurde_vool" L0 S com sg part @SUBJ "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "elu" L0 S com sg adit @" "." Z Fst "" "" "" "paljus" L0ki S com sg nom @SUBJ "" "mõjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg gen @P> @NN> @OBJ "" "kasutu" Lst A pos sg el @ADVL "" "peale" L0 K post @" "vanus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kätte_saadavus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "inimene" L0 S com sg gen @OBJ "" "teadlik" Ls A pos sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "näge" La V main inf @IMV "" "erinev" Ltes A pos pl in @AN> "" "vanuse_grupp" Ldes S com pl in @ADVL "" "peamine" L0 A pos sg gen @AN> "" "erinevus" Lna S com sg es @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL @" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lks P inter rel sg tr @ADVL "mis" Lks P inter rel pl tr @ADVL "" "internet" L0 S com sg gen @OBJ "" "kasutatkne" L0 A pos sg gen @" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "vanem" L0 A comp sg nom @AN> "" "kasutaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "otsi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "peamiselt" L0 D @DN> "" "teave" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "noorem" L0 A comp sg nom @ADVL "" "kasuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg gen @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "kui" L0 D @ADVL "" "meele_lahutuslik" L0 A pos sg gen @AN> @" "ja" L0 J crd @J "" "suhtlus" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "vahend" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "noorem" Ld A comp pl nom @AN> "" "kasutaja" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "vanem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "leid" La V main inf @IMV "" "fakt" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "otsimine" Ll S com sg ad @ADVL "<üksikuid>" "üksik" Lid A pos pl part @AN> "" "sõna" Lu S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "sõna" L0 S com sg part @NN> @OBJ "" "paar" Le S com pl part @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "iga" Ls P det sg in @NN> "" "vanus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "tarbija" Ld S com pl nom @SUBJ "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "huvi_tegevus" L0 S com sg gen @P> "<,>" "," Z Com "" "kultuuri_sündmus" Lte S com pl gen @P> "<,>" "," Z Com "" "reisimine" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "siht_koht" Lde S com pl gen @P> "<,>" "," Z Com "" "tervis" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "avali=kus" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "" "käiv" L0 A pos sg gen @AN> "" "teave" L0 S com sg gen @NN> "" "leidmisek" L0 S com sg nom @SUBJ @" "(" Z Opr "" "An" L0 Y nominal @SUBJ "" "annual" L0 S com sg nom @OBJ "" "study" L0 S com sg gen @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "the" L0 S com sg gen @NN> "" "Swedish" L0 S prop sg nom @" "people" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "<’>" "’" Z "" "s" L0 Y nominal @OBJ @ADVL "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "habi" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "palju" L0 D @ADVL "<üritatakse>" "ürita" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "info" Lt S com sg part @OBJ "" "saa" Lda V main inf @OBJ "" "liikumine" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "liiklus" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "" "auto_juht" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "muu" Ld P indef pl nom @NN> "" "liikleja" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com C "" "otsi" Ldes V main ger @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "Google" L0 S prop sg gen @NN> "" "Maps" L0 S prop sg gen @P> "Mapsi" L0 S prop sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "lühim" Lt A super sg part @AN> "" "tee" Ld S com sg part @NN> @ADVL @OBJ "" "punktine" Lt A pos sg part @AN> "" "A" L0 Y nominal @NN> @" "punkt" L0 S com sg adit @ADVL "" "B" L0 Y nominal @NN> @" "või" L0 J crd @J "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "buss" Lde S com pl gen @NN> "" "väljumine" Li S com pl part @OBJ "" "teatud" L0 A pos @AN> "" "peatus" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kontekst" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "tavaline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ka" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "internet" L0 S com sg gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL "" "otsi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "poliitika" L0 S com sg gen @ADVL "" "alane" Lt A pos sg part @AN> "" "teave" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "e-riik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ju" L0 D @ADVL "" "tead" La V main inf @ADVL @PRD @INFN> "tead" La V main inf @IMV "" "tuntud" L0 A pos @AN> "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "maa_ilm" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "poliitiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "valik" L0 S com sg gen @NN> "" "tegemine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "valimine" Ltel S com pl ad @ADVL @" "läbi" L0 D @Vpart "" "internet" L0 S com sg gen @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "populaarsus" Lt S com sg part @OBJ "" "kogu" Lmas V main sup ps in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "eriti" L0 D @ADVL "" "noorem" Lte A comp pl gen @AN> "" "kasutaja" Lte S com pl gen @P> "" "seas" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg adit @" "otsene" Lle A pos sg all @AN> "" "otsimine" Lle S com sg all @ADVL @" "internet" L0 S com sg gen @P> "" "kaudu" L0 K post @" "," Z Com "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "suhtlemine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tava_pärane" Lle A pos sg all @AN> "" "e-kiri" Lle S com sg all @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "praegu" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL "" "populaarne" Ld A pos pl nom @PRD "" "iga_sugune" Ld P indef pl nom @SUBJ "" "erinev" Ld A pos pl nom @PRD "" "sõnumineeri=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd C @J "" "kiire" Lt A pos sg part @AN> "" "suhtlus" Lt S com sg part @OBJ "" "võimalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "lahendus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com C "" "nagu" L0 J sub @J "" "Facebook" L0 S prop sg nom @NN> "" "Messenger" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Skype" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Viber" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "WhatsApp" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "otsene" Lle A pos sg all @AN> "" "suhtlus" Lle S com sg all @" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ava=likum" Ls A comp sg in @AN> "" "vorm" Ls S com sg in @ADVL "" "suhtle" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "foorum" Ltes S com pl in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kogukond" Ldes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "" "selline" Lteks P dem pl tr @NN> "" "tegevus" Lteks S com pl tr @ADVL "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg part @OBJ "" "peamiselt" L0 D @DN> "" "kasutaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "vanus" Ls S com sg in @NN> @" "elu_aasta" Lt S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "An" L0 Y nominal @SUBJ "" "annua" Ll S com sg ad @ADVL "" "study" L0 S com sg gen @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "the" L0 S com sg gen @NN> "" "Swedish" L0 S prop sg nom @" "people" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "<’>" "’" Z "" "s" L0 Y nominal @OBJ @ADVL "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "habi" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "vaatle" Lda V main inf @IMV "<õppurite>" "õppur" Lte S com pl gen @NN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kasutus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "<üle>" "üle" L0 D @ADVL "" "pool" Lte S com pl gen @ADVL "" "kasuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "<õppe>" "õpp" Le S com pl part @OBJ "" "ots_tarve" Ll S com sg ad @ADVL @" "(" Z Opr "" "Khare" L0 S prop sg gen @SUBJ "Khare" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.,>" ".," Z Com "<2007>" "2007" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "lisa" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kui" L0 J sub @J "" "keskendu" Lda V main inf @ADVL @" "ainult" L0 D @DN> "" "tehnoloog" L0 S com sg part @ADVL "tehnoloog" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "ja" L0 J crd C @J "" "haldus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "valdkond" Ldele S com pl all @ADVL @" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ilm_selgelt" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "<õppurid>" "õppur" Ld S com pl nom @SUBJ "" "internet" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "ilm_selge" Lks A pos sg tr @AN> "" "põhjus" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "ala" L0 S com sg gen @NN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi=sus" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL @" "õppimine" Ll S com sg ad @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "hiljem" L0 D @ADVL "" "töö_turg" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "internet" L0 S com sg gen @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "teave" L0 S com sg gen @NN> "" "kogumine" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "ees_märk" Ll S com sg ad @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "suhtlus" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "meele_lahutus" L0 S com sg gen @P> "<,>" "," Z Com "" "töö_alane" L0 A pos sg gen @AN> "" "tegevus" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "seal" L0 D @ADVL "" "otsi" Lda V main inf @IMV "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ainult" L0 D @DN> "<õpimisega>" "õpi=mine" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "otsing" Lks S com sg tr @ADVL "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<õppijatest>" "õppija" Ltest S com pl el @ADVL "" "väga" L0 D @" "vähene" Ld A pos pl nom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "pigem" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "näge" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "iga_sugune" Ld P indef pl nom @NN> "" "eel_nimetatu" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ees_märk" Lde S com pl gen @NN> "" "erinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "kombinatsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "" "esine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<õppijate>" "õppija" Lte S com pl gen @NN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "enamasti" L0 D @ADVL "<õppurid>" "õppur" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tule" Les V main ger @ADVL "" "kõrg_kool" L0 S com sg part @OBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "käi" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kohe" L0 D @ADVL "" "töö" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "kõige" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "esine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kombinatsioon" L0 S com sg part @SUBJ "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @ADVL "" "alane" L0 A pos sg nom @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "otsimine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "meele_lahutus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suhtlus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<õppuritest>" "õppur" Ltest S com pl el @NN> @" "üle" L0 D @ADVL @" "poole" L0 S com sg nom @ @" "kasutav" Ld A pos pl nom @AN> "" "nii" L0 D @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "iga_päevane" L0 A pos sg gen @AN> "" "elu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ots_tarve" Ll S com sg ad @ADVL @" "internet" L0 S com sg gen @NN> @" "(" Z Opr "" "Khare" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.,>" ".," Z Com "<2007>" "2007" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "lähemalt" L0 D @ADVL "" "vaata" Lta V main inf @IMV "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "otsimine" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "teave" L0 S com sg gen @NN> "" "otsimine" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "" "internet" Lst S com sg el @NN> @" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "mitte" L0 D @ADVL "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tege" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "töö_ealine" Ltest A pos pl el @AN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutaja" Ltest S com pl el @NN> @" "pea_aegu" L0 D @ADVL @" "kõik" L0 P det sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tege" Lnud V main partic past ps @IMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "kord" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "elu" Ls S com sg in @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "pool" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tege" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "iga_päevaselt" L0 D @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "An" L0 Y nominal @NN> "" "annua" Ll S com sg ad @ADVL "" "study" L0 S com sg gen @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "the" L0 S com sg gen @NN> "" "Swedish" L0 S prop sg nom @NN> @" "people" L0 S com sg gen @NN> @" "’" Z "" "s" L0 Y nominal @" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "habi" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "sama" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tõde" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "kaug_õppimine" L0 S com sg gen @P> @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "internet" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "seminar" Lde S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "peamiselt" L0 D @ADVL "" "kooli_ea=line" Ld A pos pl nom @AN> "" "laps" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "pensionär" Ld S com pl nom @" "," Z Com "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "vaja" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "või" L0 J crd C @J "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "huvitatud" L0 A pos @AN> "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "iga_päevane" Ls A pos sg in @AN> "" "elu" Ls S com sg in @ADVL "" "selline" Ltest P dem pl el @NN> "" "asi" Ldest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "internet" L0 S com sg nom @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "käsi" Ltte S com sg adit @ADVL "" "saadav" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "uuring" Ltes S com pl in @NN> @ADVL "" "mõte" Lt S com sg part @OBJ "" "vaatle" Lda V main inf @" "ainult" L0 D @ADVL "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "internet" L0 S com sg gen @ADVL "" "kasutav" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "kui" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "päev" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "tege" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "ning" L0 J crd @J "" "milline" Lt P rel sg part @NN> "" "seade" Lt S com sg part @OBJ "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "töö" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "internet" Lga S com sg kom @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @ADVL @" "peale" L0 D @Vpart "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "" "mine" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "uuesti" L0 D @ADVL "" "internet" L0 S com sg gen @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tegele" Lda V main inf @IMV "" "isiklik" Le A pos pl gen @AN> "" "asi" Ldega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "inimene" Ld S com pl nom @OBJ "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "päev" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "mitu" L0 P indef sg nom @ADVL @" "kord" L0 S com sg part @" "päev" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "pragu" L0 S com sg part @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kasutus" Ll S com sg ad @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "nuti_telefon" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Ld P indef pl nom @NN> "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "taoline" Ld A pos pl nom @AN> "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "juhtu" Lda V main inf @IMV "" "olu_kord" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "kaks" Ls N card sg in l @NN> @" "koht" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "" "arvuti" Ls S com sg in @NN> @" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "telefon" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "korraga" L0 D @ADVL "" "tegele" Ldes V main ger @ADVL "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "asi" Ldega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "erinev" Ltele A pos pl all @AN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "ots_tarve" Ltele S com pl all @" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "vaata" Lta V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "milline" Lid P rel pl part @NN> "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "otsingu_süsteem" Le S com pl part @OBJ "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "leidmine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ülemaailmselt>" "üle_maa_ilmselt" L0 D @ADVL "" "populaarseim" Lks A super sg tr @AN> "" "otsing" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" Lks S com sg tr @ADVL "" "ilmselt" L0 D @ADVL @" "Google" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuna" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "<ühendab>" "ühenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" Ls P pos det refl sg in @ADVL "" "väga" L0 D @DN> "" "paljus" Li S com pl part @NN> "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "platvorm" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "Gmail" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Google" L0 S prop sg nom @NN> "" "Drive" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "You_tuba" Le S com pl part @OBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "palju" L0 D @ADVL "" "muu" Ld S com sg part @" "," Z Com "" "mis" Lsse P inter rel sg ill @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "konto" Lga S com sg kom @ADVL "" "sisene" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Google" L0 S prop sg gen @P> "" "kõrval" L0 K post @ADVL "" "ksisteeri" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Yahoo" L0 S prop sg nom @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "Bing" L0 S prop sg nom @NN> "" "otsingu_mootor" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "pea_aegu" L0 D @ADVL "" "pool" Ld N card pl nom l @NN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutaja" Ltest S com pl el @" "kasu_ava" Ld S com pl nom @NN> @" "Googlet" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "päris" L0 D @ADVL "" "hulgaliselt" L0 D @ADVL "" "selline" Lid P dem pl part @NN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutaja" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "piirdu" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ainult" L0 D @ADVL "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "otsingu_süsteem" Lga S com sg kom @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Khare" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.,>" ".," Z Com "<2007>" "2007" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "tänane" Ll A pos sg ad @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "ajastu" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "teabe_otsija" Lte S com pl gen @NN> "<õnnistus>" "õnnistus" L0 S com sg nom @PRD @" "," Z Com "" "kuna" L0 J sub @J "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "ligi" L0 D @Vpart "" "pääse" Lda V main inf @SUBJ "" "iga_sugune" Lle P indef sg all @NN> "" "informatsioon" Lle S com sg all @ADVL "<üle>" "üle" L0 D @ADVL @" "kogu" L0 A pos @AN> "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "sääst" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @" "ja" L0 J crd @J "" "vaev" L0 S com sg part @" "kvalitatiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tulemus" L0 S com sg gen @NN> "" "saamine" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "aga" L0 J crd @J "" "taht" La V main inf @IMV "" "internet" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "potentsiaalne" Ls A pos sg in @AN> "" "ulatus" Ls S com sg in @" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "pida" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "haridus" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "" "pakkuv" Ld A pos pl nom @AN> "" "institutsioon" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "loo" Lma V main sup ps ill @IMV "" "parem" Lid A comp pl part @AN> "" "kätte_saadav" Lid A pos pl part @AN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<üksusi>" "üksus" Li S com pl part @ADVL @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "teavita" Lma V main sup ps ill @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "<õpilasi>" "õpilane" Li S com pl part @ADVL @OBJ "" "internet" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "erinev" Ltest A pos pl el @AN> "" "väärtus" Ltest S com pl el @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "<õpetama>" "õpeta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "internet" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "tõhusamalt" L0 D @ADVL @" "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Khare" L0 S prop sg gen @NN> @SUBJ "Khare" L0 S prop sg nom @OBJ @NN> @SUBJ "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.,>" ".," Z Com "<2007>" "2007" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "kokku_võte" L0 S com sg nom @SUBJ "" "" "" "nagu" L0 J sub @J "nagu" L0 D @ADVL "" "ees_pool_kirjuta=tu" Lst S com sg el @ADVL "" "järeldu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "info_allikas" Ltena S com pl es @ADVL @" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "kasuta" Lda V main inf @SUBJ "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "mälu_institutsioon" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @NN> "" "kõik" L0 P det pl part @" "ühendav" Lks A pos sg tr @AN> "<ühiseks>" "ühine" Lks A pos sg tr @AN> "" "joon" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" Ls P pers ps3 pl in @ADVL "see" Ls P dem pl in @ADVL "" "sisalduv" L0 A pos sg nom @AN> "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kasuta" Lda V main inf @" "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "" "vajalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "otsimine" Ll S com sg ad @ADVL "" "usaldus_väärne" L0 A pos sg gen @AN> "" "allikas" Lna S com sg es @" "." Z Fst "" "" "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "ole" Lmegi V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "ole" Lmegi V aux indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "kõik" L0 P det pl gen @" "kirjeldus" Ld S com pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "spetsiifika" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "too" Lnud V main partic past ps @ADVL "too" Lnud V main partic past ps @IMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "terviklik" L0 A pos sg gen @AN> "" "teema_käsitlus" Lna S com sg es @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Ls P inter rel pl in @ADVL "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "ole" Lme V aux indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "vaatle" Lnud V main partic past ps @IMV "" "iga_üks" L0 P det sg part @OBJ "" "see" Lst P dem pl el @ADVL "tema" Lst P pers ps3 pl el @ADVL @NN> "" "eraldi" L0 A pos @AN> "" "pea_tükk" Lna S com sg es @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @ADVL "" "see_pärast" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<,>" "," Z Com "" "kuigi" L0 D @ADVL "kuigi" L0 J sub @J "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "kõik" L0 P det pl part @NN> "" "kui" L0 J crd @J "" "info_allikas" Lid S com pl part @" "," Z Com "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<ühendada>" "ühenda" Lda V main inf @IMV "<ühise>" "ühine" L0 A pos sg gen @AN> "" "teema" L0 S com sg gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "erine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "<üksteisest>" "üks_teise" Lst P pos det refl sg el @ADVL "" "mitu" Lte P indef pl gen @NN> "" "omadus" Lte S com pl gen @P> "" "poolest" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "institutsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "spetsiifika" Ltele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "leid" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "erinev" Ltest A pos pl el @AN> "" "mälu_institutsioon" Ldest S com pl el @ADVL "" "kirjuta" Ldes V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com C "" "ole" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "<õigel>" "õige" Ll A pos sg ad @AN> "" "tee" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "käsitle" Ldes V main ger @ADVL "" "see" Ld P dem pl part @NN> "<ühise>" "ühine" L0 A pos sg gen @AN> "" "teema" Lna S com sg es @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuu" Lid S com pl part @OBJ @ADVL "kuid" L0 J crd @J "" "jaota" Ldes V main ger @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @OBJ @NN> "" "osa" Ldeks S com pl tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "väli" L0 S com sg part @OBJ "" "too" La V main inf @IMV "" "mälu_institutsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "mitme_külgsus" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "variatiiv=sus" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "selliselt" L0 D @ADVL "<ülesehitatud>" "üles_ehitatud" L0 A pos @ADVL @AN> "" "pilt" L0 S com sg part @OBJ "" "mälu_institutsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "maastik" Lst S com sg el @ADVL @" "," Z Com "" "saav" Ld S com pl nom @SUBJ "" "info" Lt S com sg part @" "otsi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "lähtuvalt" L0 D @ADVL "" "iga" L0 P det sg nom @OBJ @SUBJ "" "mälu_institutsioon" L0 S com sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "too" Ldud V main partic past imps @ADVL "too" Ldud V main partic past imps @IMV "" "spetsiifiline" Ltest A pos pl el @AN> "" "ise_ärasus" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "leid" La V main inf @ADVL @IMV @INFN> "" "sobi=vaim" L0 A super sg nom @AN> "" "info_allikas" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "konkreetselt" L0 D @ADVL @" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "info" L0 S com sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "vaja" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" Lme V aux indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "vaatle" Lnud V main partic past ps @IMV "" "mälu_institutsioon" Le S com pl part @OBJ "" "läbi" L0 D @Vpart "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "arengu_lugu" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "jõud" Les V main ger @ADVL "" "see_järel" L0 D @ADVL "" "täna_päevane" L0 A pos sg gen @AN> "" "situatsioon" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "selle_alane" Lte A pos pl gen @AN> "" "arutelu_küsimus" Lteni S com pl term @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "hõlma" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg gen @AN> "" "osa" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "töö" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @SUBJ @OBJ "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ole" Lme V aux indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "töö" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "töö" L0 S com sg nom @OBJ "" "suuna" Lnud V main partic past ps @IMV "" "just" L0 D @ADVL "" "nimelt" L0 D @ADVL "" "tänane" Ltele A pos pl all @AN> "" "info_otsija" Ltele S com pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "püüd" Les V main ger @ADVL "" "koosta" Lda V main inf @OBJ "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "vajalik" L0 A pos sg part @AN> "<ülevaadet>" "üle_vaade" Lt S com sg part @NN> @OBJ "" "täna_päev" L0 S com sg part @OBJ @ "" "mälu_institutsioon" Ldest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "loot" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "koosta=tud" L0 A pos sg nom partic @AN> "" "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "abi" Lks S com sg tr @ADVL "" "see" Lle P dem pl all @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "vaja" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mingi" L0 P indef sg gen @NN> "" "valdkond" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "teadmatus" Ls S com sg in @NN> "" "otsustamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "milline" L0 P rel sg nom @NN> "" "mälu_institutsioon" L0 S com sg nom @" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "selle_kohane" L0 A pos sg gen @AN> "" "info_allikas" Lna S com sg es @ADVL "" "sobi=vaim" L0 A super sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "soovi" Lksime V main cond pres ps1 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "kirjutatu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "see" Lle P dem pl all @ADVL "" "tee_viit" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "suuna_näitaja" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vajalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "info_allikas" Lni S com sg term @NN> "" "jõudmine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "ole" Lmegi V aux indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "eraldi" L0 A pos @AN> "" "pea_tükk" Lde S com pl gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "too" Lnud V main partic past ps @IMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "mälu_institutsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus_suund" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "toimimis_põhi_mõte" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "spetsiifika" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lst P dem pl el @NN> "" "kirjeldus" Ltest S com pl el @ADVL "" "lähtu" Ldes V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "info_otsija" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tege" La V main inf @IMV "" "järeldus" Li S com pl part @OBJ "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "mälu_institutsioon" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "pakutav" Lte A pos pl gen @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "otsimine" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "võimalus" Lte S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "taht" Lksime V main cond pres ps1 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "koosta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "abi" Lks S com sg tr @ADVL "" "info_maastik" Ll S com sg ad @NN> "" "orienteerumine" Ll S com sg ad @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "vajalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" Lni S com sg term @NN> "" "jõudmine" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_märk" L0 S com sg gen @NN> "" "saavutamine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "sisse_juhatus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "teoreetik" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "proovi" Lnud V main partic past ps @IMV "" "vasta" Lta V main inf @OBJ "" "küsimus" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühiskonnast>" "ühiskond" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "info_ühiskond" L0 S com sg gen @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pakku" Lnud V main partic past ps @IMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "definitsioon" Le S com pl part @SUBJ "" "mingi" Lst P indef sg el @NN> "" "kindel" Lst A pos sg el @AN> "" "aspekt" Lst S com sg el @ADVL "" "lähtu" Ldes V main ger @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "erista" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "viis" Lte N card pl gen l @NN> "viide" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "info_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "definitsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "tüüp" L0 S com sg part @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "tehnoloogiline" L0 A pos sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "majanduslik" L0 A pos sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ameti_alane" L0 A pos sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ruumi=line" L0 A pos sg nom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kultuuriline" L0 A pos sg nom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "tulemus" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "info_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg gen @ADVL "mõiste" L0 S com sg nom @SUBJ "" "killustu" Lnud V main partic past ps @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Webster" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "info_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "kontseptsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "möödunud" L0 A pos @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "<1960.>" "1960." L0 N ord pl gen @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @NN> "" "teine" Ll N ord sg ad l @AN> "" "pool" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "Austria-Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "" "majandus_teadlane" L0 S com sg nom @NN> @ADVL "" "Fritz" L0 S prop sg nom @NN> "" "Machlup" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "esita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "term" Lni S com sg term @NN> @ADVL "termin" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "<„>" "„" Z "" "teabe_tööstus" L0 S com sg nom @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "knowledge" L0 S com sg gen @NN> "" "industry" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "raamat" Ls S com sg in @NN> @" "„" Z "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "tootmine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "levik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "<Ühendriikides>" "ühend_riik" Ldes S com pl in @" "“." Z Fst "" "" "" "Alvin" L0 S prop sg nom @NN> "" "Toeffler" L0 S prop sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "<1970>" "1970" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "võrdle" Lnud V main partic past ps @IMV "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "areng" Lt S com sg part @NN> @OBJ @SUBJ "" "kolm" L0 N card sg adit l @" "järjestikune" L0 A pos sg gen @AN> "" "laine" Lga S com sg kom @" ":" Z Col "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL "" "I" L0 N ord sg nom @AN> "" "laine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tähista" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "agraar_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "sünd" L0 S com sg part @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "valitsev" L0 A pos sg nom @AN> "" "tootmis_haru" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "põllu_majandus" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "tegele" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "enamik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "inimene" Li S com pl part @" ";" Z Scl "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL @OBJ "" "II" L0 N ord sg nom @AN> "" "laine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tähista" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "industriaal_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "sünd" L0 S com sg part @OBJ "<;>" ";" Z Scl "" "töö_koht" L0 S com sg nom @SUBJ "" "eraldu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "elu_koht" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "töö_üles_anne" Ld S com pl nom @" "hakka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "spetsialiseeru" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "valdav" L0 A pos sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg nom @ADVL @OBJ "" "inimene" Li S com pl part @" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ekstensiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tööstuslik" L0 A pos sg gen @AN> "" "tootmine" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<;>" ";" Z Scl "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "III" L0 N ord @AN> "" "laine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ise_loomusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "maa_ilm" Ls S com sg in @ADVL "" "toimuv" Lid A pos pl part @AN> "" "protsess" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tähista" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "sünd" L0 S com sg part @OBJ "sünd" L0 S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_ühiskond" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "olulisim" L0 A super sg nom @AN> @PRD "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "tootmine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muut" Lnud V main partic past ps @IMV "" "märgatavalt" L0 D @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "<ülesehitust>" "üles_ehitus" Lt S com sg part @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "liige" Lte S com pl gen @NN> "" "elu_korraldus" Lt S com sg part @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühiskond>" "ühiskond" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "toore" L0 S com sg gen @NN> "" "nappus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "teadus" L0 S com sg gen @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "tehnika" L0 S com sg gen @NN> @" "üli_kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "areng" L0 S com sg nom @" "nõud" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ressurss" Le S com pl part @NN> "" "säästev" Lt A pos sg part @AN> "" "tootmine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "esi_plaan" Lle S com sg all @ADVL "" "tõus" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "selge" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "informatsioon" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "teadmine" Ltel S com pl ad @ADVL "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "otsustav" L0 A pos sg nom @AN> "" "tähtsus" L0 S com sg nom @SUBJ "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "areng" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "<ühiskonnavorm>" "ühiskonna_vorm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "nimi" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_ühiskond" Lst S com sg el @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "" "autor" Lte S com pl gen @ADVL "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "rääki" Ltud V main partic past imps @IMV "" "siiski" L0 D @ADVL "" "kahju" Lks S com sg tr @ADVL "" "liiga" L0 D @" "üld_sõnaliselt" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "deklaratiivse=lt" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "seal_juures" L0 D @ADVL "" "täpsusta" Lmata V main sup ps abes @ADVL "<,>" "," Z Com "" "millal" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<ühiskonda>" "ühiskond" L0 S com sg adit @ADVL "ühiskond" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "" "defineeri" Lda V main inf @IMV "" "kui" L0 J crd @J "" "info_ühiskond" L0 S com sg adit @ADVL "info_ühiskond" L0 S com sg part @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "virkus" L0 S com sg nom @NN> "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.,>" ".," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "referaat" L0 S com sg gen @NN> "" "koostamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Lme V aux indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "fookus" Lsse S com sg ill @ADVL "" "võt" Lnud V main partic past ps @IMV "" "inimene" L0 S com sg gen @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "info_ühiskond" Ls S com sg in @ADVL "" "tekki" Lnud V main partic past ps @IMV "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "tüüp" L0 S com sg part @NN> "" "vajadus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "vahend" Ld S com pl nom @SUBJ "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "täitmine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_ühiskond" L0 S @SUBJ "<—>" "-" Z Dsh "" "kas" L0 D @ADVL "" "nimi" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "loomus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "?" Z Int "" "" "" "moodne" L0 A pos sg gen @AN> "" "sotsioloogiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "määratlus" L0 S com sg gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühiskond>" "ühiskond" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "norm" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "väärtus" Lte S com pl gen @NN> "" "alus_süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel pl el @ADVL "mis" Lst P inter rel sg el @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "tegevus" Ls S com sg in @" "juhindu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "info_ühiskond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "olemus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" Ls P dem sg in @ADVL "" "võrdle" Ldes V main ger @ADVL "" "senine" L0 A pos sg gen @AN> "<ühiskonnaga>" "ühiskond" Lga S com sg kom @ADVL "" "ole" Lma V aux sup ps ill @ICV "" "tekki" Lnud V main partic past ps @IMV "" "miski" Ldagi P indef sg part @SUBJ "" "põhjalikult" L0 D @ADVL "" "uus" Lt A pos sg part @" ":" Z Col "" "uus" Ld A pos pl nom @AN> "" "norm" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "väärtus" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "" "või" L0 D @" "kogu" Lni S com sg term @NN> @" "uus" L0 A pos sg nom @AN> @PRD "" "paradigma" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "käsitlemine" Ll S com sg ad @ADVL @" "(" Z Opr "" "Rosentau" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Mario" L0 S prop sg nom @NN> "" "Rosentau" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "senine" Lte A pos pl gen @AN> "" "paradigma" Lde S com pl gen @P> "" "piires" L0 K post @ADVL "" "või" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "rääki" Lda V main inf @IMV "" "info_ühiskond" Lst S com sg el @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "areng" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "neljas" Lst N ord sg el l @AN> "" "laine" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "välja_selgitamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "saa" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "Rosentau" L0 S prop sg gen @OBJ @ADVL "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "mõni" Lda P indef sg part @NN> "" "struktuur-funktsional=istlik" L0 A pos sg gen @AN> "" "analüüs" L0 S com sg gen @NN> "" "meetod" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "Talcott" L0 S prop sg nom @NN> "" "Parsons" L0 S prop sg adit @NN> @" "“" Z Oqu "" "universaal" Le S com pl part @OBJ @" "”," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "mis_tahes" L0 D @ADVL "<ühiskonda>" "ühiskond" L0 S com sg adit @" "ise_loomusta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kommunikatsiooni_süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sugulus_süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "religioon" L0 S com sg gen @NN> "" "vorm" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "sotsiaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "kihista=tus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "kihista=tus" L0 S com sg gen @NN> @" "kultuuriline" L0 A pos sg nom @AN> "<ületamine>" "ületamine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "büro_kraatia" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "raha" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "turu_majandus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "<üldised>" "üldine" Ld A pos pl nom @AN> "" "isikusta=mata" L0 A pos partic @AN> "" "norm" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "demo_kraatlik" Ld A pos pl nom @AN> "<ühendused>" "ühendus" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "olemus" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "olemas_olu" L0 S com sg gen @NN> "" "sedasta=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "uuri" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "milline" Lid P rel pl part @NN> @SUBJ "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @PRD "see" Ld P dem pl part @OBJ @PRD "" "tingimus" Ltest S com pl el @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mis" Ll P inter rel sg ad @NN> @ADVL "" "määr" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mõjuta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "või" L0 J crd @J "" "kujunda" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "praegu" L0 D @ADVL "" "nähtav" Ld A pos pl nom @AN> "" "arengu_suund" Ld S com pl nom @SUBJ "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "osuta" Lda V main inf @IMV "" "tuleviku_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "uus" Lle A pos sg all @AN> "" "paradigma" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "mis_tahes" L0 D @ADVL "<ühiskond>" "ühiskond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "põhi_alus" Ltelt S com pl abl @ADVL "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "siis" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "see" Ls P dem sg in @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tekki" Lnud V main partic past ps @IMV "" "uus" Ld A pos pl nom @AN> "" "vajadus" Ld S com pl nom @ADVL "" "ehk" L0 J crd @J "" "kahju" L0 S com sg gen @NN> "" "vältimine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "norm_tase" Ld S com pl nom @SUBJ @" "(" Z Opr "" "Rosentau" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Rosentau" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "oleta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "info_tehnoloogiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "pööre" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tekita" Lnud V main partic past ps @IMV "" "täiesti" L0 D @ADVL "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "tüüp" L0 S com sg part @NN> @OBJ "" "vajadus_hüve" Lde S com pl gen @NN> "" "klass" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "digi_vorm" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "info" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "välti" Lda V main inf @OBJ "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "kahju" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kannatus" Li S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "loodus" Lst S com sg el @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "loomulik" Le A pos pl gen @AN> "" "meele_elund" Lte S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "kuidagi" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" Lks V main cond pres ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lst P dem sg el @NN> "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "süvenev" Lst A pos sg el @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "laiene=v" Lst A pos sg el partic @AN> "" "hüve" Lst S com sg el @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ühtlasi>" "ühtlasi" L0 D @ADVL "" "kujune" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "tüüp" L0 S com sg part @NN> @SUBJ "" "rikkus" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd C @J "" "puudus" Lst S com sg el @ADVL "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "tüüp" L0 S com sg part @NN> @SUBJ @OBJ "" "vaesu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "vaesus" L0 S com sg nom @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "Rosentau" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "mis" L0 P inter rel sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg nom @PRD @SUBJ "" "?" Z Int "" "" "" "Mario" L0 S prop sg nom @NN> "" "Rosentau" L0 S prop sg gen @ADVL @OBJ "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "käsitlemine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" La V main inf @IMV "" "mõttekas" L0 A pos sg nom @PRD "" "küsi" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @SUBJ "" "tingimus" Ltel S com pl ad @ADVL @" "mingi" L0 P indef sg nom @NN> "" "tähendus_üksus" L0 S com sg nom @SUBJ "<―>" "-" Z Dsh "" "sümbol" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sõna" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "lause" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "jutt" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "diskursus" L0 S com sg nom @SUBJ "<―>" "-" Z Dsh "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Lle S com sg all @ADVL "" "informatiivne" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lause" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatiivne" L0 A pos sg nom @ADVL "" "parajasti" L0 D @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "lause" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aru_saadav" L0 A pos sg nom @ADVL "<―>" "-" Z Dsh "" "see" Ll P dem sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaieldamatult" L0 D @ADVL "" "vastu_võetav" L0 A pos sg nom @AN> "" "leksikaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "tähendus" L0 S com sg nom @SUBJ "<:>" ":" Z Col "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "lause" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tõene" L0 A pos sg nom @PRD "<―>" "-" Z Dsh "" "see" Ll P dem sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaieldamatu" L0 A pos sg nom @AN> "" "osutus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "asi" Lde S com pl gen @NN> "" "tegelik" Lle A pos sg all @AN> "" "seis" Lle S com sg all @ADVL @" ";" Z Scl "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "lause" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "asja_kohane" L0 A pos sg nom @PRD "<―>" "-" Z Dsh "" "see" Ll P dem sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "vahetus" L0 S com sg gen @NN> "" "seisu_kohalt" L0 D @ADVL "" "teatav" L0 A pos sg nom @AN> "" "funktsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ots_tarve" L0 S com sg nom @SUBJ "<:>" ":" Z Col "" "vasta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "küsimus" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "rahulda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "uudis_himu" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "lahenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ülesande>" "üles_anne" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "käitumine" Lks S com sg tr @ADVL "" "juhis" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "vii" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kokku_lepe" Lni S com sg term @ADVL "" "vms" L0 Y nominal @ADVL @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vajadus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "info_ühiskond" Ls S com sg in @NN> @" "palju" Ldes P indef pl in @NN> "" "valdkond" Ldes S com pl in @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "digitaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg nom @ADVL "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "vajadus_hüve" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lta P inter rel pl abes @NN> @ADVL "mis" Lta P inter rel sg abes @NN> @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kannata" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "kahju" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "seisu_koht" Lst S com sg el @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "vahend=lik" Leks A pos pl tr @AN> "" "vajadus_hüve" Ldeks S com pl tr @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "allikas" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kasuta=tavus" Lt S com sg part partic @ADVL "<,>" "," Z Com "" "säilivus" Lt S com sg part @" "ja" L0 J crd @J "" "ohutus" Lt S com sg part @" "tagav" Ld A pos pl nom @AN> "" "organisatsiooni=line" Ld A pos pl nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "tehniline" Ld A pos pl nom @AN> "" "meede" Ld S com pl nom @SUBJ @" "jne" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mõni" Ls P indef sg in @NN> "" "küber_julge_olek" L0 S com sg gen @NN> "" "kontseptsioon" Ls S com sg in @ADVL "" "vastanda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "info" Lga S com sg kom @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "väärtus" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ld P dem pl part @NN> "<ähvardavaid>" "ähvardav" Lid A pos pl part @AN> "" "oht" Le S com pl part @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "kätte_saadavus" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kasuta=tavus" L0 S com sg nom partic @SUBJ @OBJ "" "versus" L0 Y nominal @NN> @" "info_katkestus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "availability" L0 S com sg gen @" "vs" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "disruption" L0 S com sg nom @SUBJ "<),>" ")," Z Com "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "rikkumatus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "säilivus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "versus" L0 Y nominal @NN> @" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "rike" L0 S com sg nom @" "või" L0 J crd @J "" "kahjustu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<(>" "(" Z Opr "" "integrity" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vs" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "dama" Lge V main imper pres ps2 pl ps af @FMV "<),>" ")," Z Com "" "info" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kaitstus" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "puutumatus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "versus" L0 Y nominal @NN> @" "info_leke" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "väär_kasutus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "confidentiality" L0 S com sg gen @" "vs" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "disclosure" L0 S com sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "Rosentau" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Mario" L0 S prop sg nom @NN> "" "Rosentau" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "norm_tase" Lte S com pl gen @NN> "" "mudel" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Ls P inter rel pl in @ADVL "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "info_ühiskond" L0 S com sg part @OBJ "" "ise_loomustav" Ld A pos pl nom @AN> "" "vajadus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "informatsioon" L0 S com sg gen @P> "" "järele" L0 K post @" "näge" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "järgmiselt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_vajadus" L0 S com sg gen @NN> "" "objekt" Lks S com sg tr @ADVL "" "või" L0 J crd @J "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "nimeta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "vajadus_hüve" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kunstlikult" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "st" L0 Y nominal @ADVL @OBJ @SUBJ "" "mitte_loodusliku=lt" L0 D @ADVL "" "loo" Ldud V main partic past imps @ADVL "loo" Ldud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "muunda=tud" L0 A pos partic @AN> "<,>" "," Z Com "" "talleta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "või" L0 J crd @J "" "edasi_antud" L0 A pos @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "kasulik" L0 A pos sg nom @AN> "" "ots_tarve" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ehk" L0 J crd @J "" "töö_funktsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lta P inter rel sg abes @ADVL "" "käivitu" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "või" L0 J crd C @J "" "jää" Lks S com sg tr @ADVL "jää" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "tõkesta" Lmata V main sup ps abes @ADVL @PRD "" "mingi" L0 P indef sg nom @NN> "" "kahju_tekitav" L0 A pos sg nom @AN> "" "protsess" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ @PRD "" "või" L0 J crd C @J "" "jää" Lks S com sg tr @ADVL "jää" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "soorita" Lmata V main sup ps abes @ADVL @PRD "" "mõni" Lda P indef sg part @NN> "" "põhi_vajadus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "rahuldav" L0 A pos sg nom @AN> "" "protsess" L0 S com sg nom @OBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "keeruline" L0 A pos sg nom @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "mitme_tähenduslik" L0 A pos sg nom @AN> "<,>" "," Z Com "" "mitme_tüübi=line" L0 A pos sg nom @AN> "<,>" "," Z Com "" "mitme_väärtuse=line" L0 A pos sg nom @AN> "" "vajadus_hüve" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> @ADVL "" "saa=davus" Lt S com sg part partic @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "hankimine" Lt S com sg part @OBJ "" "taga" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "hulk" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "vahend=lik" Le A pos pl part @AN> "" "vajadus_hüve" Lsid S com pl part @" "ning" L0 J crd @J "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @PRD "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" Ldel P indef pl ad @NN> "" "juht" Ldel S com pl ad @ADVL "" "vahend" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "muu" Lde P indef pl gen @NN> "" "vajadus" Lte S com pl gen @NN> "" "rahuldamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "IKT" L0 Y nominal @OBJ @SUBJ @ADVL "" "tingi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "täiesti" L0 D @ADVL "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "vajadus" Lte S com pl gen @NN> "" "teke" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "inimlik" L0 A pos sg part @AN> "" "teadmis_janu" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "" "rahuldav" L0 A pos sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "meel" Lt S com sg part @OBJ "mesi" Llt S com sg abl @ADVL "" "lahuta=v" L0 A pos sg nom partic @AN> "" "info" L0 S com sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väärtus" L0 S com sg nom @PRD "" "ise_enese" Ls P pos refl sg in @" "." Z Fst "" "" "" "vajadus" L0 S com sg gen @NN> "" "subjekt" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inim_isik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "<-rühm>" "rühm" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "kasuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "mis_tahes" L0 D @ADVL @" "tüüp" L0 S com sg adit @NN> @" "kahju" L0 S com sg gen @NN> "" "vältimine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vajadus" L0 S com sg gen @NN> "" "vältimatus" L0 S com sg gen @NN> "" "tingimus" Ld S com pl nom @SUBJ "tingimus" Ld S com pl nom @OBJ "<->" "-" Z Dsh "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "loo" Lnud V main partic past ps @IMV "" "sõltuvus_seos" Ld S com pl nom @OBJ "<ühelt>" "üks" Llt P dem indef sg abl @ADVL @" "poolt" L0 K post @ADVL @" "info" L0 S com sg nom @" "kui" L0 J crd @J "" "teatav" Lt A pos sg part @AN> "" "tüüp" L0 S com sg part @NN> @OBJ "" "ressurss" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "teine" Llt P dem sg abl @ADVL "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "keha" L0 S com sg gen @P> "<,>" "," Z Com "" "hing" L0 S com sg gen @P> "hinge" L0 S com sg gen @P> "<(>" "(" Z Opr "" "tunne" Lte S com pl gen @" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd @J "" "vaim" L0 S com sg gen @P> "<(>" "(" Z Opr "" "mõistus" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "<,>" "," Z Com "" "aru" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "<)>" ")" Z Cpr "" "ning" L0 J crd @J "" "materiaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kultuuriline" L0 A pos sg gen @AN> "" "elu_keskkond" L0 S com sg gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "potentsiaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "kahju" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "puudus" Lst S com sg el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "rahulda=mata" L0 A pos partic @AN> "" "vajadus" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "või" L0 J crd @J "" "edasta" Lda V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "siit" L0 D @ADVL "" "järeldu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "tema" Llle P pers ps3 sg all @ADVL "" "potentsiaalselt" L0 D @ADVL "" "kahju" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tekki" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vajadus" L0 S com sg gen @NN> "" "pinge_tegur" L0 S com sg nom @SUBJ "<->" "-" Z Dsh "" "eel_nimetatu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "sõltuvus_seos" Ltest S com pl el @ADVL @" "tulenev" L0 A pos sg nom @AN> "" "teadvustatud" L0 A pos @AN> "" "sund" L0 S com sg nom @" "tegutse" Lda V main inf @IMV "" "info_vajadus" Lte S com pl gen @NN> "" "rahuldamine" L0 S com sg gen @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "salvestamine" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "jagamine" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "efektiivsus" L0 S com sg gen @NN> "" "tagamine" L0 S com sg gen @NN> "" "jt" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL "" "vahend=lik" Le A pos pl gen @AN> "" "ahel_vajadus" Lte S com pl gen @NN> "" "rahuldamine" L0 S com sg gen @NN> "" "siht" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "välista" Ltud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ilmne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "teadvusta=mata" L0 A pos partic @AN> "" "info_vajadus" L0 S com sg gen @NN> "" "sunni_tegur" Lid S com pl part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<1.>" "1." L0 N ord @ADVL "" "" "" "empiirilise=lt" L0 D @ADVL "" "tuleta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "vajadus" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "tarvilik" Lest A pos pl el @AN> "" "tingimus" Ltest S com pl el @" "saa" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "info_vajadus" L0 S com sg gen @NN> "" "tüüp" Ld S com pl nom @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "organism" L0 S com sg adit @ADVL "" "psühho_füsioloogiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "info_vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "inim_organism" L0 S com sg adit @ADVL "" "füsioloogiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "psüühiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "vajadus" Lte S com pl gen @P> "" "hulgas" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sh" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "loomulik" L0 A pos sg gen @AN> "" "närvi_süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "info_töötlus" Ls S com sg in @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tehis_info" L0 S com sg gen @NN> "tehis_info" L0 S com sg nom @PRD "" "vajadus" Lt S com sg part @SUBJ "" "praegu" L0 D @ADVL @" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "neuro_teadus" Lte S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "nano_tehnoloogia" L0 S com sg gen @" "ja" L0 J crd @J "" "genoomika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "arene" Ldes V main ger @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "tekkimine" Lt S com sg part @OBJ "" "välista" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "digitaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "info_töötlus" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "juba" L0 D @ADVL "" "olemas_olev" Ld A pos pl nom @AN> "" "meele_elund" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "jäse" Lte S com pl gen @NN> "" "elektrooniline" Ld A pos pl nom @AN> "" "protees" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "organism" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "isiksus" L0 S com sg gen @NN> "" "elu_tingimus" Lte S com pl gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "vähim" L0 A super sg gen @AN> "" "hea_olu" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "tagamine" L0 S com sg gen @NN> "" "info_vajadus" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "siin" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "digi_info" L0 S com sg gen @NN> "" "vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ "<äsja>" "äsja" L0 D @ADVL "" "ilmne" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "ent" L0 J crd @J "" "nähtavasti" L0 D @ADVL "" "kasva" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "väga" L0 D @ADVL "" "kiiresti" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kujune" Lnud V main partic past ps @IMV "" "meedium" Lks S com sg tr @ADVL "" "enne_olematu" L0 A pos sg gen @AN> "" "maht" L0 S com sg gen @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "tõhusus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "info_ruum" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "<Üleilmne>" "üle_ilmne" L0 A pos sg nom @AN> "" "info_ruum" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "pelgalt" L0 D @ADVL "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "tegija" L0 S com sg nom @PRD "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "meeleline" Ls A pos sg in @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "emotsionaalne" Ls A pos sg in @AN> "" "elu_keskkond" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "saa" Lmas V main sup ps in @ADVL "saam" Ls S com sg in @ADVL @NN> "" "isiksus" L0 S com sg gen @NN> "" "elu_keskkond" L0 S com sg gen @NN> "" "lahutamatu" L0 A pos sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "osa" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "kasva" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lähi_aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "info_ruum" Ls S com sg in @ADVL @" "pakutav" L0 A pos sg gen @AN> "" "teave" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "meele_lahutus" L0 S com sg gen @NN> "" "osa" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "isiksus" L0 S com sg gen @NN> @" "areng" Ls S com sg in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "haridus" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<Üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "laiem" Lt A comp sg part @AN> "" "kasutus" Lt S com sg part @OBJ "" "leid" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "individuaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "<üldise>" "üldine" L0 A pos sg gen @AN> "" "elu_keskkond" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "seire" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "vahend" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<3.>" "3." L0 N ord @ADVL "" "" "" "vahendi_vajadus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "digi_info" Lga S com sg kom @NN> @" "seo=tu" Ld S com pl nom @SUBJ "seo=tu" Ld S com pl nom @ @ADVL "" "tõsine" L0 A pos sg gen @AN> "" "sattu=muslik" L0 A pos sg gen @AN> "" "kahju" L0 S com sg gen @NN> "" "vältimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "vähendamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "digitaalse=lt" L0 D @ADVL "" "talleta=tav" L0 A pos sg gen partic @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "töödel=dav" L0 A pos sg gen partic @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "kasvav" Lt A pos sg part @AN> "" "roll" L0 S com sg part @SUBJ "" "sattu=muslik" L0 A pos sg gen @AN> "" "kahju" L0 S com sg gen @NN> "" "vältimine" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "vähendamine" L0 S com sg gen @NN> "" "vahend" Lte S com pl gen @P> "" "hulgas" L0 K post @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "raske" L0 A pos sg nom @PRD "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "hinda" Lta V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "vajadus_hüve" L0 S com sg gen @P> "" "hulka" L0 K post @ADVL "" "kuulu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "muu_hulgas" L0 D @ADVL "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "andme" L0 S com sg nom @SUBJ "<-,>" "-" Z Dsh "" "seire" L0 S com sg nom @SUBJ @" "-" Z Dsh "" "ja" L0 J crd @J "" "side_süsteem" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "aita" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "esma_abi" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "pääste_teenistus" Ltel S com pl ad @ADVL @" "kiiremini" L0 D @ADVL @" "õnnetus_paik" L0 S com sg adit @ADVL "" "jõud" La V main inf @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg part @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "tervis" Lt S com sg part @OBJ "" "pääst" La V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Rosentau" L0 S prop sg nom @NN> "Rosentau" L0 S prop sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "uus" Ld A pos pl nom @AN> "" "nõudmine" Ld S com pl nom @NN> "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "vaja" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "aeg" L0 S com sg nom @ADVL "" "juur" Lde S com sg adit @ADVL @" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "iga" Ls P det sg in @NN> "" "iga" Ls P det sg in @NN> "" "elu_valdkond" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "info_ring" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "u" L0 Y nominal @NN> @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "mber" L0 S com sg nom @" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pidevalt" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "pida" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "suut" Lma V main sup ps ill @IMV "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "juurde" L0 D @ADVL "juur" Lde S com sg adit @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<ümber>" "ümber" L0 D @Vpart "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uuring" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "näita" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "pea_aegu" L0 D @ADVL "" "pool" Ltel N card pl ad l @NN> "" "töö_ealine" Ltel A pos pl ad @AN> "" "inimene" Ltel S com pl ad @ADVL "" "puudu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "oskus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tule" La V main inf @" "toime" L0 S com sg adit @ADVL "" "modernne" L0 A pos sg gen @AN> "" "elu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "nõudlik" Ls A pos sg in @AN> "" "info_ühiskond" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "samuti" L0 D @ADVL "" "rääki" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "elu_kestev" Lst A pos sg el @AN> "<õppest>" "õpe" Lst S com sg el @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "elu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "elu" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ @OBJ "elu" L0 S com sg part @OBJ @ADVL "" "loomulik" Lst A pos sg el @AN> "" "osa" Lst S com sg el @ADVL "" "iga" Ls P det sg in @NN> "" "vanus" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "komisjon" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "komisjon" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2007>" "2007" L0 N card @NN> @" ":" Z Col "<7-8>" "7-8" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "kirjelda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "" "o" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "ppe" L0 S com sg gen @NN> "" "oluline" Li A pos pl part @ADVL "" "vo" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "tmepa" L0 S com sg gen @NN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "devusi" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "u" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL "" "heks" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vo" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "tmepa" L0 S com sg nom @" "̈" L0 Y nominal @" "devune" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info_tehnoloogiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "pa" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL "" "devu" Ls S com sg in @ADVL "devus" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "" "kuulu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "infopa" L0 S com sg gen @NN> "infopa" L0 S com sg nom @SUBJ "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "devu" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "info_pädevus" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "kirjelda" Lda V main inf @IMV "" "kui" L0 J crd @J "" "oskus" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "" "leid" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kogu" Lda V main inf @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "to" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "o" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "delda" L0 S com sg gen @NN> "" "info" Lt S com sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ @SUBJ "" "kriitiliselt" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "sina" L0 P pers ps2 sg gen @NN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "stemaati=liselt" L0 D @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "parlament" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "nõu_kogu" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2006>" "2006" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "haridus_alane" Ld A pos pl nom @AN> "" "ees_märk" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "seal_hulgas" L0 D @ADVL "" "traditsiooniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "kirja_oskus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "arvuti_pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "raamatu_kogundus" L0 S com sg gen @NN> "" "oskus" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "kriitiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "mõtlemine" L0 S com sg gen @NN> "" "oskus" Ld S com pl nom @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "tihedalt" L0 D @ADVL "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "info_alane" L0 A pos sg gen @AN> "" "kirja_oskus" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "areng" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "info_pädevus" Lte S com pl gen @NN> "" "omandamine" L0 S com sg nom @PRD "" "muutu" Lmas V main sup ps in @" "oma_ette" L0 D @ADVL "" "erista=tav" Lte A pos pl gen partic @AN> "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "kogum" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "tuisk" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "kontseptsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg nom @NN> "" "mõiste" Lt S com sg part @OBJ "" "info_pädevus" L0 S com sg nom @" "(" Z Opr "" "ka" L0 D @ADVL "" "info_kirja_oskus" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "<üle>" "üle" L0 K pre @ADVL "<40>" "40" L0 N card sg nom @ADVL "" "aasta" L0 S com sg nom @P> "" "tagasi" L0 K post @ADVL "" "Paul" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "G." L0 Y nominal @NN> "" "Zurkowsk" L0 S prop sg gen @P> "Zurkowski" L0 S prop sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "koosta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "info_teadus" L0 S com sg gen @OBJ "info_teadus" L0 S com sg gen @NN> "" "riiklik" Ls A pos sg in @AN> "" "aasta_aru_anne" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "Zurkowski" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "kasuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "fraas" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kirjelda" Lda V main inf @IMV "" "informaatika_õpik" Ltest S com pl el @ADVL "" "saa" Ldud V main partic past imps @ADVL @IMV "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "info_töö_riist" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "esmane" Lte A pos pl gen @AN> "" "info_allikas" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamis_oskus" Ltest S com pl el @NN> @" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "soovi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "tege" La V main inf @OBJ "" "kindel" Lt A pos sg part @AN> "" "vahe" Lt S com sg part @OBJ "" "info_kirja_oskaja" Ltel S com pl ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "info_kirja_oskamatu" Ltel A pos pl ad @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Information" L0 S prop sg nom @NN> "" "Literacy" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "The" L0 S prop sg nom @NN> "" "Presidential" L0 S prop sg nom @NN> "" "Committee" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Information" L0 S prop sg nom @NN> "" "Literacy" L0 S prop sg nom @PRD "" "avalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1989>" "1989" L0 N card sg ad @ADVL "" "aasta" Ll S com sg ad @" "raport" L0 S com sg gen @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "the" L0 S com sg nom @NN> "" "Presidential" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "Committee" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Information" L0 S prop sg nom @NN> "" "Literacy" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "<:>" ":" Z Col "" "Final" L0 S prop sg nom @NN> "" "Report" L0 S prop sg nom @" ")," Z Com "" "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "too" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "infokirjasokune" L0 A pos sg gen @AN> "" "olulisus" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "arengu_võimalus" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raport" Ls S com sg in @ADVL "" "toodud" L0 A pos @AN> "" "soovitus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "vii" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "rahvus_vaheline" L0 A pos sg gen @AN> "" "info_pädevus" Lte S com pl gen @NN> "" "foorum" L0 S com sg gen @NN> "" "loomine" Lni S com sg term @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuhu" L0 D @ADVL "" "tänese" Lks S com sg tr @ADVL "tänes" Lks S com sg tr @ADVL "" "kuulu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "<90>" "90" L0 N card sg nom @SUBJ @ADVL "" "rahvus_vaheline" Lt A pos sg part @AN> "" "organisatsioon" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<1998.>" "1998." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "avalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "" "kooli_raamatu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "" "assotsiatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "haridus" L0 S com sg nom @" "ja" L0 J crd @J "" "kommunikatsiooni_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "<ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "artikkel" L0 S com sg gen @NN> "" "teabe_vahetus" L0 S com sg gen @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "partnerlus" Lte S com pl gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg nom @SUBJ "<õppimiseks>" "õppimine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "veelgi" L0 D @ADVL "" "kindlusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "info_ühiskonna_haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "konkreetne" Lid A pos pl part @AN> "" "ees_märk" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "määratle" Ldes V main ger @ADVL "" "ligi_kaudu" L0 D @ADVL "<üheksa>" "üheksa" L0 N card sg nom l @OBJ "" "standard" Lt S com sg part @" "järgmine" Ltes A pos pl in @AN> "" "valdkond" Ldes S com pl in @NN> @" ":" Z Col "" "info_kirja_oskus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ise_seisev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "sotsiaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "vastutus" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "and" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "info_pädevus" Lte S com pl gen @NN> "" "presiidium" L0 S com sg nom @SUBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "<1989>" "1989" L0 N card sg ad @ADVL "" "aasta" Ll S com sg ad @" "esitle=tud" L0 A pos partic @AN> "" "raport" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "täienda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "versioon" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "toeta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "edasine" Lt A pos sg part @AN> "" "info_ala" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "haridus" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "korda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "olulisus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<1999>" "1999" L0 N card sg nom @SUBJ "" "avalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "britt" L0 S com sg gen @NN> "" "kolledž" Lte S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "rahvus" L0 S com sg nom @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<Ülikooliraamatukogude>" "üli_kooli_raamatu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "<Ühingu>" "ühing" L0 S com sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "Sconul" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "" "mudel" L0 S com sg gen @NN> @" "“" Z Oqu "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> @" "seitse" L0 N card sg nom l @OBJ "" "sammas" Lt S com sg part @" "”," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "defineeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "infopa" L0 S com sg gen @NN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "devune" L0 A pos sg gen @AN> "" "arendamine" L0 S com sg gen @NN> "" "po" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "hioskus" Ld S com pl nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "vo" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "ime" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "hoiak" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "itu=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "ko" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "rgharidus" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "pärane" Lt A pos sg part @AN> "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "mudel" L0 S com sg gen @NN> "" "avaldamine" Lt S com sg part @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "riik" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "<ühendused>" "ühendus" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ @PRD "" "loo" Lnud V main partic past ps @ADVL "loo" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "kehtesta" Lnud V main partic past ps @ADVL @IMV "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "standard" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2003>" "2003" L0 N card sg in @NN> @ADVL "" "Praha" Ls S prop sg in @" "toimunud" L0 A pos @AN> "" "rahvus_vaheline" Ll A pos sg ad @AN> "" "konverents" Ll S com sg ad @" "and" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "deklaratsioon" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "kirjelda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info_kirja_oskus" Lt S com sg part @OBJ "" "kui" L0 J sub @J "<“>" "“" Z Oqu "" "rahvas" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "organisatsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "sotsiaalne" L0 A pos sg gen @AN> "<,>" "," Z Com "" "kultuuriline" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "majanduslik" L0 A pos sg gen @AN> "" "areng" L0 S com sg gen @NN> "" "võti" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "<21.>" "21." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @" "ning" L0 J crd @J "" "pida" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "oskus" L0 S com sg gen @NN> "" "omandamine" Lt S com sg part @OBJ "<“>" "“" Z Oqu "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "põhi_õigus" Lte S com pl gen @NN> "" "osa" Lks S com sg tr @ADVL "" "elu_kestev" Ls A pos sg in @AN> "<õppes>" "õpe" Ls S com sg in @NN> @" "”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "Information" L0 S prop sg nom @NN> "" "Literacy" L0 S prop sg nom @" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "peamiselt" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "kontseptsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "arenda" Ltud V main partic past imps @IMV "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "<Ühendriikides>" "ühend_riik" Ldes S com pl in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "Suur_britannia" Ls S prop sg in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "Austraalia" Ls S prop sg in @" "kuid" L0 J crd @J "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "pööra" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "see" Lle P dem sg all @ADVL "" "tähele_panu" L0 S com sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "mujal" L0 D @ADVL "" "maa_ilm" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "tuisk" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "esi_algne" Lt A pos sg part @ADVL "" "Zurkowsk" L0 S prop sg gen @P> "Zurkowski" L0 S prop sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "tööta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "kontseptsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "seosta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "info_kirja_oskus" Lt S com sg part @OBJ "" "iga_päeva_töö" Ls S com sg in @ADVL @" "tekki=nud" L0 A pos partic @AN> "" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "lahendamine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "oskus" Lga S com sg kom @" "," Z Com "" "arenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "edasi" L0 D @ADVL "" "Burchinal" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "sidu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Zurkowsk" L0 S prop sg gen @NN> "Zurkowski" L0 S prop sg gen @NN> "" "lähenemine" L0 S com sg gen @NN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "asu_koht" L0 S com sg gen @NN> "" "määramine" L0 S com sg gen @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "kasutamine" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Lga S com sg kom @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "otsus" Lte S com pl gen @NN> "" "vastu_võtmine" Lga S com sg kom @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "efektiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "leidmine" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "levi=nuim" L0 A super sg nom @AN> @PRD "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "määratlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "" "raamatu_kogu_assotsiatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "polt" L0 S com sg nom @PRD "" "pakutud" L0 A pos @AN> "" "definitsioon" L0 S com sg nom @" ":" Z Col "<“>" "“" Z Oqu "" "et" L0 J sub @J "" "ole" La V main inf @IMV "" "infopäde=v" L0 A pos sg nom partic @PRD "<,>" "," Z Com "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "isik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "võimeline" L0 A pos sg nom @ADVL "" "tund" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "millal" L0 D @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg adit @ADVL "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "vaja" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ning" L0 J crd @J "" "ole" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "" "võimeline" L0 A pos sg nom @ADVL "" "vaja_minev" Lt A pos sg part @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "leid" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "<,>" "," Z Com "" "hinda" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "tõhusalt" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "<”.>" "”." Z Fst "" "" "" "briti" L0 S prop sg gen @NN> "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "info_professionaal" Lde S com pl gen @NN> "<ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "too" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "definitsioon" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "sisse" L0 D @Vpart "" "ka" L0 D @ADVL "" "info" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "eetiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "edastamine" L0 S com sg gen @NN> "" "termin" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<:>" ":" Z Col "<“>" "“" Z Oqu "" "info_pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "teadmine" L0 S com sg nom @PRD "" "millal" L0 D @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "miks" L0 D @ADVL "" "teave" Lt S com sg part @OBJ "" "vaja" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kust" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "leid" La V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "hinda" Lta V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "eetiliselt" L0 D @ADVL "" "edasta" Lda V main inf @IMV "<”.>" "”." Z Fst "" "" "" "britt" L0 S com sg gen @NN> "" "kolledž" Lte S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "rahvus" L0 S com sg nom @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<Ülikooliraamatukogude>" "üli_kooli_raamatu_kogu" Lde S com pl gen @NN> "<Ühing>" "ühing" L0 S com sg nom @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "Sconul" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "" "järgi" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info_pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ "<üldmõiste>" "üld_mõiste" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "hõlma" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" Ls P pos det refl sg in @ADVL "" "selline" Lid P dem pl part @NN> "" "termin" Lid S com pl part @OBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "digitaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "info_pädevus" L0 S com sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "meedia_pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "akadeemiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "kirja_oskus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "info_oskus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "info_töötlus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "andme_kontroll" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "andme_haldus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mõist" La V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg adit @ADVL "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "loo" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "töötle" Ldakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täiusta" Lda V main inf @OBJ "<õpioskusi>" "õpi_oskus" Li S com pl part @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "<-harjumusi>" "harjumus" Li S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Information" L0 S prop sg nom @NN> "" "Literacy" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" L0 D @" ")." Z Fst "" "" "" "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "koosta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "infopa" L0 S com sg gen @NN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "devune" L0 A pos sg gen @AN> "" "o" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "ppele" L0 S com sg gen @NN> "" "u" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "htsei" Ld S com sg part @NN> "" "standard" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "infopa" L0 S com sg gen @NN> "infopa" L0 S com sg nom @SUBJ "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "devune" L0 A pos sg gen @AN> "" "o" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "peta=mine" Lt S com sg part @OBJ "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "kutse" L0 S com sg gen @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ko" L0 Y nominal @NN> @" "̃" L0 Y nominal @NN> @" "rgkool" Lde S com pl gen @NN> "rgkooli" Lde S com pl gen @NN> "rgkoolide" L0 S com sg gen @NN> "rgkoolide" L0 S com sg nom @" "na" L0 D @ADVL @" "̈" L0 Y nominal @NN> "" "ite" Ll S com sg ad @ADVL @" "uuri=nud" L0 A pos partic @AN> "" "Jaana" L0 S prop sg nom @NN> "" "Kulbin" L0 S prop sg nom @NN> @" "leidis" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "uuri=tav" Ltest A pos pl el partic @AN> "" "ko" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<̃>" "̃" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "rgkool" Ldest S com pl el @NN> @ADVL "rgkooli" Ldest S com pl el @NN> @ADVL "" "u" L0 Y nominal @NN> @" "̈" L0 Y nominal @NN> @" "kski" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "kasuta" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "koolitus" Lte S com pl gen @NN> "" "la+" S prop @NN> "<̈>" "̈" L0 Y nominal @NN> "" "bivii=mine" Ll S com sg ad @ADVL @" "tunnustatud" L0 A pos @AN> "" "rahvus_vaheline" Li A pos pl part @AN> "" "standard" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "raamatu_kogundus" Ls S com sg in @ADVL @" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "roll" L0 S com sg nom @PRD @" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "edendamine" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raamatu_kogu" Ldel S com pl ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "raamatu_kogu_hoidja" Lte S com pl gen @NN> "<ülesandeks>" "üles_anne" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "aeg" Lde S com pl gen @NN> "" "ait" Lta S com sg abes @NN> @ADVL "" "kaasa" L0 D @ADVL @" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "arendamine" Lle S com sg all @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<üheks>" "üks" Lks N card sg tr l @NN> "" "olulisem" Lks A comp sg tr @ADVL "<ülesandes>" "üles_anne" Ls S com sg in @ADVL "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raamatu_kogu_töötaja" Ltel S com pl ad @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL @" "võimalus" Li S com pl part @" "," Z Com "" "aita" Ltes V main ger @ADVL "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "<õpetajatel>" "õpetaja" Ltel S com pl ad @ADVL @" "omanda" Lda V main inf @OBJ "" "teadmine" Li S com pl part @SUBJ "" "vajalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "otsing" Ltes S com pl in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "hindamine" Ls S com sg in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kasutamine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "koos_töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pedagoogiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "personal" Lga S com sg kom @" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raamatu_kogu_hoidja" Ltele S com pl all @ADVL "" "võimalus" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "panusta" Lda V main inf @" "nii" L0 D @ADVL "<õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "protsess" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Peacoc" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "rõhuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "edenda" Lda V main inf @IMV "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raamatu_kogu_töötaja" Lte S com pl gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<õppejõudude>" "õppe_jõud" Lde S com pl gen @ADVL "" "vaheline" Lt A pos sg part @AN> "" "koos_töö" Ld S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "et" L0 J sub @J "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pane" La V main inf @SUBJ "" "alus" L0 S com sg nom @OBJ "" "elu_kestev" Lle A pos sg all @AN> "<õppele>" "õpe" Lle S com sg all @ADVL @" "(" Z Opr "" "tuisk" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "leid" Ltud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "info_pädevus" Lt S com sg part @OBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FMV "" "efektiivselt" L0 D @ADVL "<õpetada>" "õpeta" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "<õpetus>" "õpetus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jää" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaid" L0 D @ADVL "" "raamatu_kogu-keskne" Lks A pos sg tr @ADVL "" "või" L0 J crd C @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "koos_töö" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "koos_töö" L0 S com sg nom @SUBJ "<õppejõududega>" "õppe_jõud" Ldega S com pl kom @" "juhuslik" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "just" L0 D @DN> "<õppejõud>" "õppe_jõud" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<õppijaid>" "õppija" Lid S com pl part @OBJ "" "veen" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "pakutav" Lte A pos pl gen @AN> "" "info_ressurss" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vajalik" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "koos_töö_soov" L0 S com sg nom @SUBJ "" "akadeemiline" Lte A pos pl gen @AN> "<üksustega>" "üksus" Ltega S com pl kom @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "viigi_puu" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "pigem" L0 D @ADVL "" "raamatu_kogu" L0 S com sg part @OBJ "" "poolne" L0 A pos sg nom @PRD "<..>" ".." Z Els "" "" "" "seisu_koht" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "suurenda" Lma V main sup ps ill @IMV "" "panus" Lt S com sg part @OBJ "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Ll S com sg ad @" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Bruce" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg gen @OBJ "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "lahutamatu" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "aita" Lta V main inf @IMV "" "inimene" Ltel S com pl ad @ADVL "" "info_pädevus" Lt S com sg part @OBJ "" "omanda" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "raamatu_kogu_hoidja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "laienda" Lma V main sup ps ill @IMV "" "info_pädevus_alane" Lt A pos sg part @AN> "" "teadlikkus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "tege" Les V main ger @ADVL "" "kasutaja" Ltele S com pl all @ADVL "" "kätte_saadav" Lks A pos sg tr @ADVL "" "erine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kogemus" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "elektrooniline" L0 A pos sg gen @AN> "" "teadus_informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "plahvatuslik" L0 A pos sg nom @AN> "" "kasv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vii" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Soome" L0 S prop sg gen @OBJ @NN> "" "kõrg_haridus" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL @" "loodud" L0 A pos @AN> "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @ADVL @NN> @OBJ "" "standard" Lte S com pl gen @NN> "" "kohandamine" Lni S com sg term @NN> @" "Soome" Lle S prop sg all @" "." Z Fst "" "" "" "standard" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "ka" L0 D @ADVL "" "Gains" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "Stoddart" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "jagu" Lks S com sg tr @ADVL "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "<Ühendriikides>" "ühend_riik" Ldes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "rõhuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "täpsemalt" L0 D @ADVL "" "määratle" Lda V main inf @SUBJ "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "hoidja" L0 S com sg gen @NN> "" "roll" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oodatav" L0 A pos sg nom @AN> "" "panus" L0 S com sg nom @OBJ "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "üli_kool" Ldes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "<Ühendriikide>" "ühend_riik" Lde S com pl gen @NN> "" "info_teadlane" L0 S com sg nom @NN> "" "Florea" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "jõud" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "järeldus" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "parem" L0 A comp sg gen @AN> "" "tulemus" L0 S com sg gen @NN> "" "saamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "pida" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "raamatu_kogu_hoidja" Ld S com pl nom @OBJ "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "<ära>" "ära" L0 V aux imper pres ps2 sg ps neg @FCV "" "info_tehnoloog_uba" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "pakutav" Lid A pos pl part @AN> "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd C @J "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamisel>" "õpetamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "vahetu" Lle A pos sg all @AN> "<õpetamisele>" "õpetamine" Lle S com sg all @ADVL @" "hea" L0 A pos sg nom @PRD "" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii" La V main inf @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "online" L0 S com sg gen @NN> "" "kursus" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "Euroopa" Ls S prop sg in @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "hakka" Ltud V main partic past imps @IMV "" "suur" Lt A pos sg part @AN> "" "rõhk" L0 S com sg part @OBJ "" "panama" L0 G @AN> "<õppejõu>" "õppe_jõud" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "raamatu_kogu_hoidja" L0 S com sg gen @NN> "" "partnerlus" Lle S com sg all @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "täna_päevane" Lle A pos sg all @AN> "" "IKT" L0 Y nominal @NN> @" "rakendamine" Lle S com sg all @ADVL @" "soodusta" Lmaks V main sup ps tr @ADVL "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "enamus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "uurija" Lid S com pl part @" "poolda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamisel>" "õpetamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "integreerimine" Lt S com sg part @OBJ "" "teine" Lte P dem pl gen @NN> "<õppekavadega>" "õppe_kava" Ldega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "sama_moodi" L0 D @ADVL "" "leid" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Norra" Ls S prop sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "ole" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "seisu_koht" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<üksnes>" "üksnes" L0 D @ADVL "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "juhendamine" L0 S com sg nom @PRD "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "hoidja" Lte S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "vaid" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õppeasutuse>" "õppe_asutus" L0 S com sg gen @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "tervik" L0 S com sg gen @" "mure" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "omandamine" L0 S com sg nom @OBJ "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "integreeri" Lda V main inf @SUBJ "<õppe->" "õpe" L0 S com sg gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "aine_kava" Ldesse S com pl ill @ADVL @" "nii" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "peegeldu" Lks V main cond pres ps af @FMV "<õppemeetodites>" "õppe_meetod" Ltes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Norra" Ls S prop sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "traditsiooniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "kooli_raamatu_kogu" Ld S com pl nom @SUBJ "" "muutu" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "innovaatiline" Lteks A pos pl tr @AN> "<õpikeskusteks>" "õpi_keskus" Lteks S com pl tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "pakku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "info_teenus" Lid S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "võimalus" Li S com pl part @ADVL "" "enamus" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "" "teoreetik" Lid S com pl part @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "hoidja" L0 S com sg gen @NN> "hoidja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "roll" L0 S com sg part @OBJ "roll" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "haridus_süsteem" Ls S com sg in @ADVL @" "uuri" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kõrg_haridus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kontekst" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "uurija" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "rõhuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "<õpekavadesse>" "õpe_kava" Ldesse S com pl ill @NN> "" "integreerimine" L0 S com sg gen @NN> "" "tähtsus" Lt S com sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "kutse_haridus" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "märki" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "huvi" L0 S com sg nom @SUBJ "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @" "suurene" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "mõist" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "raamatu_kogu_hoidja" Lte S com pl gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<õppejõudude>" "õppe_jõud" Lde S com pl gen @ADVL "" "vaheline" L0 A pos sg gen @AN> "" "koos_töö" L0 S com sg gen @NN> "" "vajadus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "taga" Lda V main inf @IMV "<õppureile>" "õppur" Lile S com pl all @ADVL "" "elu_kestev" Lks A pos sg tr @AN> "<õppeks>" "õpe" Lks S com sg tr @ADVL "" "vajalik" Ld A pos pl nom @AN> "" "teadmine" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "oskus" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "välja" L0 D @Vpart "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tööta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "info_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "standart" Ld S com pl nom @OBJ "standard" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "" "alus" Ll S com sg ad @ADVL @" "raamatu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "hoidja" Ld S com pl nom @SUBJ "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "info_pädevus" Lt S com sg part @OBJ "" "arenda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_pädevus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "teadmine" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oskus" Ld S com pl nom @NN> "" "info_pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hõlma" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" Ls P pos det refl sg in @ADVL "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "info_allikas" Lte S com pl gen @NN> "" "tundmine" Lt S com sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "teadmine" Li S com pl part @SUBJ @" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "hindamine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @" "kriteerium" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "navigatsiooni_meetod" Lte S com pl gen @NN> "" "valdamine" Lt S com sg part @SUBJ @" "," Z Com "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "käsitlemine" L0 S com sg gen @NN> @" "tehnika" Lid S com pl part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "esitlemis_oskus" Lt S com sg part @SUBJ @" "." Z Fst "" "" "" "selline" Lle P dem sg all @NN> "" "tulemus" Lle S com sg all @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "jõud" Lnud V main partic past ps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "Suur_britannia" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikoolide>" "üli_kool" Lde S com pl gen @NN> "" "uurija" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "Robati" L0 S prop sg nom @NN> @ADVL @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "Singh" L0 S prop sg nom @NN> @" "(" Z Opr "" "tuisk" L0 S com sg nom @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "Norra" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii=dud" L0 A pos partic @AN> "" "uuring" L0 S com sg nom @SUBJ "" "selgita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "raamatu_kogu_hoidja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "näge" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "digitaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "info_pädevus" Lt S com sg part @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "võime" Lt S com sg part @" "IKT" L0 Y nominal @NN> "" "abi" Ll S com sg ad @" "info" Lt S com sg part @ADVL "" "leid" La V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kriitiliselt" L0 D @ADVL "" "hinda" Lta V main inf @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "vajalik" Ld A pos pl nom @AN> "" "teadmine" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oskus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "andme_baas" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "info_allikas" Lte S com pl gen @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "sotsiaal_meedia" L0 S com sg gen @NN> "" "kanal" Lte S com pl gen @NN> "" "tundmine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Austraalia" L0 S prop sg gen @NN> "" "raamatu_kogu" Ldes S com pl in @NN> @" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii=dud" L0 A pos partic @AN> "" "uuring" L0 S com sg nom @SUBJ "" "too" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vajalik" Le A pos pl gen @AN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "oskus" Ltena S com pl es @ADVL @" "välja" L0 D @Vpart "" "järgmine" Ld A pos pl nom @AN> "" "pädevus" Ld S com pl nom @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "info_juhtimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ehk" L0 J crd @J "" "aru_saam" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "korralda" Ltud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "otsimine" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ @PRD "" "kasutaja" Lte S com pl gen @NN> "" "vajadus" Lte S com pl gen @NN> "" "rahuldamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "info_ressurss" Lde S com pl gen @NN> "" "haldamine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "korraldamine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Norra" L0 S prop sg gen @NN> "" "teadlane" Ld S com pl nom @NN> @OBJ "" "Audunson" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "nord" Lle S com sg all @" "too" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "esile" L0 D @Vpart "" "kolm" L0 N card sg part l @NN> @ADVL "" "liik" L0 S com sg part @" "info_pädevus" Li S com pl part @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "tehniline" Ld A pos pl nom @AN> "" "võimekus" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "ehk" L0 D @ADVL @" "sisuliselt" L0 D @ADVL "" "arvuti_oskus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "intellektuaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "võimekus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kommunikatiivne" L0 A pos sg nom @AN> "" "pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "(" Z Opr "" "tuisk" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "tehniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "võimekus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hõlma" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oskus" Lid S com pl part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @" "IKT" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "vahend" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ @" "erinev" Ltest A pos pl el @AN> "" "otsingu_mootor" Ltest S com pl el @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @NN> "" "oskus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "intellektuaalne" Ld A pos pl nom @AN> "" "võimekus" Ld S com pl nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "traditsiooniline" Lte A pos pl gen @AN> "" "teadmine" Ltega S com pl kom @ADVL "" "nagu" L0 D @" "otsing" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kriteerium" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @ADVL "" "konkreetne" Ls A pos sg in @AN> "" "otsi_keskkond" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "tõhus" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "tulemuslik" L0 A pos sg gen @AN> "" "otsing" L0 S com sg gen @NN> "" "tegemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "leitud" L0 A pos @AN> "" "info_allikas" Lte S com pl gen @NN> @" "kriitiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "hindamine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "valitud" L0 A pos @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "tähendus" L0 S com sg gen @NN> "" "mõistmine" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "kommunikatiivne" L0 A pos sg nom @AN> "" "pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oskus" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @" "digitaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "potentsiaal" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus_juures" L0 D @ADVL "" "kommunikatiivne" Ld A pos pl nom @AN> "" "pädevus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "eelda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "tehniline" Lt A pos sg part @AN> "" "kui" L0 J crd @J "" "intellektuaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "võimekus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg nom @NN> "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "kaas_aegne" Lte A pos pl gen @AN> "<õppimismeetoditega>" "õppimis_meetod" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "salvestamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "hoiusta=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "otsimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "digitaalne" Lid A pos pl part @AN> "" "keskkond" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "hankimine" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kogumine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "teadvustamine" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "sealt" L0 D @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "seos" L0 S com sg nom @SUBJ "<õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @P> "<,>" "," Z Com "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "info_teadus" L0 S com sg gen @P> "" "vahele" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "maa_ilm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "digitaliseeru" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "järg" Lst S com sg el @ADVL "järjest" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "aina" L0 D @ADVL "" "enam" L0 A comp sg nom @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "loo" Lakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "otsi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kogu" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "jaga" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "digi_keskkond" Ldes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "harju" Lnud V main partic past ps @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "nuti_vahend" Ltega S com pl kom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "kasutamine" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FMV "" "loot" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "jää" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jää" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ainult" L0 D @ADVL "" "kooli_väline" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "noor" Lte A pos pl gen @AN> "" "harjumus" Li S com pl part @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õppimist>" "õppimine" Lt S com sg part @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "hakka" Ltud V main partic past imps @IMV "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "sidu" Lma V main sup ps ill @IMV "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg gen @NN> "<ülesanne>" "üles_anne" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "klassi_ruum" Ls S com sg in @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "enam" L0 D @ADVL "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "ehk" L0 J crd @J "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "jaga" Lda V main inf @" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "ole" La V main inf @ADVL @IMV @PRD "" "pigem" L0 D @ADVL "" "juhendaja" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "tehnoloogiline" Li A pos pl part @AN> "" "vahend" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "suut" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "ise" L0 D @ADVL "" "info" Lt S com sg part @OBJ "" "hanki" Lda V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "suurenda" Lda V main inf @" "." Z Fst "" "" "<Õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "<ülesandeks>" "üles_anne" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "and" La V main inf @OBJ "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL "" "oskus" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "vajalik" Ld A pos pl nom @PRD "" "digitaalne" Ls A pos sg in @AN> "" "maa_ilm" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "toime_tulek" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "st" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<õpilane>" "õpilane" L0 S com sg nom @SUBJ "" "oska" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise_seisvalt" L0 D @ADVL "" "otsi" Lda V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "leid" La V main inf @OBJ "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @SUBJ @ADVL "" "tema" Ll P pers ps3 sg ad @ADVL "" "paras_jagu" L0 D @ADVL "" "vaja" L0 D @Vpart "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tänane" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "võimalus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "jõud" Lnud V main partic past ps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "kaugele" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "enam" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "piisa" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tava_pärane" Lst A pos sg el @AN> "<õpetajast>" "õpetaja" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL @" "vajalik" Le A pos pl part @AN> "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "jaga" Lks V main cond pres ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vaja" L0 D @Vpart "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "and" La V main inf @SUBJ "" "edasi" L0 D @Vpart "" "oskus" Li S com pl part @OBJ "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "vald" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @SUBJ @OBJ "<õpetajal>" "õpetaja" Ll S com sg ad @ADVL @" "ise" Llgi P pos det refl sg ad @" "pruuki" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "puudu" Lda V main inf @ADVL @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "hakka" Ltud V main partic past imps @IMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "koolita" Lma V main sup ps ill @IMV "" "haridus_tehnoloog" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "aita" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "<õpetajatel>" "õpetaja" Ltel S com pl ad @ADVL "" "tehnoloogia" Lga S com sg kom @NN> @" "sina_pea" Lle S com sg all @ADVL @" "saa" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "too" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "suut" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "oma_korda" L0 D @ADVL "" "aita" Lta V main inf @OBJ "<õppuritel>" "õppur" Ltel S com pl ad @ADVL "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "vidin" Ltega S com pl kom @ADVL @" "toimeta" Lda V main inf @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Allemann" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<&>" "&" L0 J crd @J "" "mets" L0 S com sg nom @OBJ @" "," Z Com "<2012>" "2012" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inter_distsiplinaarne" L0 A pos sg nom @AN> "" "valdkond" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "sidu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" Ls P pos det refl sg in @ADVL "" "inimene" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "analüüsi" Lda V main inf @IMV "" "probleem" Le S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "plaan" Le S com pl part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "rakendamine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "<õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @P> "" "käigus" L0 K post @ADVL "" "tekki=nud" L0 A pos partic @AN> "" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tõst" La V main inf @ADVL @PRD @INFN> "tõst" La V main inf @IMV "<õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @NN> "" "efektiivsus" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "tekita" Lda V main inf @SUBJ "<õppuritel>" "õppur" Ltel S com pl ad @ADVL "" "huvi" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "teatud" L0 A pos @AN> "" "aine" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "haridus_tehnoloog" L0 S com sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpetajatel>" "õpetaja" Ltel S com pl ad @ADVL "" "planeeri" Lda V main inf @OBJ "<õppeprotsessi>" "õppe_protsess" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "vali" Lda V main inf @ADVL @IMV @INFN> @OBJ "" "parim" Lid A super pl part @AN> "" "strateegia" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õpikeskkondi>" "õpi_keskkond" Li S com pl part @OBJ "" "veebi_põhine" Lks A pos sg tr @AN> "<õpetamiseks>" "õpetamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "kujunda" Lda V main inf @" "õpi_keskkond" L0 S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "sõnastik" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2009>" "2009" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "haridus_tehnoloog" L0 S com sg gen @NN> "<ülesandeks>" "üles_anne" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "koordineeri" Lda V main inf @SUBJ "" "kool" L0 S com sg gen @NN> "" "personal" L0 S com sg part @NN> @SUBJ "personal" L0 S com sg gen @NN> "" "digi_õpp" Le S com pl part @OBJ "digi_õpe" L0 S com sg gen @OBJ "" "alase=lt" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "digi_ajastu" L0 S com sg gen @NN> "" "vahend" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "<õppeprotsessis>" "õppe_protsess" Ls S com sg in @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "leid" La V main inf @SUBJ "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "innovaatiline" Li A pos pl part @AN> "" "lahendus" Li S com pl part @OBJ "<õpingute>" "õping" Lte S com pl gen @NN> "" "läbi_viimine" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "haridus_tehnoloog" Lde S com pl gen @NN> "" "liit" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "täna" L0 D @ADVL "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "pea" L0 D @ADVL "pea" L0 S com sg gen @NN> "" "iga" Ls P det sg in @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kool" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "arvuti" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Lid P indef pl part @NN> "" "nuti_seade" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kaasas" L0 D @ADVL "kaasa" Ls S com sg in @ADVL "kaasa" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õpetajad>" "õpetaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tehnoloogiline" Li A pos pl part @AN> "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "koosta" Lmaks V main sup ps tr @ADVL "<õppurite>" "õppur" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "powerpointi" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "powerpoint" L0 S com sg gen @NN> "powerpoint" L0 S com sg part @NN> @OBJ "powerpointi" L0 S com sg gen @NN> "" "esitlus" Li S com pl part @OBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "internet" L0 S com sg gen @P> "" "teel" L0 K post @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "jagamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lks P inter rel pl tr @ADVL "mis" Lks P inter rel sg tr @ADVL "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "kodune" Ld A pos pl nom @AN> "<ülesanded>" "üles_anne" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "hinne" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "teade" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "" "jms" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "veel" L0 D @ADVL "" "mõni" Ld P indef pl nom @NN> "" "aasta" Ld S com pl nom @" "tagasi" L0 K post @" "pida" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "arvuti_klass" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "pane" Lma V main sup ps ill @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "nimi" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kiri" L0 S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "probleem" L0 S com sg part @SUBJ @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kaasas" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "kool" Ldes S com pl in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "Wi-Fi" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "võrk" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "klass" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pida" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kraam" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "arvuti_klass" L0 S com sg adit @" "koli" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tund" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "tege" La V main inf @SUBJ "" "enam" L0 D @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "ette_valmistus" Li S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "protsess" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kiirem" L0 A comp sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "k.a" L0 Y nominal @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "info_otsing" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "töötlemine" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "tiigri_hüpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<1996.>" "1996." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "algata" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Toomas" L0 S prop sg nom @NN> "" "Hendrik" L0 S prop sg nom @NN> "" "ilves" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "Jaak" L0 S prop sg nom @NN> "" "Aaviksoo" L0 S prop sg gen @NN> "" "haridus" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "infra_struktuur" L0 S com sg gen @NN> "" "parenda=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "projekt" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "nimi" Lga S com sg kom @NN> @" "tiigri_hüpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "" "suuna" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "suur" Li A pos pl part @AN> "" "investeering" Lid S com pl part @OBJ "" "arvutus_võimsus" Lte S com pl gen @NN> "" "suurendamine" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "andme_side_ühendus" Lte S com pl gen @NN> "" "arendamine" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "<21.>" "21." L0 N ord sg ad @AN> "" "veebruar" Ll S com sg ad @ADVL "<1996>" "1996" L0 N card sg nom @SUBJ "" "and" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "projekt" Lle S com sg all @ADVL "" "ametlik" L0 A pos sg gen @AN> "" "käik" L0 S com sg gen @NN> "" "president" L0 S com sg nom @NN> "" "Lennart" L0 S prop sg nom @NN> "" "Meri" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "raha_eraldis" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "" "näge" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ette" L0 D @Vpart "<1997.>" "1997." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "riigi_eel_arve" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "projekt" L0 S com sg gen @P> "" "käigus" L0 K post @ADVL "<ühendati>" "ühenda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kool" Ld S com pl nom @OBJ "" "internet" L0 S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "enamik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kool" Ldest S com pl el @" "saa" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "saa" Lid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV "" "oma" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "arvuti_klass" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "pärast" L0 D @ADVL "" "küber_rünnak" Lid S com pl part @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "arvuti_võrk" Ldele S com pl all @ADVL @" "2007." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "lisandu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "kaitse_doktriin" L0 S com sg gen @NN> "" "e-turvalisus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "just" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "edendamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "raja" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "" "NATO" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "küber_kaitse_keskus" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "projekt" L0 S com sg gen @NN> "" "nimi" Lks S com sg tr @ADVL "" "sai" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "tiigri_kaitse" L0 S com sg gen @OBJ "tiigri_kaitse" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tiigri_hüpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tiigri_hüpe" L0 S com sg gen @NN> "" "siht_asutus" L0 S com sg gen @NN> "" "eest_vedamine" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tiigri_hüpe" L0 S com sg gen @NN> "" "sina" L0 P pers ps2 sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<2013.>" "2013." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "siht_asutus" L0 S com sg gen @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Hitsa" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "" "struktuuri_üksus" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "" "kand" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "nimi" L0 S com sg gen @NN> "" "Hitsa" L0 S prop sg gen @NN> "" "innovatsiooni_keskus" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "tiigri_hüpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Proge_tiiger" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "siht_asutus" L0 S com sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "Hitsa" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @PRD "" "programm" Ldest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Proge_tiiger" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tõst" La V main inf @SUBJ "<õppurite>" "õppur" Lte S com pl gen @NN> "" "tehnoloogiline" Lt A pos sg part @AN> "" "kirja_oskus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "digi_pädevus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sinna" L0 D @DN> "" "hulk" L0 S com sg adit @ADVL "" "kuulu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<:>" ":" Z Col "<1.>" "1." L0 N ord sg gen @AN> "<õppe->" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "näidis_materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "uuendamine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "tõlkimine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kohandamine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<;>" ";" Z Scl "<2.>" "2." L0 N ord pl nom @AN> "" "koolitus" Ld S com pl nom @ADVL @SUBJ @OBJ "<õpetajatele>" "õpetaja" Ltele S com pl all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "juhendaja" Ltele S com pl all @ADVL @" ";" Z Scl "<3.>" "3." L0 N ord @AN> "" "programm" L0 S com sg adit @ADVL "" "võrgustik" Le S com pl gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL @" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "koolitaja" Lte S com pl gen @NN> "" "peale_kasv" L0 S com sg gen @NN> "" "tagamine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<;>" ";" Z Scl "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "" "" "Proge_tiiger" L0 S com sg gen @NN> "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "rakendamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<õppetööks>" "õppe_töö" Lks S com sg tr @ADVL "" "vajalik" Le A pos pl gen @AN> "" "tehnoloogiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "soetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "toetamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<5.>" "5." L0 N ord @ADVL "" "" "" "teavitus" L0 S com sg nom @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "populariseeri=mis_üritus" Lte S com pl gen @NN> "" "korraldamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "info_materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "koostamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "tehnoloogiline" Lt A pos sg part @AN> "" "kirja_oskus" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "" "arendav" Lte A pos pl gen @AN> "<õpilasürituste>" "õpilas_üritus" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<-konkursside>" "konkurss" Lde S com pl gen @NN> "" "korraldamine" L0 S com sg nom @NN> @" "ees_märk" Lde S com pl gen @NN> "" "saavutamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "Proge_tiiger" L0 S com sg nom @" ":" Z Col "<1.>" "1." L0 N ord @ADVL "" "toeta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "juhendaja" Lte S com pl gen @NN> "" "tehnoloogiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "kirja_oskus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "lõimi=mine" Lt S com sg part @OBJ "<õppetöösse>" "õppe_töö" Lsse S com sg ill @ADVL @" "eri" L0 A pos @AN> "" "aine_valdkond" Ldes S com pl in @ADVL "<;>" ";" Z Scl "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "tõst" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "laps" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "noor" Lte S com pl gen @NN> "" "huvi" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "oskus" Li S com pl part @SUBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "kaasa=tus" Lt S com sg part @OBJ @" "inseneri_teadus" Lte S com pl gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "suurenda" Ldes V main ger @ADVL "" "tehnoloogia_tegevus" Lte S com pl gen @NN> "" "kätte_saadavus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<;>" ";" Z Scl "<3.>" "3." L0 N ord @ADVL "" "edenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "valdkond" Ls S com sg in @ADVL "" "tegutsev" Lte A pos pl gen @AN> "<õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "juhendaja" Lte S com pl gen @NN> "" "võrgustik" Le S com pl part @OBJ "<;>" ";" Z Scl "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "kaasrahasta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õppetöös>" "õppe_töö" Ls S com sg in @ADVL "" "vajalik" Le A pos pl gen @AN> "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "hankimine" Lt S com sg part @OBJ "" "laste_aed" Ldele S com pl all @ADVL @" "," Z Com "<üldharidus->" "üld_haridus" L0 S com sg nom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kutse_õppe_asutus" Ltele S com pl all @ADVL @" "(" Z Opr "" "Hitsa" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "digi_pädevus" Ld S com pl nom @NN> "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @ADVL "" "arene" Ldes V main ger @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "arenda" Lda V main inf @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "digi_pädevus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "selline" Lid P dem pl part @SUBJ @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õppuril>" "õppur" Ll S com sg ad @ADVL "" "vaja" L0 D @Vpart "" "iga_päevane" Ls A pos sg in @AN> "<õppetöös>" "õppe_töö" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "gümnaasium" L0 S com sg gen @NN> "" "riiklik" Ls A pos sg in @AN> "<õppekavas>" "õppe_kava" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<üldpädevuste>" "üld_pädevus" Lte S com pl gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "too" Ldud V main partic past imps @IMV "" "digi_pädevus" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õpilane>" "õpilane" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "suut" Lma V main sup ps ill @IMV "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "uuene=v" Lt A pos sg part partic @AN> "" "tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "" "kiirelt" L0 D @ADVL @" "muutuv" Ls A pos sg in @AN> "<ühiskonnas>" "ühiskond" Ls S com sg in @NN> @" "nii" L0 D @ADVL @" "õppimine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kodanik" Lna S com sg es @ADVL @" "tegutse" Ldes V main ger @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "kogukond" Ldes S com pl in @NN> "" "suhtlemine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "suut" Lma V main sup ps ill @IMV "" "leid" La V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "säilita" Lda V main inf @OBJ "" "vajalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "digi_vahend" Lte S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "lahenda" Lda V main inf @IMV "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "digi_vahend" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "suhtle" Lda V main inf @IMV "" "erinev" Ltes A pos pl in @AN> "" "digi_keskkond" Ldes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "peale" L0 D @ADVL "pea" Lle S com sg all @ADVL "" "kõik" L0 P det sg gen @NN> "" "see" L0 P dem sg gen @OBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "teadlik" L0 A pos sg nom @PRD "" "turva_nõue" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "hoid" La V main inf @IMV "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "võimalik" Le A pos pl gen @AN> "" "oht" Lde S com pl gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "kaits" Lta V main inf @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "privaatsus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "identiteet" L0 S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "gümnaasium" L0 S com sg gen @NN> "" "riiklik" L0 A pos sg nom @AN> "<õppekava>" "õppe_kava" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2011>" "2011" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "digi_pädevus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vajalik" L0 A pos sg nom @PRD "<õpilase>" "õpilane" L0 S com sg gen @NN> "" "toime_tulek" Lks S com sg tr @ADVL "" "arenev" Ls A pos sg in @AN> "" "majanduslik" Ls A pos sg in @AN> "<,>" "," Z Com "" "sotsiaalne" Ls A pos sg in @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "tehnoloogiline" Ls A pos sg in @AN> "" "keskkond" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "liiku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "järg" Lst S com sg el @ADVL "järjest" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @" "IKT-põhine" Lid A pos pl part @ADVL "" "rad+u_pidi" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "<õpetajad>" "õpetaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "pädev" Ld A pos pl nom @PRD "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kavanda" Lda V main inf @IMV "<õppetööd>" "õppe_töö" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "õppe_töö" Ld S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suuna" Lta V main inf @IMV "<õpilasi>" "õpilane" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "haridus_tehnoloogiline" Li A pos pl part @AN> "" "pädevus" Li S com pl part @OBJ "" "rakenda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<õppijate>" "õppija" Lte S com pl gen @NN> "" "kaasamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "võimalda" Lda V main inf @IMV "<õpikogemusi>" "õpi_kogemus" Li S com pl part @OBJ "<õppijatele>" "õppija" Ltele S com pl all @ADVL @" "(" Z Opr "" "haridus_tehnoloogiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "pädevus" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuu_päev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "<Õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg gen @NN> "" "haridus_tehnoloogiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "pädevus" Ld S com pl nom @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suutlik" Ls A pos sg in @ADVL "" "planeeri" Lda V main inf @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "vii" La V main inf @SUBJ "" "läbi" L0 D @Vpart "<õppetööd>" "õppe_töö" Ld S com sg part @OBJ "" "digi_vahend" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "oskus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kasuta" Lda V main inf @" "IKT-vahend" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "lahendus" Li S com pl part @OBJ "<õppetegevustes>" "õppe_tegevus" Ltes S com pl in @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "osa" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "kutse_standart" Lst S com sg el @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "määra" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kasuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sobiv" Lid A pos pl part @AN> "" "IKT-vahend" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "see_läbi" L0 D @ADVL "" "kujunda" Ldes V main ger @ADVL "<õpikeskkonda>" "õpi_keskkond" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "valmis" L0 D @Vpart "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @ADVL "<õppimiseks>" "õppimine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "lähtuvalt" L0 D @ADVL "<õppijast>" "õppija" Lst S com sg el @NN> @" "," Z Com "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "veebi_põhine" Lid A pos pl part @AN> "" "keskkond" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<–>" "-" Z Dsh "" "meetod" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "seal_hulgas" L0 D @ADVL "" "kaasa_aegne" Lid A pos pl part @AN> "" "suhtlus_vahend" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "rahvus_vaheline" L0 A pos sg gen @AN> "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "selts" L0 S com sg gen @P> "<(>" "(" Z Opr "" "iste" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "too" Ldud V main partic past imps @IMV "" "viis" L0 N card sg nom l @ADVL @OBJ "" "pädevus_nõue" Lt S com sg part @" ":" Z Col "<1.>" "1." L0 N ord pl gen @AN> "<õppijate>" "õppija" Lte S com pl gen @NN> "" "innusta=mine" L0 S com sg nom @" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "loovus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" L0 S com sg nom @" "-" Z Dsh "<Õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kasuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "digi_tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "arenda" Lda V main inf @IMV "<õppijate>" "õppija" Lte S com pl gen @NN> "<õpioskusi>" "õpi_oskus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "loovus" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "innovatsiooni=line" Lt A pos sg part @AN> "" "mõtlemine" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "<;>" ";" Z Scl "<2.>" "2." L0 N ord sg all @AN> "" "digi_ajastu" Lle S com sg all @ADVL "" "kohane" Lte A pos pl gen @AN> "<õpetamis->" "õpetamis+" S com <-> @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "hindamis_võte" Lte S com pl gen @NN> "" "arendamine" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<->" "-" Z Dsh "<Õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kavanda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "analüüsi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õppeprotsessi>" "õppe_protsess" L0 S com sg gen @NN> "" "ning" L0 J crd @J "<õpitulemuste>" "õpi_tulemus" Lte S com pl gen @NN> "" "hindamis_viis" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "" "digi_vahend" Lte S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL @" ";" Z Scl "<3.>" "3." L0 N ord sg gen @AN> "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "ees_kuju" L0 S com sg gen @NN> "" "digi_ajastu" L0 S com sg gen @NN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õppimiskultuuri>" "õppimis_kultuur" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "kandja" Lna S com sg es @ADVL @" "-" Z Dsh "<Õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "demonstreeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oskus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "omane" Ld A pos pl nom @PRD "" "innovaatiline" Lle A pos sg all @AN> "" "spetsialist" Lle S com sg all @ADVL "" "digitaalne" Ls A pos sg in @AN> "<ühiskonnas>" "ühiskond" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<4.>" "4." L0 N ord sg in @AN> "" "digi_ühiskond" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "kodanik" Lna S com sg es @NN> "" "käitumine" L0 S com sg nom @SUBJ "<->" "-" Z Dsh "<Õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mõist" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "arenev" Ls A pos sg in @AN> "" "digi_kultuur" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "kitsas_koht" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "vastutus" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "käitu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "seaduslikult" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "eetiliselt" L0 D @ADVL "<;>" ";" Z Scl "<5.>" "5." L0 N ord sg nom @AN> @ADVL @SUBJ "" "kutse_alane" L0 A pos sg nom @AN> "" "areng" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "eest_vedamine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "<->" "-" Z Dsh "<Õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "parenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "kutse_oskus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ees_kuju" Lks S com sg tr @ADVL "" "elu_kestev" Ls A pos sg in @AN> "<õppes>" "õpe" Ls S com sg in @NN> "" "osalemine" Ll S com sg ad @" "ning" L0 J crd @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kool" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kogukond" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "digi_vahend" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @NN> "" "eest_vedaja" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "Hitsa" L0 S prop sg gen @NN> "" "innovatsiooni_keskus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2012>" "2012" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "<Õpetajate>" "õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "haridus_tehnoloogiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "pädevus" Lte S com pl gen @NN> "" "hindamis_mudel" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "saadav" Ll A pos sg ad @AN> "" "veebi_leht" Ll S com sg ad @ADVL "<->" "-" Z Dsh "" "http" L0 Y nominal @NN> @" "://" Z Sla "" "www.innovatsioonikeskus.ee" L0 Y nominal @NN> @" "/" Z Sla "" "sites" L0 S com sg nom @SUBJ "" "/" Z Sla "" "default" L0 S com sg nom @SUBJ @" "/" Z Sla "" "files" L0 S com sg nom @SUBJ @" "/" Z Sla "" "iste" L0 S com sg nom @SUBJ @" "/" Z Sla "" "HT" L0 Y nominal @NN> @" "%" L0 N card sg nom nominal @ADVL @" "20_hindamis_mudel" L0 S com sg nom @PRD @" "%" L0 N card nominal @NN> @" "202014" L0 N card @NN> @" "%" L0 N card nominal @" "2C" L0 Y nominal @" "%" L0 N card nominal @ADVL @" "20HITSA.pdf" L0 Y nominal @" "" "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "täna_päevane" Ls A pos sg in @AN> "" "info_ühiskond" Ls S com sg in @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tähtis" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "lõpeta" Lks V main cond pres ps neg @FMV "<õppimist>" "õppimine" Lt S com sg part @OBJ "" "põhi" L0 S com sg nom @SUBJ "<-,>" "-" Z Dsh "" "kesk" L0 K post @ADVL "" "või" L0 J crd @J "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "lõpetamine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @P> "<ümber>" "ümber" L0 K post @ADVL "" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "maa_ilm" L0 S com sg nom @SUBJ "<üha>" "üha" L0 D @ADVL @" "kiiremini" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "kunagi" L0 D @ADVL "" "varem" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "koos" L0 D @ADVL "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "pida" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "muutu" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "pida" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "pidevalt" L0 D @ADVL "<õppima>" "õppi" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "mis" L0 P inter rel sg nom @PRD "<üldse>" "üldse" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @PRD @SUBJ "" "?" Z Int "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "strateegia" L0 S com sg gen @NN> "<2020>" "2020" L0 N card @" "kohaselt" L0 D @ADVL "" "hõlma" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "formaal_haridus_süsteem" L0 S com sg gen @P> "<(>" "(" Z Opr "" "laste_aed" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "põhi_kool" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "gümnaasium" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "kutse_õppe_asutus" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "kõrg_kool" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "kõrval" L0 K post @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL "" "see" Lst P dem sg el @ADVL @" "väljas_pool" L0 D @ADVL "" "pakutav" Lt A pos sg part @AN> "" "täiendus" L0 S com sg nom @" "ja" L0 J crd @J "<ümberõpet>" "ümber_õpe" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mitte_formaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "in_formaalne" Lt A pos sg part @AN> "<õpet>" "õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "mitme_kesisus" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "omandamine" L0 S com sg gen @NN> "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "töö_koht" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "vaba" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "huvi_haridus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "noor_soo_töö" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "samuti" L0 D @ADVL "" "osalemine" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "kodaniku_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "organisatsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "tegevus" Ls S com sg in @ADVL @" "või" L0 J crd @J "" "virtuaal_ruum" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "kuu" Lis S com pl in @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @IMV "" "individuaalselt" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "koos" L0 D @ADVL "" "teine" Ltega P dem pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uudis_himu" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õpihuvi>" "õpi_huvi" L0 S com sg gen @NN> "" "kujunemine" Ll S com sg ad @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "<õpiharjumuste>" "õpi_harjumus" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "väärtus_hinnang" Lte S com pl gen @NN> "" "arendamine" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "roll" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kodu" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "erinev" Ltel A pos pl ad @AN> "" "sotsiaal_võrgustik" Lel S com pl ad @ADVL @" "," Z Com "" "kultuuri_asutus" Ltel S com pl ad @ADVL @" "," Z Com "" "samuti" L0 D @ADVL "" "aja_teenistus" L0 S com sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "strateegia" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "<2020>" "2020" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "Unesco" L0 S prop sg gen @NN> "Unesco" L0 S prop sg nom @NN> "" "haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "strateegia" L0 S com sg gen @NN> "<2014-2021>" "2014-2021" L0 N card @" "järgi" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "haridus_süsteem" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "ehita" Ltud V main partic past imps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Lsse P dem sg ill @ADVL "" "sobi" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "<„>" "„" Z "" "elu_laiene=v" L0 A pos sg nom partic @AN> @PRD "<“>" "“" Z Oqu "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "formaalne" Lte A pos pl gen @AN> "<,>" "," Z Com "" "eba_formaalne" Lte A pos pl gen @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "mitte_formaalne" Lte A pos pl gen @AN> "<õppimisvõimaluste>" "õppimis_võimalus" Lte S com pl gen @NN> "" "pakkumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kõik" Ldes P det pl in @ADVL @" "vanune" Ltes A pos pl in @ADVL "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL @" "…" L0 Y nominal @NN> @" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "kontseptsioon" L0 S com sg nom @" "eelda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "paradigma" L0 S com sg gen @NN> "" "muutumine" Lt S com sg part @NN> "<õpetamisest>" "õpetamine" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "treenimine" Lst S com sg el @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "edasi_andev" L0 A pos sg gen @AN> "" "instruktor" L0 S com sg gen @P> "" "käest" L0 K post @ADVL "<õppimiseks>" "õppimine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õppija>" "õppija" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "arene" Lda V main inf @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "omanda" Lda V main inf @IMV "" "oskus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "aitav" L0 A pos sg gen @ADVL "" "avarda" Lda V main inf @IMV "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "erguta" Lda V main inf @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "kogu" Lda V main inf @IMV "" "loov" Lt A pos sg part @AN> "" "energia" Lt S com sg part @OBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "muutus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "toimu" Lma V main sup ps ill @IMV "" "kõik" Ls P det pl in @NN> "" "haridus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "valdkond" Ldes S com pl in @" "," Z Com "" "ole" Lgu V main imper pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "formaalne" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "eba_formaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "või" L0 J crd @J "" "mitte_formaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "keskkond" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "viida=tud" L0 A pos partic @AN> "" "World" L0 S prop sg nom @NN> "" "Education" L0 S prop sg nom @NN> "" "Forum" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card @" "kaudu" L0 K post @" ")." Z Fst "" "" "" "Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "komisjon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "leid" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "elu_kestev" Lks A pos sg tr @AN> "<õppeks>" "õpe" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "neli" L0 N card sg nom l @SUBJ @PRD @ADVL "" "laialdane" Lt A pos sg part @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "<üksteist>" "üks_teist" L0 N card sg nom l @OBJ "" "toetav" Lt A pos sg part @AN> "" "põhjus" Lt S com sg part @" "-" Z Dsh "" "isiklik" L0 A pos sg nom @AN> "" "kasu" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "aktiivne" L0 A pos sg nom @AN> "" "kodanik" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "sotsiaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "kuuluvus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "palga=tav" Ls A pos sg in partic @ADVL "" "/" Z Sla "" "kohandu=vus" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "see" Ls P dem sg in @NN> "" "mõte" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "laialdane" Lte A pos pl gen @AN> "" "dimensioon" Ldega S com pl kom @NN> @" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "laiem" Ld A comp pl nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "kitsa_põhja=line" L0 A pos sg nom @AN> "" "majandus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "eri_alane" L0 A pos sg nom @AN> "" "aspekt" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "viida=tud" L0 A pos partic @AN> "" "Lifelong" L0 S prop sg nom @NN> "" "Learning" L0 S prop sg nom @NN> "" "Council" L0 S prop sg nom @NN> "" "Queensland" L0 S prop sg nom @NN> "" "Inc" L0 S prop sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "aasta" L0 S com sg nom @" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<)>" ")" Z Cpr "" "kaudu" L0 K post @ADVL "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<Õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @NN> "" "algatus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "defineeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu_kestev" Lt A pos sg part @AN> "<õpet>" "õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "katkematu" Lt A pos sg part @AN> "" "tugi_süsteem" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "<õhutab>" "õhuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "isik" Lid S com pl part @OBJ "" "omanda" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "väärtus" Li S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "oskus" Li S com pl part @OBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "mõistmine" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "vaja" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "elu" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "" "kogu=tu" Lt S com sg part @OBJ "" "enese_kindlalt" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "loovalt" L0 D @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "nauding" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "olenemata" L0 A pos @AN> "" "hetk" L0 S com sg part @ADVL @" "roll" Lst S com sg el @ADVL @" "või" L0 J crd @J "" "keskkond" Lst S com sg el @" "(" Z Opr "" "viida=tud" L0 A pos partic @AN> "" "Lifelong" L0 S prop sg nom @NN> "" "Learning" L0 S prop sg nom @NN> "" "Council" L0 S prop sg nom @NN> "" "Queensland" L0 S prop sg nom @NN> "" "Inc" L0 S prop sg nom @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "aasta" L0 S com sg nom @" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<)>" ")" Z Cpr "" "kaudu" L0 K post @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu_kestev" Ll A pos sg ad @AN> "<õppel>" "õpe" Ll S com sg ad @ADVL "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Ls P dem sg in @ADVL @" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "kodanik" Ld S com pl nom @SUBJ "<ühiskonda>" "ühiskond" L0 S com sg adit @" "sulandu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "omanda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "vajalik" Le A pos pl gen @AN> "" "oskus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "samm" L0 S com sg part @OBJ @ADVL "" "pida" Lda V main inf @IMV "" "info_ühiskond" Lga S com sg kom @P> "" "kaasas" L0 K post @ADVL "" "käiv" Lte A pos pl gen @AN> "" "muutus" Ltega S com pl kom @ADVL @NN> "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "vanem" L0 A comp sg nom @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "kasva" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "koos" L0 D @ADVL "" "nuti_seade" Ltega S com pl kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tund" Lks V main cond pres ps neg @FMV "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "igand" Ltena S com pl es @ADVL "" "vaid" L0 D @" "julge" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "kasv" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "osa" L0 S com sg part @ADVL "" "saa" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "ole" La V main inf @IMV "" "kindel" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "valmis" L0 D @Vpart "<õppima>" "õppi" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "peale" L0 D @ADVL "" "kohustuslik" L0 A pos sg part @AN> "" "kooli_haridus" Lt S com sg part @PRD @OBJ "" "?" Z Int "" "" "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "leid" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "täis_kasvanud" L0 A pos @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "pere" L0 S com sg gen @P> "" "kõrvalt" L0 K post @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "täienda" Lda V main inf @IMV "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "erinev" Ltel A pos pl ad @AN> "" "kursus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "või" L0 D @ADVL @" "kuidas" L0 D @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ @OBJ "" "mine" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "tagasi" L0 D @Vpart "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg adit @ADVL "" "?" Z Int "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "laps" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "juba" L0 D @ADVL "" "kool" Lst S com sg el @ADVL "" "jää" Lnud V main partic past ps @IMV "" "hea" Lid A pos pl part @AN> "" "mälestus" Li S com pl part @SUBJ "" "ning" L0 J crd C @J "" "kui" L0 J sub @J "" "täis_kasvanu" Lte S com pl gen @NN> "" "tagasi" L0 D @ADVL @" "kool" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "minek" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tekita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "" "töö" L0 S com sg gen @P> "" "juures" L0 K post @ADVL @" "ning" L0 J crd C @J "" "tuttav" Ld S com pl nom @SUBJ "" "vaata" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Ld P dem pl part @OBJ "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "hull" Le A pos pl part @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kerge" L0 A pos sg nom @PRD "" "jätka" Lta V main inf @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "täiendamine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teadmine" Lid S com pl part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "omanda" Lda V main inf @" "ning" L0 J crd @J "" "oskus" Li S com pl part @OBJ "" "laienda" Lda V main inf @" "ka" L0 D @ADVL "" "ilm" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "otse" L0 D @ADVL @" "õppimine" Lta S com sg abes @NN> @" "-" Z Dsh "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vältimatu" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "ning" L0 J crd @J "" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "aeg" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "isiklik" L0 A pos sg part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "professionaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "areng" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "arenemine" L0 S com sg gen @NN> "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "" "otsi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "aeg" L0 S com sg nom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ise" L0 D @ADVL "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "hüvang" Lks S com sg tr @NN> "" "arenemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "too" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õppijale>" "õppija" Lle S com sg all @ADVL "" "enese_kindlus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "loo" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tugev" L0 A pos sg gen @AN> "" "taust" L0 S com sg gen @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "oskus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "muutus" Ltega S com pl kom @ADVL "" "kohane" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "laialdasemalt" L0 D @" "nauti" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muut" La V main inf @IMV "" "idee" Lsid S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "uskumus" Li S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "lõbus" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Eesti" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "" "reaalsus" L0 S com sg nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "müüt" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "?" Z Int "" "" "" "Tiina" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "jääger" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "Liis" L0 S prop sg nom @NN> "" "Roodla" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "<2008>" "2008" L0 N card sg gen @ADVL "" "aasta" L0 S com sg gen @" "artikkel" Ls S com sg in @NN> @" "„" Z "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "müüt" Lde S com pl gen @NN> "" "võrk" Ls S com sg in @NN> @" "“" Z Oqu "" "välja" L0 D @Vpart "" "too" Lnud V main partic past ps @ADVL "too" Lnud V main partic past ps @IMV "" "mõningas" Ld P indef pl nom @NN> "" "müüt" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppega>" "õpe" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<:>" ":" Z Col "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "loo" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eeldus" Ld S com pl nom @OBJ "" "teadmise_põhine" L0 A pos sg gen @AN> "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "tootmine" L0 S com sg gen @NN> "" "teke" Lks S com sg tr @ADVL "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lahenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "sotsiaal_probleem" Ld S com pl nom @ADVL "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @" "üld_haridus_kool" L0 S com sg nom @" "elu_kestev" Lsse A pos sg ill @AN> "<õppesse>" "õpe" Lsse S com sg ill @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "puutu" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "kõrg_haridus" Lt S com sg part @OBJ "" "toot" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "töötu" Lst S com sg el @NN> @ADVL "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "hariduslik" L0 A pos sg part @AN> "" "kihistu=mine" Lt S com sg part @OBJ "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täiendus_kursus" Ld S com pl nom @PRD "" "kas" L0 D @" "siis" L0 D @ADVL "" "tõesti" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "näge" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "keegi" L0 P indef sg nom @NN> "" "teine" L0 P dem sg nom @NN> "" "elu_kestev" Lt A pos sg part @AN> "<õpet>" "õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "positiivne" Lt A pos sg part @AN> "" "asi" L0 S com sg part @" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg nom @PRD @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "vaid" L0 D @ADVL "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "püüd" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "elanik" Le S com pl gen @ADVL "" "veen" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "edukas" Lks A pos sg tr @AN> "" "elu" Lks S com sg tr @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "arenda" Lda V main inf @SUBJ "" "?" Z Int "" "" "" "kas" L0 D @ADVL "" "elu_kestev" Lt A pos sg part @AN> "<õpet>" "õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "näge" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "tõesti" L0 D @ADVL "" "vaid" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "<ümber->" "ümber" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "täiend_õpe" Lt S com sg part @OBJ @ADVL "" "töö_turg" Ll S com sg ad @NN> "" "läbi_löömine" L0 S com sg gen @P> "" "nimel" L0 K post @" "?" Z Int "" "" "" "vahel" L0 D @ADVL "" "mõist" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "magistri_õpe" Lle S com sg all @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL @" "doktori_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "läbimine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "pikk" L0 A pos sg part @AN> "<õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @NN> "" "jätkamine" Lt S com sg part @OBJ "" "akadeemiline" L0 A pos sg gen @AN> @" "liin" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "hoopis" L0 D @ADVL "" "harvemini" L0 D @ADVL "" "pida" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "silm" Ls S com sg in @NN> "" "enese_täiendamine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "veel" L0 D @ADVL "" "harvemini" L0 D @ADVL "" "parem" Lks A comp sg tr @AN> "" "kodanik" Lks S com sg tr @NN> "" "saam" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "mõni" L0 P indef sg gen @NN> "" "tõlgendus" L0 S com sg gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tasa_kaalusta=tud" L0 A pos partic @AN> "<ühildamine>" "ühilda=mine" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "päris" L0 D @ADVL "" "tihti" L0 D @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ette" L0 D @Vpart "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "silt" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "kogu" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "täiendus_koolitus" L0 S com sg gen @NN> "" "tunnistus" Li S com pl part @OBJ "" "sahtel" Lsse S com sg ill @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "CV" Lsse Y nominal sg ill @NN> @" "(" Z Opr "" "jääger" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL @OBJ "<&>" "&" L0 J crd @J "" "Roodla" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2008>" "2008" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "täis_kasvanu" Lte S com pl gen @NN> "täis_kasvanud" Lte A pos pl gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "korraldamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "lähtu" Ltud V main partic past imps @ADVL "lähtu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "vajadus" Ltes S com pl in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "<õppija>" "õppija" L0 S com sg gen @NN> "õppija" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "vajadus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "jää" Lnud V main partic past ps @IMV "" "taga_plaan" Lle S com sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lahenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Eesti" Ls S prop sg in @ADVL "" "sotsiaalne" Lid A pos pl part @AN> "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "oma" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võtme_roll" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "töö_hõive" L0 S com sg gen @NN> "" "tasa_kaalustamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "kodaniku_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "kujundamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "hoidmine" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "demo_graafi=line" L0 A pos sg gen @AN> "" "situatsioon" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "mõjuta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "vanema_ealine" Lte A pos pl gen @AN> "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "kaasamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "töö" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "strateegiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "dokument" L0 S com sg gen @NN> "<„>" "„" Z "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "edu" L0 S com sg gen @NN> "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL "<“>" "“" Z Oqu "" "koostaja" Ltele S com pl all @" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "töötaja" Lte S com pl gen @NN> "" "täiendus" L0 S com sg nom @" "ja" L0 J crd @J "<ümberõppe>" "ümber_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "karjääri_nõusta=mis_süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "moderniseeri=mine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "loomulikult" L0 D @ADVL "" "vaja" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "töö_turg" L0 S com sg nom @SUBJ "<õppinud>" "õppi=nud" L0 A pos partic @AN> "" "töötaja" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "<ühiskond>" "ühiskond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vaja" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "kultuurne" Lid A pos pl part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "vastutus_tundlik" Le A pos pl gen @AN> "" "kodanik" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "jääger" L0 S com sg nom @SUBJ "<&>" "&" L0 J crd @J "" "Roodla" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2008>" "2008" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "" "otsi" Lda V main inf @IMV "<üldiselt>" "üldiselt" L0 D @ADVL "" "info" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "enamus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "artikkel" Lid S com pl part @" "rääki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "teema" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "digi_pädevus" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Lst S com sg el @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "programmeeri=mine" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "nuti_seade" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "arendamine" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "MKM" Li Y nominal sg gen @NN> @SUBJ "" "info_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "arengu_kava" L0 S com sg gen @NN> "arengu_kava" L0 S com sg nom @SUBJ "" "järgmine" L0 A pos sg gen @" "seitse" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "arengu_tegevus" Lte S com pl gen @" "seas" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "punkt" L0 S com sg nom @PRD "<„>" "„" Z "" "nii" L0 D @ADVL "" "avalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "sektor" L0 S com sg gen @NN> "" "IT" L0 Y nominal @NN> @" "lahendus" Lte S com pl gen @NN> "" "arendamine" L0 S com sg gen @NN> "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "majandus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "areng" L0 S com sg gen @ADVL "" "seisu_kohalt" L0 D @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> @PRD "" "kompetentne" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "innovaatiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "pakkuja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ehk" L0 D @ADVL @" "konkurentsi_võimeline" L0 A pos sg gen @AN> "" "IKT-sektor" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "olemas_olu" L0 S com sg part @ADVL @SUBJ "olemas_olu" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<2020>" "2020" L0 N card sg nom @" "tööta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "IKT" L0 Y nominal @NN> @" "sektor" Ls S com sg in @NN> @" "2013." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" Lga S com sg kom @ADVL "" "võrdle" Ldes V main ger @ADVL "" "pool" L0 N card sg gen l @NN> @SUBJ @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "inimene" Li S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "panusta" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "" "IT-eri_ala" Lde S com pl gen @NN> "" "populariseeri=mine" Lse S com sg adit @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "eri_ala" Lde S com pl gen @NN> "" "doktori_õpe" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "kvaliteet" L0 S com sg gen @NN> "" "tõstmine" Lsse S com sg ill @NN> @" ".“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "MKM" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "info_ühiskond" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "aasta" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puudu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "seega" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "riiklik" Ll A pos sg ad @AN> "" "tasand" Ll S com sg ad @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "too" Ldud V main partic past imps @IMV "" "vajadus" L0 S com sg nom @OBJ "" "digi_pädev" Lte A pos pl gen @AN> "" "kodanik" Le S com pl gen @P> "" "järele" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "strateegia" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "digi_pädevus" Lle S com sg all @ADVL "" "pühenda" Ltud V main partic past imps @IMV "" "vaid" L0 D @ADVL "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @NN> "" "punkt" L0 S com sg nom @OBJ "" "ning" L0 J crd C @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "hõlma" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "elanikkond" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "selgu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Praxis" L0 S prop sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "läbi_viidud" L0 A pos @AN> "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "strateegia" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "analüüs" Ls S com sg in @NN> @" ":" Z Col "" "strateegiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "<4>" "4" L0 N card sg nom @ADVL "<:>" ":" Z Col "" "digi_pööre" L0 S com sg nom @SUBJ "" "elu_kestev" Ls A pos sg in @AN> "<õppes>" "õpe" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "strateegiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "digi_pööre" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "programm" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muu_hulgas" L0 D @ADVL "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "elanikkond" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "digi_oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "parandamine" L0 S com sg nom @PRD @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "meede" Lte S com pl gen @NN> "" "siht_rühm" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tegevus" Li S com pl part @OBJ "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "paist" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "paist" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sisu" Lga S com sg kom @NN> @" "koos_kõla" Ls S com sg in @" "ole" Lvat V main quot pres ps neg @IMV "ole" Lvat V main quot pres ps af @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "programm" L0 S com sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "" "tegele" Ldakse V main indic pres imps af @FMV "" "digi_pädevus" Lte S com pl gen @NN> "" "arendamine" Lga S com sg kom @ADVL "<üld->" "üld+" S com <-> @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "kutse_haridus" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "vähem" Ll A comp sg ad @AN> "" "määr" Ll S com sg ad @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL @" "kõrg_haridus" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "mitte" L0 D @ADVL "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "täis_kasvanu_haridus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "rääki" Lmata V main sup ps abes @INFN> @ADVL "" "terve" L0 A pos sg gen @AN> "" "elanikkond" L0 S com sg gen @NN> "" "digi_oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "parandamine" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "peegelda" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<üleni>" "üleni" L0 D @ADVL "" "programm" L0 S com sg part @NN> "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "sisu" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "programm" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "tegevus" Lte S com pl gen @NN> "" "tulemus" Lna S com sg es @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @AN> @PRD "" "seatud" L0 A pos @AN> "" "ees_märk" L0 S com sg part @OBJ "" "saavuta" Lda V main inf @SUBJ @" "(" Z Opr "" "Haaristo" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<&>" "&" L0 J crd @J "" "kirss" L0 S com sg nom @OBJ @" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "käes_olev" L0 A pos sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "algus" Ls S com sg in @NN> @" "aja_kiri" Ls S com sg in @NN> @" "The" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "Econom" Lst S prop sg el @ADVL @" "ilmu=nud" L0 A pos partic @AN> "" "Andrew" L0 S prop sg nom @NN> "" "Palmer" L0 S prop sg gen @NN> "Palmeri" L0 S prop sg gen @NN> "" "artikkel" L0 S com sg nom @SUBJ "" "too" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "just" L0 D @DN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "pidev" L0 A pos sg nom @AN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nõud" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tugevam" Lt A comp sg part @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "järje_kindlam" Lt A comp sg part @AN> "" "side" Lt S com sg part @OBJ "" "haridus" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "töö_koht" Lde S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "enamus" L0 S com sg nom @OBJ "" "see" Lst P dem sg el @NN> "" "artikkel" Lst S com sg el @" "ole" L0gi V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pühenda" Ltud V main partic past imps @IMV "" "see" Lle P dem sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "<üle>" "üle" L0 D @ADVL "" "maa_ilm" L0 S com sg adit @ADVL "" "korralda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "tulevane" Ltele A pos pl all @AN> "" "programmeeri=ja" Ltele S com pl all @ADVL "" "intensiivne" Lid A pos pl part @AN> "" "kursus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "sugugi" L0 D @ADVL "" "mitte" L0 D @ADVL "" "odav" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "ning" L0 J crd C @J "" "kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "lõpp" Ls S com sg in @ADVL "" "toimu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<õppijate>" "õppija" Lte S com pl gen @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "töö_andja" Lte S com pl gen @ADVL "" "vaheline" Ld A pos pl nom @AN> "" "kohtumine" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "" "taga_järg" Ll S com sg ad @ADVL @" "pea" L0 D @ "pea" L0 S com sg nom @SUBJ "<99>" "99" L0 N card @NN> @" "%" L0 N card sg nom nominal @" "leid" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eri_alane" L0 A pos sg gen @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "järgnev" L0 A pos sg gen @" "kolm" L0 N card sg gen l @P> "" "kuu" L0 S com sg gen @" "jooksul" L0 K post @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Palmer" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL @PRD "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "kõik" L0 P det sg nom @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pida" Lks V mod cond pres ps neg @FCV "" "veel" L0 D @ADVL "" "tähenda" Lma V main sup ps ill @IMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "täis_kasvanu_koolitus" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" Lks V aux cond pres ps af @FCV "" "suuna" Ltud V main partic past imps @IMV "" "vaid" L0 D @ADVL "" "tulevane" Ltele A pos pl all @AN> "" "programmeeri=ja" Ltele S com pl all @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kodeeri=ja" Ltele S com pl all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "strateegia" L0 S com sg gen @NN> "<2020>" "2020" L0 N card sg in @ADVL @" "sisse_juhatus" Ls S com sg in @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<öeldud>" "ütle" Ldud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "teadlik" L0 A pos sg nom @AN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muutu" Lma V main sup ps ill @IMV "" "aktiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "elu_koi_aku" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "lahutamatu" Lks A pos sg tr @AN> "" "osa" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rahvus_vaheline" L0 A pos sg nom @AN> "" "võrdlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "näita" Lnud V main partic past ps @IMV "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "probleem_koht" Li S com pl part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "vähene" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "" "julgu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "loovus" L0 S com sg nom @OBJ "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "uudne" Ltes A pos pl in @AN> "" "olu_kord" Ldes S com pl in @NN> @" "," Z Com "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> @" "kiirem" L0 A comp sg nom @AN> "" "kadumine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "vanema_ealine" Lte A pos pl gen @AN> @" "vähene" L0 A pos sg nom @AN> "" "arvuti_kasutus_oskus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "<–julgus>" "julgu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "omandamine" L0 S com sg gen @NN> "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "töö_koht" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "vaba" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "huvi_haridus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "noor_soo_töö" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "osalemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kodaniku_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "organisatsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "tegevus" Ls S com sg in @ADVL @" "või" L0 J crd @J "" "virtuaal_ruum" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @IMV "" "individuaalselt" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "koos" L0 D @ADVL "" "teine" Ltega P dem pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uudis_himu" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õpihuvi>" "õpi_huvi" L0 S com sg gen @NN> "" "kujundamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "<õpiharjumuste>" "õpi_harjumus" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "väärtus_hinnang" Lte S com pl gen @NN> "" "arendamine" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "roll" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kodu" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "erinev" Ltel A pos pl ad @AN> "" "sotsiaal_võrgustik" Lel S com pl ad @ADVL @" "," Z Com "" "kultuuri_asutus" Ltel S com pl ad @ADVL @" "," Z Com "" "samuti" L0 D @ADVL "" "aja_teenistus" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<Õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muutu" Lma V main sup ps ill @IMV "" "aktiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "elu_hoiak" L0 S com sg gen @P> "" "lahutamatu" Lks A pos sg tr @AN> "" "osa" Lks S com sg tr @ADVL "" "ka" L0 D @" "vanema_ealine" Lte A pos pl gen @" "hulgas" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg gen @NN> "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sh" L0 Y nominal @NN> @" "õppe_jõud" L0 S com sg nom @PRD @" "ja" L0 J crd @J "" "täis_kasvanu_koolitaja" L0 S com sg nom @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<21.>" "21." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @ADVL "" "mitte" L0 D @ADVL @" "info_allikas" Ls S com sg in @NN> "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "seos" Lte S com pl gen @NN> "" "looja" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "väärtus_hoiak" Lte S com pl gen @NN> "" "kujundaja" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg gen @NN> @OBJ "<ülesanne>" "üles_anne" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "arenda" Lda V main inf @ADVL @IMV @PRD @INFN> "<õppijas>" "õppija" Ls S com sg in @ADVL "" "kriitiline" Lt A pos sg part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "loov" Lt A pos sg part @AN> "" "mõtlemine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "analüüsi_oskus" Lt S com sg part @OBJ @" "," Z Com "" "ette_võtlik" Lst A pos sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "meeskonna_töö" L0 S com sg gen @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "kirjalik" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "suuline" L0 A pos sg gen @AN> "" "enese_väljendus" L0 S com sg gen @NN> "" "oskus" Lt S com sg part @OBJ @" "(" Z Opr "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "elu_kestev" L0 A pos sg gen @AN> "<Õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "strateegia" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "<2020>" "2020" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "elu_kestev" L0 A pos sg nom @AN> "<õppija>" "õppija" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "leid" Lma V main sup ps ill @IMV "" "motivatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "omanda" Lda V main inf @IMV "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "oskus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "sunnitud" L0 A pos @AN> "" "enese_arendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "too" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "oodatud" L0 A pos @AN> "" "kasu" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "saa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "omanda" Lda V main inf @ADVL @SUBJ "omanda" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "muud_moodi" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "traditsiooniline" L0 A pos sg gen @AN> "<õppimisega>" "õppimine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "huviline" Lle S com sg all @ADVL "" "piisa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "vaid" L0 D @DN> "" "lugemine" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuulamine" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "jälgimine" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "praktiseeri=mine" Lst S com sg el @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "eksperimenteerimine" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teadmine" Li S com pl part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kõikjal" L0 D @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @P> "<ümber>" "ümber" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "pida" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "ise" L0 P pos det refl pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "kõige" L0 D @ADVL "" "huvitavam" L0 A comp sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "vajaliku=m" L0 A comp sg gen @AN> "" "väli" L0 S com sg gen @OBJ "" "vali" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "või" L0 J crd @J "" "siis" L0 D @ADVL "" "otsi" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "vastus" Lid S com pl part @NN> "" "mina" Ld P pers ps1 pl part @OBJ "" "huvitav" Ltele A pos pl all @AN> "" "küsimus" Ltele S com pl all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "eksimine" Lt S com sg part @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "kart" La V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "viga" Lde S com pl gen @NN> "" "parandamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd C @J "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pida" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "vaid" L0 D @ADVL "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "hoid" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "see" Ldest P dem pl el @ADVL "tema" Ldest P pers ps3 pl el @ADVL "" "teine" Ltele P dem pl all @ADVL "" "rääki" Ldes V main ger @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "oskus" Li S com pl part @OBJ "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kinnitu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<õpitud>" "õpitud" L0 A pos @AN> "" "asi" Ld S com pl nom @SUBJ "" "paremini" L0 D @" "." Z Fst "" "" "<1.>" "1." L0 N ord @ADVL "" "" "" "sisse_juhatus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "info_tehnoloogiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "uuendus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg adit @ADVL "" "oluline" Li A pos pl part @AN> "" "muudatus" Li S com pl part @OBJ "" "too" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "toiming" Lid S com pl part @OBJ "" "oluliselt" L0 D @ADVL "" "lihtsusta" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "negatiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "kõrval_mõju" Lna S com sg es @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "uuendus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "aga" L0 J crd @J "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "too" Lnud V main partic past ps @IMV "" "veelgi" L0 D @ADVL "" "suurem" L0 A comp sg gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @OBJ "" "hulga" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "inimene" Li S com pl part @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "läbi" L0 D @ADVL "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "hulk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vaeva" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "IKT" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kommunikatsiooni_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "<)>" ")" Z Cpr "" "kasutusele_võtt" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lda P dem sg part @ADVL "" "plahvatusliku=lt" L0 D @ADVL "" "kasvata=nu" Ld S com pl nom @PRD @" "ning" L0 J crd C @J "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "muutu" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "järg" Lst S com sg el @ADVL "" "tõsisem" Lks A comp sg tr @AN> "" "probleem" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "muutu" Lnud V main partic past ps @ADVL @IMV "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "võimekus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "töötlemine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "käes_olev" L0 A pos sg nom @AN> "" "referaat" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tegele" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "nähtus" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "uurija" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "taga_järg" Lde S com pl gen @NN> "" "lahti" L0 D @VpartN "" "mõtestamine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "referaat" L0 S com sg nom @SUBJ "" "koosne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sisse_juhatus" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "viis" Lst N card sg el l @ADVL "" "sisu_pea_tükk" Lst S com sg el @" "koos" L0 D @ADVL @" "alam_peal_kiri" Ldega S com pl kom @NN> @" "," Z Com "" "kokku_võte" Lst S com sg el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kasutatud" L0 A pos @AN> "" "kirjandus" L0 S com sg gen @NN> "" "loetelu" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "sisu_pea_tükk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ava" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<„>" "„" Z "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> @" "“" Z Oqu "" "mõiste" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "nähtus" L0 S com sg gen @NN> "" "olemus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teine" L0 N ord sg nom l @AN> "" "pea_tükk" L0 S com sg nom @ADVL "" "keskendu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mõiste" L0 S com sg nom @SUBJ "<„>" "„" Z "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "“" Z Oqu "" "areng" Lle S com sg all @ADVL @" "läbi" L0 D @ADVL @" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "tekke_põhjus" Ltele S com pl all @" "ja" L0 J crd @J "" "selgita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vaid" L0 D @ADVL "" "digitaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "areng" Lga S com sg kom @NN> @" "seotud" L0 A pos @AN> "" "nähtus" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "kolmas" L0 N ord sg nom l @AN> "" "pea_tükk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "too" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "olulisem" Ld A comp pl nom @AN> "" "uurija" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com C "" "lähtu" Ldes V main ger @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "" "info_teadus" Ls S com sg in @NN> "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "muu" Ldes P indef pl in @NN> "" "valdkond" Ldes S com pl in @ADVL @" "tehtud" L0 A pos @AN> "" "uuring" Ltest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see_järel" L0 D @ADVL "" "too" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "tähtsam" Ld A comp pl nom @AN> "" "taga_järg" Ld S com pl nom @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "viimane" L0 A pos sg nom @AN> "" "sisu_pea_tükk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "mõni" Ld P indef pl nom @NN> "" "huvitav" Ld A pos pl nom @AN> "" "lähenemine" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "taga_järg" Ldega S com pl kom @NN> @" "toime" L0 S com sg adit @" "tule" La V main inf @" "." Z Fst "" "" "" "referaat" Ls S com sg in @ADVL "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "allik_materjal" Lna S com sg es @ADVL "" "raamat" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "aja_kirjandus" L0 S com sg gen @NN> "" "artikkel" Lid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "You_tuba" Le S com pl part @OBJ @" "’" Z "" "is" L0 Y nominal @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "internet" Ls S com sg in @ADVL @" "leiduv" Lid A pos pl part @AN> "" "materjal" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "olemus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mõiste" L0 S com sg nom @NN> "<„>" "„" Z "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @" "”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "information" L0 S com sg nom @" "overloa" Ld S com sg part @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "esma_kordselt" L0 D @ADVL "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "Bertram" L0 S prop sg nom @NN> @" "gross" L0 S com sg nom @SUBJ @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @OBJ @NN> "<1964.>" "1964." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "avaldatud" L0 A pos @AN> "" "teos" Ls S com sg in @NN> @" "„" Z "" "The" L0 S prop sg nom @NN> "" "Managing" L0 S prop sg nom @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "Organizations" L0 S prop sg nom @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "info" L0 S com sg nom @SUBJ "<üleküllust>" "üle_küllus" Lt S com sg part @OBJ "<üldjuhul>" "üld_juht" Ll S com sg ad @ADVL @" "defineeri" Lda V main inf @IMV "" "kaks" Ll N card sg ad l @ADVL "" "tasand" Ll S com sg ad @" ":" Z Col "" "isiklik" Ll A pos sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "organisatsiooni=line" Ll A pos sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "isiklik" Ll A pos sg ad @AN> "" "tasand" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "taju" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "info_voog" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "töö_üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "maht" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suurem" L0 A comp sg nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @ADVL @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "efektiivselt" L0 D @ADVL "" "toime" L0 S com sg adit @ADVL "" "tule" La V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @P> "" "korral" L0 K post @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "kognitiivne" L0 A pos sg nom @AN> "" "võimekus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "piisav" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "töötle" Lda V main inf @IMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "tasand" Ll S com sg ad @" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "siis" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "individuaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "teave" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "nii_võrd" L0 D @ADVL "" "suur" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "hakka" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mõjuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "tõhusus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "inglise" L0 S prop sg gen @NN> "" "keel" Ls S com sg in @ADVL "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "tähistamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "järgmine" Li A pos pl part @AN> "" "termin" Lid S com pl part @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "information" L0 S com sg nom @OBJ "" "overload" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "information" L0 S com sg nom @OBJ "" "fatigue" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "infobesity" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "infoxication" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "information" L0 S com sg nom @OBJ "" "glut" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "data" L0 S com sg gen @NN> "" "smog" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "isegi" L0 D @ADVL "" "põhjusta=nud" L0 A pos partic @AN> "" "haigus" L0 S com sg gen @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ @ADVL "" "tähista" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "termin" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<„>" "„" Z "" "info_väsimus" L0 S com sg gen @NN> "" "sündroom" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<”>" "”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "Information" L0 S prop sg nom @NN> "" "Fatigue" L0 S prop sg nom @NN> "" "Syndrome" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "IFS" L0 Y nominal @NN> @" ")" Z Cpr "" "või" L0 J crd @J "<„>" "„" Z "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "sündroom" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<”>" "”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "Information" L0 S prop sg nom @NN> "" "Overload" L0 S prop sg nom @NN> "" "Syndrom" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "IOS" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "<)“>" ")“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "virkus" L0 S com sg nom @OBJ "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.,>" ".," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "kujune" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "tõsine" Lks A pos sg tr @AN> "" "probleem" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuna" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tege" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "töö" Ld S com sg part @" "kui" L0 J crd @J "" "kunagi" L0 D @ADVL "" "varem" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "arvutiseeri=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "jät" Lma V main sup ps ill @IMV "" "töö_tegemine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "masin" Lte S com pl gen @NN> "" "hool" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "lask" Ltes V main ger @ADVL "" "inimene" Ltel S com pl ad @ADVL "" "tegele" Lda V main inf @OBJ "" "muu" Lde P indef pl gen @NN> "" "toiming" Ltega S com pl kom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "nauti" Lda V main inf @OBJ "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "vaba" L0 A pos sg part @AN> "" "aeg" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "asemel" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "enamik" Ll S com sg ad @ADVL "" "inimene" Ltel S com pl ad @" "aga" L0 J crd @J "" "just" L0 D @ADVL "" "vastu_pidi" L0 D @ADVL "" "vähem" L0 D @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "peale" L0 D @Vpart "" "suurene=nud" L0 A pos partic @AN> @ADVL "" "töö_maht" L0 S com sg gen @OBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "toime" L0 S com sg adit @ADVL "" "tule" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "arvukas" Lte A pos pl gen @AN> "" "info_tehnoloogiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "muudatus" Ltega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "põhjusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mitu" Lid P indef pl part @NN> "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "seal_hulgas" L0 D @ADVL "" "stress" L0 S com sg adit @NN> @ADVL @ @OBJ "stress" L0 S com sg part @OBJ @" "," Z Com "" "läbi" L0 D @ADVL "" "mõtlemata" L0 A pos @AN> "" "otsus" Lte S com pl gen @NN> "" "tegemine" Lt S com sg part @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "võimetus" Lt S com sg part @OBJ "" "leid" La V main inf @IMV "" "oluline" Lt A pos sg part @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<üleküllusega>" "üle_küllus" Lga S com sg kom @NN> @" "seotud" L0 A pos @AN> "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "süvenda" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "sotsiaal_meedia" L0 S com sg gen @NN> "" "lai" L0 A pos sg nom @AN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "uudis+te_portaal" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "mobiilne" L0 A pos sg nom @AN> "" "internet" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg nom @SUBJ "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "taga_järg" Lde S com pl gen @NN> "" "täpsem" L0 A comp sg gen @AN> "<ülevaate>" "üle_vaade" L0 S com sg gen @OBJ "" "saa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "referaat" L0 S com sg gen @NN> "" "neljas" Ls N ord sg in l @AN> "" "pea_tükk" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tege" Lnud V main partic past ps @IMV "" "juurde_pääs" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "informatsioon" Lle S com sg all @ADVL @" "lihtsam" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ent" L0 J crd @J "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "võime" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "töötle" Lda V main inf @ADVL @IMV @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "lai" Ls A pos sg in @AN> "" "plaan" Ls S com sg in @ADVL "" "jää" Lnud V main partic past ps @IMV "" "sama_sugune" Lks P dem sg tr @ADVL "" "nagu" L0 D @ADVL "nagu" L0 J sub @J "" "kesk_aegne" Ltel A pos pl ad @AN> "<õpetlastel>" "õpetlane" Ltel S com pl ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "" "psühholoog" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Georg" Le S prop pl part @OBJ "" "A." L0 Y nominal @NN> "" "Miller" L0 S prop sg gen @P> "Milleri" L0 S prop sg gen @P> "<(>" "(" Z Opr "<1956>" "1956" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "keskmine" L0 A pos sg nom @AN> "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "töötav" Ls A pos sg in @AN> "" "mälu" Ls S com sg in @ADVL @" "hoid" La V main inf @OBJ "<7>" "7" L0 N card @NN> @ADVL "<±>" "±" L0 Y nominal @" "2" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "" "objekt" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "" "kognitiiv_psühholoog" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "neuro_teadlane" L0 S com sg nom @NN> "" "Daniel" L0 S prop sg nom @NN> "" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Levitin" L0 S prop sg nom @PRD "<(>" "(" Z Opr "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @PRD "<)>" ")" Z Cpr "" "viita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eksperiment" Ldele S com pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "näita" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tegelikkus" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "arv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pigem" L0 D @ADVL @" "4" L0 N card sg nom @ADVL @" "ja" L0 J crd C @J "" "kui" L0 J sub @J "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @" "vastu" L0 D @Vpart "" "võt" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @" "töötle" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<üleküllusega>" "üle_küllus" Lga S com sg kom @NN> @" "(" Z Opr "" "virkus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.,>" ".," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "<3.>" "3." L0 N ord @ADVL "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "info" L0 S com sg nom @SUBJ "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg gen @NN> "mõiste" L0 S com sg nom @" "areng" L0 S com sg nom @NN> @" "info" L0 S com sg gen @NN> "info" L0 S com sg nom @" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "nähtus" Lt S com sg part @OBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "pida" Lda V main inf @IMV "" "uus" Lks A pos sg tr @AN> "<,>" "," Z Com "" "digitaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tehnoloogia" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "nähtus" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Levitin" L0 S prop sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "<ütleb>" "ütle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @PRD "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "sugugi" L0 D @ADVL "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "inim_põlv" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "liigne" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @OBJ "<üle>" "üle" L0 D @" "kaeba" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "trüki_press" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "tele_graaf" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kirjutus_masin" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "telefon" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "raadio" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "arvuti" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "<õilmitsesid>" "õilmitse" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "iga_üks" L0 P det sg nom @ADVL "" "oma" Ll P pos det refl sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ja" L0 J crd @J "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<ütlesid>" "ütle" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "otse_kui" L0 D @ADVL "otse_kui" L0 J sub @J "" "esimene" Lt N ord sg part l @AN> "" "kord" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "oma_vaheline" L0 A pos sg nom @AN> "" "suhtlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "löök" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "<:>" ":" Z Col "" "uus" Ld A pos pl nom @AN> "" "keeruline" Ld A pos pl nom @AN> "" "asi" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "eraldatud" Ls A pos sg in @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "hirmu_äratav" L0 A pos sg nom @AN> "" "liiasus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "Gleick" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllust>" "üle_küllus" Lt S com sg part @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "nimeta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "mitu" Lte P indef pl gen @NN> "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "termin" Ltega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "paavst" L0 S com sg nom @NN> "" "Aleksander" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "kasuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "väljend" Lt S com sg part @OBJ "<„>" "„" Z "" "autor" Lte S com pl gen @NN> "" "uputus" L0 S com sg nom @SUBJ "<”>" "”" Z Cqu "" "ja" L0 J crd @J "" "sõna" L0 S com sg gen @NN> "" "uputus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kirjelda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllust>" "üle_küllus" Lt S com sg part @OBJ "" "väga" L0 D @ADVL @" "tabavalt" L0 D @ADVL "<:>" ":" Z Col "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kui" L0 D @ADVL "" "keri=v" L0 A pos sg nom partic @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "keerlev" L0 A pos sg nom @AN> "<üleujutus>" "üle_ujutus" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "väit" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "pärane" Lt A pos sg part @AN> "" "informatsiooni_teooria" L0 S com sg gen @NN> "" "tekkimine" Lt S com sg part @ADVL "" "sündi" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "<„>" "„" Z "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "<ülekoormus>" "üle_koormus" L0 S com sg nom @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "<„>" "„" Z "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "<„>" "„" Z "" "informatsiooni_ängistus" L0 S com sg nom @SUBJ "<”>" "”" Z Cqu "" "ja" L0 J crd @J "<„>" "„" Z "" "informatsiooni_väsimus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "Gleick" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "juba" L0 D @ADVL "<1621.>" "1621." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "tunne" Lt S com sg part @OBJ "" "väga" L0 D @ADVL @" "tabavalt" L0 D @ADVL "" "kirjelda" Lnud V main partic past ps @IMV "" "Oxford" L0 S prop sg gen @NN> "<õpetlane>" "õpetlane" L0 S com sg nom @NN> "" "Robert" L0 S prop sg nom @NN> "" "Burton" L0 S prop sg nom @NN> @" ":" Z Col "<„>" "„" Z "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ "" "kuul" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "päev" L0 S com sg nom @ADVL "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "uudis" Lid S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "tavaline" Li A pos pl part @AN> "" "kuulu_jutt" Le S com pl part @OBJ "" "sõda" Lst S com sg el @NN> @" "," Z Com "" "katk" Lst S com sg el @NN> @" "," Z Com "" "tule_kahju" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "<üleujutustest>" "üle_ujutus" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "vargus" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "mõrv" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "tapa_talgud" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "meteoor" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "komeet" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "kummitus" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "ime_laps" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "ilmutis" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "valluta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "linn" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "sisse_piiratud" L0 A pos @AN> "" "linn" Ldest S com pl el @NN> @" "Prantsus_maa" Ll S prop sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "Saksa_maa" Ll S prop sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "Türgi" Ls S prop sg in @NN> @" "," Z Com "" "Pärsia" Ls S prop sg in @NN> @" "," Z Com "" "Poola" Ls S prop sg in @NN> "" "ning" L0 J crd @J "" "muu" Ldest P indef pl el @NN> "" "iga_päevane" Ltest A pos pl el @AN> "" "toimetus" Ltest S com pl el @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "talitus" Ltest S com pl el @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Lst P indef sg el @NN> "" "säärane" Lst P dem sg el @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "tormiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "aeg" Ld S com pl nom @SUBJ "" "võimalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "võidel=dud" L0 A pos partic @AN> "" "lahing" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "" "palju" Ldest P indef pl el @NN> "" "tapetud" L0 A pos @AN> "" "mees" Ltest S com pl el @ADVL @" "," Z Com "" "kahe_võitlus" Ltest S com pl el @ADVL @" "," Z Com "" "laeva_hukk" Ldest S com pl el @ADVL @" "," Z Com "" "piraat" Ldest S com pl el @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "mere_lahing" Ltest S com pl el @ADVL @" "," Z Com "" "rahu" Lst S com sg el @ADVL @" "," Z Com "" "leer" Ldest S com pl el @ADVL @" "," Z Com "" "sõja_kavalus" Ltest S com pl el @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "värske" Ltest A pos pl el @AN> "" "oht" Ldest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @ADVL "" "kõrvu" L0 D @ADVL "" "jõud" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "iga_päevaselt" L0 D @ADVL "" "hiiglaslik" L0 A pos sg nom @AN> "" "sega_puder" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tõotus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "soov" Le S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "toiming" Lid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "käsk" Le S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "palve" Lid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "kohtu_asi" Lu S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "taotlus" Li S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "seadus" Li S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "proklamatsioon" Le S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "kaebus" Li S com pl part @OBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "kurtmine" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "päev" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "uus" Ld A pos pl nom @AN> "" "raamat" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "pamflett" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "päeva_kajaline" Ld A pos pl nom @AN> "" "sündmus" Ld S com pl nom @" "," Z Com "" "loo" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "terve" Ld S com pl nom @SUBJ "<üht>" "üks" L0 N card sg part l @NN> "" "tüüp" L0 S com sg part @" "lugu" Lde S com pl gen @NN> "" "kogu" Ld S com pl nom @ADVL @" "," Z Com "" "uus" Ld A pos pl nom @AN> "" "paradoks" Ld S com pl nom @ADVL @" "," Z Com "" "arvamus" Ld S com pl nom @ADVL @" "," Z Com "" "eri_meelsus" Ld S com pl nom @ADVL @" "," Z Com "" "ketserlus" Ld S com pl nom @ADVL @" "," Z Com "" "vastu_olu" Ld S com pl nom @ADVL @SUBJ @OBJ "" "filosoofia" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "religioon" Ls S com sg in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Ls P indef sg in @" "." Z Fst "" "" "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "tule" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "teade" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pulm" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "maski_ball" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "tseremoonia" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "meele_lahutus" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "juubeli_pidustus" Ltest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "saatkond" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "turniir" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "trofee" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "triumf" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "piller_kaar" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "sport" Lst S com sg el @NN> @" "," Z Com "" "etendus" Ltest S com pl el @NN> @" ":" Z Col "" "ja" L0 J crd @J "" "siis" L0 D @ADVL "" "stseen" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nihku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ning" L0 J crd @J "" "ilmuv" Ld A pos pl nom @AN> "" "reetmine" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "pettus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "rööv" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kõik_sugune" Ld A pos pl nom @AN> "" "tohutu" L0 A pos sg gen @AN> "tohutu" L0 D @ADVL "" "suur" Ld A pos pl nom @AN> "" "kelmus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "peied" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "matus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "vürst" Lde S com pl gen @NN> "" "surm" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "uus" Ld A pos pl nom @AN> "" "avastus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ekspeditsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "<;>" ";" Z Scl C "" "siis" L0 D @ADVL "" "veel" L0 D @ADVL "" "koomiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "traagiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "asi" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna" L0 D @ADVL "" "kuul" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "uus" Ltest A pos pl el @AN> "" "lord" Ldest S com pl el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "loodud" L0 A pos @AN> "" "ameti_koht" Ldest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "homme" L0 D @ADVL "" "suur_mees" Lte S com pl gen @NN> "" "surm" Lst S com sg el @ADVL @" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL "" "värske" Ltest A pos pl el @AN> "" "au_kandja" Ltest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @OBJ "" "lask" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "lahti" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "teine" L0 P dem sg nom @OBJ "" "pane" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "vang" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "ost" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "teine" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "katki" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "rikas" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "naaber" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pankrot" L0 S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kord" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "ikaldu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "nälja_häda" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "jooks" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "teine" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "sõit" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "väitle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "naer" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "nut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "jne" L0 Y nominal @OBJ @SUBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Ld P indef pl nom @NN> "" "säärane" Lt P dem sg part @OBJ "" "kuul" Ln V main indic pres ps1 sg ps af @FMV "" "mina" L0 P pers ps1 sg nom @SUBJ "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "päev" L0 S com sg nom @ADVL "<.”>" ".”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "Gleick" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "<„>" "„" Z "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "hulk" L0 S com sg gen @NN> "" "suurenemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @P> "" "pärast" L0 K post @ADVL "" "esimene" Lte N ord pl gen l @AN> "" "teadus_aja_kiri" Lde S com pl gen @ADVL "" "ilmu" Lma V main sup ps ill @ADVL @INFN> "" "hakkamine" Lt S com sg part @SUBJ "<17.>" "17." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @" "," Z Com "" "kiirene" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<20.>" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "algus" Ls S com sg in @" "ja" L0 J crd C @J "" "muutu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "plahvatuslik" Lks A pos sg tr @ADVL "" "pärast" L0 D @ADVL "" "II" L0 N ord sg nom @AN> "" "maa_ilma_sõda" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "<ületab>" "ületa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "juurde_kasv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tunduvalt" L0 D @ADVL @" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "võimekus" Lt S com sg part @NN> "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "töötle" Lda V main inf @ADVL @" "." Z Fst "" "" "" "uurimis_tulemus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "näita" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "aja_vahemik" Ll S com sg ad @ADVL "<1970–2002>" "1970-2002" L0 N card sg nom @" "toot" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @" "kui" L0 J crd @J "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "eelne=nud" L0 A pos partic @" "5000" L0 N card sg gen @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "kokku" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "too" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "aja_leht" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "New+" S prop @NN> @" "York" L0 S prop sg nom @NN> "" "Times" L0 S prop sg nom @NN> @" "nädal" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL @" "lugeja" L0 S com sg gen @P> @NN> "" "ette" L0 K post @ADVL @" "rohkem" L0 D @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "<17.>" "17." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "keskmine" L0 A pos sg nom @AN> "" "Inglis_maa" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "" "elanik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "terve" L0 A pos sg gen @AN> "" "elu_iga" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<2011.>" "2011." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "võt" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ameeriklane" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "päev" L0 S com sg nom @SUBJ @" "vastu" L0 D @Vpart "" "viis" L0 N card sg nom l @OBJ "" "kord" L0 S com sg part @" "rohkem" L0 D @ADVL @" "informatsioon" L0 S com sg part @" "kui" L0 J crd @J "<1986.>" "1986." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "-" Z Dsh "<175>" "175" L0 N card sg gen @NN> @ADVL "" "aja_leht" L0 S com sg gen @" "maht" Ls S com sg in @NN> @" ".“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "" "virkus" L0 S com sg nom @ADVL @" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.,>" ".," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Daniel" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Levitin" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "kirjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "teos" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<„>" "„" Z "" "korrastatud" L0 A pos @AN> "" "mõistus" L0 S com sg nom @SUBJ "<“,>" "“," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<1976.>" "1976." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "pakku" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "keskmine" L0 A pos sg nom @AN> "" "toidu_pood" L0 S com sg nom @SUBJ "<9000>" "9000" L0 N card sg nom @OBJ @" "eri" L0 A pos @AN> "" "toode" Lt S com sg part @" ";" Z Scl "" "nüüdne" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "toode" Lte S com pl gen @NN> "" "hulk" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "" "paisu" Lnud V main partic past ps @IMV "<40>" "40" L0 N card @ADVL "<000>" "000" L0 N card sg nom @" "kant" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "keskmine" L0 A pos sg nom @AN> "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "täit" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<80-85>" "80-85" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "" "protsent" L0 S com sg part @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "vajadus" Ltest S com pl el @" "vaid" L0 D @ADVL @" "150" L0 N card sg gen @P> "" "eri" L0 A pos @AN> "" "toode" L0 S com sg gen @" "abil" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "ignoreeri" Lda V main inf @SUBJ "<39>" "39" L0 N card @ADVL "<850>" "850" L0 N card sg nom @" "toode" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kõigest" L0 D @ADVL "" "toidu_pood" L0 S com sg nom @PRD "<->" "-" Z Dsh "" "hinnangu=liselt" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "<Ühendriikides>" "ühend_riik" Ldes S com pl in @NN> @ADVL "" "müük" Ll S com sg ad @ADVL @" "rohkem" L0 D @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "miljon" L0 N card sg nom l @SUBJ @ADVL @PRD "" "toode" Lt S com sg part @" "(" Z Opr "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "arv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "põhine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lao_ühik" Ltel S com pl ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "see" Ll P dem pl ad @NN> "" "väike" Ltel A pos pl ad @AN> "" "riba_kood" Ldel S com pl ad @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "ost" Ltud V main partic past imps @IMV "" "asi" Lde S com pl gen @P> "" "peal" L0 K post @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "Levitin" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "inimene" Lte S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "loodav" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "hulk" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "kasv" L0 S com sg part @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "oluliselt" L0 D @ADVL "" "mõjuta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "IKT" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "säilitamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "töötlemine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kätte_saadav" Lks A pos sg tr @AN> "" "tegemine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "saadaval" L0 D @ADVL "" "enne_olematu" Ld A pos pl nom @AN> "" "vahend" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "võimalus" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "nii" L0 D @ADVL @" "arvuti" Lte S com pl gen @P> @NN> "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "muu" L0 P indef sg gen @NN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @P> "" "näol" L0 K post @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "virkus" L0 S com sg nom @PRD @" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.,>" ".," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "uurija" Ld S com pl nom @NN> @OBJ "<Üheks>" "üks" Lks N card sg tr l @NN> "" "esimene" Lks N ord sg tr l @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "negatiivne" Lle A pos sg all @AN> "" "külg" Lle S com sg all @ADVL @" "tähele_panu" L0 S com sg gen @NN> "" "juhtija" Lks S com sg tr @ADVL "" "pida" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "saksa" L0 G @AN> "" "sotsioloog" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "filosoof" L0 S com sg gen @NN> "" "Georg" Le S prop pl part @NN> @SUBJ "" "Simmel" Lt S prop sg part @OBJ "Simmeli" Lt S prop sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "simmel" L0 S com sg nom @SUBJ "" "käsitle" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<20.>" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "stressi_rohke" Lt A pos sg part @AN> "" "linna_elu" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllust>" "üle_küllus" Lt S com sg part @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "uuri" Lnud V main partic past ps @IMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "politoloog" Ld S com pl nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Deutch" L0 S prop sg nom @SUBJ "<1963>" "1963" L0 N card sg nom @ADVL "<),>" ")," Z Com "" "psühholoog" Ld S com pl nom @SUBJ @" "(" Z Opr "" "Miller" L0 S prop sg nom @SUBJ "<1960>" "1960" L0 N card sg nom @ADVL "<),>" ")," Z Com "" "juhtimis_teoreetik" Ld S com pl nom @SUBJ @" "(" Z Opr "" "Mintzberg" L0 S prop sg nom @SUBJ "<1975>" "1975" L0 N card sg nom @ADVL "<),>" ")," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pakku" Lnud V main partic past ps @IMV "" "huvi" L0 S com sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "info_teadlane" Ltele S com pl all @ADVL @" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "briti-ameerika" L0 G @AN> "" "füüsik" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "teadus_aja_loolane" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "info_teadlane" Lle S com sg all @ADVL @" "Derek" L0 S prop sg nom @NN> @" "J." L0 Y nominal @NN> @" "De" L0 Y nominal @NN> "" "Solla" L0 S prop sg nom @NN> "" "Price" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Price" L0 S prop sg nom @NN> @" "’" Z "" "ile" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @" "(" Z Opr "<1963>" "1963" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "virkus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Price" L0 S prop sg nom @NN> "Price" L0 S prop sg nom @SUBJ "<`>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "oluline" Ld A pos pl nom @AN> "" "teadus_töö" Ld S com pl nom @SUBJ "" "hõlma" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "teadus_artikkel" Lte S com pl gen @NN> "" "plahvatuslik" L0 A pos sg part @AN> "" "kasv" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tsiteerimine" Lle S com sg all @ADVL @" "keskendu=v" Lid A pos pl part partic @AN> "" "uuring" Lid S com pl part @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "teadus_artikkel" Lte S com pl gen @NN> "" "eksponentsiaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "kasv" L0 S com sg gen @NN> "" "uurimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "Price" L0 S prop sg nom @SUBJ "<`>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "seadus" L0 S com sg gen @NN> "" "sõnastus" L0 S com sg gen @NN> "" "formuleeri=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<25>" "25" L0 N card @NN> @ADVL @SUBJ "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "autor" Ltest S com pl el @" "vastuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<75>" "75" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg gen nominal @" "avaldatud" L0 A pos @AN> "" "teadus_artikkel" Lte S com pl gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Price" L0 S prop sg gen @" "," Z Com "<1963>" "1963" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL @SUBJ "<);>" ");" Z Scl "" "teadus_artikkel" Lte S com pl gen @NN> "" "tsiteerimine" L0 S com sg gen @ "" "kvantitatiivne" Ld A pos pl nom @AN> "" "uuring" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Price" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1965>" "1965" L0 N card sg nom @SUBJ "<);>" ");" Z Scl "" "tsiteerimis_võrk" Lde S com pl gen @NN> "" "kasv" L0 S com sg adit @ADVL @ @" "matemaatiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "teooria" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Price" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1976>" "1976" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "" "teadlane" L0 S com sg nom @NN> "" "Vannevar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Bush" L0 S prop sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "<1945>" "1945" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "" "juhti" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "samuti" L0 D @ADVL "" "tähele_panu" L0 S com sg part @OBJ "" "info_uputus" Lle S com sg all @" "ja" L0 J crd @J "" "soovita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "toime_tulek" Lks S com sg tr @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "info_tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Bush" Lle S prop sg all @ADVL "" "kuulu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "idee" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Memex" L0 S prop sg gen @NN> "Memexi" L0 S prop sg gen @NN> "" "nimeline" Lst A pos sg el @AN> "" "masin" Lst S com sg el @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ @OBJ "<ühendaks>" "ühenda" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "foto" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "tekst" Ld S com pl nom @" "ning" L0 J crd @J "" "võimalda" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kasutaja" Ll S com sg ad @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @SUBJ @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "" "masin" Ls S com sg in @ADVL "" "lehitse" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Bush" Ll S prop sg ad @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "masin" L0 S com sg gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kahju" Lks S com sg tr @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "<õnnestunud>" "õnnestu" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "teadlane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "asu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @OBJ @NN> "" "idee" Ld S com sg part @P> "" "edasi" L0 K post @ADVL "" "arenda" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "Douglas" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "C." L0 Y nominal @NN> "" "Engelbart" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Theodor" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "H." L0 Y nominal @NN> "" "Nelson" L0 S prop sg nom @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "Eugene" L0 S prop sg nom @NN> "" "Garfield" L0 S prop sg nom @NN> @" "(" Z Opr "" "virkus" L0 S com sg nom @" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "<5.>" "5." L0 N ord @ADVL "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "taga_järg" Ld S com pl nom @SUBJ "<5.1.>" "5.1." L0 N card @ADVL "" "" "" "info_väsimus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Reuter" L0 S prop sg gen @NN> "" "uuring" Lte S com pl gen @NN> "" "tulemus" Ld S com pl nom @OBJ "<1990-ndatel>" "1990=s" Ltel N ord pl ad l @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @" "näita" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tõsine" Lks A pos sg tr @AN> "" "probleem" Lks S com sg tr @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL @" "organisatsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "kui" L0 J crd @J "<üksikisiku>" "üksik_isik" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tasand" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "olu_kord" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "sugugi" L0 D @ADVL "" "parem" Lks A comp sg tr @ADVL "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "isegi" L0 D @ADVL "" "põhjusta=nud" L0 A pos partic @AN> "" "haigus" L0 S com sg gen @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ @ADVL "" "tähista" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "termin" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<„>" "„" Z "" "info_väsimus" L0 S com sg gen @NN> "" "sündroom" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<”>" "”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "information" L0 S com sg nom @PRD @OBJ "" "fatigue" L0 S com sg gen @NN> "" "syndrome" L0 S com sg gen @NN> @" "/" Z Sla "" "IFS" L0 Y nominal @NN> @" ")" Z Cpr "" "või" L0 J crd @J "<„>" "„" Z "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "sündroom" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<”>" "”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "information" L0 S com sg nom @SUBJ "" "overloa" Ld S com sg part @SUBJ @OBJ "" "syndrom" L0 S com sg nom @PRD @" "/" Z Sla "" "IOS" L0 Y nominal @ADVL @OBJ @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Oxford" L0 S prop sg nom @NN> "" "English" L0 S prop sg nom @NN> "" "Dictionary" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "defineeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info_väsimus" Lt S com sg part @OBJ "" "järgmiselt" L0 D @ADVL @" ":" Z Col "<„>" "„" Z "" "apaatia" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<ükskõiksus>" "üks_kõiksus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "vaimne" L0 A pos sg nom @AN> "" "kurnatus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tulene" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kokku_puude" Lst S com sg el @ADVL "" "liig" L0 S com sg adit @ADVL @" "ohter" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" Lga S com sg kom @NN> @" "," Z Com "" "eriti" L0 D @DN> "" "stress" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @OBJ "" "kutsu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "esile" L0 D @Vpart "" "püüe" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "omanda" Lda V main inf @ADVL @INFN> @" "suur" Ls A pos sg in @AN> "" "kogus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "meedia" Lst S com sg el @NN> @" "," Z Com "" "internet" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "töö" L0 S com sg gen @P> "" "juurest" L0 K post @ADVL "<.”>" ".”" Z Cqu "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muut" Lnud V main partic past ps @IMV "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "töö" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "töö" L0 S com sg nom @OBJ "" "märksa" L0 D @ADVL @" "kiirem" Lks A comp sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "stress" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "tekitav" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "isik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "töötle" Lma V main sup ps ill @IMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimeline" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "too" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "efektiivsus" L0 S com sg gen @NN> "" "langus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kadu" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "stress" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "<ärritumise>" "ärritu=mine" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "motivatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "langus" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "töö" Lga S com sg kom @NN> @" "rahul_olu" L0 S com sg gen @NN> "" "langus" L0 S com sg gen @" "ning" L0 J crd @J "" "mõjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "otsus" Lte S com pl gen @NN> "" "kvaliteet" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "eelnev" Ld A pos pl nom @AN> "" "probleem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "indiviid" L0 S com sg gen @NN> "" "tasand" Ll S com sg ad @" "kandu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "tasand" Lle S com sg all @ADVL "<:>" ":" Z Col "" "efektiivsus" L0 S com sg gen @NN> "" "langus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "kadu" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "töö_protsess" Lde S com pl gen @NN> "" "aeglustumine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "personal" L0 S com sg gen @NN> "" "voola=vus" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "Daniel" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Levitin" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "arutle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raamat" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<„>" "„" Z "" "korrastatud" L0 A pos @AN> "" "mõistus" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "" "järgmiselt" L0 D @ADVL "<:>" ":" Z Col "<„>" "„" Z "" "aju" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võime" L0 S com sg nom @SUBJ "" "töötle" Lda V main inf @" "informatsioon" L0 S com sg adit @ADVL "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vastu" L0 D @Vpart "" "võt" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" Ll P dem sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "hind" L0 S com sg nom @SUBJ "<:>" ":" Z Col "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "esine" Lda V main inf @IMV "" "raskus" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "" "triviaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "erista=mine" Ll S com sg ad @ADVL @" "tähtis" Lst A pos sg el @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "info_töötlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mõju" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väsitavalt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "neuron" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "elav" Ld A pos pl nom @AN> @PRD "<,>" "," Z Com "" "aine_vahetus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "rakk" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "<:>" ":" Z Col "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "vaja" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ellu_jäämine" Lks S com sg tr @ADVL "" "hapnik" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "glükoos" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ja" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "kõvasti" L0 D @ADVL "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "" "rüga" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "tund" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "väsimus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "staatuse_uuendus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "sina" L0 P pers ps2 pl nom @SUBJ "" "Facebook" Ls S prop sg in @ADVL "Facebooki" Ls S prop sg in @ADVL "" "luge" Lte V main indic pres ps2 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "säuts" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "teksti_sõnum" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> @OBJ "" "sina" L0 P pers ps2 pl nom @SUBJ "" "sõber" Llt S com sg abl @ADVL "" "saa" Lte V main indic pres ps2 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "konkureeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sina" L0 P pers ps2 pl gen @NN> "" "aju" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "ressurss" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @P> "" "pärast" L0 K post @ADVL @" "tähtsam" Lte A comp pl gen @AN> "" "küsimus" Ltega S com pl kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "kas" L0 D @ADVL "" "investeeri" Lda V main inf @ADVL @PRD "investeeri" Lda V main inf @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg nom @NN> "" "sääst" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "säästu" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV "" "aktsia" Ltesse S com pl ill @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "võla_kiri" Ldesse S com pl ill @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuhu" L0 D @ADVL "" "sina" L0 P pers ps2 pl nom @SUBJ "" "jät" Lsite V main indic impf ps2 pl ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "pass" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 S com sg nom @OBJ "" "kuidas" L0 D @" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kõige" L0 D @ADVL "" "parem" L0 A comp sg nom @PRD "" "otsi" Lda V main inf @SUBJ @" "lepitus" Lt S com sg part @OBJ "" "lähedane" L0 A pos sg gen @AN> "" "sõber" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "kes" Lga P inter rel pl kom @ADVL "kes" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "sina" L0 P pers ps2 pl nom @SUBJ "<äsja>" "äsja" L0 D @ADVL "" "tülli" L0 D @Vpart "" "mine" Lsite V main indic impf ps2 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teadlik" L0 A pos sg gen @AN> "" "mõistus" L0 S com sg gen @NN> "" "töötlus_võimsus" Lt S com sg part @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "hinda" Ltud V main partic past imps @IMV "<120>" "120" L0 N card sg all @NN> @ADVL "" "bitt" Lle S com sg all @" "sekund" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "riba_laius" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "aken" L0 S com sg nom @SUBJ "" "määra" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 D @ADVL "" "kiiresti" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "liiku" Lda V main inf @IMV "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "informatsioon" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lle P inter rel pl all @ADVL "mis" Lle P inter rel sg all @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "suut" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "korraga" L0 D @ADVL "" "teadlik" L0 A pos sg part @AN> "" "tähele_panu" L0 S com sg part @OBJ "" "pööra" Lta V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "hulk" L0 S com sg nom @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "jää" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "alla_poole" L0 D @ADVL "" "teadvuse_lävi" L0 S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "avalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mõju" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lle P dem sg all @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "tund" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "milline" Lks P rel sg tr @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kujune" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "miski" Lgi P indef sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "kogemus" Lna S com sg es @NN> "" "salvestamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "pööra" Lta V main inf @SUBJ "" "see" Lle P dem sg all @ADVL "" "teadlik" L0 A pos sg part @AN> "" "tähele_panu" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "riba_laius" L0 S com sg gen @NN> "" "piirang" L0 S com sg nom @SUBJ "<->" "-" Z Dsh "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "kiiruse_piirang" L0 S com sg nom @" "-" Z Dsh "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suhe" Ltes S com pl in @ADVL "" "teine" Lte P dem pl gen @NN> "" "inimene" Ltega S com pl kom @" "?" Z Int "" "" "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mõist" La V main inf @IMV "" "teine" Lt P dem sg part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "rääkiv" Lt A pos sg part @AN> "" "inimene" Lt S com sg part @SUBJ "inimene" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "pida" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "töötle" Lma V main sup ps ill @IMV "<60>" "60" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "" "bitt" L0 S com sg part @" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "sekund" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "töötlus_võimsus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "piir_määr" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<120>" "120" L0 N card sg nom @ADVL "" "bitt" L0 S com sg part @" "sekund" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "sina" Lga P pers ps2 pl kom @ADVL "" "rääki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühekorraga>" "ühe_korraga" L0 D @ADVL "" "kaks" L0 N card sg nom l @SUBJ @ADVL @OBJ "" "inimene" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "suut" Lte V main indic pres ps2 pl ps af @FMV "" "sina" L0 P pers ps2 pl nom @PRD "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "vaev" Lu S com pl part @OBJ "" "mõist" La V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "enamik" L0 S com sg gen @P> "" "asja_olu" Lde S com pl gen @" "korral" L0 K post @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "suut" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "sina" L0 P pers ps2 pl nom @SUBJ "" "aru" L0 S com sg part @OBJ "" "saa" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "rääki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kolm" L0 N card sg nom l @ADVL @OBJ @SUBJ "" "inimene" Lt S com sg part @" "korraga" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "planeet" Ll S com sg ad @ADVL "<ümbritseb>" "ümbritse" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mina" Ld P pers ps1 pl part @NN> "" "miljarei" Ld S com sg part @NN> @SUBJ "" "inimene" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "suut" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "korraga" L0 D @ADVL "" "aru" L0 S com sg part @OBJ "" "saa" Lda V main inf @OBJ "" "kõige" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "kahene" Lt A pos sg part @ADVL "" "!" Z Exc "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ime" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "maa_ilm" Ls S com sg in @ADVL "" "leidu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "nõnda" L0 D @ADVL "" "rohkelt" L0 D @ADVL "" "mööda_rääkimine" Lt S com sg part @SUBJ "<.”>" ".”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "" "Levitin" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "kirjuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "<1962.>" "1962." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "" "aja_loo_selts" L0 S com sg gen @NN> "" "president" L0 S com sg nom @NN> "" "Carl" L0 S prop sg nom @NN> "" "Bridenbaugh" L0 S prop sg nom @NN> @" "inimene" Li S com pl part @OBJ "" "hoiata" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "suur" Lte A pos pl gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "radikaalne" Lte A pos pl gen @AN> "" "muutus" Lte S com pl gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kolleeg" Le S com pl part @OBJ "" "noomi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ @OBJ "" "liiga" L0 D @ADVL "" "vähe" L0 D @ADVL "" "raamat" Lid S com pl part @" "luge" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "loodus" Lst S com sg el @ADVL "" "kaugene" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "<ühiskultuuri>" "ühis_kultuur" L0 S com sg part @OBJ "ühis_kultuur" L0 S com sg gen @OBJ "" "kaota" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Elizabeth" L0 S prop sg nom @NN> "" "Eisenstein" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "käsitle" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "<1979.>" "1979." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "antud" L0 A pos @AN> "" "uurimis_töö" Ls S com sg in @NN> @" "„" Z "" "trüki_press" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "muutus" Lte S com pl gen @NN> "" "too=ja" L0 S com sg nom @" "”" Z Cqu "<(„>" "(„" Z "" "The" L0 S prop sg nom @NN> "" "Printing" L0 S prop sg nom @NN> @" "press" L0 S com sg nom @ADVL @" "as" L0 Y nominal @NN> @" "an" L0 Y nominal @NN> @" "agent" L0 S com sg nom @ADVL @" "of+" S prop @NN> @" "Change" L0 S prop sg gen @NN> @" "”)" Z Cpr "" "trüki_kunst" L0 S com sg gen @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "kommunikatsiooni_revolutsioon" L0 S com sg gen @" "ja" L0 J crd @J "" "näita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "edukalt" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 D @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "trüki_kunst" L0 S com sg nom @SUBJ "" "renessanss" L0 S com sg gen @P> @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "protestant=lik" L0 A pos sg gen @AN> "" "revolutsioon" L0 S com sg gen @P> @NN> @" "ning" L0 J crd @J "" "teadus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "sünd" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL @" "(" Z Opr "" "Gleick" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "varem" L0 A comp sg nom @PRD "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aru_saamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kronoloogia" Lst S com sg el @ADVL @" "algeline" L0 A pos sg nom @PRD "<:>" ":" Z Col "" "Aadam" Lst S prop sg el @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "nuga" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "Romulus" Lst S prop sg el @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "Remus" Lst S prop sg el @NN> @ADVL "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "saa=nud" L0 A pos partic @AN> "" "põlvkond" Li S com pl part @OBJ "" "märki" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "laiali_valguv" Lte A pos pl gen @AN> "" "joon" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "<üleminek>" "üle_minek" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "trüki_kunst" Lle S com sg all @" "too" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "oskus" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "näge" La V main inf @" "minevik" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "vorm" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saavuta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "stabiilsus" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "püsivus" L0 S com sg gen @OBJ "<”,>" "”," Z Com "" "kuna" L0 J sub @J "" "koopia" Lid S com pl part @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Eisenstein" L0 S prop sg gen @ADVL "Eisensteini" L0 S prop sg gen @ADVL "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "muutu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aja_lugu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "näh=tavam" Lks A comp sg tr partic @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kätte_saadava=m" Lks A comp sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "asemel" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "muretse" Lda V main inf @IMV "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "mälu" L0 S com sg gen @NN> "" "kaotamine" L0 S com sg gen @P> "" "pärast" L0 K post @" "," Z Com "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "hoopis" L0 D @ADVL "" "muretse" Lda V main inf @SUBJ "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "mälu" L0 S com sg gen @NN> "<ülekoormamise>" "üle_koorma=mine" L0 S com sg gen @P> "" "pärast" L0 K post @ADVL @" "(" Z Opr "" "Gleick" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "<Ängistusest>" "ängistus" Lst S com sg el @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "rääki" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "lõhe" Lst S com sg el @NN> "lõhi" Lst S com sg el @NN> "" "teadmine" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "informatsioon" L0 S com sg gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "teadmine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "tarkus" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "<1970.>" "1970." L0 N ord pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "" "kurt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "raamat" Lte S com pl gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "muretse" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "raamat" Lte S com pl gen @NN> "<ületootmine>" "üle_tootmine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "too" La V main inf @IMV "" "intellektuaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "rammestus" L0 S com sg gen @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "ammendu=mine" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "eriti" L0 D @ADVL "" "irooniline" L0 A pos sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "lisandu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ju" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "raamat" Ld S com pl nom @SUBJ "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllusest>" "üle_küllus" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "sõna" L0 S com sg gen @NN> "" "e-post" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ilmu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "trüki_sõna" Lsse S com sg ill @NN> @ADVL "<1982.>" "1982." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "(" Z Opr "" "Oxfod" L0 S prop sg nom @NN> "" "English" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "Dictionary" L0 S prop sg gen @NN> "" "andmed" Ltel S com pl ad @" ")." Z Fst "" "" "" "kaks" L0 N card sg nom l @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "hiljem" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "kümme" L0 N card sg nom l @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "enne" L0 D @ADVL @" "e-post" L0 S com sg gen @NN> "" "mass" Ldesse S com pl ill @NN> "" "jõudmine" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "avalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Rootsi" L0 S prop sg gen @NN> "" "arvuti_teadlane" L0 S com sg nom @NN> "" "Jakob" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "palm" Le S com pl part @OBJ "" "hoiatus" L0 S com sg gen @NN> "<:>" ":" Z Col "" "elektrooniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "posti_süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "kasuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "inimene" Li S com pl part @" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "põhjusta" Lda V main inf @IMV "" "tõsine" Lid A pos pl part @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "<ülekoormuse>" "üle_koormus" L0 S com sg gen @NN> "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "probleem" L0 S com sg gen @NN> "" "põhjus" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "sõnum" Lt S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lihtne" L0 A pos sg nom @PRD "" "saat" La V main inf @" "palju" Ldele P indef pl all @NN> "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "süsteem" Ld S com pl nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "sageli" L0 D @ADVL "" "loo" Ldud V main partic past imps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "saatja" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kommunikatsiooni_protsess" L0 S com sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "" "liig" L0 S com sg adit @ADVL @" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "võim" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "saaja" Ll S com sg ad @" "aga" L0 J crd @J "" "liiga" L0 D @ADVL "" "väike" L0 A pos sg nom @PRD "<[---].>" "[---." Z Fst "" "" "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saa" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "liiga" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "sõnum" Lid S com pl part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "" "lugemine" Lks S com sg tr @ADVL "" "see" Ll P dem pl ad @" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "aeg" L0 S com sg part @SUBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "väga" L0 D @ADVL "" "oluline" Li A pos pl part @AN> "" "sõnum" Lid S com pl part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vähem_oluline" Lte A pos pl gen @AN> "" "sõnum" Lte S com pl gen @NN> "" "ohter" Lst A pos sg el @AN> "" "vool" Lst S com sg el @ADVL "" "raske" L0 A pos sg nom @PRD "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "leid" La V main inf @" "." Z Fst "" "" "" "tulevik" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "süsteem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "järg" Lst S com sg el @ADVL "järjest" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @" "oma_vahel" L0 D @ADVL "<ühenduvad>" "ühendu=v" Ld A pos pl nom partic @PRD "<,>" "," Z Com "" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "probleem" Lks S com sg tr @ADVL "" "pea_aegu" L0 D @ADVL @" "kõik" Lle P det pl all @NN> "" "süsteem" Lde S com pl gen @P> "" "kasutaja" Ltele S com pl all @ADVL @" "(" Z Opr "" "viida=tud" L0 A pos partic @AN> "" "Gleick" L0 S prop sg nom @NN> @" ".," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card @" "kaudu" L0 K post @ADVL "<).>" ")." Z Fst "" "" "<1980-ndatel>" "1980=s" Ltel N ord pl ad l @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "" "rääki" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "informatsiooni_kogus" L0 S com sg gen @NN> "" "paradigma" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "toetu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tõsi_asi" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "suut" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "töötle" Lda V main inf @OBJ "" "vaid" L0 D @ADVL "" "piiratud" L0 A pos @AN> "" "hulk" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "informatsioon" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "uurija" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tuvasta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "küllastus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tekita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "segadus" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "masendus" Lle S com sg all @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL @" "hägus" Lt A pos sg part @AN> "" "nägemine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "valelikkus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uurimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "mõõt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "mälu_maht" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "mälu_maht" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "Shannon" Llt S prop sg abl @ADVL "Shannoni" Llt S prop sg abl @ADVL "" "saa" Ldud V main partic past imps @ADVL "" "idee" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "idee" Ld S com sg part @OBJ @SUBJ "" "kanal" L0 S com sg gen @NN> "" "mahutavus" Lst S com sg el @" "," Z Com "" "mõõt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "signaal" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "signaal" L0 S com sg gen @NN> "signaal" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "müra" L0 S com sg gen @NN> "müra" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "müra" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "erinev" Ltes A pos pl in @AN> "" "variatsioon" Ldes S com pl in @" "," Z Com "" "ka" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "sise_vaatlus" Lt S com sg part @OBJ "" "uurimis_meetod" Lna S com sg es @ADVL @" "(" Z Opr "" "Gleick" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "järje_kordne" L0 A pos sg nom @AN> "" "näide" L0 S com sg nom @SUBJ "" "trüki_sõna" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "olulisus" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "taipa" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<üheaegselt>" "ühe_aegselt" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "telefon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL "see" Ll P dem pl ad @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "uudis_himu" L0 S com sg gen @ADVL "" "rahulda" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "saa" Lda V main inf @OBJ "" "spordi_sündmus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tulemus" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "hetk" Lga S com sg kom @ADVL "" "tead" La V main inf @OBJ "" "helista" Ldes V main ger @ADVL "" "aja_leht" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "toimetus" Lse S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "muutu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "valdav" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "New+" S prop @NN> @ADVL "" "York" L0 S prop sg nom @NN> "" "Times" L0 S prop sg nom @" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "<1929.>" "1929." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "sundi" Ltud V main partic past imps @IMV "" "esi_leht" Ll S com sg ad @ADVL "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "trükki" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "järgmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "teade" L0 S com sg gen @ADVL "<:>" ":" Z Col "<„>" "„" Z "<Ärge>" "ära" Lge V aux imper pres ps2 pl ps neg @FCV "" "küsi" Lge V main imper pres ps2 pl ps neg @FMV "" "telefon" L0 S com sg gen @P> "" "teel" L0 K post @ADVL "" "maa_ilma_karika_võistlus" Lte S com pl gen @NN> "" "tulemus" Li S com pl part @OBJ "<”.>" "”." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "reaal_aeg" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "teave" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pea_aegu" L0 D @DN> "" "inim_õigus" L0 S com sg nom @PRD @" "(" Z Opr "" "Gleick" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "<5.2.>" "5.2." L0 N card @SUBJ @ADVL "" "" "" "info_sõltuvus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "<üheks>" "üks" Lks P dem indef sg tr @NN> "" "taga_järg" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info_sõltuvus" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_sõltuvus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kujune" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "olu_kord" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "inimene" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "sundi" Ltud V main partic past imps @IMV "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "info" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel sg kom @NN> @ADVL "" "tema" Lda P pers ps3 sg part @OBJ "" "varusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "valdaja" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_sõltuvus" L0 S com sg gen @NN> "" "laialdane" L0 A pos sg gen @AN> "" "levik" L0 S com sg gen @P> "" "taga" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "info_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "nuti_seade" Lte S com pl gen @NN> "" "kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "levik" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "inimene" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pidev" L0 A pos sg nom @AN> "" "vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kontrolli" Lda V main inf @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "e-post" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "Facebook" L0 S prop sg gen @NN> "Facebooki" L0 S prop sg gen @NN> "" "teade" Lid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "meedia_kanal" Lid S com pl part @OBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ll P dem sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "mõju" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "iga_päeva_elu" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "info_sõltuvus" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "esma_kordselt" L0 D @ADVL "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "Elizabeth" L0 S prop sg nom @NN> @" "M." L0 Y nominal @NN> "" "Farrarini" L0 S prop sg gen @NN> "Farrarin" L0 S prop sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "Raghavan" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "<1980.>" "1980." L0 N ord pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "defineeri" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "kui" L0 J crd @J "" "vaimne" Lt A pos sg part @AN> "" "seisund" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @SUBJ "" "ise_loomusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ülemäärane>" "üle_määrane" L0 A pos sg nom @AN> "<,>" "," Z Com "" "intensiivne" L0 A pos sg nom @AN> "" "soov" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kõige" L0 D @ADVL @" "asja_kohase=m" L0 A comp sg gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @P> "" "järele" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kätte_saadav" L0 A pos sg nom @AN> "" "arvuti_kasutaja" Ltele S com pl all @ADVL "" "elektrooniline" Lte A pos pl gen @AN> "" "andme_baas" Lde S com pl gen @NN> "" "ajastu" Ls S com sg in @NN> @" "(" Z Opr "" "University" L0 S prop sg gen @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "Minnesota" L0 S prop sg nom @NN> @" "press" L0 S com sg nom @" "blog" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg adit @" "kognitiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "<õiguspsühholoogia>" "õigus_psühholoogia" L0 S com sg gen @NN> "" "professor" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Tali" Ls S prop sg in @NN> "" "Bachmann" L0 S prop sg gen @NN> "Bachmanni" L0 S prop sg gen @NN> "" "sõna" Lul S com pl ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sõltuvus" L0 S com sg gen @NN> "<üheks>" "üks" Lks P dem indef sg tr @NN> "" "tunnus" Lks S com sg tr @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "<ühest>" "üks" Lst P dem indef sg el @NN> "" "tegevus" Lst S com sg el @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "mingi" Lst P indef sg el @NN> "" "stiimul" Lst S com sg el @NN> @" "ilma" L0 D @VpartN "" "jäämine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kutsu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "esile" L0 D @Vpart "" "kas" L0 D @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "halb" L0 A pos sg gen @AN> "" "enese_tunne" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "halvem" Ll A comp sg ad @AN> "" "juht" Ll S com sg ad @ADVL @" "haigus=lik" Ld A pos pl nom @AN> "" "näht" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "kergem" L0 A comp sg nom @PRD "" "psühholoogiline" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "mine" La V main inf @IMV "" "kuni" L0 J crd @J "" "see" Lni P dem sg term @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tekki" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "esi_algu" L0 D @ADVL "" "vaimne" Ld A pos pl nom @AN> "" "aju_tegevus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "seo=tu" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "lõpuks" L0 D @ADVL "" "võib-olla" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "orgaaniline" Ld A pos pl nom @AN> "" "häire" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "et" L0 J sub @J "" "sõltuvus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "mõni" Ll P indef sg ad @NN> "" "juht" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" La V main inf @IMV "" "asi" Ldest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ots_tarbekalt" L0 D @ADVL "" "hea" Ld A pos pl nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "vajalik" Ld A pos pl nom @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "trenni_sõltuvus" L0 S com sg nom @SUBJ "<),>" ")," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "mõni" Ll P indef sg ad @NN> "" "puhk" Ll S com sg ad @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "narkootiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "aine" Lte S com pl gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "mingi" L0 P indef sg gen @NN> "" "kompulsiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "anti_sotsiaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "käitumine" L0 S com sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<ühiskonnale>" "ühiskond" Lle S com sg all @ADVL "" "ohtlik" L0 A pos sg nom @AN> "" "seisund" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ll P dem sg ad @ADVL "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "ohtlik" Ld A pos pl nom @AN> "" "taga_järg" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tekkiv" L0 A pos sg nom @AN> "" "hälve" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üsna>" "üsna" L0 D @ADVL "" "sarnane" L0 A pos sg nom @PRD "" "teine" Ltele P dem pl all @NN> "" "sõltuvus" Ltele S com pl all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "sõltuvus" L0 S com sg gen @P> "" "arvelt" L0 K post @ADVL "" "jää" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muu" Lde P indef pl gen @NN> "" "vajadus" Lte S com pl gen @NN> "" "rahuldamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kängu" L0 D @Vpart "" "või" L0 J crd @J "" "norg" L0 S com sg adit @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "kui" L0 J sub @J "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "käitumis_stiil" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "juba" L0 D @ADVL "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "isiksus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "omadus" Lks S com sg tr @ADVL "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "hakka" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "muu" Ld S com pl nom @OBJ "" "vajadus" Ld S com pl nom @" "kannata" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "maa_ilm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tohutu" L0 A pos sg gen @AN> "" "kiirus" Lga S com sg kom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "info_küllus" Lst S com sg el @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "müra" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "esiteks" L0 D @ADVL "" "müra" L0 S com sg gen @NN> "" "otsene" Ls A pos sg in @AN> "" "mõte" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "info_vaene" L0 A pos sg nom @AN> "" "kaootiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "heli_foon" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "või" L0 J crd @J "" "silm" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "nähtav" L0 A pos sg nom @AN> "" "sisutu" L0 A pos sg nom @AN> "" "sigri_migri" L0 S com sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "mõjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "tõst" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aju" L0 S com sg nom @SUBJ "<üldaktivatsiooni>" "üld_aktivatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "stress" L0 S com sg adit @ADVL "stress" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL "stress" L0 S com sg part @OBJ "" "suurenda" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teine" Lks P dem sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "organiseeri" Ltud V main partic past imps @IMV "" "müra" L0 S com sg gen @NN> "müra" L0 S com sg part @OBJ "müra" L0 S com sg nom @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "valimis_plakat" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "reklaam" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "muu" L0 S com sg nom @SUBJ @" "selline" L0 P dem sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tõlgenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "informatsioon" Lna S com sg es @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aga" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "" "info" Lt S com sg part @SUBJ @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ent" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eba_vajalik" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "samuti" L0 D @ADVL "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "müra" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "mõlema" Ld P det pl nom @NN> "" "müra" Ld S com pl nom @SUBJ "" "koorma" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "psüühika" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kommunikatsiooni_süsteem" Lde S com pl gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kord" Ldes S com pl in @ADVL "" "kiirem" L0 A comp sg nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "aju" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "evolutsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aju" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "kohandu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "suur" Lt A pos sg part @AN> "" "hulk" L0 S com sg part @NN> @OBJ @ADVL "" "info" Lt S com sg part @" "töötle" Lma V main sup ps ill @ADVL "töötle" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "nii" L0 D @ADVL "" "suur" L0 A pos sg gen @AN> "" "hulk" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "töötlemine" L0 S com sg gen @P> "" "käigus" L0 K post @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL "" "vajalik" Ll A pos sg ad @AN> "" "määr" Ll S com sg ad @ADVL @" "näiteks" L0 D @ADVL @" "hetke_emotsioon" Lde S com pl gen @NN> "" "taga_järg" Li S com pl part @OBJ "" "ette" L0 D @Vpart "" "näge" Lma V main sup ps ill @" "." Z Fst "" "" "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "ole" Lme V aux indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "võib_olla" L0 D @ADVL "" "jõud" Lnud V main partic past ps @IMV "" "lõpuks" L0 D @ADVL "" "aja_järk" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "bioloogiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "olemus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> @" "sotsiaal_tehnoloogiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "võimalus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "käitumine" Lt S com sg part @OBJ "" "suuna=v" Ld A pos pl nom partic @AN> "" "tingimus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "mine" Lnud V main partic past ps @IMV "" "selline" Lsse P dem sg ill @NN> "" "vastu_olu" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "Bachmann" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "oska" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "arva" Ltagi V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuhu" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "vii" La V main inf @ADVL @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @OBJ "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<ühel>" "üks" Ll P dem indef sg ad @NN> "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "tule" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "uus" Ld A pos pl nom @AN> "" "geneetiliselt" L0 D @ADVL "" "suunitle=tud" L0 A pos partic @AN> "" "psühholoogia" L0 S com sg gen @NN> "" "andmed" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel pl el @ADVL "" "hakka" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ilmne" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mõni" Ld P indef pl nom @NN> "" "geneetiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "kombinatsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "paremini" L0 D @ADVL "" "sobiv" Ld A pos pl nom @PRD "" "uus" Lde A pos sg adit @AN> "" "maa_ilm" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "mitte_häiriv" Lle A pos sg all @AN> "" "info_müra" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "<-rohkusele>" "rohkus" Lle S com sg all @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "sobiv" Ld A pos pl nom @AN> @PRD "" "töö" L0 S com sg gen @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suhtlus_stiil" Ld S com pl nom @SUBJ "" "absoluutselt" L0 D @" "erinev" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tööta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "kodu" Ldes S com pl in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "võrk" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kontakt" Ls S com sg in @NN> @" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "" "inimene" Ltega S com pl kom @" "," Z Com "" "hüple" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ühelt>" "üks" Llt P dem indef sg abl @NN> "" "tegevus" Llt S com sg abl @ADVL "" "teine" Lle P dem sg all @" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "Jaapan" Ls S prop sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "praegu" L0 D @ADVL "" "järg" Lst S com sg el @NN> @ADVL "järjest" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL @" "inimene" Li S com pl part @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ela" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "väike" Ls A pos sg in @AN> "" "ruum" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "aasta" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "paar" L0 N card sg nom l @SUBJ "" "kord" L0 S com sg part @" "käi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "väljas" L0 D @ADVL "väli" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "enamus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "aeg" Lst S com sg el @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @PRD "" "võrk" Ls S com sg in @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "suhtle" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "maa_ilm" Lga S com sg kom @ADVL "" "sealt_kaudu" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "sada" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "pärast" L0 K post @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "keskmine" L0 A pos sg nom @AN> "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "selline" L0 P dem sg nom @" ":" Z Col "" "tohutu" L0 A pos sg gen @AN> "" "hea" L0 A pos sg gen @AN> "" "tähele_panu" L0 S com sg gen @NN> "" "jagamine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "võime" Lga S com sg kom @" "," Z Com "" "söö" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "surrogaat_toit" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suhtle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vahendatu=lt" L0 D @ADVL "" "virtuaal_maa_ilm" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "paraku" L0 D @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "küll" L0 D @ADVL "" "liiku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "füüsiliselt" L0 D @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL "" "vähe" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kart" La V main inf @ADVL @SUBJ "kart" La V main inf @IMV "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "hüper_trofeeru=nud" L0 A pos partic @AN> "<,>" "," Z Com "" "müra_talu=v" L0 A pos sg gen partic @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "siia-sinna" L0 D @ADVL "" "tähele_panu" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "hüpita=v" L0 A pos sg gen partic @AN> "" "aju" Lga S com sg kom @NN> @" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "nõder" L0 A pos sg gen @AN> "" "keha" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "subjekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sure" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "mugav" L0 A pos sg nom @AN> "" "kätte_saadavus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "korva" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "info_stress" L0 S com sg adit @ADVL "info_stress" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "negatiivne" Ld A pos pl nom @AN> "" "taga_järg" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "liiga" L0 D @ADVL "" "suur" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lõhe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "inim_liik" L0 S com sg gen @NN> "" "taluvus" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "tehnoloogiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "võimalus" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "veel" L0 D @ADVL "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "oht" Lna S com sg es @ADVL "" "näge" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Bachmann" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<ühtlustunud>" "ühtlustu=nud" L0 A pos partic @AN> "" "kommunikatsiooni_võrgustik" L0 S com sg gen @NN> "" "tingimus" Ltes S com pl in @ADVL "" "muutu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "algus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "suhtlus_stiil" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "see_järel" L0 D @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL "" "mõte" Ld S com pl nom @SUBJ "" "sarnane" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "psüühika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "teadvus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "muutu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<üheülbaliseks>" "ühe_ülbaline" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Bachmann" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2011>" "2011" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "" "" "Sheva" L0 S prop sg nom @NN> "" "Rajaee" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "psühho_terapeut" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "OCD" L0 Y nominal @NN> @" "keskus" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tead" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "uuring" Lte S com pl gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "noor" Li A pos pl part @ADVL "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "mure" Ls S com sg in @ADVL @" "võrdle" Ldes V main ger @ADVL "" "noor" Ltega A pos pl kom @ADVL "noor" Ltega S com pl kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ela" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "suur" L0 A pos sg gen @AN> "" "depressioon" L0 S com sg gen @ADVL "<,>" "," Z Com "" "külm" L0 A pos sg gen @AN> "" "sõda" L0 S com sg gen @P> "" "või" L0 J crd @J "" "isegi" L0 D @ADVL "" "teine" L0 P dem sg gen @NN> "" "maa_ilma_sõda" L0 S com sg gen @P> "" "ajal" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Ltel S com pl ad @ADVL "" "hämmastav" L0 A pos sg nom @AN> "" "ligi_pääs" L0 S com sg nom @SUBJ "" "informatsioon" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "või" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "internet" Lst S com sg el @ADVL "" "otsi" Lda V main inf @IMV "" "kõik" L0 P det sg part @OBJ "" "vaid" L0 D @ADVL @" "mõni" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "klahvi_vajutus" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com C "" "ole" La V main inf @IMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "aeg" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "" "kurss" Ls S com sg in @NN> @" "päeva_sündmus" Ltega S com pl kom @ADVL @" "," Z Com "" "jälgi" Lda V main inf @IMV "" "iga" L0 P det sg part @NN> "" "poliitiline" Lt A pos sg part @AN> "" "liigutus" Lt S com sg part @OBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "minevik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suru" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "lõõts_pill" Lna S com sg es @ADVL "" "olevik" L0 S com sg gen @ADVL "" "sisse" L0 D @Vpart "<”,>" "”," Z Com "" "vana" L0 S com sg nom @PRD "vana" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sama" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ligi_pääsetav" L0 A pos sg nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "uus" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "Sophokles" L0 S prop sg gen @NN> "" "näidend" Ltest S com pl el @ADVL "" "suurem" L0 A comp sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kadu" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "tead" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "nupu+le_vaju=tus" L0 S com sg gen @P> "" "kaugusel" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "või" L0 J crd @J "" "võt" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "Bach" L0 S prop sg gen @NN> "" "muusika" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "Beethoven" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tead" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "miski" Ldagi P indef sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "" "variatsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kantaat" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "mobiili_helin" Ld S com pl nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Gleick" L0 S prop sg nom @SUBJ "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "tundu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "just_kui" L0 J sub @J "just_kui" L0 D @ADVL "" "eelis" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "info_ühiskond" Ls S com sg in @NN> "" "elamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tege" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "keegi" Llegi P indef sg all @ADVL "" "liig" L0 S com sg part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tõsi" L0 S com sg nom @PRD @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sedasi" L0 D @ADVL "" "tõmba" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "inimene" Li S com pl part @OBJ "" "vaid" L0 D @ADVL @" "päevane" L0 A pos sg gen @AN> "" "info_doos" L0 S com sg gen @NN> "" "konks" L0 S com sg gen @P> "" "otsa" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "info" Lt S com sg part @" "kasu_taks" Le S com pl part @" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @" "rohkem" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "vaja" L0 D @Vpart "" "kasuta" Lda V main inf @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "doos" L0 S com sg gen @NN> "" "piir" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tõus" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aina" L0 D @ADVL "" "kõrgemale" L0 D @ADVL "kõrgem" Lle S com sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "suut" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "peata" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lst P dem pl el @ADVL "tema" Lst P pers ps3 pl el @ADVL @NN> "" "vaid" L0 D @DN> "" "sõrme_ots" L0 S com sg gen @P> "" "kaugusel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rohkelt" L0 D @ADVL "" "ligi_pääs" Lsid S com pl part @OBJ "" "vii" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suurem" L0 A comp sg gen @AN> "" "tarbimine" Lni S com sg term @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ @OBJ "" "oma_korda" L0 D @ADVL "" "vii" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suurem" L0 A comp sg gen @AN> "<ärevuseni>" "ärevus" Lni S com sg term @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "raske" L0 A pos sg nom @PRD "" "ette" L0 D @Vpart "" "kujuta" Lda V main inf @SUBJ "" "ette" L0 D @Vpart "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @P> "<,>" "," Z Com "" "juhi=tu" Lna S com sg es @ADVL @" "ärevus" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "juba" L0 D @ADVL "" "ela" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "see" Ls P dem sg in @NN> "" "maa_ilm" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Rajaee" L0 S prop sg gen @ADVL "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "probleem" Lks S com sg tr @ADVL "" "siiski" L0 D @ADVL @" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "mõjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "aju" Lsid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "ligi_pääs" L0 S com sg nom @SUBJ "" "info" Lle S com sg all @" "harjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Li S com pl part @OBJ "" "kart" Lma V main sup ps ill @ADVL "kart" Lma V main sup ps ill @IMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "puudumine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mitte" L0 D @ADVL "" "teadmine" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "soovi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "tead" La V main inf @OBJ "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "<ühest>" "üks" Lst P dem indef sg el @NN> "" "vastus" Lst S com sg el @ADVL "" "enam" L0 D @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "piisa" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" Lakse V aux indic pres imps af @FCV "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "info_sõltlane" Lteks S com pl tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "informatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "ajastu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<24/7>" "24/7" L0 N card sg nom @ADVL "<“>" "“" Z Oqu "" "all" L0 D @ADVL "" "you" L0 S com sg gen @" "can" L0 S com sg nom @ADVL "" "eat" L0 S com sg nom @PRD @" "”" Z Cqu "" "andmebuffee" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seal" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "andmed" Lid S com pl part @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "<üldse>" "üldse" L0 D @ADVL "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "tarbi" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "takista" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "inimene" Li S com pl part @NN> "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<üritamast>" "ürita" Lmast V main sup ps el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ja" L0 J crd @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ette_võte" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "soovi" L0gi V main indic pres ps neg @FMV "" "piira" Lta V main inf @OBJ "" "tarbimine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "teeni" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kasu" L0 S com sg gen @OBJ "kasu" L0 S com sg part @OBJ "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "<üleliigselt>" "üle_liigse=lt" L0 D @ADVL "" "tarbi=tud" L0 A pos partic @AN> "" "info" L0 S com sg gen @P> "" "pealt" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" La V aux inf @ICV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "aeg" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "" "kõik" Lga P det sg kom @ADVL @" "kurss" Ls S com sg in @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "and" Lnud V main partic past ps @IMV "" "võimalus" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "loo" La V main inf @" "odav" L0 A pos sg gen @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "turg" L0 S com sg nom @OBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "pakkuja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "muretse" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "kvaliteet" L0 S com sg gen @P> "" "pärast" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "tundu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kaup" Lks S com sg tr @ADVL "" "mine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kõik" L0 P det sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" Ld P dem pl nom @NN> "" "uudis" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "just_kui" L0 J sub @J "just_kui" L0 D @ADVL "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "Mc_Donald" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "<’>" "’" Z "" "s" L0 Y nominal @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "tervislik" L0 A pos sg gen @AN> "" "nimi" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "eine" Ls S com sg in @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tegelikult" L0 D @ADVL "" "sama" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "palju" L0 D @ADVL "" "suhkur" Lt S com sg part @" "kui" L0 J crd @J "" "terve" Ls A pos sg in @AN> "" "purk" Ls S com sg in @NN> @" "Coca-Cola" Ls S prop sg in @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "taga_järg" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @P> "" "ees" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "depressioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "<ärevus>" "ärevus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "teismeline" Lte S com pl gen @P> "" "seas" L0 K post @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tõus" Lnud V main partic past ps @IMV "" "viimane" L0 A pos sg gen @ADVL "<25>" "25" L0 N card sg gen @ADVL "" "aasta" Lga S com sg kom @" "17" L0 N card @" "%" L0 N ord nominal @ADVL "" "" "" "Antidepressant" Lde S prop pl gen @NN> "Antidepressanti" Lde S prop pl gen @NN> "" "retsept" Lde S com pl gen @NN> "" "välja_kirjutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tõus" Lnud V main partic past ps @IMV "<400>" "400" L0 N card @NN> @ADVL "<%>" "%" L0 N card nominal @" "kolm_kümmend" L0 N card sg gen l @" "aasta" Lga S com sg kom @" "!" Z Exc "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Rajaee" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<6.>" "6." L0 N ord @ADVL "" "" "" "toime_tulek" L0 S com sg nom @NN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "<üleküllusega>" "üle_küllus" Lga S com sg kom @NN> @" "Daniel" L0 S prop sg nom @NN> @" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Levitin" L0 S prop sg gen @NN> "Levitini" L0 S prop sg gen @NN> "" "väide" Ll S com sg ad @" "ole" Lme V aux indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "loo" Lnud V main partic past ps @IMV "" "mõni" L0 P indef sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "aasta" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL @" "informatsioon" L0 S com sg part @" "kui" L0 J crd @J "" "inimkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @P> "" "vältel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tund" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Ll P dem pl ad @ADVL "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "tege" La V main inf @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "vähem" L0 D @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "tegemine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mõte" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "kusagil" L0 D @ADVL "" "mujal" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "nimeta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "rööp_rähkle=mine" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "multitas_king" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ @PRD "<),>" ")," Z Com "" "kuigi" L0 D @ADVL "kuigi" L0 J sub @J "" "viimane" Ltel A pos pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "teadlane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kinnita" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "rööp_rähkle=mine" Lt S com sg part @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "eksisteeri" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "aju" Ld S com pl nom @SUBJ "" "lihtsalt" L0 D @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tööta" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "viis" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tegelikult" L0 D @ADVL "" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "aju" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hüple" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühelt>" "üks" Llt P dem indef sg abl @NN> "<ülesandelt>" "üles_anne" Llt S com sg abl @ADVL "" "teine" Lle P dem sg all @ADVL @" "," Z Com "" "tege" Les V main ger @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ @SUBJ "" "piisavalt" L0 D @ADVL "" "kiiresti" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "jät" La V main inf @IMV "" "illusioon" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tegele" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "mitu" L0 P indef sg gen @ADVL "" "asi" Lga S com sg kom @" "korraga" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "Levitin" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "leid" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "uuring" Ltes S com pl in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "keskendu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "töö" Ll S com sg ad @ADVL "" "vaid" L0 D @ADVL @" "üks" Lle N card sg all l @NN> "<ülesandele>" "üles_anne" Lle S com sg all @ADVL "" "korraga" L0 D @" "," Z Com "" "tund" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "töö_päev" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "lõpp" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "vähem" L0 D @ADVL "" "tege" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuigi" L0 J sub @J "" "objektiivselt" L0 D @ADVL "" "kõrvalt" L0 D @Vpart "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @OBJ "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "produktiivse=m" Ld A comp pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "töö" L0 S com sg nom @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "teine" Lte P dem pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "tunnusta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "kvaliteetsem" Lks A comp sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "loovam" Lks A comp sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rööp_rähkle=ja" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl pl nom @" "usku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mitu" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL "" "asi" L0 S com sg part @" "korraga" L0 D @ADVL @" "tegemine" Ls S com sg in @ADVL @" "väga" L0 D @ADVL @" "hea" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tõsi" L0 S com sg nom @PRD @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "hiljuti" L0 D @ADVL "" "avasta" Lti V main indic impf imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "aju" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "loov" L0 A pos sg nom @AN> "" "režiim" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "kutsu" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "uit_mõtlemine" L0 S com sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "daydreaming" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "režiim" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Ld V aux indic pres ps2 sg ps af @FCV "" "lõõgastu" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "mõtle" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "miski" Llegi P indef sg all @ADVL "" "konkreetne" Lle A pos sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "võib-olla" L0 D @ADVL "" "vaata" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV "" "unele=valt" L0 D @ADVL "" "aken" Lst S com sg el @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "või" L0 J crd C @J "" "luge" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV "" "raamat" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "mõte" Ld S com pl nom @SUBJ "" "uita" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "ringi" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suure_pärane" L0 A pos sg nom @AN> "" "loov" L0 A pos sg nom @AN> "" "režiim" L0 S com sg nom @PRD "" "mõte" Ltele S com pl all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "aju" L0 S com sg gen @NN> "" "loomulik" L0 A pos sg nom @AN> "" "seisund" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "sina" L0 P pers ps2 sg nom @SUBJ "" "just" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "keskendu" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "miski" Llegi P indef sg all @ADVL "" "teadlikult" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "tõmba" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "aju" L0 S com sg gen @NN> "" "uit_mõtlemine" L0 S com sg gen @NN> "" "režiim" L0 S com sg part @OBJ "režiim" L0 S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kippu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tund" Lma V main sup ps ill @ADVL "tund" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @OBJ "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "kas" L0 D @ADVL "" "või" L0 D @ADVL "" "viis" Lks N card sg tr l @ADVL "" "minut" Lks S com sg tr @" "lõtv" Lks A pos sg tr @ADVL "" "lask" Lksid V main cond pres ps2 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "jää" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kõigest" L0 D @ADVL "" "lootusetult" L0 D @ADVL "" "maha" L0 D @Vpart "" "ja" L0 J crd C @J "" "sedasi" L0 D @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "tallu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "pedaal" Le S com pl part @OBJ "" "päev" Ld S com pl nom @ADVL "" "läbi" L0 K post @ADVL @" "and" Lmata V main sup ps abes @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "aju" Lle S com sg all @ADVL "" "võimalus" Lt S com sg part @OBJ "" "mine" La V main inf @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "loomulik" L0 A pos sg adit @AN> "" "seisund" Lsse S com sg ill @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "just" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "seisund" L0 S com sg nom @SUBJ "" "parim" L0 A super sg nom @PRD "" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nimelt" L0 D @ADVL "" "just" L0 D @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "näge" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aju" L0 S com sg nom @SUBJ "" "seos" Lid S com pl part @OBJ "" "asi" Lde S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muidu" L0 D @ADVL "" "jää" Lnud V main partic past ps @IMV "" "märka" Lmata V main sup ps abes @ADVL "<,>" "," Z Com "" "just" L0 D @ADVL "" "nagu" L0 J sub @J "nagu" L0 D @ADVL "" "une_nägu" Ldes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "reegel" Lna S com sg es @ADVL "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "uit_mõtlemine" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "režiim" Ll S com sg ad @ADVL @" "ole" La V main inf @IMV "" "umbes" L0 D @ADVL "<15>" "15" L0 N card sg nom @ADVL "" "minut" Lt S com sg part @" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "kaks" L0 N card sg gen l @P> "" "tund" L0 S com sg gen @" "järel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "see" L0 P dem sg gen @NN> @OBJ "<15>" "15" L0 N card sg nom @ADVL "" "minut" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "päev" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "lõpp" Lks S com sg tr @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "saavuta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "tund" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "paremini" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "David" L0 S prop sg nom @NN> "" "Levy" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "professor" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ @PRD "" "Washington" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikoolist>" "üli_kool" Lst S com sg el @" "," Z Com "" "keskendu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kultuuriline" Lle A pos sg all @AN> "" "surve" Lle S com sg all @ADVL "" "ole" La V main inf @ADVL @INFN> @" "kurss" Ls S com sg in @ADVL "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "tehnoloogia" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "<ütleb>" "ütle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "varem" L0 D @ADVL "" "kurt" Ltud V main partic past imps @IMV "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "kunagi" L0 D @ADVL "" "varem" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL "" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "ligi_pääsetav" Lt A pos sg part @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @" "kui" L0 J crd @J "" "praegu" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "see" L0 P dem sg nom @PRD "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "probleem" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info" Lle S com sg all @ADVL "" "ligi_pääs" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muidugi" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "hea" Lid A pos pl part @AN> "" "külg" Li S com pl part @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ "" "välja_kutse" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lle P inter rel pl all @ADVL "" "pida" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "otsa" L0 D @Vpart "" "vaata" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "keskendumis_probleem" Ld S com pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "keskendumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raskem" L0 A comp sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kõrval" L0 D @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "segav" Lid A pos pl part @AN> "" "faktor" Lid S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "nagu" L0 J sub @J "" "Daniel" L0 S prop sg nom @NN> @ADVL "" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Levitin" L0 S prop sg nom @" "," Z Com "<ütleb>" "ütle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "David" L0 S prop sg nom @NN> "" "Levy" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pida" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "keskendu" Lma V main sup ps ill @IMV "" "korraga" L0 D @ADVL "<ühele>" "üks" Lle N card sg all l @NN> "" "asi" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "tõesti" L0 D @ADVL "" "hästi" L0 D @ADVL "" "tege" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "<üritame>" "ürita" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "kiirusta" Lda V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "hüple" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "korraga" L0 D @ADVL "" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "kaota" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "kontakt" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tegelikult" L0 D @ADVL "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Levy" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "usku" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "rahuldamatu" L0 A pos sg nom @AN> "" "iha" L0 S com sg nom @SUBJ "<üha>" "üha" L0 D @ADVL @" "rohke=m" L0 A comp sg gen @AN> "" "info" L0 S com sg gen @P> "" "järele" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tingi" Lmata V main sup ps abes @ADVL "" "halb" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "leid" La V main inf @SUBJ "" "sobiv" L0 A pos sg nom @AN> "" "tasa_kaal" L0 S com sg nom @OBJ "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "tehnoloogia" Lte S com pl gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "inim_kogemus" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "et" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "tasa_kaal" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "indiviid" Ldel S com pl ad @ADVL "" "erinev" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Li S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "<ütlevad>" "ütle" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "rahul" L0 D @Vpart "" "veet" Les V main ger @ADVL "" "päev" Lde S com pl gen @P> "" "kaupa" L0 K post @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @NN> @ADVL "" "arvuti_mäng" Le S com pl part @SUBJ "" "mängi" Ldes V main ger @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "arvutis" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ole" Les V main ger @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "võib_olla" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "elu" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "inimene" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "<õige>" "õige" L0 A pos sg gen @" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "inimene" Li S com pl part @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tund" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "selline" Lt P dem sg part @NN> "" "elu" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "ela" Ldes V main ger @ADVL "elades" L0 D @ADVL @" "mugavalt" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kes" Lle P inter rel pl all @ADVL "kes" Lle P inter rel sg all @ADVL "" "sobi" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "pigem" L0 D @ADVL "" "loodus" Ls S com sg in @NN> "" "olemine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "võtmine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lugemine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mõtisklemine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "tulenev" L0 A pos sg nom @AN> "" "surve" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> @OBJ "" "see" Lle P dem pl all @ADVL "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "" "keeruline" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uus" Lks A pos sg tr @AN> "" "välja_kutse" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "erista" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "millal" L0 D @ADVL "" "mingi" Lt P indef sg part @NN> "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "või" L0 J crd @J "" "millal" L0 D @ADVL "" "see" Ll P dem sg ad @ADVL "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "mine" La V main inf @IMV "" "lask" Lta V main inf @ADVL @IMV @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "edasi" L0 D @Vpart "" "liiku" Lda V main inf @ADVL @IMV @SUBJ @OBJ @ "<(>" "(" Z Opr "" "Levy" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2013>" "2013" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "pika_ajaline" Ll A pos sg ad @AN> "" "mälu" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pea_aegu" L0 D @ADVL "" "piiramatu" L0 A pos sg nom @AN> "" "maht" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "lühi_ajaline" L0 A pos sg nom @AN> "" "mälu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õrn>" "õrn" L0 A pos sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "piiratud" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @ADVL @OBJ "" "info" Lga S com sg kom @" "üle" L0 D @Vpart "" "koorma" Lta V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "aja" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "nagu" L0 J sub @J "" "vesi" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "täide=tud" L0 A pos partic @AN> "" "klaas" L0 S com sg nom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<„>" "„" Z "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "intelligents" L0 S com sg gen @NN> "" "sügavus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sõltu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võime" Lst S com sg el @ADVL "" "liiguta" Lda V main inf @ADVL @INFN> @" "info" Lt S com sg part @OBJ "" "teadvus" L0 S com sg gen @NN> "" "märkme_paber" Llt S com sg abl @ADVL @" "ehk" L0 J crd @J "" "lühi_mälu" Lst S com sg el @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "pika_ajaline" L0 A pos sg gen @AN> "" "mälu" L0 S com sg gen @NN> "" "kartoteek" L0 S com sg adit @ADVL "kartoteek" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "fakt" Ld S com pl nom @ADVL @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kogemus" Ld S com pl nom @ADVL @OBJ "" "sisesta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "pika_ajaline" Lse A pos sg adit @AN> "" "mälu" Lsse S com sg ill @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "suut" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "see" Ld P dem pl part @OBJ "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "" "põimi" Lda V main inf @OBJ "" "kompleksne" Lteks A pos pl tr @AN> "" "idee" Ldeks S com pl tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "rikasta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "mõte" Lid S com pl part @OBJ "<.”>" ".”" Z Cqu "" "" "" "artikkel" Ls S com sg in @ADVL "" "väit" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "nuti_telefon" Lst S com sg el @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "mina" Lle P pers ps1 pl all @ADVL "<ülihea>" "üli_hea" L0 A pos sg gen @AN> "" "mälu" Lga S com sg kom @NN> @" "sõber" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aja_looliselt" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "mäletamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "sotsiaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "protsess" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tähenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "jaga" Lsime V main indic impf ps1 pl ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kogemus" Li S com pl part @OBJ "" "keegi" Lgagi P indef sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "hiljem" L0 D @ADVL "" "aita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "meenuta" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kuulu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "<ülesanne>" "üles_anne" L0 S com sg nom @SUBJ "" "internet" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "tähele_panu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "võtme_tegur" L0 S com sg nom @PRD "" "mälestus" Lte S com pl gen @NN> "" "tekkimine" Ll S com sg ad @" "ja" L0 J crd @J "" "ainult" L0 D @ADVL "" "aktiivselt" L0 D @ADVL "" "keskendu" Ldes V main ger @ADVL "" "suut" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "loo" La V main inf @OBJ "" "mälestus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "tegele" Ldes V main ger @ADVL "" "mitu" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL "" "asi" Lga S com sg kom @" "korraga" L0 D @" "kadu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võime" L0 S com sg nom @SUBJ "võime" L0 S com sg gen @ADVL "" "mõist" La V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "mäleta" Lda V main inf @ADVL @" "." Z Fst "" "" "" "Infoüle_küllus" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "takista" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "tervik_pilt" L0 S com sg gen @NN> "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "detail" Lde S com pl gen @NN> "" "märkamine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "liiga" L0 S com sg gen @NN> "liig" L0 S com sg part @OBJ "liiga" L0 D @ADVL "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "tehnoloogia" Lst S com sg el @NN> "" "sõltumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "too" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "kalduvus" L0 S com sg gen @NN> "" "info_kild" Le S com pl part @OBJ "" "isoleeri" Lda V main inf @" "," Z Com "" "puudulik" Lks A pos sg tr @ADVL "" "jää" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "terviklik" L0 A pos sg gen @AN> "" "raamistik" L0 S com sg gen @NN> "" "mõistmine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kadu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "isiklik" L0 A pos sg nom @AN> "" "väärtus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "seni" L0 D @ADVL "" "pida" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "mälu_häire" Lid S com pl part @ADVL @OBJ "" "vanem" Lte A comp pl gen @AN> "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "probleem" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "kurt" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "halb" L0 A pos sg gen @AN> "" "mälu" L0 S com sg gen @OBJ "<üle>" "üle" L0 D @ADVL @" "üha" L0 D @ADVL "" "noorem" Ld A comp pl nom @AN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Patricia" L0 S prop sg nom @NN> "" "Gutentag" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<:>" ":" Z Col "<„>" "„" Z "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "põlvkond" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "kasva" Lnud V main partic past ps @IMV "" "mitu" Lt P indef sg part @NN> @OBJ @ADVL "" "asi" L0 S com sg part @" "korraga" L0 D @ADVL @" "tege" Les V main ger @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sageli" L0 D @ADVL "" "eba_piisavalt" L0 D @ADVL "" "maga" Ldes V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "too" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "taga_järg" Lna S com sg es @ADVL "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "sagedasem" L0 A comp sg gen @AN> "" "unustamine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<.”>" ".”" Z Cqu "<1>" "1" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "" "Konseptsioon" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "aja_lugu" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "tehniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "koonda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" Lsse P pos det refl sg ill @ADVL "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "funktsionaal=sus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "eelda" Ldes V main ger @ADVL "" "mugavus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "turvalisus" Lt S com sg part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "energia_sääst" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "mis" Lsse P inter rel pl ill @NN> @ADVL "mis" Lsse P inter rel sg ill @NN> @ADVL "" "kuuluv" Ld A pos pl nom @AN> "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tööta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "automaatselt" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "koos_toime=liselt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Normak" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "" "automatiseeri=mine" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "mõist" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "võimalus" Lt S com sg part @OBJ "" "kontrolli" Lda V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "automatiseeri" Lda V main inf @OBJ "" "eraldi_seisev" Lid A pos pl part @AN> "" "süsteem" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "mõiste" Lt S com sg part @OBJ "" "vaatle" Ldakse V main indic pres imps af @FMV "" "värk_võrk" L0 S com sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "värk_võrk" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "inglise" L0 G @AN> "" "keel" Ls S com sg in @NN> @" "-" Z Dsh "" "internet" L0 S com sg nom @PRD @" "of+" S prop @NN> @" "things" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "võrk" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "oma_vahel" L0 D @ADVL "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "internet" L0 S com sg gen @P> "" "teel" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "jaga" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ning" L0 J crd C @J "" "vaheta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "informatsioon" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "kasutaja" Lga S com sg kom @NN> @" "ja" L0 J crd @J "<üksteise>" "üks_teise" L0 P pos det refl sg gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "" "mingi" Lte P indef pl gen @NN> "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "täitmine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "automatiseeri=mine" L0 S com sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "" "tekkimine" L0 S com sg gen @NN> "" "peamine" Lid A pos pl part @AN> "" "faktor" Lid S com pl part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "hõlma" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "mugavus" Li S com pl part @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "vesi" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õhu>" "õhk" L0 S com sg gen @NN> "" "soojendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "tuli" Lde S com pl gen @NN> "" "kontroll" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ventilatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kliima_seade" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "valgus_andur" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "palju" L0 P indef sg nom @SUBJ @" "muu" Ld P indef sg part @SUBJ @OBJ "muu" Ld S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "idee" L0 S com sg gen @OBJ "idee" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "natuke" L0 D @ADVL "natuke" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "laiem" L0 A comp sg nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "mugavus" Lte S com pl gen @NN> "" "nauti=mine" L0 S com sg nom @ADVL @PRD @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "näge" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ette" L0 D @Vpart "" "ka" L0 D @ADVL "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tsentraliseeri=tud" L0 A pos partic @AN> "" "juhtimine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "arvuti" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tege" La V main inf @IMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "muidu" L0 D @ADVL "" "tege" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" Ll P dem sg ad @NN> "" "juht" Ll S com sg ad @ADVL "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "reageeri" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "liikumine" Lle S com sg all @ADVL "" "tuli" Lde S com pl gen @NN> @" "või" L0 J crd @J "" "muusika" L0 S com sg gen @NN> @" "sisse" L0 D @VpartN "" "lülitamine" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "<õpiks>" "õpp" Lks S com sg tr @ADVL "õppi" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "harjumus" Li S com pl part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tead" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @ADVL @OBJ @SUBJ "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL @OBJ @SUBJ "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "tege" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kodu" L0 S com sg adit @ADVL "" "jne" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "ehk" L0 D @ADVL "ehk" L0 J sub @J "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "konseptsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "hõlma" Lta V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "suutlikkus" Lt S com sg part @OBJ "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "situatsioon" Lle S com sg all @ADVL "" "adopteeru" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kontseptsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "käsitle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kolm" L0 N card sg part l @OBJ "" "erinev" Lt A pos sg part @AN> "" "süsteem" L0 S com sg part @" ":" Z Col "" "funktsionaalne" L0 A pos sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mehhaaniline" L0 A pos sg nom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "sotsiotehni=line" L0 A pos sg nom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "funktsionaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "automatiseeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "juhti" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "maja_pidamine" L0 S com sg gen @NN> "" "iga_päev" L0 S com sg part @NN> @SUBJ "iga_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "protsess" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mehhaaniline" L0 A pos sg nom @ADVL "" "sisalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "selline" Lid P dem pl part @NN> "" "funktsioon" Le S com pl part @OBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "turb" L0 S com sg gen @SUBJ "turv" L0 S com sg gen @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "energia_kulu_kontroll" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Sotsiotehniline" L0 S prop sg gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vaja" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "kõige" L0 D @ADVL @" "rohkem" L0 D @ADVL "" "arenemine" Lt S com sg part @" "ning" L0 J crd @J "" "põhine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "iga_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus" Lte S com pl gen @NN> "" "digitaalse=m" Lks A comp sg tr @ADVL "" "muutumine" Ll S com sg ad @ADVL "" "nii" L0 D @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "süsteem" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "varja" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "täiesti" L0 D @ADVL "" "märkamatu" L0 A pos sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "samas" L0 D @ADVL "" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "integratsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "praegu" L0 D @ADVL "" "vaatle" Ldakse V main indic pres imps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg part @AN> "" "maja" L0 S com sg part @OBJ "" "eel_kõige" L0 D @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "mehhaaniline" Lt A pos sg part @AN> "" "süsteem" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "praegu" L0 D @ADVL "" "veel" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "oska" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tark" L0 S com sg nom @SUBJ "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "arvesta" Lde S com pl gen @NN> @ @" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "eelistus" Ltega S com pl kom @NN> @" "sama" Ls P dem sg in @NN> "" "süsteem" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "oska" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "adopteeru" Lda V main inf @OBJ "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "hetke_vajadus" Ltega S com pl kom @" "ja" L0 J crd @J "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "oska" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "reageeri" Lda V main inf @OBJ "" "era_korraline" Ltele A pos pl all @AN> "" "situatsioon" Ldele S com pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "tervise_probleem" Ldele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "sultan" L0 S com sg nom @NN> "<&>" "&" L0 J crd @J "" "amp" L0 S com sg nom @" ";" Z Scl "" "Nabi" Ll S prop sg ad @ADVL "Nab" Ll S prop sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<1.1>" "1.1" L0 N card @NN> @ADVL "" "eel_lugu" L0 S com sg part @" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "ehk" L0 J crd @J "" "automatiseeri=tud" L0 A pos partic @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "idee" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "eelmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "algus" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "siis" L0 D @ADVL "" "hakka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tekki" Lma V main sup ps ill @IMV "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "" "kodu_tehnika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "lihtsusta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "märkimis_väärselt" L0 D @ADVL "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "elu" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "XX" L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "esimene" Ls N ord sg in l @AN> "" "pool" Ls S com sg in @" "ilmu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "selline" Ld P dem pl nom @NN> "" "kodu_masin" Ld S com pl nom @SUBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "elektriline" L0 A pos sg nom @AN> "" "triik_raud" L0 S com sg nom @ADVL @" "," Z Com "" "röster" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "külm_kapp" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "telefon" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "pesu_masin" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "palju" L0 P indef sg nom @ADVL @" "muu" Ld P indef sg part @ADVL "muu" Ld S com sg part @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<1950.>" "1950." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ehita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Emil" L0 S prop sg nom @NN> "" "Mathias" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "<„>" "„" Z "" "nupu_vajutus_mõis" L0 S com sg gen @OBJ "<”>" "”" Z Cqu "" "ehk" L0 D @ADVL "" "Push-Buttom" L0 S prop sg nom @NN> "" "Manor" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "enamus" L0 S com sg nom @ADVL @OBJ @SUBJ "" "tegevus" Li S com pl part @" "saa" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "seal" L0 D @ADVL "" "soorita" Lda V main inf @IMV "" "nupu_vajutus" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "käi" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "seal" L0 D @ADVL "" "akna_kardin" Ld S com pl nom @SUBJ "" "automaatselt" L0 D @ADVL @" "eest" L0 D @ADVL "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "raadio" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lülitu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "lülitus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "kell" L0 S com sg gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL @" "sisse" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "välja" L0 D @ADVL "" "teatud" L0 A pos @AN> "" "kella_aeg" Ldel S com pl ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "seal" L0 D @ADVL "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "kontrolli" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "<ööseks>" "ööseks" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "ukse+d-aken" Ld S com pl nom @OBJ "" "kinni" L0 D @Vpart "" "pane" Ldud V main partic past imps @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "kapp" Ls S com sg in @ADVL "" "mine" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tuli" L0 S com sg nom @SUBJ "" "põle" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "uks" L0 S com sg gen @NN> "" "avamine" L0 S com sg gen @P> "" "peale" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "mõiste" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "veel" L0 D @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "Mathias" L0 S prop sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "maja" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "maja" L0 S com sg part @OBJ "" "luge" Lda V main inf @IMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "eel_käija" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Tolentino" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<1960ndatel>" "1960=s" Ltel N ord pl ad l @ADVL "" "tekki" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ECHO" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "IV" L0 N ord sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "Kitchen" L0 S prop sg nom @NN> "" "Computer" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tõeline" Lte A pos pl gen @AN> "" "nuti_seade" Lte S com pl gen @NN> "" "eel_käija" Ld S com pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ECHO" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "IV" L0 N ord @ADVL "IV" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "ehita" Ltud V main partic past imps @IMV "" "poe_nime_kiri" Lde S com pl gen @NN> "" "koostamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "kodu" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "kodu" L0 S com sg part @OBJ "" "sise_temperatuur" L0 S com sg gen @NN> "" "kontrollimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "seade" Lte S com pl gen @P> "" "sisse" L0 K post @ADVL "" "/" Z Sla "" "väli" L0 S com sg gen @NN> "" "lülitamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Hendricks" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "" "kümme" L0 N card sg nom l @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "hiljem" L0 D @" "leiuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "seade" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "nimi" Lga S com sg kom @ADVL @" "X10" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel pl kom @ADVL "mis" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "saa" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "juhti" Lda V main inf @IMV "" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "kodu" L0 S com sg nom @SUBJ "kodu" L0 S com sg part @SUBJ @NN> "" "elektri_süsteem" L0 S com sg part @OBJ "" "ehk" L0 D @" "saa" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "kontrolli" Lda V main inf @IMV "" "valgusti" L0 S com sg gen @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "kütte_lüliti" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "esimene" L0 N ord sg nom l @ADVL @SUBJ "" "X10" L0 Y nominal @OBJ @SUBJ @ADVL "" "saat" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<120kHz>" "120kHz" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "sagedus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "signaal" Le S com pl part @OBJ "" "süsteem" Lle S com sg all @" "," Z Com "<öeldes>" "ütle" Ldes V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com "" "millal" L0 D @ADVL "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "mõni" L0 P indef sg nom @SUBJ "" "seade" L0 S com sg gen @P> "" "sisse" L0 K post @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "välja" L0 D @ADVL "" "lülitu" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "aga" L0 J crd @J "" "raadio_signaal" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mine" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aeg-ajalt" L0 D @ADVL "" "kadu" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "signaal" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vaid" L0 D @ADVL "<ühepoolne>" "ühe_poolne" L0 A pos sg nom @AN> "" "e" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "süsteem" L0 S com sg nom @PRD "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saat" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "seade" Lle S com sg all @ADVL "" "info" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kadu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "toode" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kiirelt" L0 D @ADVL @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kõrge" L0 A pos sg gen @AN> "" "hind" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "eba_praktilisus" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Rouse" L0 S prop sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "smart" L0 S com sg nom @ADVL "" "home" L0 S com sg nom @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "<1980ndate>" "1980=s" Lte N ord pl gen l @ADVL "" "keskel" L0 K post @ADVL "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "esimene" Lt N ord sg part l @AN> "" "kord" L0 S com sg part @NN> @ADVL "" "termin" Lt S com sg part @OBJ "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "siis" L0 D @ADVL "" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "garaaž" L0 S com sg adit @ADVL "" "uks" L0 S com sg nom @OBJ "" "esimene" Lt N ord sg part l @AN> "" "kord" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "automaatselt" L0 D @ADVL "" "avatav" Lks A pos sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Ivan" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<1990ndatel>" "1990=s" Ltel N ord pl ad l @ADVL "" "jõud" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "idee" L0 S com sg gen @NN> "<„>" "„" Z "" "pop_kultuur" L0 S com sg gen @NN> "<“,>" "“," Z Com "" "tänu" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "" "mis" Lle P inter rel pl all @" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "eriti" L0 D @ADVL "" "populaarne" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "leiuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "aktiivsus_monitor" Ld S com pl nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "abi" L0 S com sg gen @NN> "" "kutsumine" L0 S com sg gen @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "vanur" Ltele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "umbes" L0 D @ADVL "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "mõiste" L0 S com sg gen @NN> "" "asi" Lde S com pl gen @NN> "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "värk_võrk" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Rothfeld" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2005>" "2005" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<1.2>" "1.2" L0 N card @NN> @ADVL "" "asi" Lde S com pl gen @NN> "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "esma_kordselt" L0 D @" "kasuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "termin" Lt S com sg part @OBJ "" "värk_võrk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "1999" L0 N card sg nom @" "inglise" L0 G @AN> "" "ette_võtja" L0 S com sg nom @NN> @" "Kevin" L0 S prop sg nom @NN> "" "Ashton" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "täpsemalt" L0 D @ADVL "<öeldes>" "ütle" Ldes V main ger @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "asi" Lde S com pl gen @NN> "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @OBJ "" "oma_vahel" L0 D @ADVL "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "arvuti_seade" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mehhaaniline" Ltest A pos pl el @AN> "" "või" L0 J crd @J "" "digitaalne" Ltest A pos pl el @AN> "" "masin" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "objekt" Ldest S com pl el @ADVL @" "," Z Com "" "loom" Ldest S com pl el @ADVL @" "või" L0 J crd @J "" "inimene" Ltest S com pl el @ADVL @" "," Z Com "" "kes" Ll P inter rel pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "identifitseerimine" L0 S com sg gen @NN> "" "vahend" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "jaga" Lda V main inf @" "informatsioon" L0 S com sg gen @P> "" "läbi" L0 K post @ADVL @" "võrk" L0 S com sg gen @NN> "" "ilm" L0 S com sg gen @NN> "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "arvuti" L0 S com sg gen @ADVL @NN> @OBJ "" "inter_aktsioon" Lta S com sg abes @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Rouse" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Inter_net" L0 S prop sg nom @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "Things" L0 S prop sg nom @NN> @" "(" Z Opr "" "IoT" L0 Y nominal @" ")," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "värk_võrk" L0 S com sg nom @SUBJ "<ümbritseb>" "ümbritse" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mina" Ld P pers ps1 pl part @OBJ "" "iga_päeva_elu" Ls S com sg in @ADVL "" "väga" L0 D @" "tihedalt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Mõndade" L0 S prop sg nom @NN> "" "allikas" Lte S com pl gen @ADVL "" "kohaselt" L0 D @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<2020>" "2020" L0 N card sg tr @ADVL "" "aasta" Lks S com sg tr @" "oma_vahel" L0 D @ADVL "<ühendatud>" "ühenda" Ltud V main partic past imps @IMV "<üle>" "üle" L0 K pre @ADVL "<26>" "26" L0 N card @ADVL "" "miljard" L0 N card sg gen l @" "seade" L0 S com sg gen @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Morgan" L0 S prop sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "" "laiemalt" L0 D @ADVL "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "asi" Lde S com pl gen @NN> "" "internet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "rohkem" L0 D @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "oma_vahel" L0 D @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "masin" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "laia_haardeline" L0 A pos sg nom @AN> "" "idee" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "vii" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "tark" Lde A pos pl gen @AN> "" "linn" Ldeni S com pl term @NN> @ADVL "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @OBJ "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @OBJ @SUBJ "" "aitav" Ld A pos pl nom @ADVL "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL @" "vähenda" Lda V main inf @ADVL @IMV @INFN> @" "jäätmed" Lte S com pl gen @P> "" "hulka" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "tõst" La V main inf @ADVL @IMV @INFN> "" "energia_kasutus" L0 S com sg gen @NN> "" "efektiivsus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Kobie" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<1.3>" "1.3" L0 N card @NN> @ADVL "" "tark" L0 S com sg nom @SUBJ "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL @" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @" "algus" Lst S com sg el @" "hakka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "tehnoloogia" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "jõud" Lma V main sup ps ill @IMV "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "iga_päeva_elu" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "palju" Ld P indef pl nom @SUBJ "" "saa" Lid V mod indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "luba" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "tark" Ld A pos pl nom @AN> "" "maja" Ld S com pl nom @OBJ "" "suunitle" Ltud V main partic past imps @IMV "" "eel_õige" L0 A pos sg gen @AN> "" "turvalisus" Lle S com sg all @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "energiasäästli=kus" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kontroll" Ldes S com pl in @ADVL "kontrolli" Ldes V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ega" L0 J crd @J "" "maja" L0 S com sg part @SUBJ "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tarvita" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "energiaresurss" Le S com pl part @OBJ "" "eba_ratsionaalselt" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "täna" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "juba" L0 D @ADVL "" "enamus" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "" "maja" Lu S com pl part @" "mingi" Ll P indef sg ad @NN> "" "määr" Ll S com sg ad @" "automatiseeri" Ltud V main partic past imps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "pea" L0 D @ADVL "pea" L0 S com sg gen @NN> "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "pesu_masin" Ld S com pl nom @SUBJ "" "jät" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "meel" Lde S com sg adit @ADVL "" "inimene" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "seadista=tud" L0 A pos partic @AN> "" "parameeter" Ld S com pl nom @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "järgi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "inimene" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "maa_küte" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "termo_staat" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "jälgi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tuba" L0 S com sg gen @NN> "" "temperatuur" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "lülita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "küte" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "sisse" L0 D @Vpart "" "või" L0 J crd @J "" "välja" L0 D @ADVL "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "keegi" L0 P indef sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kodu" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kodu" Ldes S com pl in @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "automatiseeri" Ltud V main partic past imps @IMV "" "valgustus" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "reageeri" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "valgus_tase" Lle S com sg all @ADVL "<õues>" "õu" Ls S com sg in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "viibimine" Lle S com sg all @ADVL @" "ruum" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kliima_kontroll" L0 S @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "<õpib>" "õppi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "eelistus" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "seadista" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @ADVL "" "tuba" L0 S com sg gen @NN> "" "temperatuur" L0 S com sg adit @ADVL "temperatuur" L0 S com sg gen @OBJ "temperatuur" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "video_valve" L0 S @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vahe" Lt S com sg part @OBJ "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "pere_mees" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "võõras" Ll S com sg ad @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tund" Lks V main cond pres ps af @FMV "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "varas" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "keegi" Ldagi P indef sg part @SUBJ "" "kodu" Ls S com sg in @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Woodford" L0 S prop sg nom @NN> "Woodford" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "külmik" Ld S @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "tuleta" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "meel" Lde S com sg adit @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "mõni" L0 P indef sg nom @NN> "" "toidu_aine" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "vana" Lks A pos sg tr @ADVL "" "mine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "retsept" Le S com pl part @OBJ "" "olemas_olev" Ltest A pos pl el @AN> "" "toor_aine" Ltest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "nime_kiri" L0 S com sg part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "veel" L0 D @ADVL "" "pikalt" L0 D @ADVL "" "jätka" Lta V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "element" Lde S com pl gen @NN> "" "valik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "praegu" L0 D @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL "" "lai" L0 A pos sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "muud_kui" L0 D @ADVL "" "suurene" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "hõlma" Ltes V main ger @ADVL "" "kõik_võimalik" Le A pos pl part @AN> "" "kodu_seade" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehniliselt" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "tark" Ll A pos sg ad @AN> "" "maja" Ll S com sg ad @ADVL "<5>" "5" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "" "erinev" Lt A pos sg part @AN> "" "osa" L0 S com sg part @" ":" Z Col "" "kontrollitav" Ld A pos pl nom @AN> "" "seade" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "<–>" "-" Z Dsh "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "osa" Ld S com pl nom @OBJ @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "võrk" L0 S com sg part @OBJ "<ühendatud>" "ühenda" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "kontrolli" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "" "automatiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "süsteem" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "sensor" Ld S com pl nom @SUBJ "sensor" Ld S com pl nom @PRD @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ajam" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "<–>" "-" Z Dsh "" "sensor" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "võrgustik" L0 S com sg gen @NN> "<“>" "“" Z Oqu "" "silm" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<”>" "”" Z Cqu "" "ja" L0 J crd @J "<„>" "„" Z "" "kõrv" Ld S com pl nom @SUBJ "<“,>" "“," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "mõõt" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "temperatuur" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "niiskus" Lt S com sg part @OBJ @" "," Z Com "" "valgus_tase" Lt S com sg part @OBJ @" "," Z Com "" "tunneta=v" Ld A pos pl nom partic @PRD "" "liikumine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "müra" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ajam" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "võrgustik" L0 S com sg gen @NN> "<“>" "“" Z Oqu "" "käsi" Ld S com pl nom @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "pane" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg gen @OBJ "" "reaalselt" L0 D @ADVL @" "töö" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "inter_aktsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "tüüp" Lle S com sg all @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "mehhani=line" Ld A pos pl nom @AN> "" "ajem" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "ajemi" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "nagu" L0 D @" "pump" Ld S com pl nom @SUBJ @ADVL @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "mootor" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "elektriline" Ld A pos pl nom @AN> "" "ajem" Ld S com pl nom @SUBJ @" "nagu" L0 D @" "lüliti" Ld S com pl nom @SUBJ @ADVL @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "dimmer" Ld S com pl nom @" "." Z Fst "" "" "" "juhtimis_võrgustik" L0 S @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "tekita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühenduse>" "ühendus" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "kontrollitav" Lte A pos pl gen @AN> "" "seade" Lte S com pl gen @P> "<,>" "," Z Com "" "sensor" Lte S com pl gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "ajam" Lte S com pl gen @P> "" "ning" L0 J crd @J "" "kont_roller" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "juhtimi_seade" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kolm" L0 N card sg nom l @ADVL @SUBJ "" "peamine" Lt A pos sg part @AN> "" "juhtimis_võrgustik" L0 S com sg gen @NN> @" "tehnoloogia" Lt S com sg part @" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "" "automatiseeri=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<:>" ":" Z Col "" "elektri_liin" Ld S com pl nom @NN> @SUBJ "" "juhtme_vaba" L0 A pos sg nom @AN> "<ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @NN> @" "juhe" Lga S com sg kom @NN> @" "ühendus" L0 S com sg nom @NN> @" "üld_juht" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "elektri_liin" Ld S com pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "juhtme_vaba" L0 A pos sg nom @AN> "<ülekanne>" "üle_kanne" L0 S com sg nom @SUBJ @" "kõige" L0 D @ADVL @" "enam" L0 D @ADVL "" "kasutatav" Ld A pos pl nom @PRD "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "odavus" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "paigaldus_lihtsus" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "juhe" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<ühendused>" "ühendus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kasutus" Ll S com sg ad @ADVL "" "enam_jaolt" L0 D @ADVL @" "tööstuslik" Le A pos pl gen @AN> "" "hoone" Lte S com pl gen @NN> "" "juhtimine" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "" "" "kont_roller" L0 S com sg nom @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "arvuti_süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "arvuti_süsteem" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "hoone" L0 S com sg gen @NN> "" "automatiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "aju" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "kogu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sensor" Lte S com pl gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL "" "andmed" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "võt" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vastu" L0 K pre @ADVL "" "signaal" Le S com pl part @NN> "" "kaug_juhtimine" L0 S com sg gen @

" "seade" Ltelt S com pl abl @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "käitu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "saadud" L0 A pos @AN> "" "käsk" Ldele S com pl all @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "eel_seadista=tud" L0 A pos partic @AN> "" "reegel" Ltele S com pl all @ADVL "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "ajam" Lid S com pl part @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "suhtlus_vahend" Lid S com pl part @OBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "kõlar" Ld S com pl nom @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "email" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "telefon" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<5.>" "5." L0 N ord @ADVL "" "" "" "kaug_juhtimine" L0 S com sg gen @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "<ühenduvad>" "ühendu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "" "automatiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "süsteem" Lga S com sg kom @ADVL "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "kot_roller" L0 S com sg gen @P> "" "kaudu" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "<Ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kas" L0 D @ADVL "" "läbi" L0 D @ADVL "" "juhtimissüstem" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "juhtimissüstem" L0 S com sg gen @NN> "juhtimissüstemi" L0 S com sg gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "või" L0 S com sg gen @P> "" "läbi" L0 K post @ADVL "" "mõni" L0 P indef sg gen @NN> "" "muu" L0 P indef sg gen @NN> "" "kont_roller" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "toetatud" L0 A pos @AN> "" "liides" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "WLAN" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Inter_net" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "telefoni_võrk" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "vaikimine" Li S com pl part @ADVL "" "kätte_saadav" Ld A pos pl nom @PRD "" "nuti_telefon" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "juhtimis_seade" Ltena S com pl es @" "." Z Fst "" "" "" "just" L0 D @DN> "" "tänu" L0 S com sg gen @NN> "" "multifunktsionnalne" Ltele A pos pl all @AN> "" "nuti_telefon" Ldele S com pl all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "tahvel_arvuti" Ltele S com pl all @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "" "automatiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "populaarne" Lks A pos sg tr @ADVL "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kadunud" L0 A pos @AN> "" "vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "eraldi" L0 D @ADVL @" "kallis" Lte A pos pl gen @AN> "" "juhtimi_seade" Lte S com pl gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vaid" L0 D @ADVL "vaid" L0 J crd @J "" "mõni" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL "" "aasta" Lga S com sg kom @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "automatiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" Ld S com pl nom @" "välja" L0 D @Vpart "" "lask" Lnud V main partic past ps @IMV "" "rakendus" Ld S com pl nom @OBJ "" "nuti_telefon" Lde S com pl gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "tahvel_arvuti" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kõne_tuvastus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tekita" Lnud V main partic past ps @IMV "" "võimalus" L0 S com sg gen @NN> "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "hääle_põhine" Lks A pos sg tr @AN> "" "juhtimine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "The" L0 S prop sg nom @NN> "" "History" L0 S prop sg gen @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "Smart" L0 S prop sg nom @NN> "" "Homes" L0 S prop sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<2>" "2" L0 N card sg gen @NN> @ADVL "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @" "pluss" Ldest S com pl el @" "rääki" Ldes V main ger @ADVL "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "pluss" Ldest S com pl el @" "pida" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "enne" L0 D @ADVL "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "mõtle" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> "" "asi" L0 S com sg nom @SUBJ @" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kas" L0 D @ADVL "" "rääki" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "tark" Lst A pos sg el @AN> "" "maja" Lst S com sg el @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "kontseptsioon" Lst S com sg el @" "või" L0 J crd C @J "" "rääki" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "Rak_vere" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "tark" Lst A pos sg el @AN> "" "maja" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "konkreetne" Ld A pos pl nom @AN> "" "geo_graafiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "objekt" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "mõni" L0 P indef sg nom @NN> "" "mägi" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "järv" L0 S com sg nom @ADVL @" "mina" Lle P pers ps1 pl all @ADVL @" "tähtsam" Ld A comp pl nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "abstraktne" Ld A pos pl nom @AN> "" "geo_graafiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "mõiste" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "Rak_vere" L0 S prop sg gen @NN> "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pigem" L0 D @" "kompromiteeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "kontseptsioon" L0 S com sg gen @" "maine" Lt S com sg part @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "projekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jõud" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tegutse" Lda V main inf @OBJ "" "ainult" L0 D @DN> "" "aasta" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL "aasta" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "" "enne" L0 D @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "kuuluta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "pankrot" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Nergi" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "" "olenevalt" L0 D @ADVL "" "keegi" Lgi P indef sg gen @NN> @OBJ "" "reginaalpoliiti=line" Ltest A pos pl el @AN> "" "veendumus" Ltest S com pl el @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "Rak_vere" L0 S prop sg gen @NN> "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "pluss" Lks S com sg tr @ADVL "" "pida" Lda V main inf @IMV "" "fakt" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "asu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Rak_vere" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "koonda" Lda V main inf @IMV "" "Rak_vere" L0 S prop sg gen @NN> "" "piirkond" L0 S com sg adit @ADVL @" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "valdkond" Lga S com sg kom @NN> @" "seotud" L0 A pos @AN> "" "kriitiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "hulk" L0 S com sg nom @ADVL @PRD "" "tipp_tase" Ll S com sg ad @ADVL @" "kompetents" L0 S com sg part @" "ja" L0 J crd @J "" "ressurss" L0 S com sg part @OBJ @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "Kompenti_keskus" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "ala_pea_tükk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "keskendu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "tark" Lle A pos sg all @AN> "" "maja" Lle S com sg all @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "kontseptsioon" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "<2.1>" "2.1" L0 N card @NN> @ADVL "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lahenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "energia_kriis" L0 S com sg part @OBJ "" "" "" "Enerdata" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "energeetika" L0 S com sg gen @NN> "" "konsultatsiooni_firma" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "iga-aastane" L0 A pos sg nom @AN> "" "globaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "energia_statistika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "aru_anne" L0 S com sg nom @" "koonda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "partner" Lte S com pl gen @NN> "" "statistika" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Enerdata" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "koos_töö" Ld S com sg part @OBJ "" "asutus" Ltega S com pl kom @ADVL @" "nagu" L0 J sub @J "" "Eurostat" L0 S prop sg nom @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "Euracoal" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Eurelectric" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "UN" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Global" L0 S prop sg nom @NN> "" "Energy" L0 S prop sg nom @NN> "" "Statistical" L0 S prop sg nom @NN> "" "Yearbook" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "<)>" ")" Z Cpr "" "kui" L0 J sub @J "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<1990>" "1990" L0 N card sg nom @" "tarbi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "maa_ilm" L0 S com sg nom @SUBJ "<10>" "10" L0 N card @NN> @" "000" L0 N card sg nom @" "TWh" Li S com sg part @" "elekter" Lt S com sg part @OBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<2012>" "2012" L0 N card sg nom @" "ületa" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> "" "elektri_tarbimine" L0 S com sg nom @SUBJ "<20>" "20" L0 N card @NN> @" "000" L0 N card sg nom @" "TWh" Li S com sg part @" "künnis" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "trend" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "jätkuvalt" L0 D @ADVL "" "kasvav" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "analoogselt" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "kasva" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "süsinik_di_oksiid" L0 S com sg gen @NN> "" "emissioon" Ld S com pl nom @SUBJ "" "võrdle" Ldes V main ger @ADVL "" "aasta" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "<1990.>" "1990." L0 N ord @ADVL "" "" "" "kui" L0 J sub @J "<1990.>" "1990." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "paiska" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "atmo_sfäär" L0 S com sg part @OBJ @ADVL "atmo_sfäär" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "inim_tegevus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "taga_järg" Ll S com sg ad @ADVL @" "umbes" L0 D @ADVL @" "20" L0 N card @ADVL @" "000" L0 N card @" "MtCO2" L0 Y nominal @" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<2013>" "2013" L0 N card sg nom @" "jää" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "emissioon" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "pida" Lma V main sup ps ill @IMV "<32>" "32" L0 N card @NN> @ADVL "<000>" "000" L0 N card @" "MtCO2" L0 Y nominal @" "juur" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "võrdle" Ldes V main ger @ADVL "" "elektri_tarbimine" Lga S com sg kom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "suurene" Lnud V main partic past ps @IMV "" "süsinik_di_oksiid" L0 S com sg gen @NN> "" "emissioon" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pea_aegu" L0 D @" "pool" L0 N card sg gen l @ADVL "" "aeglasemalt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Enerdata" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<Üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ "" "põhjus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "miks" L0 D @ADVL "" "süsinik_di_oksiid" L0 S com sg gen @NN> "" "emissioon" Lde S com pl gen @NN> "" "kasv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "võrdne" L0 A pos sg nom @PRD "" "elekter" L0 S com sg gen @NN> "" "tarbimine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kasv" Lga S com sg kom @" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "see" Ls P dem sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "nafta" L0 S com sg gen @NN> "" "tarbimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tõus" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ainult" L0 D @DN> "" "neljandik" L0 N card sg gen l @P> "neljandik" L0 S com sg gen @P> "" "võrra" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "gaas" L0 S com sg gen @NN> "" "tarbimine" L0 S com sg nom @PRD "" "kolmandik" L0 N card sg gen l @SUBJ @NN> @ @" "ja" L0 J crd @J "" "süsi" L0 S com sg nom @" "tarbimine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "umbes" L0 D @ADVL @" "40" L0 N card sg nom @OBJ @" "protsent" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "näitaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "võrreldav" Ld A pos pl nom @PRD "" "elektri_tarbimine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<100>" "100" L0 N card sg gen @NN> @" "protsendiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "kasv" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Global" L0 S prop sg nom @NN> "" "Energy" L0 S prop sg nom @NN> "" "Statistical" L0 S prop sg nom @NN> "" "Yearbook" L0 S prop sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "dokumentaal_film" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<„>" "„" Z "" "Before" L0 S prop sg gen @NN> "" "the" L0 S com sg nom @NN> "" "Flood" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "“," Z Com "" "otsi" Ldes V main ger @ADVL "" "lahendus" Lt S com sg part @NN> "" "kliima_soojenemine" Lle S com sg all @" "vestle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Leonardo" L0 S prop sg gen @NN> "" "DiCaprio" L0 S prop sg nom @NN> "" "India" L0 S prop sg gen @NN> "" "teadlane" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "aktivist" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "poliitik" L0 S com sg gen @NN> "" "Dr" L0 Y nominal @NN> "" "Sun" Lta S prop sg abes @NN> @" "Narain" Lga S prop sg kom @ADVL "Naraini" Lga S prop sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "Narain" L0 S prop sg nom @ADVL "" "küsi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Dicaprio" Llt S prop sg abl @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "ameeriklane" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "suurim" Ld A super pl nom @AN> "" "süsinik_di_oksiid" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tootja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "keskkond" L0 S com sg gen @NN> "" "säästmine" L0 S com sg gen @P> "" "nimel" L0 K post @ADVL "" "valmis" L0 D @Vpart "" "tege" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "elu_stiil" Ls S com sg in @NN> "" "järel_andmine" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "söö" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "vähem" L0 A comp sg nom @PRD "" "veise_liha" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "vasta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "DiCaprio" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ameeriklane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "valmis" L0 A pos sg nom @PRD "" "selline" Lteks P dem pl tr @NN> "" "järele_andmine" Lteks S com pl tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Before" L0 S prop sg gen @NN> "" "the" L0 S com sg gen @NN> "" "floo" Ld S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<2.2>" "2.2" L0 N card @ADVL "2.2" L0 N card @SUBJ "" "moor" Le S com pl part @" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "seadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "abi" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "" "moor" Le S com pl part @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "seadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "näge" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ette" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "kaks" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "tagant" L0 K post @ADVL "" "kahe_kordistu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "transistorite" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "hulk" L0 S com sg nom @ADVL "" "mikro_kiip" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "laia" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "laast" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "kaks" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "tagant" L0 K post @ADVL "" "keskmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "arvuti" L0 S com sg gen @NN> "" "töö_jõudlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kahe_kordistu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "reaalsus" Ls S com sg in @ADVL "" "sõltu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "töö_jõudlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "transistorite" L0 S com sg gen @NN> "" "arv" Lst S com sg el @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "teine" Ltest P dem pl el @NN> "" "tegur" Ltest S com pl el @ADVL "" "nagu" L0 J sub @J "" "süsteemi_arhitektuur" L0 S com sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siini_kiirus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "jne" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "moor" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "<2006>" "2006" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<1990>" "1990" L0 N card sg nom @" "and" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Intel" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "välja" L0 D @Vpart "<486>" "486" L0 N card sg gen @ADVL "" "protsessor" L0 S com sg gen @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "suut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tege" La V main inf @OBJ "" "täis_arv" Ldega S com pl kom @NN> @ADVL "<8.7>" "8.7" L0 N card @NN> @" "miljon" Lt N card sg part l @" "operatsioon" L0 S com sg part @" "sekund" Ls S com sg in @NN> @" "(" Z Opr "" "McCallum" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2006>" "2006" L0 N card sg nom @SUBJ "<),>" ")," Z Com "<2017.>" "2017." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "antud" L0 A pos @AN> "" "Inteli" L0 S prop sg nom @NN> "" "Inte" Ll S prop sg ad @ADVL @" "Core" L0 S prop sg nom @" "i5" L0 Y nominal @SUBJ @" "8250U" L0 Y nominal @" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tege" La V main inf @OBJ "" "täis_arv" Ldega S com pl kom @NN> @ADVL "<65,7>" "65,7" L0 N card @NN> @" "miljon" Lt N card sg part l @" "operatsioon" L0 S com sg part @" "sekund" Ls S com sg in @ADVL @" "tarbi" Ldes V main ger @ADVL "" "umbes" L0 D @ADVL "" "sama_palju" L0 D @ADVL "" "vool" L0 S com sg adit @ADVL "vool" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Espinozahg" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lai" Lle A pos sg all @AN> "" "mass" Lle S com sg all @ADVL "" "kätte_saadav" Lte A pos pl gen @AN> "" "arvuti" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "protsessor" Ltega S com pl kom @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ainult" L0 D @ADVL "<ühed>" "üks" Ld N card pl nom l @OBJ "" "näitaja" Ld S com pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "and" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tervik" Lt S com sg part @NN> "" "pilt" L0 S com sg part @OBJ "" "mikro_protsessor" Lte S com pl gen @NN> "" "areng" Lst S com sg el @ADVL @" "viimane" L0 A pos sg gen @" "27" L0 N card sg gen @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "jooksul" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aga" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "<ülejäänud>" "üle_jäänud" L0 A pos @AN> "" "ressurss" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kahane" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "arvuti" Lte S com pl gen @NN> "" "jõudlus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ressurss" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "siia_maani" L0 D @ADVL "" "kasva" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "tundu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "loogiline" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "pida" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "hakka" Lma V main sup ps ill @IMV "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "ressurss" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "sääst" La V main inf @IMV "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "defitsiitne" Lid A pos pl part @AN> "" "ressurss" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "ameeriklane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "valmis" L0 D @Vpart "" "muut" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "elu_stiil" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "välja" L0 D @Vpart "" "tööta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "tehnoloogiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "lahendus" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "võimalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "senine" Lt A pos sg part @AN> "" "elu_stiil" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "<ühtlasi>" "ühtlasi" L0 D @ADVL "" "aita" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "sääst" La V main inf @OBJ "" "keskkond" L0 S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "aasta" Lks S com sg tr @ADVL "<2020>" "2020" L0 N card sg nom @" "parane" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sise_põlemis_mootor" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "efektiivsus" L0 S com sg nom @SUBJ "<35-50>" "35-50" L0 N card sg nom @ADVL @" "protsent" L0 S com sg part @" "sõltuvalt" L0 D @ADVL @" "kütus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tüüp" Lst S com sg el @NN> @" "(" Z Opr "" "Office" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "of+" S prop @NN> @" "Energy" L0 S prop sg nom @NN> "" "Efficiency" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "" "and" L0 S com sg nom @NN> @" "Renewable" L0 S prop sg nom @NN> "" "Energy" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @PRD @" ")," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "praegu" L0 D @ADVL "" "kasutatav" Ld A pos pl nom @AN> "" "elektri_võrk" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "teeninda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "maja_pidamine" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "<ärihooneid>" "äri_hoone" Lid S com pl part @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "tööstsus=lik" Le A pos pl part @AN> "" "hoone" Lid S com pl part @" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "vana" Ld A pos pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "eba_tõhus" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teave" Lt S com sg part @OBJ "" "kogu" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ainult" L0 D @DN> "" "tootmine" L0 S com sg gen @NN> "" "pool" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "täna" L0 D @ADVL "" "kasutatav" Ld A pos pl nom @AN> "" "elektri_süsteem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "mastaap=sus" L0 S com sg gen @P> "<,>" "," Z Com "" "usaldus_väärsus" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "turvalisus" L0 S com sg gen @P> "" "poolest" L0 K post @ADVL "" "kõrge" Lte A pos pl gen @AN> "" "energia_vajadus" Lte S com pl gen @NN> "" "rahuldamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "küsitav" L0 A pos sg gen @AN> "" "väärtus" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Gulnar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Mehdia" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ "<&>" "&" L0 J crd @J "" "amp" L0 S com sg nom @OBJ @" ";" Z Scl "" "Mikhal" L0 S prop sg nom @NN> "" "Roshchina" L0 S prop sg nom @OBJ @" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "intelligentne" Lte A pos pl gen @AN> "" "süsteem" Lde S com pl gen @NN> "" "rakendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "aita" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "lahenda" Lda V main inf @OBJ "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "kaasne" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "suur" Lte A pos pl gen @AN> "" "energia_kulu" Lde S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "vananev" Lte A pos pl gen @AN> "" "elektri_võrk" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kõrge" Lte A pos pl gen @AN> "" "süsinikdio_oksiid" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "emissioon" Ldega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> "" "suurim" Ld A super pl nom @AN> "" "energia_tarnija" Ld S com pl nom @SUBJ "<->" "-" Z Dsh "" "Siemens" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "Samsung" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "Philips" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "General+" S prop @NN> @" "Electric" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "jt" L0 Y nominal @SUBJ "" "proovi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "implementeeri" Lda V main inf @OBJ "" "energia_tõhus" Lid A pos pl part @AN> "" "järgmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg gen @NN> "" "intelligentne" Lid A pos pl part @AN> "" "süsteem" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "vähene" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Siemensi" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "energia_portfell" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "süsinik_di_oksiid" L0 S com sg gen @NN> "" "tootmine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "2014" L0 N card @" "428" L0 N card @" "miljon" Lt N card sg part l @" "tonn" Lni S com sg term @" "." Z Fst "" "" "" "mitte" L0 D @ADVL "" "ainult" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "vähene" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "energia_kulu" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "suurene" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tootlik" Ls A pos sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "veelgi" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "demostreeri" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Siemens" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tsentraalse=lt" L0 D @ADVL "" "juhi=tu" Ld S com pl nom @" "automaatika" L0 S com sg gen @OBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<30>" "30" L0 N card @NN> @ADVL "<%>" "%" L0 N card nominal @" "võrra" L0 K post @ADVL "" "vähenda" Lda V main inf @OBJ "" "soojus_energia" Lt S com sg part @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "süsinik_di_oksiid" L0 S com sg part @NN> @SUBJ "" "emissioon" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seni" L0 D @ADVL "" "kasuta=tu" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "kasutatud" L0 A pos @AN> @ADVL "kasutatud" L0 A pos sg nom @PRD "kasutatud" Ld A pos pl nom @PRD "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "" "lahendus" Ltest S com pl el @" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "populaarsem" Ld A comp pl nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "praktilisem" Ld A comp pl nom @AN> "" "tehnoloogia" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "<:>" ":" Z Col "" "taastuv_energia" L0 S com sg gen @OBJ "" "nagu" L0 D @" "tuule_generaator" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "päikese_paneel" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "süsinik_di_oksiid" L0 S com sg gen @NN> "" "emissioon" L0 S com sg part @OBJ "" "vähenda" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Energiasalvestavate" L0 S prop sg nom @NN> "Energiasalvestavate" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "süsteem" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "kasutamine" L0 S com sg nom @" "(" Z Opr "" "nt" L0 Y nominal @NN> @" "patarei" Ld S com pl nom @SUBJ "patarei" Ld S com pl nom @" "," Z Com "" "hoo_ratas" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "surua_gaas" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "hüdro_energia" L0 S com sg nom @SUBJ "<),>" ")," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "võimalda" Lda V main inf @IMV "" "energia" L0 S com sg gen @NN> "" "tootmis_järgne" L0 A pos sg nom @AN> "" "tarbimine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "intelligentne" Lte A pos pl gen @AN> "" "elektri_süsteem" Lde S com pl gen @NN> "" "kujundamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kasutusele_võtt" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehnoloogia" Ld S @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "käsitle" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "taastuv_energia" L0 S com sg gen @NN> "" "välja_kutse" Lid S com pl part @OBJ "" "taastuv" Lte A pos pl gen @AN> "" "energia_allikas" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL @" "efektiivselt" L0 D @ADVL @" "integreeri" Ldes V main ger @ADVL "" "suure_mahuline" Li A pos pl part @AN> "" "elektri_seade" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vähenda" Lda V main inf @IMV "" "nõudlus" Lt S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "ja" L0 J crd @J "" "süsinik_di_oksiid" L0 S com sg part @NN> @" "heit_kogus" Lid S com pl part @OBJ @" ")," Z Com "" "halda" Ltes V main ger @ADVL "" "elekter" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutus" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "tarne" Lt S com sg part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "salvestamine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arukas" Ld A pos pl nom @AN> "" "autonoomne" Ld A pos pl nom @AN> "" "agent" Ld S com pl nom @SUBJ "agent" Ld S com pl nom @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "nt" L0 Y nominal @NN> @" "nutikas" Ld A pos pl nom @AN> "" "arvesti" Ld S com pl nom @SUBJ "arvesti" Ld S com pl nom @" ")" Z Cpr "" "või" L0 J crd @J "" "intelligentne" Ld A pos pl nom @AN> "" "tark_vara_keskus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "reguleeri" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "kontrolli" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "elektri_tarbimine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "vähenda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "energia" L0 S com sg gen @NN> "" "eba_efektiivne" Lt A pos sg part @AN> "" "kasutus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kohalik" Ld A pos pl nom @AN> "" "elektri_liin" Ld S com pl nom @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "Gulnar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Mehdia" L0 S prop sg nom @SUBJ "<&>" "&" L0 J crd @J "" "amp" L0 S com sg nom @PRD @" ";" Z Scl "" "Mikhal" L0 S prop sg nom @NN> "" "Roshchina" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<2.3>" "2.3" L0 N card @NN> @" "kes" L0 P inter rel pl nom @NN> @ @" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "tark" L0 S com sg nom @" "seal" L0 D @ADVL @" "maja" L0 S com sg gen @P> "" "sees" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "?" Z Int "" "" "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "vahe" Lt S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tark" Ll A pos sg ad @AN> "" "maja" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "tavaline" Ll A pos sg ad @AN> "" "maja" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "lähtu" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "semantiline" Lst A pos sg el @AN> "" "analüüs" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "märka" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "vahe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "omadus_sõna" L0 S com sg gen @NN> "" "tark" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui_võrd" L0 D @ADVL "" "tarkus" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "intelligentsus" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühisosa>" "ühis_osa" L0 S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "aita" Lta V main inf @IMV "" "intelligentsus" L0 S com sg gen @NN> "" "definitsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mina" Ld P pers ps1 pl part @OBJ "" "edasi" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "intelligentsus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<üldine>" "üldine" L0 A pos sg nom @AN> "" "vaimne" L0 A pos sg nom @AN> "" "võimekus" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "hõlma" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "loogiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "järeldus" Lte S com pl gen @NN> "" "tegemine" L0 S com sg gen @NN> "" "võime" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "planeerimis_võime" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "lahendamine" L0 S com sg gen @NN> "" "võime" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "abstraktne" L0 A pos sg gen @AN> "" "mõtlemine" L0 S com sg gen @NN> "" "või" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FMV "võime" L0 S com sg nom @SUBJ "võime" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @" "," Z Com "" "mõiste" Ltest S com pl el @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "keel" Lst S com sg el @NN> "" "aru_saamine" L0 S com sg gen @NN> "" "võime" L0 S com sg gen @OBJ @" "ja" L0 J crd @J "<õppimisvõime>" "õppimis_võime" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üldiselt>" "üldiselt" L0 D @ADVL "" "pida" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tarkus" Lt S com sg part @OBJ "" "võimekus" Lks S com sg tr @ADVL "" "lahenda" Lda V main inf @ADVL @ "lahenda" Lda V main inf @IMV "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kohane" Lda V main inf @ADVL @IMV @INFN> "" "konkreetne" L0 A pos sg gen @AN> "" "situatsioon" Lga S com sg kom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @" "tegutse" Lda V main inf @ADVL @IMV @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "pappel" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<2011>" "2011" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tark" Ll A pos sg ad @AN> "" "maja" Ll S com sg ad @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0gi V main indic pres ps neg @FMV "" "kindel" Lt A pos sg part @AN> "" "määratlus" Lt S com sg part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Ühest>" "üks" Lst P dem indef sg el @NN> "" "külg" Lst S com sg el @ADVL "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mugavam" Lks A comp sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "turvalisem" Lks A comp sg tr @ADVL "" "muutmine" Lt S com sg part @OBJ "" "läbi" L0 D @ADVL @" "automaatika_süsteem" Lde S com pl gen @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "tavaline" Ll A pos sg ad @AN> "" "maja" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "mitu" Lid P indef pl part @SUBJ "" "lokaalne" Lid A pos pl part @AN> "" "automaatika_süsteem" Le S com pl part @PRD @ADVL "" "nagu" L0 D @ADVL @" "näiteks" L0 D @ADVL "" "kütte_süsteem" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "valve_süsteem" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "ventilatsioon" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "kodu_tehnika" L0 S com sg gen @NN> @" "ja" L0 J crd @J "<-seadmete>" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "juhtimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "siis" L0 D @ADVL @" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "peamine" L0 A pos sg nom @AN> "<ülesanne>" "üles_anne" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @OBJ "" "saa" Lda V main inf @" "tsentraalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "juhtimine" L0 S com sg gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kordineeri" Lda V main inf @OBJ "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "sündmus" Lte S com pl gen @P> "" "korral" L0 K post @ADVL "" "tegevus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teine" Lst N ord sg el l @AN> "" "külg" Lst S com sg el @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tekki" Lnud V main partic past ps @IMV "" "vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "loo" La V main inf @" "energia_säästlik" Le A pos pl gen @AN> "" "hoone" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "aita" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "kokku" L0 D @Vpart "" "hoid" La V main inf @OBJ "" "kütte_arve" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arvuti" Lte S com pl gen @NN> "" "töö_võimsus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kasva" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "hind" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kahane" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "energia_tarbimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kallim" Lks A comp sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "küsimus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ainult" L0 D @DN> "" "raha" L0 S com sg gen @NN> "" "säästmine" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "pida" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "arvesta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "aina" L0 D @ADVL "" "suurenev" L0 A pos sg gen @AN> "" "energia_tarbimine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "mõju" Lga S com sg kom @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "keskkond" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "tsentraalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "regulatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "suuna" Lta V main inf @IMV "" "ressurss" Le S com pl part @OBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "soojus_energia" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "tuba" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "viibi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "paras_jagu" L0 D @ADVL "" "keegi" Ldagi P indef sg part @ADVL "" "tuba" Ls S com sg in @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "temperatuur" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lange" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "

  • " "Li" L0 Y nominal @NN> "Li" L0 Y nominal @ADVL "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "arvuti" Ltel S com pl ad @ADVL "" "jõudlus" Lt S com sg part @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "arenda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "tark_vara" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimeline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @ADVL "<üldistama>" "üldista" Lma V main sup ps ill @ADVL "<,>" "," Z Com C "" "ennusta" Lma V main sup ps ill @INFN> @ADVL "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "keskkond" L0 S com sg gen @NN> "" "käitumine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "vastavalt" L0 D @ADVL @" "sisend" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @ADVL @OBJ "" "enam" L0 D @ADVL "" "saa" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @OBJ "" "usalda" Lda V main inf @IMV "" "ise_õppiv" Lid A pos pl part @AN> "" "masin" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "süsteem" Ld S @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "mõõt" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "tootmine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tarbimine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suut" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "abstraheeri" Lda V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "koordineeri" Lda V main inf @OBJ "" "mõlema" L0 P det sg gen @NN> "" "osa_pool" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "maksimeeri" Lda V main inf @IMV "" "efektiivsus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2.4>" "2.4" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "" "tark" Lst A pos sg el @AN> "" "disainer" Lst S com sg el @ADVL @" "üks" Lst P dem indef sg el @NN> "" "külg" Lst S com sg el @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "lahendus" Lteks S com pl tr @ADVL "" "tipp" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tehnoloogiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "lahendus" Ld S com pl nom @PRD @" "ja" L0 J crd @J "" "intelligentne" Lte A pos pl gen @AN> "" "süsteem" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "teine" Lst N ord sg el l @AN> "" "külg" Lst S com sg el @ADVL "" "alga" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "tarkus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "disaini_faas" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<ühtset>" "ühtne" Lt A pos sg part @AN> "" "lahendus" Lt S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "jää" Lda V main inf @OBJ "" "loot" Lma V main sup ps ill @IMV "" "arvuti_jõudlus" Lle S com sg all @ADVL "" "iga" Ls P det sg in @NN> "" "olu_kord" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "hea" L0 A pos sg nom @AN> "" "disain" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suhtestu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "<ümbrusega>" "ümbrus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "<õigeid>" "õige" Lid A pos pl part @AN> "" "ehitus_materjal" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õigeid>" "õige" Lid A pos pl part @AN> "" "arhitektuuriline" Li A pos pl part @AN> "" "lahendus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "olene" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "maastik" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "laius_kraad" Lst S com sg el @ADVL "laius_kraat" Lst S com sg el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "tulevane" Ltest A pos pl el @AN> "" "elanik" Lest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ideaal" Ls S com sg in @ADVL "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "ressurss" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @P> "<ümber>" "ümber" L0 K post @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "minimeeri" Ldes V main ger @ADVL "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "sisend" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "<:>" ":" Z Col "" "sorteeri" Lda V main inf @IMV "" "prügi" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "saat" La V main inf @IMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "muru_niiduk" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "too" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "tagasi" L0 D @Vpart "" "hein" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "siis" L0 D @ADVL "" "lokaalselt" L0 D @ADVL "" "koos" L0 D @ADVL "" "sorteeri=tud" L0 A pos partic @AN> "" "prügi" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "energia" Lks S com sg tr @ADVL "" "muut" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kokku_võtlikult" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tege" La V main inf @SUBJ "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ @OBJ "" "mugavam" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vabasta" Lda V main inf @SUBJ "" "mina" Ld P pers ps1 pl part @OBJ "" "argine" Ltest A pos pl el @AN> "" "tegevus" Ltest S com pl el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "see_läbi" L0 D @ADVL "" "and" La V main inf @" "mina" Lle P pers ps1 pl all @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "vaba" L0 A pos sg part @AN> "" "aeg" L0 S com sg part @" "nauti" Lda V main inf @" "elu" L0 S com sg nom @ADVL @PRD @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aga" L0 J crd @J "
  • " "Li" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "artikkel" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kaugemale" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "rääki" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tulevik" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "automaatika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "reguleeri" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "enam" L0 D @ADVL "" "ainult" L0 D @DN> "" "kodu" L0 S com sg part @OBJ "" "vaid" L0 D @" "ka" L0 D @ADVL "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "meele_lahutus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "kodu_automaatika" L0 S com sg gen @NN> "kodu_automaatika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kolm" L0 N card sg nom l @OBJ "" "põlvkond" L0 S com sg part @" ":" Z Col "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg nom @SUBJ "põlvkond" L0 S com sg nom @ADVL "<:>" ":" Z Col "" "tsentraalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "juhtme_vaba" L0 A pos sg nom @AN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "<;>" ";" Z Scl "" "teine" L0 N ord sg nom l @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg nom @SUBJ "põlvkond" L0 S com sg nom @ADVL "<:>" ":" Z Col "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kontrolli" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "elektri_seade" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "nt" L0 Y nominal @NN> @" "Amazonas" L0 S prop sg gen @NN> "" "echo" L0 S com sg nom @SUBJ "<;>" ";" Z Scl "" "kolmas" L0 N ord sg nom l @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "<:>" ":" Z Col "" "robot-semu" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "suhtle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Ltega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "
  • " "Li" L0 Y nominal @NN> "Li" L0 Y nominal @ADVL "" "et" L0 J sub @J "" "al" L0 Y nominal @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card @NN> @ADVL @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "<3>" "3" L0 N card sg gen @NN> @ADVL @SUBJ "" "tark" L0 S com sg gen @" "maja" L0 S com sg gen @NN> @" "probleem" Ld S com pl nom @NN> @SUBJ "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "<üha>" "üha" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "kätte_saadav" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "kaasne" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "mitu" Ld P indef pl nom @NN> "" "probleem" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel sg el @ADVL "" "levinum" Ld A comp pl nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "platvorm" Lde S com pl gen @NN> "" "killustatus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "privaatsus" L0 S com sg gen @NN> "" "kadumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "mitu" Ld P indef pl nom @NN> "" "turva_probleem" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<3.1>" "3.1" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "" "platvorm" Lde S com pl gen @NN> "" "killustatus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @" "levik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "seni" L0 D @ADVL "" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "aeglasem" L0 A comp sg nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "võrk" L0 S com sg part @OBJ "<ühendatud>" "ühenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "vidin" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kantav" Lte A pos pl gen @AN> "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "oma" L0 P pos det refl sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "<2016.>" "2016." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "kasuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "lahendus" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "<7,9>" "7,9" L0 N card @NN> @" "miljon" Lt N card sg part l @" "USA" L0 Y nominal @" "maja_pidamine" Lt S com sg part @" "ning" L0 J crd @J "<2,7>" "2,7" L0 N card @NN> @" "miljon" Lt N card sg part l @" "Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "maja_pidamine" Lt S com sg part @" "(" Z Opr "" "Seven" L0 S prop sg nom @NN> "" "Hugs" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tootja" Lid S com pl part @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "müüja" Lid S com pl part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "puudu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ülemaailmsed>" "üle_maa_ilmne" Ld A pos pl nom @AN> "<ühtsed>" "ühtne" Ld A pos pl nom @AN> "" "standart" Ld S com pl nom @SUBJ "standard" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "" "alus" Ll S com sg ad @ADVL @" "süsteem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tööta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "pida" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "<(>" "(" Z Opr "" "Hanly" L0 S prop sg nom @NN> @PRD @OBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "töö" Ls S com sg in @ADVL "" "näiteks" L0 D @ADVL @" "Wi-Fi" L0 Y nominal @NN> @" "’" Z "" "t" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "" "Bluetoothi" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "WeMo" L0 Y nominal @NN> @" "’" Z "" "t" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "" "Zigbee" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Zigbee" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<’>" "’" Z "" "d" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "" "Z-Wave" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Z-Wave" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "mitu" Lid P indef pl part @NN> "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "platvorm" Le S com pl part @SUBJ @PRD @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "sageli" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "võimeline" Ld A pos pl nom @PRD "" "oma_vahel" L0 D @ADVL "" "suhtle" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "sageli" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "tootja" Lte S com pl gen @NN> "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "" "süsteem" Lde S com pl gen @NN> "" "erinevus" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "oma_vahel" L0 D @ADVL "" "kombineeri" Lda V main inf @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Oswald" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "ise_seisev" Lt A pos sg part @AN> "" "kombineerimine" Lt S com sg part @OBJ "" "takista" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tootja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl pl nom @" "," Z Com "" "varja" Ltes V main ger @ADVL "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "dokumentatsioon" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "algata" Ldes V main ger @ADVL "" "kohtu_asi" Lu S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Hanly" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "platvorm" Lde S com pl gen @NN> "" "killustatus" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "klient" Ll S com sg ad @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL @" "eba_mugav" L0 A pos sg nom @PRD "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "" "vali" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "klient" L0 S com sg nom @SUBJ "" "otsusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "siiski" L0 D @ADVL "" "proovi" Lda V main inf @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "täitmine" Lks S com sg tr @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "tekita" Lda V main inf @IMV "" "olu_kord" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "kasutaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vaja" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mitu" Lt P indef sg part @OBJ "" "erinev" Lt A pos sg part @AN> "" "rakendus" Lt S com sg part @" "ning" L0 J crd C @J "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "lõpuks" L0 D @ADVL "" "vii" La V main inf @IMV "" "see" Lni P dem sg term @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kasutaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lihtsalt" L0 D @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "soovi" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "" "enam" L0 D @ADVL @" "juur" Lde S com sg adit @" "ost" La V main inf @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Seven" L0 S prop sg nom @NN> "" "Hugs" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "platvorm" Lde S com pl gen @NN> "" "killustatus" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "uuendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "keeruline" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "uus" L0 A pos sg gen @AN> "" "seade" L0 S com sg gen @NN> "" "saamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "klient" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" L0 P dem sg gen @NN> @OBJ "" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "<õppima>" "õppi" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "seadista" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "hoolda" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "palju" Ldele P indef pl all @ADVL "" "ole" La V main inf @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "keeruline" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "eelista" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "oota" Lta V main inf @OBJ "" "kuni" L0 J crd @J "" "tootja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "standard" Ltes S com pl in @ADVL "" "kokku" L0 D @Vpart "" "leppi" Lnud V main partic past ps @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Esales" L0 S prop sg nom @NN> "" "Channe" Ll S prop sg ad @ADVL "Channel" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sageli" L0 D @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "soovija" Ll S com sg ad @ADVL @" "maja" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "normaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "tagamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "telli" Lda V main inf @SUBJ "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @OBJ "<ühelt>" "üks" Llt N card sg abl l @NN> "" "tootja" Llt S com sg abl @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "" "tootja" L0 S com sg gen @NN> "" "pankrotistumine" Ll S com sg ad @ADVL @" "või" L0 J crd @J "" "suurem" L0 A comp sg gen @AN> "" "firma" Lga S com sg kom @NN> "" "liitmine" Ll S com sg ad @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @ADVL @OBJ @SUBJ "" "kasutu" Lks A pos sg tr @ADVL "" "muutu" Lda V main inf @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "tehtud" L0 A pos @AN> "" "rahaline" L0 A pos sg nom @AN> "" "investeering" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "kaotsi" L0 D @Vpart "" "mine" La V main inf @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Hanly" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutu" Lks A pos sg tr @ADVL "" "muutumine" L0 S com sg gen @NN> "" "oht" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tegelikkus" Lks S com sg tr @ADVL "<15.>" "15." L0 N ord sg ad @AN> "" "mai" Ll S com sg ad @ADVL @" "2016" L0 N card @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "töö" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lõpeta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Revolv" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "toode=tud" L0 A pos partic @AN> "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Statt" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Revolv" L0 S prop sg nom @NN> "Revolv" L0 S prop sg nom @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<2014.>" "2014." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ost=nud" L0 A pos partic @AN> "" "Google" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<’>" "’" Z "" "ile" L0 S com sg gen @NN> "" "kuuluv" L0 A pos sg nom @AN> "" "Nest" L0 S prop sg nom @NN> @" "ja" L0 J crd C @J "" "tehing" L0 S com sg gen @NN> "" "toimumine" L0 S com sg gen @P> "" "järel" L0 K post @ADVL "" "lõpeta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Revolv" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "müük" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Gannes" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "jätka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "toetamine" Lt S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Revolv" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "<2016.>" "2016." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "otsusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Nest" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "see" L0 P dem sg gen @NN> @ADVL "" "lõpeta" Lda V main inf @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "Revolv" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "jää" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "ilma" L0 D @Vpart "" "tugi" Lta S com sg abes @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "muut" Lsid S com pl part @OBJ @SUBJ "muutu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "täielikult" L0 D @ADVL @" "kasutu" Lks A pos sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Statt" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "Revolv" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "<..>" ".." Z Els "<3.2>" "3.2" L0 N card @NN> @ADVL @SUBJ "" "privaatsus" L0 S com sg gen @NN> "" "kadumine" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "tark" Lde S com pl gen @NN> "" "maja" Lde S com pl gen @NN> "" "levik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tähenda" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "privaatsus" L0 S com sg gen @NN> "" "vähenemine" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "kadumine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2016.>" "2016." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "kirjuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Trevor" L0 S prop sg nom @NN> "" "Timm" L0 S prop sg nom @NN> "" "briti" L0 S prop sg gen @NN> "" "aja_leht" L0 S com sg gen @NN> "" "The" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "Guardian" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "Guardiani" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "" "avaldatud" L0 A pos @AN> "" "arvamus_artikkel" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tegelikult" L0 D @ADVL "" "teadlik" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "kogu=v" Ld A pos pl nom partic @PRD "" "andmed" Lid S com pl part @SUBJ @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "kogu" Lda V main inf @" "või" L0 J crd @J "" "häkki" Lda V main inf @ADVL @IMV @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "internet" L0 S com sg part @OBJ "<ühendatud>" "ühenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "termostaat" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "valve_kaamera" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Ld P indef pl nom @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "" "võimalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "luure_agentuur" Ldel S com pl ad @ADVL "" "inimene" Li S com pl part @OBJ "" "paremini" L0 D @" "jälgi" Lda V main inf @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Timm" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kasutaja" Lte S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "" "kogu=v" Ld A pos pl nom partic @AN> "" "andmed" Lid S com pl part @OBJ "andmed" Lid S com pl part @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "näiteks" L0 D @ADVL "" "Google" L0 S prop sg nom @NN> "" "Home+" S prop @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "Amazon" L0 S prop sg nom @NN> "" "Echo" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kaks" L0 N card sg gen l @NN> @ADVL "" "suur_firma" L0 S com sg gen @" "pakutav" Ld A pos pl nom @AN> "" "hääl_assistent" Ld S com pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "küll" L0 D @ADVL "" "kasutaja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "antud" L0 A pos @AN> "" "hääl_käsklus" Lte S com pl gen @NN> "" "täitmine" Lga S com sg kom @NN> @" "kasutaja" L0 S com sg gen @NN> "" "elu" L0 S com sg part @OBJ "" "mugavam" Lks A comp sg tr @ADVL "" "muut" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "kuula" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "salvesta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J sub @J "" "kasutaja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "poole" L0 K post @" "otseselt" L0 D @ADVL "" "ei" L0 D @ADVL "" "pöördu._mõjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasutaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "privaatsus_tunne" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "samas" L0 D @ADVL "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "Google" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "Amazon" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "võimalus" Lt S com sg part @OBJ "" "lülita" Lda V main inf @" "mikrofon" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "täielikult" L0 D @ADVL @" "väli" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "firma" Lde S com pl gen @NN> "" "server" Ltesse S com pl ill @ADVL @" "saade=tav" Ld A pos pl nom partic @AN> "" "andmed" Ld S com pl nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "krüpteeri" Ltud V main partic past imps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saat" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kasutaja" L0 S com sg gen @NN> "" "jutt" L0 S com sg part @OBJ "" "server" Lsse S com sg ill @ADVL @" "enne" L0 D @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "kasutaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lausu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kood_sõna" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "pöördu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "assistent" L0 S com sg gen @P> "" "poole" L0 K post @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Moynihan" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tootja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "" "turvalisus" Lga S com sg kom @ADVL "" "pinguta" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "samas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "see" Ld P dem pl nom @OBJ "" "suut" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kõik" L0 P det pl part @NN> "" "risk" Le S com pl part @SUBJ "" "välista" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "assistent" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "erista" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "see" Ldega P dem pl kom @" "parajasti" L0 D @ADVL "" "kõnele" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "laps" Ltel S com pl ad @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "kasutaja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "sõber" Ldel S com pl ad @ADVL @" "seade" Lga S com sg kom @NN> @" "pahandus" Lt S com sg part @OBJ "" "tege" La V main inf @OBJ "" "ilm" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kasutaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lst P dem sg el @" "tead" Lks V main cond pres ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "peale" L0 D @ADVL "pea" Lle S com sg all @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @ADVL "" "säili" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "edasta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "käsk" L0 S com sg gen @NN> "" "saamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL @" "tausta_heli" Lsid S com pl part @OBJ "" "salvesta" Ldes V main ger @ADVL "" "server" Lsse S com sg ill @NN> @ADVL "" "kasutaja" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL @" "soovimatu" L0 A pos sg nom @AN> "" "info" L0 S com sg gen @OBJ "" "ning" L0 J crd C @J "" "täielikult" L0 D @ADVL "" "välista" Ltud V main partic past imps @ADVL "välista" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "häkker" Lte S com pl gen @NN> "" "sisse_tung" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "soovimatu" L0 A pos sg gen @AN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "edastamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "koos" L0 D @ADVL @" "tausta_müra" Lga S com sg kom @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "juhtu" Lda V main inf @IMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J sub @J "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "pere_liige" L0 S com sg nom @SUBJ "" "rääki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "Amazon" L0 S prop sg nom @NN> "" "Echo" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "assistent" Lga S com sg kom @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "teine" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "rääki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "taust" Ll S com sg ad @ADVL "" "sõber" Lga S com sg kom @NN> @" "puhkus" Lst S com sg el @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "tulemus" Ll S com sg ad @ADVL "" "hakka" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kasutaja" Lle S com sg all @ADVL "" "kuva" Lma V main sup ps ill @IMV "" "puhkuse_reklaam" Le S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Prayank" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "häkker" Lte S com pl gen @NN> "" "oht" L0 S com sg part @OBJ "" "kasutaja" L0 S com sg gen @NN> "" "privaatsus" Lle S com sg all @" "demonstreeri" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "edukalt" L0 D @ADVL "<2017.>" "2017." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "briti" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "" "turva_ekspert" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tõesta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "Amazon" L0 S prop sg nom @NN> "" "Echo" L0 S prop sg gen @NN> "" "assistent" L0 S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "sisse" L0 D @Vpart "" "murd" La V main inf @" "ning" L0 J crd @J "" "kasutaja" Lt S com sg part @OBJ "" "pealt" L0 D @Vpart "" "kuula" Lta V main inf @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "" "pealt_kuulaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "piisavalt" L0 D @ADVL "" "osav" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "jää" Lks V main cond pres ps neg @FMV "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "jälg" Li S com pl part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "turva_viga" L0 S com sg part @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "kasuta" Lda V main inf @" "ainult" L0 D @ADVL "" "enne" L0 D @ADVL "<2017.>" "2017." L0 N ord sg part @AN> "" "aasta" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "" "müü" Ldud V main partic past imps @IMV "" "seade" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vajalik" L0 A pos sg nom @AN> "" "füüsiline" L0 A pos sg nom @AN> "" "ligi_pääs" L0 S com sg nom @SUBJ "" "seade" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "olu_kord" L0 S com sg gen @NN> "" "tõsidus" Lst S com sg el @ADVL "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aim" L0 S com sg part @OBJ "" "fakt" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "häkker" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "süsteem" Lle S com sg all @ADVL "" "juba" L0 D @" "ligi" L0 D @Vpart "" "pääse" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @OBJ "" "tungi" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "kasutaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Amazon" L0 S prop sg gen @NN> "Amazoni" L0 S prop sg gen @NN> "" "konto" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "/" Z Sla "" "või" L0 J crd @J "" "installeeri" Lda V main inf @IMV "" "süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "luna_vara" L0 S com sg gen @OBJ "luna_vara" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "luna_vara" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Amazon" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "paranda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "viga" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "pärane" Lt A pos sg part @AN> "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "ilmne=mine" Lt S com sg part @OBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "uusim" Ltel A super pl ad @ADVL "" "Echo" L0 S prop sg gen @NN> @" "’" Z "" "tel" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "vanem" Lte A comp pl gen @AN> "" "versioon" Lde S com pl gen @NN> "" "viga" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tark_vara_parandus" Lga S com sg kom @ADVL "" "korrigeeri=tav" L0 A pos sg nom partic @PRD "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "viga" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "seade" L0 S com sg gen @NN> "" "riist_varas" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "vanem" Ltel A comp pl ad @AN> "" "Echo" L0 S prop sg gen @NN> "" "versioon" Ldel S com pl ad @ADVL @" "võimalik" L0 A pos sg nom @AN> "" "mikrofon" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "nupp" Lst S com sg el @ADVL @" "välja" L0 D @Vpart "" "lülita" Lda V main inf @" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "võimalus" Lt S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "lihtne" L0 A pos sg nom @PRD "" "paha_vara" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "elimineeri" Lda V main inf @" "(" Z Opr "" "Greenberg" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ @PRD "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "probleem" Ldest S com pl el @ADVL "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "privaatsus" Lga S com sg kom @" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "märk" L0 S com sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "asja_olu" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "internet" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "eraldi" L0 A pos @AN> "" "otsi_mootor" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "leid" La V main inf @SUBJ "" "kaitsmata" L0 A pos @AN> "" "veebi_kaamera" Lid S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "jälgi" Lda V main inf @SUBJ "" "ilm" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "elanik" Le S com pl gen @NN> "" "tead=mata" L0 A pos partic @AN> "" "kaamera" Lte S com pl gen @NN> @ADVL "" "kuva=tav" Lt A pos sg part partic @AN> "" "pilt" L0 S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Porup" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "olu_kord" L0 S com sg gen @OBJ "" "muut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tõsisem" Lks A comp sg tr @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "asja_olu" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<2013.>" "2013." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "suut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Forbes" L0 S prop sg nom @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "kaas_autor" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jälgi" Lda V main inf @ADVL @INFN> @" "kaheksas" L0 N ord sg nom l @ADVL "" "erinev" Ls A pos sg in @AN> "" "kodu" Ls S com sg in @ADVL "" "toimu" Lvat V main quot pres ps af @ADVL @FMV @IMV @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kontrolli" Lda V main inf @ADVL @INFN> @" "sealne" Lid A pos pl part @AN> "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "lamp" Le S com pl part @ADVL @SUBJ @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "televiisor" Lt S com sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "tootja" L0 S com sg gen @NN> "" "eksimus" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "kuva" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "süsteem" Le S com pl part @OBJ "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "otsing" L0 S com sg gen @NN> "" "mootor" Lte S com pl gen @NN> "" "tulemus" Ltes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "" "peale" L0 D @Vpart "" "see" L0 P dem sg gen @OBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ @OBJ "" "tead" La V main inf @ADVL @SUBJ @" "ka" L0 D @ADVL "<ühes>" "üks" Ls P dem indef sg in @NN> "" "perekond" Ls S com sg in @ADVL "" "kasvav" L0 A pos sg gen @AN> "" "laps" L0 S com sg gen @NN> "" "nimi" L0 S com sg gen @OBJ "" "ning" L0 J crd C @J "" "suut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tuvasta" Lda V main inf @OBJ "" "vähemalt" L0 D @ADVL "" "kolm" L0 N card sg part l @OBJ "" "jälgi=tud" L0 A pos partic @AN> "" "kodu" L0 S com sg gen @" "asu_koht" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "olu_kord" L0 S com sg gen @NN> "" "tõsidus" Lt S com sg part @OBJ "" "leevenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "asja_olu" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> @SUBJ "" "kaheksa" L0 N card sg nom l @ADVL @" "kodu" L0 S com sg part @" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @OBJ "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "sama" Llt P dem sg abl @NN> "" "tootja" Llt S com sg abl @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "viga" Lst S com sg el @ADVL "" "teadlik" L0 A pos sg nom @PRD "" "ning" L0 J crd @J "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "haavatav" L0 A pos sg gen @AN> "" "toode" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<2013.>" "2013." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "algus" Ls S com sg in @" "tagasi" L0 D @Vpart "" "kutsu" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Hill" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2013>" "2013" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<3.3>" "3.3" L0 N card @NN> @ADVL "" "turva_probleem" Ld S com pl nom @NN> @SUBJ "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @" "süsteem" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tõsine" Lks A pos sg tr @AN> "" "probleem" Lks S com sg tr @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "turvalisus" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ @ADVL "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ @ADVL "" "ohusta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "liigne" Lte A pos pl gen @AN> "<õigustega>" "õigus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "rakendus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "häkker" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "liigne" L0 A pos sg nom @AN> "" "sõltuvus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "interneti_ühendus" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "turvalisus" Lt S com sg part @OBJ "" "vähenda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "liigne" Lte A pos pl gen @AN> "<õigustega>" "õigus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "rakendus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ohusta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "<ülejäänud>" "üle_jäänud" L0 A pos @AN> "" "süsteem" L0 S com sg part @NN> "süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "turvalisus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2016.>" "2016." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "Michigan" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "avaldatud" L0 A pos @AN> "" "uuring" L0 S com sg nom @SUBJ "" "näita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "Samsungi" L0 S prop sg nom @NN> "" "SmartThings" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "saa" Lmas V main sup ps in @ADVL "saam" Ls S com sg in @ADVL "<üheks>" "üks" Lks P dem indef sg tr @NN> "" "suurim" Lks A super sg tr @AN> "" "turg" Ll S com sg ad @ADVL "" "saadaval" L0 D @ADVL @" "olev" Lks A pos sg tr @AN> "" "süsteem" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Pino" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "ning" L0 J crd @J "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "kontrolli" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lukk" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "termo_staat" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ahi" Lsid S com pl part @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "turva_süsteem" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "haavatav" L0 A pos sg nom @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "Goodin" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "insener" Ld S com pl nom @SUBJ "" "suut" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "liigne" Lte A pos pl gen @AN> "<õigustega>" "õigus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "rakendus" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "arendaja" Lte S com pl gen @NN> @ADVL "" "tehtud" L0 A pos @AN> "" "programmeeri=mis_viga" Lu S com pl part @OBJ "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com "" "saa" Lda V main inf @IMV "" "tead" La V main inf @ADVL @IMV @INFN> "" "ukse_lukk" L0 S com sg gen @NN> "" "parool" L0 S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "sead" La V main inf @SUBJ "" "ukse_lukk" Lle S com sg all @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "uus" L0 A pos sg gen @AN> "" "parool" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tähenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "saa" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "kasutaja" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kodu" Lle S com sg all @ADVL @" "varjatud" L0 A pos @AN> "" "ligi_pääs" L0 S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Goodin" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uuring" L0 S com sg gen @NN> "" "läbi_viija" Ld S com pl nom @SUBJ "" "uuri" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "rakendus" Ltele S com pl all @ADVL "<õiguste>" "õigus" Lte S com pl gen @NN> "" "jagamine" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd C @J "" "avasta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<499>" "499" L0 N card sg el @NN> @SUBJ @ADVL "" "rakendus" Lst S com sg el @" "55" L0 N card @NN> @" "%" L0 N card sg nom nominal @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "liigne" Lte A pos pl gen @AN> "<õigustega>" "õigus" Ltega S com pl kom @NN> "" "ehk" L0 J crd @J "" "oma" Lsid P sg gen pos det refl pl part @NN> "<õigusi>" "õigus" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "tegelikult" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "vaja" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "<42>" "42" L0 N card @NN> @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg all nominal @" "rakendus" Ltele S com pl all @ADVL "" "and" Lti V main indic impf imps af @FMV "<õigused>" "õigus" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "küsi" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<(>" "(" Z Opr "" "Walker" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uurimis_rühm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "teavita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "turva_oht" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "Samsung" L0 S prop sg adit @NN> @ADVL "Samsung" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Samsung" L0 S prop sg part @OBJ "Samsungi" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Samsungi" L0 S prop sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "veebruar" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<2016>" "2016" L0 N card sg in @" "aja_kiri" Ls S com sg in @" "The" L0 S prop sg gen @NN> "" "Wired" L0 S prop sg nom @NN> @" "avaldatud" L0 A pos @AN> "" "artikkel" Ls S com sg in @" "ütle" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "uurija" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "firma" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Lnud V aux indic impf ps neg @FCV "" "turva_viga" Lu S com pl part @OBJ "" "paranda" Lnud V main partic past ps @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Greenberg" L0 S prop sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tark" L0 A pos sg adit @AN> "" "maja" L0 S com sg adit @NN> "" "sisse_murdmine" Lks S com sg tr @ADVL "" "vaja" L0 D @Vpart "" "tingi" Lmata V main sup ps abes @ADVL "" "mõjuta" Lda V main inf @SUBJ "" "omanik" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "kasutatav" Lt A pos sg part @AN> "" "rakendus" Lt S com sg part @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "tund" La V main inf @SUBJ "" "tark_vara" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "küber_turvalisus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "tegelev" L0 A pos sg nom @AN> "" "firma" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Rapid7" L0 Y nominal @" "avalikusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<2016.>" "2016." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "kurja_tegija" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tead" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ohver" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg adit @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "sead" Ltud V main partic past imps @IMV "" "USA" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "suur_firma" L0 S com sg gen @NN> "" "Comcasti" L0 S prop sg gen @NN> "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "Xfinity" L0 S prop sg nom @NN> "" "Home+" S prop @NN> @" "Security" L0 S prop sg nom @NN> "" "System" L0 S prop sg nom @" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "valve" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "uks" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "aken" Lde S com pl gen @NN> "" "avamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "kasuta" Lda V main inf @SUBJ "" "raadio_segaja" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "USA" Ls Y nominal sg in @NN> @OBJ @ADVL "" "föderaal_seadus" Lga S com sg kom @ADVL "" "keela" Ltud V main partic past imps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "firma" L0 S com sg gen @NN> "" "spetsialist" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kontrolli" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "teooria" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "simuleeri" Ldes V main ger @ADVL "" "raadio_segaja" Lga S com sg kom @NN> "" "ründamine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see_järel" L0 D @ADVL "" "valve" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "aken" L0 S com sg gen @NN> "" "avamine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ @OBJ "" "ole" Lks V aux cond pres ps af @FCV "" "pida" Lnud V mod partic past ps @ICV "" "alarm" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "töö" Lle S com sg all @ADVL @" "pane" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "juhtu" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "süsteem" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "nõrkus" L0 S com sg gen @NN> "" "avastamine" Lle S com sg all @" "," Z Com "" "märka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Rapid7" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "pärane" Lt A pos sg part @AN> "" "aken" L0 S com sg gen @NN> "" "avamine" Lt S com sg part @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aken" L0 S com sg nom @SUBJ "" "süsteem" L0 S com sg gen @OBJ "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "endiselt" L0 D @ADVL "" "valve" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "aken" L0 S com sg gen @NN> "" "avamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "tagant_järgi" L0 D @ADVL "" "tuvasta=tav" L0 A pos sg nom partic @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "Carman" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @" "kulu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "sensor" Ll S com sg ad @ADVL "" "mitu" L0 P indef sg nom @ADVL @SUBJ "" "minut" Lt S com sg part @" "kuni" L0 J crd @J "" "kolm" L0 N card sg nom l @ADVL "" "tund" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "taasta" Lda V main inf @IMV "<ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "baas_jaam" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "Comca" Lst S prop sg el @ADVL "" "ole" Lnud V aux indic impf ps neg @FCV "" "määra" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kindel" Lks A pos sg tr @ADVL "" "aeg" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 D @ADVL "" "kaua" L0 D @ADVL "" "tohti" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "baas_jaam" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "oota" Lta V main inf @IMV "" "hoiatus" L0 S com sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "muu" L0 P indef sg gen @NN> "" "häire" L0 S com sg gen @NN> "" "andmine" Lga S com sg kom @NN> @" "olu_kord" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<ühendust>" "ühendus" Lt S com sg part @OBJ "" "sensor" Lga S com sg kom @NN> @" "ning" L0 J crd C @J "" "kui" L0 D @ADVL "" "kiiresti" L0 D @ADVL "" "sensor" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "side" L0 S com sg nom @SUBJ "" "taasta" Lda V main inf @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Beardsley" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tark" L0 A pos sg part @AN> "" "maja" L0 S com sg part @OBJ "" "ohusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "liigne" L0 A pos sg nom @AN> "" "sõltuvus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "internet" Lst S com sg el @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "töö_üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "täitmine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "tootja" Ltelt S com pl abl @ADVL @" "uuendus" Lte S com pl gen @NN> "" "saamine" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Lalley" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "vii" La V main inf @IMV "" "eel_kirjelda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "olu_kord" Lni S com sg term @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "permanentne" L0 A pos sg nom @AN> "" "tootja_poolne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tugi" L0 S com sg gen @NN> "" "lõppemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "muut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Revolv" L0 S prop sg nom @NN> "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg gen @OBJ "" "kasutu" Lks A pos sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Revolv" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<,>" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "samas" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "tekita" Lda V main inf @IMV "" "olu_kord" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "tootja_poolne" L0 A pos sg nom @AN> "" "tahtmatu" L0 A pos sg nom @AN> "" "viga" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kasutaja" Lle S com sg all @ADVL "" "eba_mugavus" Li S com pl part @OBJ "" "tekita" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "hoiatav" L0 A pos sg nom @AN> "" "näide" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "interneti_sõltuvus" Lst S com sg el @" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<2016.>" "2016." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "Nest" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @ADVL "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "avaldatu" Ld S com pl nom @OBJ "" "vigane" L0 A pos sg nom @AN> "" "tark_vara_uuendus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "põhjusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "" "klient" Lde S com pl gen @NN> "" "maja" Ldes S com pl in @NN> @ADVL "" "termo_staat" Lde S com pl gen @NN> "" "aku" Lde S com pl gen @NN> "" "tühjene=mine" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "katkesta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "seade" L0 S com sg gen @NN> "" "normaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tekita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "olu_kord" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<ärkasid>" "ärka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<öösel>" "öösel" L0 D @ADVL "" "külm" Ldes A pos pl in @AN> "" "kodu" Ldes S com pl in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "samuti" L0 D @ADVL "" "tekki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "oht" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "Nest" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "Nesti" L0 S prop sg gen @NN> @ADVL "" "termo_staat" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "paigalda" Ltud V main partic past imps @IMV "" "suvila" Lsse S com sg ill @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "elanik" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "puhkus" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "või" Lsid V mod indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "vee_toru" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "külmu" Lda V main inf @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "lõhke" Lda V main inf @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Bilton" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg nom @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "häiri" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "märts" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "Amazon" L0 S prop sg nom @NN> "" "Web" L0 S prop sg nom @NN> "" "Services" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @ADVL "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "server" Ltest S com pl el @ADVL "" "lõpeta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "rike" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "ajutiselt" L0 D @ADVL "" "töö" L0 S com sg gen @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "muu_hulgas" L0 D @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "häiri" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "" "tark" Lde A pos pl gen @AN> "" "maja" Lde S com pl gen @NN> "" "töö" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kasutaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" Lnud V mod indic impf ps neg @FCV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "enne" L0 D @ADVL "" "interneti_ühendus" L0 S com sg gen @NN> "" "taastumine" Lt S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Bogart" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<.>" "." Z Fst "" "" "<4>" "4" L0 N card sg gen @NN> @ADVL @SUBJ "" "tark" L0 S com sg gen @" "maja" L0 S com sg gen @NN> @" "konseptsioon" L0 S com sg gen @NN> @" "tulevik" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "kuigi" L0 D @ADVL @" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "konseptsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võrdlemine" Li S com pl part @SUBJ "võrdlemisi" L0 D @ADVL "" "uus" L0 A pos sg nom @PRD "" "nähtud" Ls A pos sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "hetk" Ll S com sg ad @NN> "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "veel" L0 D @ADVL @" "toode" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "näge" La V main inf @IMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "tihti" L0 D @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "iga_päev" L0 S com sg part @OBJ "iga_päev" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "pilt" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "tulevik" L0 S com sg part @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "idee" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tuleviku_suund" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuhu" L0 D @ADVL "" "inimkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "edasi" L0 D @Vpart "" "liiku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" Lgu V main imper pres ps3 pl ps af @FMV "ole" Lgu V main imper pres sg ps af @FMV "" "põhjus" Lks S com sg tr @ADVL "" "kas" L0 D @ADVL @" "keskkond" L0 S com sg gen @NN> "" "säästmine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "finants_kulu" Lde S com pl gen @NN> "" "vähendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "eri_vajadus" Ltega S com pl kom @NN> @" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg gen @NN> @" "mugavam" Lks A comp sg tr @ADVL "" "muutmine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "väga" L0gi D @ADVL @" "positiivne" L0 A pos sg gen @AN> "" "nähtus" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "Barclay" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "" "investeerimis_pank" L0 S com sg nom @SUBJ "" "arva" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "tootmis_ette_võte" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @PRD "" "parim" Lid A super pl part @AN> "" "investeering" Lid S com pl part @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @SUBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "tulevik" Lks S com sg tr @ADVL "" "tege" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "usku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<2020>" "2020" L0 N card sg tr @ADVL "" "aasta" Lks S com sg tr @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "ette_võte" Lte S com pl gen @P> "" "turu_väärtus" L0 S com sg nom @SUBJ "<300>" "300" L0 N card @NN> @" "miljard" L0 N card sg gen l @" "dollar" L0 S com sg gen @" "kandis" L0 K post @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Haselton" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "antud" L0 A pos @ADVL @AN> "" "referaat" Ls S com sg in @ADVL @" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "tulevik" L0 S com sg gen @P> "" "osas" L0 K post @" "keskendu" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "peamiselt" L0 D @ADVL "" "kaks" Lle N card sg all l @ADVL "" "erinev" Lle A pos sg all @AN> "" "teema" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "kõige_pealt" L0 D @ADVL "" "keskendu" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "see" Lle P dem sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "milline" Lt P rel sg part @NN> "" "mõju" L0 S com sg part @OBJ "" "avalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tark" Ld A pos pl nom @AN> "" "maja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "edasi" L0 D @ADVL "" "teema" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mõjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tulevik" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "keskkond" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<4.1>" "4.1" L0 N card @ADVL "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "mõjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "inimene" Li S com pl part @OBJ "" "?" Z Int "" "" "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hakka" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tulevik" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "tähtis" L0 A pos sg nom @PRD "" "kõik" Ldele P det pl all @NN> "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "teine" Ltest P dem pl el @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "lahendus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "too" La V main inf @IMV "" "kasu" L0 S com sg part @OBJ "" "just" L0 D @DN> "" "eri_vajadus" Ltega S com pl kom @NN> @" "või" L0 J crd @J "" "vanema_ealine" Ltele A pos pl all @AN> "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "eelista" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "jää" Lda V main inf @OBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "mugav" Lsse A pos sg ill @AN> "" "kodu_keskkond" L0 S com sg adit @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "asemel" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "tervise_hoid" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "pakutav" Lid A pos pl part @AN> "" "teenus" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Kanada" Ls S prop sg in @ADVL "" "asuv" L0 A pos sg gen @AN> "" "Sherbrook" L0 S prop sg nom @NN> @" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "teadlane" Lte S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "arenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "töö" Ls S com sg in @" "pakku" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "vajalik" Le A pos pl part @AN> "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "või" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "tege" La V main inf @IMV "" "eri_vajadus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg part @OBJ "" "mugavam" Lks A comp sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "lihtsam" Lks A comp sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "vajalik" Ld A pos pl nom @AN> "" "seade" Ld S com pl nom @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "kontrolli" Ltud V main partic past imps @IMV "" "keskkond" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ligi_pääs" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "informatsioon" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "suhtlemis_võimalus" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ @PRD "" "jne" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Kadouche" L0 S prop sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "Abdulrazak" L0 S prop sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<2012>" "2012" L0 N card sg nom @PRD "<)>" ")" Z Cpr "" "sellegi_poolest" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eri_vajadus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "võime" Ld S com pl nom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "vajadus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "väga" L0 D @" "erine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "eri_vajadus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "vaja" Lda V main inf @IMV "" "lisa" L0 S com sg gen @NN> "" "abi" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "keskkond" Ldega S com pl kom @ADVL "" "suhtle" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "probleem" L0 S com sg part @OBJ "" "lahenda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "teadlane" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "tege" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "leid" La V main inf @IMV "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "HCI" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Human" L0 S prop sg nom @NN> "" "Computer" L0 S prop sg nom @NN> "" "Interaction" L0 S prop sg nom @NN> @" ")" Z Cpr "" "lahendus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "enim" L0 A super sg nom @PRD "" "arenev" Lte A pos pl gen @AN> "" "variant" Lde S com pl gen @P> "" "seas" L0 K post @ADVL "" "visuaalselt" L0 D @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "nägemine" L0 S com sg gen @NN> "<)>" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd C @J "" "hääle_tuvastus" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "tööta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tehnoloogia" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mõlema" Ll P det sg ad @NN> "" "süsteem" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "pluss" Le S com pl part @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "miinus" Lid S com pl part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "väline" L0 A pos sg gen @AN> "" "müra" L0 S com sg gen @P> "" "korral" L0 K post @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "arvuti" L0 S com sg nom @SUBJ "" "piisavalt" L0 D @ADVL @" "tark" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "oska" Lta V main inf @IMV "" "hääle_tuvastus" Lt S com sg part @OBJ "" "ise_seisvalt" L0 D @" "kasuta" Lda V main inf @ADVL @IMV @" "." Z Fst "" "" "" "see-eest" L0 D @ADVL "" "tööta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "visualiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "tehnika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hästi" L0 D @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL "" "erinev" Ltes A pos pl in @AN> "" "keerulisem" Ltes A comp pl in @AN> "" "olu_koda" Ldes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Veluchamy" L0 S prop sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "" "Karlmarx" L0 S prop sg nom @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "Jeya" L0 S prop sg nom @NN> "" "Sudha" L0 S prop sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "keskkond" L0 S com sg gen @NN> "" "personaliseeri=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kindel" Lle A pos sg all @AN> "" "inimene" Lle S com sg all @" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "keerulisem" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "<ühes>" "üks" Ls P dem indef sg in @NN> "" "maja" Ls S com sg in @ADVL "" "ela" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "koos" L0 D @ADVL "" "suurem" L0 A comp sg nom @AN> "" "hulk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "inimene" Li S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "uuri" Ltud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "poole" L0 S com sg nom @SUBJ "" "eri_vajadus" Ltega S com pl kom @NN> @" "või" L0 J crd @J "" "vanema_ealine" Li A pos pl part @AN> "" "inimene" Li S com pl part @SUBJ "" "ela" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "koos" L0 D @ADVL "" "sugulane" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "mõlema" Ll P det sg ad @NN> "" "eel_pool" L0 D @ADVL "" "nimetatud" L0 A pos @AN> "" "juht" Ll S com sg ad @" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suut" Lma V main sup ps ill @IMV "" "erista" Lda V main inf @OBJ "" "eri_vajadus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "elanik" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "teine" Ltest P dem pl el @NN> "" "inimene" Ltest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "suuteline" L0 A pos sg nom @ADVL "" "erista" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "identifitseeri" Lma V main sup ps ill @IMV "" "eri_vajadus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "inimene" Lt S com sg part @OBJ "" "rahvas" L0 S com sg gen @P> "" "hulgast" L0 K post @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "võimeline" L0 A pos sg nom @ADVL "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @NN> @" "ka" L0 D @ADVL "" "pakku" Lma V main sup ps ill @IMV "" "inimene" Lle S com sg all @ADVL "<õiget>" "õige" Lt A pos sg part @AN> "" "teenus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "lisa" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "identifitseeri=tud" L0 A pos partic @AN> "" "inimene" Lle S com sg all @ADVL "" "ise" Lle P pos det refl sg all @" "," Z Com "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" Lma V aux sup ps ill @ICV "" "ligi_pääs" L0 S com sg nom @OBJ "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "teenus" Ltele S com pl all @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL @" "teine" Ltel P dem pl ad @NN> @" "volita" Ltud V main partic past imps @IMV "" "isik" Ltel S com pl ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "vajadus" Ll S com sg ad @" "kasuta" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" L0 P dem sg gen @NN> "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "välja" L0 D @VpartN "" "töötamine" Ll S com sg ad @" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "järgi" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "teatud" L0 A pos @AN> "" "piirang" Lid S com pl part @OBJ "<:>" ":" Z Col "" "kasutaja" L0 S com sg gen @NN> "" "ehk" L0 J crd @J "" "klient" L0 S com sg gen @NN> "" "privaatsus" L0 S com sg nom @OBJ "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "ole" Lma V aux sup ps ill @ICV "" "taga" Ltud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "mis_tõttu" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "soovita" Lta V main indic pres imps neg @FMV "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "mikrofon" Le S com pl part @OBJ "" "ega" L0 J crd @J "" "video_kaamera" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kasutatav" Ld A pos pl nom @AN> "" "sensor" Ld S com pl nom @OBJ "" "pida" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "ole" Lma V aux sup ps ill @ICV "<ökonoomselt>" "ökonoomselt" L0 D @ADVL "" "disaini" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "kergesti" L0 D @ADVL "<üheaegselt>" "ühe_aegselt" L0 D @ADVL "" "installi=tav" Ld A pos pl nom partic @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "püüd" La V main inf @IMV "" "välti" Lda V main inf @IMV "" "nähtav" Lid A pos pl part @AN> "" "märgistus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tekita" Lda V main inf @IMV "" "eba_mugavus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "tunne" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "sina" Ld P pers ps2 sg part @OBJ "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "jälgi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Kõneall" L0 S prop sg nom @NN> "" "olev" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "püüd" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tungi" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "liiga" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "kasutaja" Lte S com pl gen @NN> @" "iga_päeva_elu" L0 S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "proovi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasutaja" Lid S com pl part @OBJ "" "jälgi" Ldes V main ger @ADVL "" "aru" L0 S com sg part @OBJ "" "saa" Lda V main inf @OBJ "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "vajadus" Ltest S com pl el @NN> @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @ADVL @" "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "" "klassifitseeri" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Kadouche" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "Abdulrazak" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "<,>" "," Z Com "<2012>" "2012" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "" "teine" L0 P dem sg nom @NN> "" "suurim" L0 A super sg nom @AN> "" "grupp" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "vajalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "vanema_ealine" Ld A pos pl nom @AN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uuring" Ld S com pl nom @SUBJ "" "näita" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "elanikkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vanane" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "juba" L0 D @ADVL "<2050>" "2050" L0 N card sg tr @ADVL "" "aasta" Lks S com sg tr @" "ennusta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<65>" "65" L0 N card sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "vanem" Lte A comp pl gen @AN> "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "osa_kaal" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suurem" L0 A comp sg nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "laps" Lte S com pl gen @NN> "" "osa_kaal" L0 S com sg nom @PRD @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "alla" L0 K pre @ADVL "<14>" "14" L0 N card sg nom @ADVL "" "aastane" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Carleton" L0 S prop sg gen @NN> "Carletoni" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "teadlane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "esitle" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "kaas_aegne" Lt A pos sg part @AN> "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "lahendus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "jälgi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "tervis" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "enese_tunne" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "spetsiaalselt" L0 D @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "tööta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "eakas" Ltele A pos pl all @AN> "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teadlane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "arenda" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "esi_algne" L0 A pos sg gen @AN> "" "vastav" L0 A pos sg gen @AN> "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "prototüüp" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "install" Ldes S com pl in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "seadista" Ldes V main ger @ADVL "" "magnet_lüliti" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "infra_puna" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "töötav" Ld A pos pl nom @AN> @PRD "" "tuju" L0 S com sg gen @NN> "" "sensor" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tänu" L0 S com sg part @OBJ "" "mis" Lle P inter rel pl all @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tulevik" Ls S com sg in @ADVL "" "oota" Lta V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mitte" L0 D @" "ainult" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tead" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kõik" Lde P det pl gen @NN> "" "elanik" Le S com pl gen @NN> "" "meditsiiniline" Li A pos pl part @AN> "" "vajadus" Li S com pl part @OBJ "" "vaid" L0 D @" "ka" L0 D @ADVL "" "jälgi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühenduses>" "ühendus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "elanik" Lega S com pl kom @NN> @" "läbi" L0 D @ADVL @" "nutikas" Lte A pos pl gen @AN> "" "seade" Lte S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "kell" Lde S com pl gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "lihtsam" Lte A comp pl gen @AN> "" "sensor" Lte S com pl gen @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "asu" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "maja" L0 S com sg gen @P> "" "sees" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sealt" L0 D @ADVL "" "kogu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "info" Lt S com sg part @OBJ "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "olek" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL @" "ja" L0 J crd C @J "" "vajadus" Ll S com sg ad @ADVL "" "kutsu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "kiir_abi" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "teavita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "arst" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "arst" L0 S com sg gen @OBJ "" "või" L0 J crd C @J "" "teavita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lähedane" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kukku" Lnud V main partic past ps @IMV "" "või" L0 J crd @J "" "vaja" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "abi" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "süsteem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "keeruline" Ld A pos pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "endiselt" L0 D @ADVL "" "arendamis_järk" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "muut" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "palju" Lde P indef pl gen @NN> "" "vanem" Lte A comp pl gen @AN> "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "elu" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "lihtsam" Lks A comp sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "võt" Lks V main cond pres ps af @FMV "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "koormus" Lt S com sg part @OBJ "" "haigla" Ltelt S com pl abl @ADVL @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "muidu" L0 D @ADVL "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "jälgi" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "hoid" Lma V main sup ps ill @IMV "" "inimene" Li S com pl part @OBJ "" "koha_peal" L0 D @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Majumder" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "erinev" Ltele A pos pl all @AN> "" "meelde_tuletus" Ltele S com pl all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "jälgimine" Lle S com sg all @" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "ka" L0 D @ADVL "" "mugavus_lahendus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "see" Lst P dem pl el @NN> "" "süsteem" Ldest S com pl el @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "toit" L0 S com sg gen @NN> "" "tellimine" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "ehk" L0 D @ADVL "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "praegu" L0 D @ADVL "" "koos" L0 D @ADVL "" "suurem" Lte A comp pl gen @AN> "" "veebi_kauplus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Amazon" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "" "võimalus" Lt S com sg part @OBJ "" "telli" Lda V main inf @" "hääl_käsklus" Lte S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "toit" L0 S com sg nom @OBJ "" "kodu" L0 S com sg adit @" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "maja" Lu S com pl part @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "sidu" Lda V main inf @OBJ "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "keskkond" Ldega S com pl kom @ADVL "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @ADVL "" "suhtle" Lda V main inf @OBJ "" "inimene" Ltega S com pl kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" Ll P inter rel pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raskune" Li A pos pl part @ADVL "" "nägemine" L0 S com sg gen @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "kuulmine" Lga S com sg kom @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL "see" Ll P dem pl ad @ADVL "" "ela" Lda V main inf @OBJ "" "täis_väärtuslik" L0 A pos sg part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "ise_seisev" Lt A pos sg part @AN> "" "elu" L0 S com sg part @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "loo" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "lahendus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tulevik" Ls S com sg in @NN> @" "ka" L0 D @ADVL @" "potentsiaalne" Lid A pos pl part @AN> "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @NN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "oma" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "keegi" Lgi P indef sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "" "nõnda" L0 D @ADVL "" "suur" Lt A pos sg part @AN> "" "võim" L0 S com sg part @OBJ @PRD "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "tegemine" Lt S com sg part @OBJ "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "turvaline" L0 A pos sg gen @AN> "" "lahendus" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lga P dem sg kom @P> "" "seoses" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "kasva" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "just" L0 D @DN> "" "turvalisus" L0 S com sg gen @NN> "" "küsimus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "erinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "firma" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tööta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "töötav" Ld A pos pl nom @PRD "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "aspekt" L0 S com sg gen @P> "" "kallal" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "loo" La V main inf @IMV "" "võimalikult" L0 D @ADVL "" "turvaline" L0 A pos sg nom @AN> "" "lahendus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Kadouche" L0 S prop sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "Abdulrazak" L0 S prop sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<2012>" "2012" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<4.2>" "4.2" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> @" "mõju" L0 S com sg gen @NN> @" "keskkond" Lle S com sg all @ADVL @" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg part @" "üks" Lks P dem indef sg tr @NN> "" "suur" Lks A pos sg tr @AN> "" "eelis" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oskus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "jälgi" Lda V main inf @" "," Z Com C "" "tege" La V main inf @SUBJ "" "järeldus" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "vajadus" Ll S com sg ad @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL @" "muut" La V main inf @" "energia" L0 S com sg gen @NN> "" "tarbimine" Lt S com sg part @NN> "" "maja_pidamine" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 J sub @J "kuna" L0 D @ADVL "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "energia" L0 S com sg gen @NN> "" "kulutamine" L0 S com sg gen @NN> "" "efektiivsus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "väga" L0 D @ADVL @" "tähtis" Ll A pos sg ad @AN> "" "koht" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "suur" Li A pos pl part @AN> "" "müügi_artikkel" Lid S com pl part @" "juba" L0 D @ADVL @" "hetk" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tark" Lde A pos pl gen @AN> "" "maja" Lde S com pl gen @NN> "" "energia" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @NN> "" "efektiivsus" L0 S com sg gen @NN> "" "kontrollimine" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "majandamine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "energia" L0 S com sg gen @NN> "" "säästlikkus" Lle S com sg all @" "vaata" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "tark" Lde A pos pl gen @AN> "" "maja" Lde S com pl gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "aina" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "säästlikkus" Lt S com sg part @OBJ "<üldkuludes>" "üld_kulu" Ldes S com pl in @ADVL @" "nagu" L0 D @ADVL @" "näiteks" L0 D @ADVL "" "vesi" L0 S com sg gen @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "elektri_kulu" Ld S com pl nom @ADVL @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "väga" L0 D @ADVL "" "tähtis" L0 A pos sg nom @AN> "<ülesanne>" "üles_anne" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL "" "tark" Ld A pos pl nom @AN> "" "maja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tulevik" Ls S com sg in @" "hakka" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tege" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kontrollimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "diagnoosi=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "muut" Les V main ger @ADVL "muude" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "keskkond" L0 S com sg gen @OBJ "" "palju" L0 D @" "vastu_pidavam" Lks A comp sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "jätku_suutliku=m" Lks A comp sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "hea" L0 A pos sg nom @AN> "" "näide" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lst P dem sg el @" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "konditsioneer" L0 S com sg gen @NN> "" "filter" Lte S com pl gen @NN> "" "kontrollimine" L0 S com sg nom @OBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "<õigeaegse>" "õige_aegne" L0 A pos sg gen @AN> "" "hooldus" L0 S com sg gen @NN> "" "tellimine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Hastreiter" L0 S prop sg nom @NN> "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "" "tulevik" L0 S com sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "rääki" Lda V main inf @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "taastuv_energia" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamine" Lst S com sg el @ADVL "" "iga_päevane" Ls A pos sg in @AN> "" "majandamine" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "kasvav" L0 A pos sg nom @AN> "" "trend" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "taastuv_energia" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @PRD "" "suurem" Ls A comp sg in @AN> "" "pilt" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "päikese_patarei" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "väiksem" Lte A comp pl gen @AN> "" "tuule_energia_jaam" Lde S com pl gen @NN> "" "rajamine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "era_maja_pidamine" Ltesse S com pl ill @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Clark" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "ka" L0 D @ADVL "" "siin" L0 D @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasu" Lks S com sg tr @ADVL "" "keskne" L0 A pos sg nom @AN> "" "juhtimis_süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "maja_pidamine" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "kontrolli" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "energia" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com C "" "kui" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "energia" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tootlikkus" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suund" Lks S com sg tr @ADVL "suuna" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "puudu" L0 D @ADVL @" "/" Z Sla "<ülejääki>" "üle_jääk" L0 S com sg adit @ADVL "<üldelektrivõrku>" "üld_elektri_võrk" L0 S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vastavalt" L0 D @ADVL "<2011>" "2011" L0 N card sg in @ADVL "" "Hiina" Ls S prop sg in @" "tehtu" Ld S com pl nom @OBJ "tehtud" L0 A pos @AN> @ADVL "" "uuring" Lle S com sg all @" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "tegu_viis" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<õige>" "õige" L0 A pos sg gen @AN> "" "kliima" Lga S com sg kom @NN> @" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> "" "osa" Ldes S com pl in @ADVL "" "sääst" La V main inf @OBJ "" "kuni" L0 J crd @J "<33>" "33" L0 N card @NN> @ADVL @SUBJ "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "kogu" L0 A pos @AN> "" "energia_kulu" Ldest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Al-Ali" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "A" L0 Y nominal @NN> @" ".," Z Com "" "El-Hag" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "A" L0 Y nominal @NN> @" ".," Z Com "" "Bahadiri" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "M" L0 N ord sg nom @AN> "<.,>" ".," Z Com "" "Harbaji" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "M." L0 Y nominal @" "" "<&>" "&" L0 J sub @J "" "amp" L0 S com sg nom @SUBJ "<;>" ";" Z Scl "" "El+" S prop @NN> @ADVL "" "Haj" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Y" L0 Y nominal @NN> @" ".," Z Com "<2011>" "2011" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ @" "kasvav" Lid A pos pl part @AN> "" "trend" Le S com pl part @" "tark" Lde A pos pl gen @AN> "" "maja" Lde S com pl gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @SUBJ "<„>" "„" Z "" "pluss" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "maja" Ld S com pl nom @OBJ @" "“," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "maja" Ld S com pl nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ehita" Ltud V main partic past imps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @" "genereeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "energia" Lt S com sg part @" "kui" L0 J sub @J "" "kuluta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" Ld P dem pl nom @NN> "" "maja" Ld S com pl nom @" "mitte" L0 D @" "ainult" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "aita" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "energia_puudus" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL "" "võitlemine" Ll S com sg ad @ADVL "" "vaid" L0 D @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL "" "toodav" Ld A pos pl nom @ADVL "" "süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "energia" Lt S com sg part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tulevik" L0 S com sg part @OBJ "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "näge" La V main inf @IMV "" "tark" L0 A pos sg part @AN> "" "maja" L0 S com sg part @OBJ "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> @ADVL @SUBJ "" "osa" Lna S com sg es @ADVL "" "tark" Lst S com sg el @" "linn" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "nimelt" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "idee" L0 S com sg gen @NN> "" "tasand" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "tegelikkus" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "teostu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "teostus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "asula" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "väiksem" L0 A comp sg nom @AN> "" "küla" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "loo" Ldud V main partic past imps @IMV "" "mõte" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<„>" "„" Z "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "linn" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD @OBJ "<“.>" "“." Z Fst "" "" "" "tark" L0 S com sg gen @NN> "" "linn" L0 S com sg gen @NN> "" "nägemus" Lt S com sg part @OBJ "" "rakenda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "aina" L0 D @ADVL "" "enam" L0 D @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tõst" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "linna_elanik" Le S com pl gen @NN> "" "elu_kvaliteet" L0 S com sg part @OBJ "" "muut" Les V main ger @ADVL "muude" Ls S com sg in @ADVL @" "see" Lda P dem sg part @ADVL @OBJ "" "sääst=likum" Lks A comp sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "efektiivsem" Lks A comp sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "linn" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tark" Lde S com pl gen @NN> "" "maja" Lde S com pl gen @NN> "" "kogum" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "energia_süsteem" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "linn" L0 S com sg gen @NN> "<ühistransport>" "ühis_transport" L0 S com sg nom @ADVL @" "," Z Com "" "vee_süsteem" L0 S com sg nom @ADVL @OBJ "" "jne" L0 Y nominal @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<ühildatud>" "ühilda" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "süsteem" L0 S com sg part @OBJ "" "halda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ühtne>" "ühtne" L0 A pos sg nom @AN> "" "juhtimis_keskus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "energia_süsteem" L0 S com sg gen @NN> "<ülesehitus>" "üles_ehitus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "energia_kulu" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "maja_pidamine" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tulevik" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "näge" La V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tark" Lu A pos pl part @AN> "" "linn" Lu S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "maja_pidamine" Lte S com pl gen @NN> @ADVL "" "energiatarbi=tavus" Lt S com sg part partic @OBJ "" "kontrolli" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "juhti" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "tsentraliseeri=tult" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "and" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tarbija" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl pl nom @" "energia" Lt S com sg part @OBJ "" "vastu" L0 D @Vpart "" "sinna" L0 D @ADVL "" "süsteem" L0 S com sg gen @P> "" "läbi" L0 K post @ADVL "<ühiste>" "ühine" Lte A pos pl gen @AN> "" "või" L0 J crd @J "" "era_omand" Ls S com sg in @ADVL "" "olev" Lte A pos pl gen @AN> "" "taastuv_energia" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "jaam" Lde S com pl gen @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "süsteem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "küla" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "kõik" Ll P det pl ad @ADVL "" "ole" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "kasutus" Ll S com sg ad @ADVL "" "päikese_patarei" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "talleta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "energia" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "jaga" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "süsteem" L0 S com sg part @OBJ "<üldisele>" "üldine" Lle A pos sg all @AN> "" "kasutamine" Lle S com sg all @" "," Z Com "" "või" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "muut" La V main inf @IMV "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "praegune" Lt A pos sg part @AN> "" "aru_saam" L0 S com sg part @OBJ "" "energia_turg" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Lynggaard" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Skouby" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "K.E" L0 Y nominal @ADVL @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "aina" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "liiku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "tark" Ld A pos pl nom @AN> "" "maja" Ld S com pl nom @" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "suund" L0 S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "kontrolli" Lma V main sup ps ill @IMV "" "vähem" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "tehnika" L0 S com sg gen @P> "" "läbi" L0 K post @ADVL "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "keskne" L0 A pos sg gen @AN> "" "süsteem" L0 S com sg gen @OBJ "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ise" L0 D @ADVL "" "otsus" Lid S com pl part @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "automatiseeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" Lsid P indef pl part @NN> "" "tegevus" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "maja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kontrolli" Lda V main inf @IMV "" "tulevik" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "elekter" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "tuli" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "telli" Lda V main inf @IMV "" "toit" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "toit" L0 S com sg part @NN> @OBJ "" "külm_kapp" L0 S com sg adit @" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "arva" Lta V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "kasva" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "energia" L0 S com sg gen @NN> "" "tarbimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "maja_pidamine" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "uuring" Ld S com pl nom @SUBJ "" "näita" Lnud V main partic past ps @IMV "" "vastu_pidine" Lt A pos sg part @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tark" Ld A pos pl nom @AN> "" "maja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ldega P dem pl kom @ @" "seotud" L0 A pos @AN> "" "programm" Ld S com pl nom @SUBJ "" "suut" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "ise" L0 D @ADVL "" "majanda" Lda V main inf @OBJ "" "palju" L0 D @ADVL "" "efektiivsemalt" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "inimene" Ld S com pl nom @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Zhou" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<2015>" "2015" L0 N card @" "välja" L0 D @Vpart "" "tul=nud" L0 A pos partic @AN> @ADVL "tulnu" Ld S com pl nom @OBJ "" "uurimus_töö" Ls S com sg in @" "too" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kuigi" L0 J sub @J "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "olemas_olev" Ld A pos pl nom @AN> "" "tark" Ld A pos pl nom @AN> "" "maja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "energia_sääst=likum" Ld A comp pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "küllaltki" L0 D @ADVL @" "kallis" L0 A pos sg nom @PRD "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "elu_aeg" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "rahaliselt" L0 D @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg gen @AN> "" "maja" L0 S com sg gen @NN> "<ülalpidamine>" "ülal_pidamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mitte_kasum=lik" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "peamine" L0 A pos sg nom @AN> "" "faktor" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Ls P dem sg in @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "olemas_olev" L0 A pos sg gen @AN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "elu_iga" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "kõrge" L0 A pos sg nom @AN> "" "hind" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "küll" L0 D @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "näita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "trend" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "lähi_tulevik" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oota" Lta V main inf @IMV "" "suur" Lt A pos sg part @AN> "" "langus" Lt S com sg part @OBJ "" "taas_kasutatav" L0 A pos sg gen @AN> "" "energia" L0 S com sg gen @NN> "" "tootmine" L0 S com sg gen @NN> "" "hind" Ldes S com pl in @NN> @" "tänu" L0 S com sg part @OBJ "tänu" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "mis" Lle P inter rel pl all @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tark" Lde A pos pl gen @AN> "" "maja" Lde S com pl gen @NN> "" "ehitamine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "arendamine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "saa" Lda V main inf @IMV "" "sisse" L0 D @Vpart "" "veelgi" L0 D @ADVL "" "suurem" L0 A comp sg gen @AN> "" "hoog" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Louis" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "J" L0 Y nominal @NN> @" ".," Z Com "" "Caló" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "A" L0 Y nominal @NN> @" ".," Z Com "" "Leiviskä" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "K" L0 Y nominal @NN> @" ".," Z Com "" "Pongrácz" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "E" L0 Y nominal @NN> @" ".," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "2015" L0 N card sg nom @ADVL "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "juba" L0 D @ADVL "" "praegu" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "näge" La V main inf @IMV "" "trend" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "investeeri" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "tark" Lsid A pos pl part @AN> "" "maja" Lsid S com pl part @OBJ "" "tootev" Ltesse A pos pl ill @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "tulevik" Ls S com sg in @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "trend" L0 S com sg nom @" "ilmselt" L0 D @" "kasva" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "veelgi" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "peamine" L0 A pos sg nom @AN> "" "põhjus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "miks" L0 D @ADVL "" "arva" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "tark" Lu A pos pl part @AN> "" "maja" Lu S com pl part @OBJ "" "tootev" Ld A pos pl nom @AN> "" "firma" Ld S com pl nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "hea" L0 A pos sg nom @AN> "" "investeering" L0 S com sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasvav" L0 A pos sg nom @AN> "" "aru_saam" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ainult" L0 D @ADVL "" "rikas" Ltele A pos pl all @ADVL "" "mõel=dud" L0 A pos partic @ADVL "" "" "<7.>" "7." L0 N ord @ADVL "" "" "" "kokku_võte" L0 S com sg nom @SUBJ "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kujune" Lnud V main partic past ps @IMV "" "praegune" L0 A pos sg gen @AN> "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "<üheks>" "üks" Lks P dem indef sg tr @NN> "" "peamine" Lks A pos sg tr @AN> "" "probleem" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "läbi" L0 D @ADVL "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "liigne" L0 A pos sg gen @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @P> "" "all" L0 K post @ADVL "" "kaeble" Lnud V main partic past ps @IMV "kaevle" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "kaas_aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "digitaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "areng" L0 S com sg nom @ADVL "" "and" Lnud V main partic past ps @IMV "" "tõuge" L0 S com sg gen @NN> "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "hulk" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "hulga" L0 D @ADVL @" "plahvatuslik" Lle A pos sg all @AN> "" "suurenemine" Lle S com sg all @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "IKT" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "vahend" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "inimene" Lt S com sg part @OBJ "" "info_küllus" Ls S com sg in @ADVL "" "paremini" L0 D @ADVL @" "orienteeru" Lma V main sup ps ill @ADVL @IMV "" "panev" Lst A pos sg el @AN> "" "jõud" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "info" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<üleküllust>" "üle_küllus" Lt S com sg part @ADVL "" "suurendav" L0 A pos sg gen @AN> "" "nähtus" Lni S com sg term @" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllusest>" "üle_küllus" Lst S com sg el @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "probleem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nii" L0 D @ADVL @" "üksik_isik" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "tasand" Ll S com sg ad @ADVL @" "ning" L0 J crd C @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "puuduta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "palju" Lsid P indef pl part @NN> "<ühiskonna>" "ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "liige" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "eelnev" Lle A pos sg all @ADVL "" "toetu" Ldes V main ger @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "huvitav" L0 A pos sg nom @PRD "" "tõde" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "info" L0 S com sg nom @SUBJ "info" L0 S com sg gen @NN> "" "hulk" L0 S com sg gen @NN> "" "suurenemine" Lle S com sg all @P> "" "vaatamata" L0 K post @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "töötlemine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "võime" L0 S com sg gen @ADVL @" "jää" Lnud V main partic past ps @IMV "" "sama" Lle P dem sg all @NN> "<,>" "," Z Com "" "kesk_aegne" L0 A pos sg gen @AN> "<õpetlasega>" "õpetlane" Lga S com sg kom @NN> "" "sarnanev" Lle A pos sg all @AN> "" "tase" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<üleküllus>" "üle_küllus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "aga" L0 J crd @J "" "vii" Lnud V main partic past ps @IMV "" "mina" Ld P pers ps1 pl part @OBJ "" "järgmine" Lte A pos pl gen @AN> "" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "taga_järg" Ldeni S com pl term @NN> "<:>" ":" Z Col "" "info_väsimus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "töötle" Lma V main sup ps ill @IMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "võimeline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "aga" L0 J crd @J "" "vii" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "indiviid" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "" "tasand" Ll S com sg ad @ADVL @" "töö" L0 S com sg gen @NN> "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "efektiivsus" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "motivatsioon" L0 S com sg gen @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "töö" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "rahul_olu" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "langus" Lni S com sg term @" "," Z Com "" "põhjusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "stress" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "stress" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "stress" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "<ärrituvust>" "ärrituvus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "põhjusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lõpp_kokku_võte" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "organisatsioon" Lle S com sg all @ADVL @" "lisa_kulu" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "lisa_kulu" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "info_sõltuvus" L0 S @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tingi" Ltud V main partic past imps @IMV "" "info_ühiskond" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "nuti_seade" Lte S com pl gen @NN> "" "levik" Lst S com sg el @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "väljendu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pidev" Ls A pos sg in @AN> "" "sunnitud" L0 A pos @AN> "" "vajadus" Ls S com sg in @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @" "info" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel sg kom @NN> @ADVL "" "info" L0 S com sg gen @NN> "info" L0 S com sg nom @SUBJ "" "valdaja" L0 S com sg gen @NN> @" "tema" Lda P pers ps3 sg part @OBJ @SUBJ "" "varusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @ADVL "" "avaldu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pidev" Ls A pos sg in @AN> "" "vajadus" Ls S com sg in @ADVL "" "vaata" Lta V main inf @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "e-post" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "Facebook" L0 S prop sg gen @NN> "Facebooki" L0 S prop sg gen @NN> "" "lehe_külg" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "uudis+te_portaal" Le S com pl part @OBJ @" "jne" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "tekkiv" L0 A pos sg nom @AN> "" "hälve" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sarnane" L0 A pos sg nom @AN> "" "teine" Ltele P dem pl all @NN> "" "sõltuvus" Ltele S com pl all @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "alkoholism" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "narko_maania" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "jne" L0 Y nominal @" ")." Z Fst "" "" "" "info" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<üleküllusega>" "üle_küllus" Lga S com sg kom @NN> @" "toime_tulek" Lks S com sg tr @ADVL "" "pakku" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "referaat" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "kaks" L0 N card sg gen l @NN> @ADVL "" "uurija" L0 S com sg gen @" "idee" Ld S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "" "kognitiiv_psühholoog" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "neuro_teadlane" L0 S com sg nom @NN> "" "Daniel" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Levitin" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "toetu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "avastus" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "aju" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "loov" L0 A pos sg nom @AN> "" "režiim" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ehk" L0 J crd @J "" "uit_mõtlemine" L0 S com sg gen @NN> "" "režiim" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "lõõgastu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ega" L0 J crd @J "" "mõtle" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "miski" Llegi P indef sg all @ADVL "" "konkreetne" Lle A pos sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "seisund" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "parim" L0 A super sg nom @PRD "" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "näge" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "siis" L0 D @ADVL "" "seos" Lid S com pl part @OBJ "" "asi" Lde S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @OBJ @SUBJ @ADVL "" "varem" L0 D @ADVL "" "märka" Lmata V main sup ps abes @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "jää" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Levitin" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "soovita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "uit_mõtlemine" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "<15>" "15" L0 N card sg nom @ADVL "" "minut" Lt S com sg part @" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "kaks" L0 N card sg gen l @P> "" "tund" L0 S com sg gen @" "järel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "professor" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "David" L0 S prop sg nom @NN> "" "Levy" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "soovita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Ltel S com pl ad @ADVL "" "keskendu" Lda V main inf @OBJ "<ühele>" "üks" Lle N card sg all l @NN> "" "aeg" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mitu" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL "" "asi" L0 S com sg part @" "ja" L0 J crd @J "" "tegevus" L0 S com sg gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "" "hüple=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vii" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mina" Ld P pers ps1 pl part @OBJ "" "keskendumis_probleem" Ldeni S com pl term @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Levy" L0 S prop sg gen @NN> "" "hinnang" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "info_tehnoloogia" Lga S com sg kom @NN> "" "tegelemine" L0 S com sg gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "informatsioon" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL "" "võtmine" L0 S com sg gen @NN> "" "või" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "võime" L0 S com sg gen @NN> "" "erinev" L0 A pos sg nom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "iga_üks" L0 P det sg nom @SUBJ @OBJ "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "siin" L0 D @ADVL "" "leid" Lma V main sup ps ill @IMV "" "individuaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tasa_kaalu_punkt" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "referaat" L0 S com sg gen @NN> "" "koostamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kasuta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "mitu" Lid P indef pl part @NN> "" "allikas" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel pl el @ADVL "" "olulisem" Lteks A comp pl tr @ADVL "" "pida" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "referaat" L0 S com sg gen @NN> "" "koostaja" Ld S com pl nom @NN> @SUBJ "" "Daniel" L0 S prop sg nom @NN> @" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Levitin" L0 S prop sg gen @NN> "Levitini" L0 S prop sg gen @NN> "" "teos" Lt S com sg part @OBJ "tegu" Lst S com sg el @NN> @ @ADVL @" "„" Z "" "korrasta=tu" Ld S com pl nom @" "mõistus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "”," Z Com "" "info_teadus" L0 S com sg gen @NN> "" "kõrg_kooli_õpik" Lt S com sg part @OBJ @" "„" Z "" "info_teadus" Ld S com pl nom @SUBJ @" "teooria" Ls S com sg in @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "praktika" Ls S com sg in @NN> @" "”," Z Com "" "J." L0 Y nominal @NN> "" "Gleick" L0 S prop sg adit @NN> @ @ @" "“" Z Oqu "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ @" ":" Z Col "" "aja_lugu" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teooria" L0 S @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uputus" L0 S com sg nom @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "" "märkimis_väärne" Lt A pos sg part @AN> "" "info" Lt S com sg part @SUBJ "" "leidu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "You_tuba" Le S com pl part @SUBJ "<`>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "video" Ltes S com pl in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "eesti_keelne" Ltes A pos pl in @AN> "" "veebi_portaal" Ldes S com pl in @" "." Z Fst "" "" "" "käes_olev" L0 A pos sg gen @AN> "" "referaat" L0 S com sg gen @NN> "" "autor" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "mitme_külgsem" L0 A comp sg nom @AN> "<ülevaade>" "üle_vaade" L0 S com sg nom @SUBJ "" "info" L0 S com sg gen @NN> "<ülekülluse>" "üle_küllus" L0 S com sg gen @NN> "" "nähtus" Lst S com sg el @" "," Z Com "" "mõist" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "aja_looline" Lt A pos sg part @AN> "" "taust" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "tund" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "nähtus" L0 S com sg gen @NN> "" "tähtsam" Lid A comp pl part @AN> "" "uurija" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "teooria" Lid S com pl part @OBJ @" "ning" L0 J crd @J "" "omav" Ld A pos pl nom @PRD "" "mõningane" Lt P indef sg part @NN> "<ülevaadet>" "üle_vaade" Lt S com sg part @OBJ @" "ka" L0 D @ADVL @" "nähtus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "tagajärje" Ldega S com pl kom @NN> "" "tegelemine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "võimalus" Ltest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "viis" Ld S com pl nom @SUBJ "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õppetöö>" "õppe_töö" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "täielikult" L0 D @ADVL "" "digi_tehnoloogi=line" Lte A pos pl gen @AN> "" "vahend" Lte S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "e-õpe" L0 S com sg gen @P> "" "toel" L0 K post @" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<:>" ":" Z Col "" "elektrooniline" Lte A pos pl gen @AN> "<õppematerjalide>" "õppe_materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "<;>" ";" Z Scl "" "mitme_kesisem" Lt A comp sg part @AN> "<õppimist>" "õppimine" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "<;>" ";" Z Scl "" "lihtsam" Lt A comp sg part @AN> "" "suhtlemine" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "<õppejõu>" "õppe_jõud" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "<õpilasel>" "õpilane" Ll S com sg ad @ADVL @" "vahe" Ll S com sg ad @ADVL @" "(" Z Opr "" "foorum" L0 S com sg nom @SUBJ "<);>" ");" Z Scl "" "saa" Lda V main inf @IMV "" "nõu" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tugi" L0 S com sg part @OBJ "<õppejõult>" "õppe_jõud" Llt S com sg abl @ADVL @" "ise_seisev" L0 A pos sg gen @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "tegemine" Ll S com sg ad @ADVL @" ";" Z Scl "" "leid" La V main inf @IMV "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "" "veebi_põhine" Lks A pos sg tr @AN> "" "rühma_töö" Lks S com sg tr @ADVL "<;>" ";" Z Scl "" "saa" Lda V main inf @IMV "" "täpne" L0 A pos sg gen @AN> "<ülevaate>" "üle_vaade" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kursuse_kava" Lst S com sg el @NN> @" ";" Z Scl "" "esita" Lda V main inf @IMV "" "töö" Ld S com sg part @OBJ @SUBJ "" "elektroonilise=lt" L0 D @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "saa" Lda V mod inf @ICV "" "taga_side" Lt S com sg part @OBJ "" "ka" L0 D @" "elektroonilise=lt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "auditoorne" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "face-to-face" L0 S com sg gen @NN> "" "learning" L0 S com sg nom @SUBJ "learning" L0 S com sg nom @" "-" Z Dsh "<Õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õppijad>" "õppija" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "sama" Ls P dem sg in @NN> "" "ruum" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "klass" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "auditoorium" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "labor" Ls S com sg in @ADVL @" "jne" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "<),>" ")," Z Com "" "ka" L0 D @ADVL "" "lähi_õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "sõnastik" L0 S com sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "<2006>" "2006" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "E-kursus" L0 S com sg nom @NN> "<–>" "-" Z Dsh "" "e-learning" L0 S com sg nom @" "course" L0 S com sg nom @SUBJ "course" L0 S com sg nom @" "-" Z Dsh "<õppeaine>" "õppe_aine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "moodul" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "täielikult" L0 D @ADVL "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "keskkond" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "IKT" L0 Y nominal @SUBJ "" "toel" L0 K post @" ")." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @OBJ "" "sõnastik" L0 S com sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "<2006>" "2006" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<->" "-" Z Dsh "" "e-learning" L0 S com sg nom @SUBJ "e-learning" L0 S com sg nom @" "-" Z Dsh "" "IKT" L0 Y nominal @NN> "" "kaas_abi" Ll S com sg ad @ADVL @" "toimuv" L0 A pos sg nom @AN> "<õppetegevus>" "õppe_tegevus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "leid" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ase" Lt S com sg part @OBJ "" "nii" L0 D @ADVL @" "klassi_ruum" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com C "" "kui" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "väljas_pool" L0 D @ADVL "" "klassi_ruum" L0 S com sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "ametlik" L0 A pos sg part @AN> "" "loeng" Lt S com sg part @ADVL @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "läbi_viimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "IKT" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "vahend" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "internet" L0 S com sg part @OBJ @" "," Z Com "" "digitaalne" Lid A pos pl part @AN> "<õppematerjale>" "õppe_materjal" Le S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "keskkond" Li S com pl part @OBJ @" "jms" L0 Y nominal @ADVL @" ".," Z Com "" "ees_märk" Lga S com sg kom @ADVL "" "tõst" La V main inf @" "õpp" Le S com pl part @NN> @SUBJ @OBJ "õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "kvaliteet" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "efektiivsus" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "" "parem" L0 A comp sg gen @AN> "" "juurde_pääs" Lga S com sg kom @NN> @" "informatsioon" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "teenus" Ltele S com pl all @ADVL @" "," Z Com "" "paindliku=m" Lte A comp pl gen @AN> "<õppeviisidega>" "õppe_viis" Ldega S com pl kom @NN> @" "," Z Com "" "tõhusam" L0 A comp sg gen @AN> "" "koos_töö" Lga S com sg kom @NN> @" "õppija" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "<õpetamismeetoditega>" "õpetamis_meetod" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "<(„>" "(„" Z "" "BeSt" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "<“,>" "“," Z Com "<2008>" "2008" L0 N card sg nom @ADVL "2008" L0 N card sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "keskkond" L0 S com sg nom @" "-" Z Dsh "" "e-learning" L0 S com sg nom @" "environ_ment" L0 S com sg nom @SUBJ "environ_ment" L0 S com sg nom @" "-" Z Dsh "" "elektroonne" L0 A pos sg nom @AN> "" "keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "keskkond" L0 S com sg nom @" "õppe_sisu" L0 S com sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "nt" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL @OBJ "<õppematerjalid>" "õppe_materjal" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "harjutus" Ld S com pl nom @" "," Z Com "" "testi" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV "<)>" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd @J "<õppeprotsesside>" "õppe_protsess" Lde S com pl gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "nt" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "juhendamine" L0 S com sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "tagasi_side" L0 S com sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "arutelu" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kodu_töö" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "rühma_töö" L0 S com sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "hindamine" L0 S com sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "haldamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "sõnastik" L0 S com sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "<2006>" "2006" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "kombineeri=tud" L0 A pos partic @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "blende" Ld S com pl nom @OBJ "" "learning" L0 S com sg nom @SUBJ "learning" L0 S com sg nom @" "-" Z Dsh "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kombineeri=tult" L0 D @ADVL "" "e-õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "auditoorne" Lt A pos sg part @AN> "<õpet>" "õpe" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "sõnastik" L0 S com sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "<2006>" "2006" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "veebi_põhine" L0 A pos sg nom @AN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "Web" L0 S prop sg nom @NN> "" "Based" L0 S prop sg nom @NN> "" "Training" L0 S prop sg nom @NN> @" "-" Z Dsh "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "vahendus" Ll S com sg ad @ADVL "" "arvuti_põhise=lt" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "veebi_õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jagune" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sünkroon_õpe" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg gen @NN> "" "osa_võtt" Ll S com sg ad @ADVL @" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd @J "" "asünkroon_õpe" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "ise_õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vabalt" L0 D @ADVL "" "valitud" L0 A pos @AN> "" "tempo" Ls S com sg in @" ")." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Distance" L0 S prop sg nom @NN> "" "Learning" L0 S prop sg nom @NN> "" "Glossary" L0 S prop sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "<1999>" "1999" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<“>" "“" Z Oqu "" "enne" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Lte A pos pl gen @AN> "<õppematerjalide>" "õppe_materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "koostamine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "koolitaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tead" Lma V main sup ps ill @IMV "<õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi_mõte" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "<õpilane>" "õpilane" L0 S com sg nom @SUBJ "<õpib>" "õppi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eriti" L0 D @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "" "veebi_põhine" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @P> "" "korral" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "<õpilane>" "õpilane" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "asu" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "sama" Ls P dem sg in @NN> "" "ruum" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "Ally" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2004>" "2004" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "<Õppimisteooria>" "õppimis_teooria" L0 S com sg gen @NN> "<ülesandeks>" "üles_anne" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "and" La V main inf @ADVL @INFN> "and" La V main inf @IMV "" "seletus" Li S com pl part @OBJ "" "mitu" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL "" "sõltumatult" L0 D @ADVL "" "registreeri" Ltud V main partic past imps @IMV "" "konkreetne" L0 A pos sg gen @AN> "" "fakt" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "seosta" Ldes V main ger @ADVL "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ @OBJ "" "vastav" L0 A pos sg gen @AN> "" "kontseptuaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "mudel" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mudel" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vahetult" L0 D @ADVL "" "jälgitav" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "küll" L0 D @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "baas" Ll S com sg ad @ADVL "" "tege" Ltud V main partic past imps @IMV "" "prognoos" Ld S com pl nom @OBJ "" "kontrollitav" Ld A pos pl nom @AN> "<(>" "(" Z Opr "" "Gagne" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Driscoll" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<1992>" "1992" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "et" L0 J sub @J "<õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @P> "" "näol" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "väga" L0 D @ADVL @" "keeruline" Lte A pos pl gen @AN> "" "psüühiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "protsess" Ldega S com pl kom @" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "raske" L0 A pos sg nom @PRD "" "kirjelda" Lda V main inf @SUBJ "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "kõike_haarav" L0 A pos sg gen @AN> "" "mudel" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "põhjus" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "<ühtset>" "ühtne" Lt A pos sg part @AN> "<õppimisteooriat>" "õppimis_teooria" Lt S com sg part @SUBJ @PRD "<(>" "(" Z Opr "" "Krull" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2000>" "2000" L0 N card sg nom @SUBJ "<).“>" ").“" Z Oqu "<(>" "(" Z Opr "<2>" "2" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "<“>" "“" Z Oqu "" "E-õpe" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<õppes>" "õpe" Ls S com sg in @" "toimu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kogu" L0 A pos @AN> "<õppetöö>" "õppe_töö" L0 S com sg gen @P> @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "osa" L0 S com sg gen @ADVL @NN> "" "see" Lst P dem sg el @P> "" "läbi" L0 K post @ADVL @" "internet" L0 S com sg gen @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "baseeru" Lda V main inf @IMV "" "tavaline" Ltel A pos pl ad @AN> "" "kõik" Lle P det pl all @ADVL "" "kätte_saadav" Ltel A pos pl ad @AN> "" "veebi_lehe_külg" Ldel S com pl ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @SUBJ "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "<üldisele>" "üldine" Lle A pos sg all @AN> "" "informatsioon" Lle S com sg all @" "sisalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<õppematerjale>" "õppe_materjal" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @OBJ @" "," Z Com "" "suhtlemine" Lt S com sg part @OBJ @" "õpetaja" L0 S com sg gen @P> "" "ning" L0 J crd @J "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "mingi" Ll P indef sg ad @NN> "" "keerulisem" Ll A comp sg ad @AN> "" "virtuaalne" Ll A pos sg ad @AN> "<õpikeskkonnal>" "õpi_keskkond" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tohti" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "aga" L0 J crd @J "" "unusta" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaid" L0 D @DN> "" "abi_vahend" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @SUBJ "" "ise_enese" Lst P pos refl sg el @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "taga" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<õppimist>" "õppimine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "ega" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "kvaliteet" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "virtuaalne" Ls A pos sg in @AN> "" "klassi_ruum" Ls S com sg in @ADVL "" "kehti" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "sama" Ld P dem pl nom @NN> "" "seadus_pärasus" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "traditsiooniline" L0 A pos sg gen @AN> "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @P> "" "korral" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "enam" L0 D @ADVL "" "vahetu" L0 A pos sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "auditoorne" L0 A pos sg nom @PRD "" "vaid" L0 D @ADVL "" "vahendatud" L0 A pos @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "sekundaarne" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "muutu" Lnud V main partic past ps @ADVL "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "seega" L0 D @ADVL "<õppimise>" "õppimine" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "<õppija>" "õppija" L0 S com sg gen @NN> "" "tähendus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "muutu" Lnud V main partic past ps @IMV "<õpikeskkonna>" "õpi_keskkond" L0 S com sg gen @NN> "" "tähendus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "paindliku=m" L0 A comp sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pakku" Lda V main inf @OBJ "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "materjal" Le S com pl part @" "ning" L0 J crd @J "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "võimalus" Li S com pl part @" "õppija" Lte S com pl gen @NN> "" "aktiveeri=mine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "pakku" Lda V main inf @IMV "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL "" "paindlik" Le A pos pl part @AN> "<õppimisvõimalusi>" "õppimis_võimalus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "vähenda" Lda V main inf @ADVL @IMV @INFN> "" "auditoorne" L0 A pos sg gen @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "osa_kaal" L0 S com sg gen @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "suurenda" Lda V main inf @SUBJ "" "ise_seisev" L0 A pos sg gen @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "osa_kaal" L0 S com sg part @OBJ "osa_kaal" L0 S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "info" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õppematerjalid>" "õppe_materjal" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL @" "paremini" L0 D @ADVL @" "kätte_saadav" Ld A pos pl nom @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "tehnoloogiline" Li A pos pl part @AN> "" "vahend" Lid S com pl part @OBJ "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "<õppetöö>" "õppe_töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ka" L0 D @" "mitme_kesisem" L0 A comp sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tänu" L0 S com sg part @SUBJ "tänu" L0 S com sg gen @NN> "tänu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "multi_funktsionaal=sus" Lle S com sg all @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "võimalus" Lle S com sg all @ADVL @" "tegele" Lda V main inf @IMV "<õppetööga>" "õppe_töö" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "tahes" L0 D @" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ @OBJ "" "tahes" L0 D @" "koha" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<õppetöös>" "õppe_töö" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<üha>" "üha" L0 D @ADVL @" "rohkem" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Lid A pos pl part @AN> "<õpikeskkondi>" "õpi_keskkond" Li S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "meel" Ls S com sg in @ADVL "" "pida" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "isegi" L0 D @ADVL "" "oskuslikult" L0 D @ADVL "" "valitud" L0 A pos @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "rakenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @AN> "<õpikeskkonnad>" "õpi_keskkond" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "asenda" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<õpetajat>" "õpetaja" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "toeta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Lda P pers ps3 sg part @OBJ "" "püstita=tud" L0 A pos partic @AN> "" "ees_märk" Lde S com pl gen @NN> "" "realiseerimine" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "veebi_põhine" Lid A pos pl part @AN> "<õpikeskkondi>" "õpi_keskkond" Li S com pl part @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "täpsemalt" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Lt A pos sg part @AN> "<õpet>" "õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "toetav" Lid A pos pl part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "võimaldav" Lid A pos pl part @AN> "" "keskkond" Li S com pl part @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Moodle" L0 S prop sg nom @NN> "" "Blackboard" L0 S prop sg nom @NN> "" "FirstClass" L0 S prop sg nom @NN> "" "LearningSpace" L0 S prop sg nom @NN> "" "Learn_loop" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Macromedia" L0 S prop sg gen @NN> "" "Authorware" L0 S prop sg nom @NN> "" "TopClass" L0 S prop sg nom @NN> "" "WebCT" L0 S prop sg nom @NN> @" "valik" L0 S com sg nom @SUBJ @" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "teine" L0 P dem sg gen @NN> "" "veebi_põhine" L0 A pos sg gen @AN> "<õpikeskkonna>" "õpi_keskkond" L0 S com sg gen @NN> "" "kasu" Lks S com sg tr @ADVL "" "sõltu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "keskkond" L0 S com sg part @OBJ "" "soovi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "virtuaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "klassi_ruum" Lna S com sg es @ADVL "<,>" "," Z Com "" "suhtlemis_vahend" Lna S com sg es @ADVL @" "," Z Com "<õppematerjalide>" "õppe_materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "jagamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "andmed" Lte S com pl gen @NN> "" "haldamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "muu" L0 P indef sg gen @NN> "" "selline" L0 P dem sg gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "virtuaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "ruum" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pakku" Lma V main sup ps ill @IMV "" "töö_võimalus" Li S com pl part @OBJ "" "see" Lle P dem pl all @ADVL @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "soovi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "teine" Ltega P dem pl kom @ADVL "" "suhtle" Lda V main inf @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "e-post" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "list" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "foorum" Ld S com pl nom @OBJ @" "," Z Com "" "jutu_tuba" Ld S com pl nom @OBJ "" "jne" L0 Y nominal @" ".)" Z Cpr "" "" "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "see" Lle P dem pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "soovi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "oma_ette" L0 D @ADVL "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "individuaalne" Ld A pos pl nom @AN> "<ülesanded>" "üles_anne" Ld S com pl nom @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "enamik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nimetatud" L0 A pos @AN> "" "keskkond" Li S com pl part @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "rikkalik" Le A pos pl gen @AN> "" "võimalus" Ltega S com pl kom @ADVL "<:>" ":" Z Col "" "sinna" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "<õppematerjalidele>" "õppe_materjal" Ldele S com pl all @ADVL @" "lisa" Lda V main inf @IMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "vahend" Lid S com pl part @" "õppur" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "lihtsusta=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mitme_kesista=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "kogu" L0 A pos @AN> "<õppetöö>" "õppe_töö" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "efektiivsem" Lks A comp sg tr @AN> "" "muutmine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "e-Üli_kool" L0 S prop sg gen @NN> "" "liikme_süli_kool" Ldes S com pl in @ADVL @" "kasutatav" Ls A pos sg in @AN> "" "WebCT" L0 S prop sg nom @NN> @" "keskkond" Ls S com sg in @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ole" Lmas V main sup ps in @INFN> @ADVL "" "võimalus" Ld S com pl nom @PRD "<õppematerjalide>" "õppe_materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "esitamine" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "tekst" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "pilt" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "" "" "kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "administreeri=mine" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "osaleja" Lte S com pl gen @NN> "" "registreerimine" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "info" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tudeng" Lte S com pl gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @" "jne" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<).”>" ").”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "<3>" "3" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "" "" "miks" L0 D @ADVL "" "rakenda" Lda V main inf @IMV "" "e-õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "?" Z Int "" "" "<“>" "“" Z Oqu "" "sõltuvalt" L0 D @ADVL "" "organisatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus_valdkond" Lst S com sg el @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "mõni" Ld P indef pl nom @NN> "" "oluline" Ld A pos pl nom @AN> "" "erinevus" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "soovitatav" L0 A pos sg nom @PRD "" "analüüsi" Lda V main inf @SUBJ "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "rakendamine" L0 S com sg gen @NN> "" "ees_märk" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com C "" "selgita" Lda V main inf @SUBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "siht_rühm" L0 S com sg gen @NN> "" "vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "valmis_olek" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kaardista" Lda V main inf @SUBJ "" "nii" L0 D @ADVL "" "olemas_olev" Ld A pos pl nom @AN> @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "puuduv" Ld A pos pl nom @AN> "" "ressurss" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ @ADVL "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Valdkond-Küsimus" Li S @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lle P inter rel pl all @ADVL "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FMV "" "vastus" Lt S com sg part @OBJ "" "otsi" Lda V main inf @SUBJ "" "ees_märk-miks" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "e-õpe" Lt S com sg part @SUBJ "" "?" Z Int "" "" "" "milline" Ld P rel pl nom @NN> "" "probleem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "vaja" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "lahendamine" Lt S com sg part @OBJ "" "?" Z Int "" "" "" "milline" Lt P rel sg part @NN> "" "tulemus" Lt S com sg part @OBJ "" "oota" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "?" Z Int "" "" "" "milline" Lid P rel pl part @NN> "" "indikaator" Lid S com pl part @OBJ "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "edu" L0 S com sg gen @NN> "" "mõõtmine" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "maksumus" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kvaliteet" L0 S com sg nom @OBJ @" "," Z Com "" "aeg" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "" "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "rakenda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "saa" Ldud V main partic past imps @ADVL "saa" Ldud V main partic past imps @IMV "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "reaal_elu" Ls S com sg in @NN> @" "(" Z Opr "" "iga_päeva_töö" Ls S com sg in @" ")" Z Cpr "" "" "" "Siht_rühm-Milline" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "siht_rühm" L0 S com sg nom @PRD "" "?" Z Int "" "" "" "milline" Ld P rel pl nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "siht_rühm" L0 S com sg gen @NN> "" "vajadus" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "?" Z Int "" "" "" "mis" L0 P inter rel pl nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "ees_märk" Ld S com pl nom @SUBJ @PRD "" "osalemine" Ll S com sg ad @" "?" Z Int "" "" "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "tead" La V main inf @SUBJ "" "siht_rühm" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "enne" L0 D @ADVL @" "õppe_materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "välja_töötamine" Lt S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "vanu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "vana" Lus S com pl in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kee" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "eri_nõue" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "haridus_tase" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "digitaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "kirja_oskus" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "" "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL @OBJ "<õppijad>" "õppija" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "juba" L0 D @" "tead" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<(>" "(" Z Opr "" "eel_teadmine" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<)?>" ")" Z Cpr "" "" "" "milline" Lt P rel sg part @NN> "" "abi" L0 S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "osaleja" Ltel S com pl ad @ADVL "" "vaja" L0 D @Vpart "<õppetöö>" "õppe_töö" L0 S com sg gen @NN> "" "edukas" Lks A pos sg tr @AN> "" "läbimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "?" Z Int "" "" "" "Ressursi+d-Kes" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võtme_isik" Ld S com pl nom @PRD "" "?" Z Int "" "" "" "milline" Lid P rel pl part @NN> "" "ressurss" Le S com pl part @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "kasuta" Lda V main inf @SUBJ @" "(" Z Opr "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @OBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "aeg" L0 S com sg nom @ADVL @" "," Z Com "" "eel_arve" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "tark_vara" L0 S com sg gen @OBJ @" "," Z Com "" "riist_vara" L0 S com sg gen @" ")" Z Cpr "" "" "" "kas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "vastav" L0 A pos sg gen @AN> "" "eri_ala" L0 S com sg gen @NN> "" "spetsialist" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "aita" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "sisu" L0 S com sg part @OBJ "" "loo" La V main inf @OBJ "" "?" Z Int "" "" "" "milline" Lt P rel sg part @NN> @SUBJ "" "tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "muut" La V main inf @IMV "" "tulem" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "siht_rühm" Lle S com sg all @" "kätte_saadav" Lks A pos sg tr @ADVL "" "?" Z Int "" "" "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @SUBJ "" "aeg" Lks S com sg tr @ADVL "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<õppematerjalid>" "õppe_materjal" Ld S com pl nom @OBJ "" "valmi" Lma V main sup ps ill @IMV "" "?" Z Int "" "" "" "kas" L0 D @ADVL "<õppematerjalide>" "õppe_materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "loomine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sisu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "?" Z Int "" "" "" "milline" Ls P rel sg in @NN> "milline" Ls P rel sg in @ADVL "" "formaat" Ls S com sg in @ADVL "" "?" Z Int "" "" "" "kas" L0 D @ADVL "<õppijad>" "õppija" Ld S com pl nom @SUBJ "" "oska" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "antud" L0 A pos @AN> "" "tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "?" Z Int "" "" "" "antud" L0 A pos @AN> "" "küsimus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "aita" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "otsusta" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "milline" L0 P rel sg nom @NN> @OBJ "" "suund" L0 S com sg nom @SUBJ @" "vali" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "tegevus" Li S com pl part @OBJ "" "kavanda" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "isegi" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J sub @J "" "aeg" L0 S com sg part @SUBJ @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "vähe" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "" "vii" La V main inf @SUBJ "" "läbi" L0 D @Vpart "" "situatsioon" L0 S com sg gen @NN> "" "analüüs" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "taga" Lda V main inf @IMV "" "tegutsemine" L0 S com sg gen @NN> "" "efektiivsus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "küsimus" Ltele S com pl all @ADVL "" "vasta" Ltes V main ger @ADVL "" "selgu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ressurss" Le S com pl part @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "sisu" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "aeg" L0 S com sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "plaanitu" L0 A pos sg gen @AN> "" "ellu_viimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vähe" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd C @J "" "soovitud" L0 A pos @AN> "" "tulemus" Li S com pl part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "raske" L0 A pos sg nom @PRD "" "saavuta" Lda V main inf @" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "ees_märk" Ld S com pl nom @OBJ "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "vaata" Lta V main inf @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "leid" La V main inf @SUBJ "" "alternatiivne" Ld A pos pl nom @AN> "" "lahendus" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kärpi" Lda V main inf @SUBJ "" "soovitud" L0 A pos @AN> "" "tulemus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "st" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "selgita" Lda V main inf @IMV "" "välja" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "antud" L0 A pos @AN> "" "ressurss" Ldega S com pl kom @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "saavuta" Lda V main inf @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "leid" La V main inf @SUBJ "" "lisa_ressurss" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "<.”>" ".”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "<4>" "4" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "populariseeri=mine" L0 S com sg nom @SUBJ "<“>" "“" Z Oqu "" "alga" Ltes V main ger @ADVL "" "oktoober" Lst S com sg el @ADVL "<2003>" "2003" L0 N card sg nom @" "korralda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "arendus_keskus" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "iga" Ll P det sg ad @NN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "päev" L0 S com sg adit @NN> @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "laiem" L0 A comp sg nom @AN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "populariseeri=mine" L0 S com sg nom @PRD "<ühiskonnas>" "ühiskond" Ls S com sg in @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "võimalus" Lte S com pl gen @NN> "" "tutvustamine" L0 S com sg nom @PRD @" "erinev" Ltele A pos pl all @AN> "" "huvi_grupp" Ldele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "<2012.>" "2012." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @ADVL "" "päev" Lst S com sg el @ "" "lausk" L0 A pos sg gen @AN> "" "e-õpp" Le S com pl part @OBJ "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "nädal" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "läbiv" Lks A pos sg tr @AN> "" "teema" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<„>" "„" Z "" "kool" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "kubu" Ll S com sg ad @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "digi_kodanik" Lks S com sg tr @NN> "" "kasvamine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "koht" L0 S com sg nom @SUBJ @" "“" Z Oqu "" "ja" L0 J crd @J "" "korraldamine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "ees_märk" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "populariseeri" Lda V main inf @SUBJ "" "info" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kommunikatsiooni_tehnoloogia" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "rõhuta" Lda V main inf @SUBJ "" "kool" L0 S com sg gen @NN> "" "tähtsus" Lt S com sg part @OBJ "<õppijate>" "õppija" Lte S com pl gen @NN> "" "digi_kodanik" Lks S com sg tr @NN> "" "kujundamine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "huviline" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @AN> @PRD "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "päev" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "tutvu" Lda V main inf @" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "temaatiline" Lte A pos pl gen @AN> "" "video_salvestus" Ltega S com pl kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "and" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ülevaate>" "üle_vaade" L0 S com sg gen @NN> "" "konkreetne" L0 A pos sg gen @AN> "" "päev" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "keskne" Lst A pos sg el @AN> "" "teema" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "<“>" "“" Z Oqu "" "digitaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "kirja_oskus" L0 S com sg nom @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "<“>" "“" Z Oqu "" "e-riik" L0 S com sg nom @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "<“>" "“" Z Oqu "" "sotsiaal_võrgustik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "digi_jälg" L0 S com sg nom @SUBJ "<”>" "”" Z Cqu "" "ning" L0 J crd @J "<“>" "“" Z Oqu "" "rist_meedia" L0 S com sg nom @SUBJ "<”.>" "”." Z Fst "" "" "<Õpetajatele>" "õpetaja" Ltele S com pl all @ADVL "" "pakku" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "idee" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "antud" L0 A pos @AN> "" "teema" Lsid S com pl part @OBJ "<õpilastega>" "õpilane" Ltega S com pl kom @ADVL @" "käsitle" Lda V main inf @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "milline" Lid P rel pl part @NN> @SUBJ "" "rühma_töö" Lid S com pl part @OBJ "" "tege" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL "see" Ll P dem pl ad @ADVL "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tutvu" Lda V main inf @" "video_materjal" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "teema" L0 S com sg gen @P> "" "juurde" L0 K post @ADVL "" "kaasa" Lti V main indic impf imps af @FMV "<õpilasi>" "õpilane" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kuula" Lta V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "nägemus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "arutelu" L0 S com sg part @OBJ @" "all" L0 D @ADVL @" "olev" Ltest A pos pl el @AN> "" "teema" Ldest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "" "päev" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "pea_korraldaja" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "siht_asustus" L0 S com sg gen @NN> "" "e-Õpe" L0 S prop sg gen @NN> "" "arendus_keskus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "aita" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "informaatika_õpetaja" Lte S com pl gen @NN> "" "selts" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "kolledž" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Tallinn" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "mitu" Ld P indef pl nom @NN> "" "teine" Ld P dem pl nom @NN> "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "e-Üli_kool" L0 S prop sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "e-Kutse_kool" L0 S prop sg gen @NN> "" "konsortsium" Lsse S com sg ill @ADVL @" "kuuluv" Ld A pos pl nom @AN> "<õppeasutused>" "õppe_asutus" Ld S com pl nom @" "." Z Fst "" "" "" "kõik" L0 P det pl gen @NN> "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "päev" Ldega S com pl kom @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "saa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tutvu" Lda V main inf @ADVL @SUBJ @INFN> "tutvu" Lda V main inf @IMV "" "veeb" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<”>" "”" Z Cqu "<(>" "(" Z Opr "<4>" "4" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg part @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "alati" L0 D @ADVL "" "otsi=nud" L0 A pos partic @AN> "" "võimalus" Li S com pl part @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "kiiremini" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "lihtsamalt" L0 D @ADVL "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0gi V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mina" Ll P pers ps1 pl ad @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @ADVL "" "sääst" La V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "terve" L0 A pos sg gen @AN> "" "elu" L0 S com sg gen @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kasuta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "raamat" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "info" Lt S com sg part @OBJ "" "leid" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<20.>" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "algus" Ls S com sg in @" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "trüki_seade" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com C "" "nagu" L0 J sub @J "" "mimeo_graaf" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "Gestetner" L0 S prop sg gen @ADVL @NN> "Gestetneri" L0 S prop sg gen @ADVL @NN> "<šabloonid>" "šabloon" Ld S com pl nom @ADVL @" "," Z Com "" "lühike" Lte A pos pl gen @AN> "" "koopia" Lte S com pl gen @NN> "" "tegemine" Lks S com sg tr @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "tavaliselt" L0 D @ADVL "<10-50>" "10-50" L0 N card sg nom @ADVL @" "koopia" Lt S com sg part @" ")," Z Com "" "klassi_ruum" L0 S com sg part @" "või" L0 J crd @J "" "kodu" Ls S com sg in @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "<Õppetöö>" "õppe_töö" L0 S com sg gen @NN> "" "abi" Lks S com sg tr @ADVL "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "meedia" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "<20.>" "20." L0 N ord sg gen @AN> "" "sajand" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "esimene" Ll N ord sg ad l @AN> "" "kümnend" Ll S com sg ad @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "tutvusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "haridus_film" Le S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "<1900.>" "1900." L0 N ord pl nom @AN> "" "aasta" Ld S com pl nom @SUBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd @J "" "Sidney" L0 S prop sg nom @NN> "" "Pressey" L0 S prop sg gen @NN> "" "mehaaniline" Li A pos pl part @AN> "<õpetamismehhanisme>" "õpetamis_mehhanism" Le S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "<1920.>" "1920." L0 N ord pl nom @AN> "" "aasta" Ld S com pl nom @" ")." Z Fst "" "" "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> @ADVL @SUBJ "" "suure_mahuline" L0 A pos sg nom @AN> "" "hindamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<">" """ Z Quo "" "Army" L0 S prop sg nom @NN> "" "Alpha" L0 S prop sg nom @PRD "<",>" ""," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "luure_andmed" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "täpsemalt" L0 D @ADVL "" "I" L0 N ord sg in @AN> "" "maa_ilma_sõda" Ls S com sg in @ADVL "" "osale=nud" L0 A pos partic @AN> "" "sõja_väelane" Lte S com pl gen @NN> "" "värbamis_võimalus" Lte S com pl gen @NN> "" "hindamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "laialdasem" Lt A comp sg part @ADVL "" "sõdur" Lte S com pl gen @NN> "" "koolitamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "II" L0 N ord sg gen @AN> "" "maa_ilma_sõda" L0 S com sg gen @P> "" "ajal" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "pärane" Lt A pos sg part @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "film" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "vahendatud" L0 A pos @AN> "" "materjal" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "nt" L0 Y nominal @NN> @" "üld_projektor" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "hüper_tekst" L0 S com sg gen @NN> "" "kontseptsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "viita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Vannevar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Bush" L0 S prop sg gen @NN> "" "memes" Li S com pl part @OBJ "memesi" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "kirjeldus" Lle S com sg all @ADVL @" "1945." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<1940.>" "1940." L0 N ord pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "haridus_asutus" Ltes S com pl in @NN> @ADVL "" "slaidi_projekt" Le S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<">" """ Z Quo "" "Cuisenaire" L0 S prop sg gen @NN> "" "rods" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<">" """ Z Quo "" "tööta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "<1920.>" "1920." L0 N ord pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1950.>" "1950." L0 N ord pl gen @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @NN> "" "lõpp" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<1960ndate>" "1960=s" Lte N ord pl gen l @ADVL "" "keskel" L0 K post @ADVL "" "katseta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Stan_fort" L0 S prop sg gen @P> @NN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @P> @NN> "" "psühholoogia" L0 S com sg gen @P> @NN> "" "professor" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Patrick" L0 S prop sg nom @NN> "" "Suppes" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "Richard" L0 S prop sg nom @NN> @" "C." L0 Y nominal @NN> "" "Atkinson" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "," Z Com "" "arvuti" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "aritmeetika" L0 S com sg gen @P> @NN> @" "ja" L0 J crd @J "<õigekirja>" "õige_kiri" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamiseks>" "õpetamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "teletii_pide" L0 S com sg nom @SUBJ @" "kaudu" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "California" Ls S prop sg in @ADVL @" "asuv" Ls A pos sg in @AN> "<,>" "," Z Com "" "Palo" L0 S prop sg nom @NN> "" "Alto" L0 S prop sg gen @NN> @" "ühtne" Ls A pos sg in @AN> "" "kooli_keskus" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "alg_kooli_õpilane" Ltele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "" "Stan_fort" L0 S prop sg gen @NN> "" "ahva=tu" Lte S com pl gen @NN> "" "noor" Lte S com pl gen @NN> "" "haridus_programm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pärine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "varasem" Ltest A comp pl el @AN> "" "katse" Ltest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "multi_meedium_ruum" L0 S com sg nom @NN> "" "Moldova" L0 S prop sg gen @NN> "" "Alliance" L0 S prop sg nom @NN> "" "Française" L0 S prop sg nom @NN> "" "juba" L0 D @ADVL @" "1970." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "alga" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "aja_lugu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "selline" Lna P dem sg es @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "näge" Lme V main indic pres ps1 pl ps af @FMV "" "kaas_aegne" Ls A pos sg in @AN> "" "maa_ilm" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<1971>" "1971" L0 N card sg nom @" "avalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Ivan" L0 S prop sg nom @NN> "" "Illich" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "muljet_avaldav" L0 A pos sg gen @AN> "" "raamat" L0 S com sg gen @NN> "<">" """ Z Quo "" "Deschooling" L0 S prop sg nom @NN> "" "Society" L0 S prop sg gen @OBJ "<",>" ""," Z Com "" "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "näge" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<">" """ Z Quo "<õppimisvõrke>" "õppimis_võrk" Le S com pl part @OBJ "<">" """ Z Quo "" "kui" L0 J sub @J "" "mudel" Lt S com sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "võimalda" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "inimene" Ltel S com pl ad @ADVL "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @OBJ "" "võrgustik" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "vaja" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<1970ndatel>" "1970=s" Ltel N ord pl ad l @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<1980ndatel>" "1980=s" Ltel N ord pl ad l @ADVL "" "tähelda" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Murray" L0 S prop sg nom @NN> "" "Turoff" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "Starr" L0 S prop sg nom @NN> "" "Roxanne" L0 S prop sg nom @NN> "" "Hiltz" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "arvuti_teadlane" Lte S com pl gen @NN> "" "märkimis_väärne" Lt A pos sg part @AN> "" "panus" Lt S com sg part @OBJ "" "New+" S prop @NN> @" "Jersey" L0 S prop sg gen @NN> "" "tehnoloogia_instituut" Ls S com sg in @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "Kanada" Ls S prop sg in @NN> @" "Guelph" L0 S prop sg gen @NN> "Guelphi" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @NN> @" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "areng" Lsse S com sg ill @" "." Z Fst "" "" "<Ühendkuningriigis>" "ühend_kuning_riik" Ls S com sg in @ADVL "" "toeta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "nõu_kogu" L0 S com sg gen @NN> "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "valitsus" L0 S com sg gen @NN> @" "riiklik" L0 A pos sg gen @AN> "" "arengu_programm" L0 S com sg gen @NN> "" "haldamine" Lt S com sg part @OBJ @" "," Z Com "" "arvuti_põhine" Ls A pos sg in @AN> "<õppimises>" "õppimine" Ls S com sg in @ADVL "<(>" "(" Z Opr "<1973-77>" "1973-77" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd @J "" "mikro_elektroonika" L0 S com sg gen @NN> "mikro_elektroonika" L0 S com sg nom @SUBJ "" "haridus_programm" L0 S com sg part @OBJ @" "(" Z Opr "<1980-86>" "1980-86" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "Digiteeritud" L0 S prop sg nom @NN> "" "kommunikatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "võrgustik" Ld S com pl nom @SUBJ @" "haridus" Ls S com sg in @" "alga" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<1980.>" "1980." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "haridus_asutus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "hakka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "andme_kandja" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "pakk" Ldes S com pl in @NN> @ADVL "pakku" Ldes V main ger @ADVL "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL @" "arvuti_võrk" Lde S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "kaug_õppe_kursus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arvuti_põhine" Ls A pos sg in @AN> "<õppimises>" "õppimine" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "/" Z Sla "" "koolitus" Ltel S com pl ad @ADVL @" "põhinev" Ld A pos pl nom @PRD "" "varane" Ls A pos sg in @AN> "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" Ls S com sg in @" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tihti_peale" L0 D @ADVL "" "korduvalt" L0 D @ADVL "" "auto_kraat=lik" Ld A pos pl nom @AN> "<õpetamisstiilid>" "õpetamis_stiil" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @ADVL "" "kohaselt" L0 D @ADVL "" "eelda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "e-õpp" Le S com pl part @NN> "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg part @OBJ "" "roll" L0 S com sg gen @NN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "edasi_andmine" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "mitte" L0 D @ADVL "" "hiljem" L0 D @ADVL "" "arenenud" L0 A pos @AN> "" "süsteem" Lde S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "põhine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "arvuti_põhine" Ll A pos sg ad @AN> "" "koos_töö" Ll S com sg ad @ADVL "" "põhinev" Ll A pos sg ad @ADVL "<õppes>" "õpe" Ls S com sg in @NN> @" "(" Z Opr "" "CSCL" L0 Y nominal @SUBJ "<),>" ")," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "julgusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "<ühist>" "ühine" Lt A pos sg part @AN> "" "areng" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "video_konverents" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "tuntud" L0 A pos @AN> "" "haridus_tehnoloogia" Lte S com pl gen @NN> "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "eel_käija" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "eriti" L0 D @ADVL "" "populaarne" L0 A pos sg nom @PRD "" "muuseumi_haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "valdkond" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "isegi" L0 D @ADVL "" "viimane" Ltel A pos pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "video_konverents" Ld S com pl nom @SUBJ "" "populaarsus" Lt S com sg part @OBJ "" "kogu" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "jõud" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<2008.>" "2008." L0 N ord @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<2009.>" "2009." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "<üle>" "üle" L0 K pre @ADVL "<20>" "20" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<000>" "000" L0 N card sg gen @" "õpilane" Lni S com sg term @" "kogu" L0 A pos @AN> "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @

    " "ühend_riik" Ldes S com pl in @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "Kanada" Ls S prop sg in @" "." Z Fst "" "" "" "selline" L0 P dem sg gen @NN> "" "haridus_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "vorm" L0 S com sg gen @NN> "" "puudus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kergesti" L0 D @ADVL "" "nähtav" Ld A pos pl nom @PRD "<:>" ":" Z Col "" "kujutis" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "heli" L0 S com sg gen @NN> "" "kvaliteet" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sageli" L0 D @ADVL "" "teraline" L0 A pos sg nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "piksline" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "avatud" L0 A pos @AN> "<ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Suur_britannia" Ls S prop sg in @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "briti" L0 S prop sg gen @NN> "" "Columbia" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @" "pane" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "pane" Lid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "<õppetulemuste>" "õppe_tulemus" Lte S com pl gen @NN> "" "internet" L0 S com sg part @NN> "" "sisestamine" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "veebi_põhine" Lle A pos sg all @AN> "" "koolitus" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "online" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "kaug_õpe" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "veebi_põhine" Lle A pos sg all @AN> "" "arutelu" Lle S com sg all @ADVL @" "õpilane" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "selline" Ld P dem pl nom @NN> "" "praktik" Ld S com pl nom @SUBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "Harasim" L0 S prop sg nom @SUBJ @ADVL "<(>" "(" Z Opr "<1995>" "1995" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "" "pööra" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "suur" Ll A pos sg ad @AN> "" "määr" Ll S com sg ad @ADVL "" "tähele_panu" L0 S com sg part @OBJ "<õppivate>" "õppiv" Lte A pos pl gen @AN> "" "võrk" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "<1990.>" "1990." L0 N ord pl gen @AN> "" "aasta" Lte S com pl gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "World" L0 S prop sg nom @NN> "" "Wide" L0 S prop sg gen @NN> "" "Web" L0 S prop sg nom @NN> @" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "laiem" L0 A comp sg gen @AN> "" "kasutus" Lle S com sg all @NN> @ADVL "" "tulek" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "hakka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<õpetajad>" "õpetaja" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "välja_kujunenud" L0 A pos @AN> "" "tehnoloogia" Lte S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "loo" Lma V main sup ps ill @IMV "" "teksti_põhine" Lid A pos pl part @AN> "" "reaal_aja_süsteem" Ldel S com pl ad @ADVL "" "töötav" Lid A pos pl part @AN> "" "veebi_sait" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "koos" L0 D @ADVL "" "lihtne" Lte A pos pl gen @AN> "" "juhis" Ltega S com pl kom @NN> @" "õpilane" Ltele S com pl all @" "." Z Fst "" "" "<1994.>" "1994." L0 N ord sg tr @AN> "" "aasta" Lks S com sg tr @ADVL "" "loodi" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "online-kesk_kool" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Graziade" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "kirjelda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1997.>" "1997." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "kriteerium" Le S com pl part @OBJ "" "toode" Lte S com pl gen @NN> "" "hindamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "tehnoloogia_põhine" Lte A pos pl gen @AN> "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "välja_töötamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "hõlma" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "kaasas_kantav" Lt A pos sg part @AN> "<,>" "," Z Com "" "replitseeri=tav" Lt A pos sg part partic @AN> "<,>" "," Z Com "" "skaleeri=tav" Lt A pos sg part partic @AN> "<,>" "," Z Com "" "tasku_kohane" Lt A pos sg part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "suur" L0 A pos sg gen @AN> "" "tõe_näosus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "pika_ajaline" Lt A pos sg part @AN> "" "kulu_tasuvus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "parem" L0 A comp sg nom @AN> "" "interneti_funktsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võimalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "multi_meedia" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "veebi_kaamera" Ltega S com pl kom @NN> "" "suhtlemine" Lks S com sg tr @ADVL "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "kommunikatsiooni_kava" Lsid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "riiklik" L0 A pos sg gen @AN> "" "haridus_teadus" L0 S com sg gen @NN> "" "keskus" L0 S com sg gen @ADVL "" "arva" Ltes V main ger @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "interneti-kaug_õppe_programm" Ldes S com pl in @ADVL "" "osale" Lnud V main partic past ps @IMV "" "K-12" L0 N card @NN> @ADVL "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "arv" L0 S com sg nom @SUBJ "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL @" "2002-2005" L0 N card @" "suurene=nud" L0 A pos partic @ADVL "suurene=nu" Ld S com pl nom @" "65." L0 N ord sg gen @AN> "" "protsent" L0 S com sg gen @P> "" "võrra" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus_juures" L0 D @ADVL "" "suurem" L0 A comp sg nom @AN> "" "paindlikkus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "<õpilase>" "õpilane" L0 S com sg gen @ADVL "" "vaheline" L0 A pos sg gen @AN> "" "suhtlemine" L0 S com sg gen @NN> "" "hõlbustamine" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ning" L0 J crd @J "" "kiire" L0 A pos sg nom @AN> "" "loeng" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "<ülesande>" "üles_anne" L0 S com sg gen @NN> "" "tagasi_side" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "USA" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "" "haridus_ministeerium" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "haridus_ministeerium" L0 S com sg gen @NN> "<2008.>" "2008." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "uuring" L0 S com sg gen @ADVL "" "kohaselt" L0 D @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<2006.-2007.>" "2006.-2007." L0 N ord sg ad @AN> "<õppeaastal>" "õppe_aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ligi_kaudu" L0 D @ADVL @" "66" L0 N card @NN> @" "%" L0 N card sg gen nominal @" "üli_õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "finants_abi" L0 S com sg gen @OBJ "finants_abi" L0 S com sg part @OBJ "" "programm" Ldes S com pl in @ADVL @" "osalev" Lte A pos pl gen @AN> "" "avalik" Le A pos pl gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "era_kool" Lde S com pl gen @NN> @ADVL "" "pakutav" Ltest A pos pl el @AN> "" "kursus" Ltel S com pl ad @ADVL @" "põhinev" Ltest A pos pl el @AN> @ADVL "" "kaug_õpe" Lst S com sg el @NN> @" ";" Z Scl "" "andmed" Ld S com pl nom @SUBJ "" "sisalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "veebi_põhine" Lt A pos sg part @AN> "" "komponent" L0 S com sg part @OBJ "<77>" "77" L0 N card @NN> @" "%" L0 N card sg el nominal @" "registreeru=mine" Lst S com sg el @" "krediidi_kursus" Ltel S com pl ad @" "." Z Fst "" "" "<2008.>" "2008." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Euroopa" L0 S prop sg gen @NN> "" "nõu_kogu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vastu" L0 D @Vpart "" "avaldus" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Ls P inter rel sg in @ADVL "" "toeta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "potentsiaal" L0 S com sg part @OBJ "" "juhti" Lda V main inf @ADVL @IMV @ "" "võrdsus" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "haridus" L0 S com sg gen @NN> "" "parandamine" Lt S com sg part @OBJ "" "kogu" L0 A pos @ADVL "" "EL" Lis Y nominal sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arvuti" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "arvuti" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vahendatud" L0 A pos @AN> "" "suhtlemine" L0 S com sg nom @" "(" Z Opr "" "CMC" L0 Y nominal @" ")" Z Cpr "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "instruktor" Lte S com pl gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @OBJ "" "vahenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "arvuti" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see_vastu" L0 D @ADVL "" "CBT" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "/" Z Sla "" "CBL" L0 Y nominal @ADVL @OBJ @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "individualiseeri=tud" L0 A pos partic @AN> "<(>" "(" Z Opr "" "ise_õppimine" Lt S com sg part @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "<õppimist>" "õppimine" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "samas" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J sub @J "" "CMC" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "" "hõlma" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õpetaja>" "õpetaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "/" Z Sla "" "juhendaja" L0 S com sg gen @NN> "" "hõlbustamine" Lt S com sg part @ADVL @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "nõud" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "paindlik" Le A pos pl part @AN> "<õppetegevusi>" "õppe_tegevus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täna_päevane" L0 A pos sg nom @ADVL "" "info" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "side_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "haridus" Lt S com sg part @OBJ "<õppekogukondade>" "õppe_kogukond" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "haldamine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "säilitamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" Ls P dem sg in @ADVL "" "digitaal_ajastu" Ll S com sg ad @ADVL @" "kasvav" Ltel A pos pl ad @AN> "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ulatuslik" L0 A pos sg nom @AN> "" "kokku_puude" L0 S com sg nom @SUBJ "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "meedia_kanal" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "suur" Ld A pos pl nom @AN> "" "kõrg_tehnoloogiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "ette_võte" Ld S com pl nom @SUBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "Google" L0 S prop sg nom @SUBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "Verizon" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "Microsoft" L0 S prop sg nom @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "rahasta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kool" Le S com pl part @OBJ "kubu" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "and" La V main inf @IMV "" "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "see" Lle P dem pl all @ADVL "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<õpetada>" "õpeta" Lda V main inf @" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "<õpilasi>" "õpilane" Li S com pl part @OBJ "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "loot" Les V main ger @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "too" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kaasa" L0 D @Vpart "<üliõpilaste>" "üli_õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "jõudlus" L0 S com sg gen @NN> "" "paranemine" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2015.>" "2015." L0 N ord sg nom @AN> "" "aasta" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "aasta" L0 S com sg nom @ADVL @PRD "<,>" "," Z Com "" "mil" L0 D @ADVL "" "era_õiguslik" Ld A pos pl nom @AN> "" "mitte_tulunduslik" Ld A pos pl nom @AN> "" "organisatsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "" "osale" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "online-üli_õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "kasum" Lt S com sg part @ADVL "" "teeniv" Ltel A pos pl ad @AN> "" "ette_võte" Ltel S com pl ad @" "," Z Com "" "kuigi" L0 J sub @J "" "avalik" Les A pos pl in @AN> "<ülikoolides>" "üli_kool" Ldes S com pl in @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "endiselt" L0 D @ADVL "" "kõige" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "online-üli_õpilane" Li S com pl part @" "." Z Fst "" "" "<2015.>" "2015." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "sügis" Ll S com sg ad @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "vähemalt" L0 D @ADVL "<ühel>" "üks" Ll N card sg ad l @NN> "" "online" L0 S com sg gen @NN> "" "kursus" Ll S com sg ad @ADVL "" "osale" Lnud V main partic past ps @IMV "<üle>" "üle" L0 D @ADVL "<6.>" "6." L0 N ord sg gen @ADVL "" "miljon" L0 N card sg gen l @SUBJ @ADVL "<õpilase>" "õpilane" L0 S com sg gen @" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg nom @NN> "aja_lugu" L0 S com sg part @OBJ "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @NN> @" "1959." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @SUBJ "" "esimene" L0 N ord sg gen l @AN> "" "arvuti" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "<->" "-" Z Dsh "" "Ura" Ll S prop sg ad @ADVL "Ural" L0 S prop sg nom @NN> "<1>" "1" L0 N card @NN> @" "1972." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "arvutus_keskus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "arvuti" L0 S com sg gen @NN> "" "EC" L0 Y nominal @NN> @" "1060" L0 N card @NN> @" "ja" L0 J crd C @J "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "" "Apple" L0 S prop sg gen @NN> "" "II" L0 N ord pl nom @AN> "" "personaal_arvuti" Ld S com pl nom @ADVL @" "1987." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "ava" Lti V main indic impf imps af @FMV "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "raamatu_kogu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "avalik" L0 A pos sg nom @AN> "" "arvuti_klass" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "katseta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "andme_side" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "" "Moskva" Ls S prop sg in @NN> @" "asuvute" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "info_keskus" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "info_kanal" Ld S com pl nom @SUBJ "" "lääs" Lde S com sg adit @" "puudu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<1991.>" "1991." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "salvesta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "video_loeng" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<1992.>" "1992." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "satelliidi_antenn" L0 S com sg gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL "" "töö" Lle S com sg all @ADVL @" "esimene" L0 N ord sg nom l @SUBJ @ADVL "" "TCP" L0 Y nominal @NN> @" "/" Z Sla "" "IP" L0 Y nominal @NN> @" "protokoll" L0 S com sg adit @" "ehk" L0 D @" "päri" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "internet" L0 S com sg part @OBJ "" "kasuta=nud" L0 A pos partic @AN> "<ühendus>" "ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @P> @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "bio_keskus" L0 S com sg gen @P> @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "muu" L0 P indef sg gen @NN> "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @P> "" "vahel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<1993.>" "1993." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ava" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "raamatu_kogu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "veebi_server" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "nimi" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kilu.utlib.ee" L0 Y nominal @ADVL @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<1994.>" "1994." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "kodu_lehe_külg" L0 S com sg nom @OBJ "" "veeb" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<1995.>" "1995." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "vii" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "matemaatika_teaduskond" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "läbi" L0 D @Vpart "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "e-post" L0 S com sg gen @P> "" "teel" L0 K post @ADVL "" "toimunud" L0 A pos @AN> "" "kursus" L0 S com sg nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "pane" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" Lle S com sg all @ADVL @" "üli_kool" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<1996.>" "1996." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "loodi" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "Phare" L0 S prop sg gen @NN> "" "projekt" L0 S com sg gen @NN> "" "toetus" Ll S com sg ad @ADVL "" "arvuti_graafika" L0 S com sg gen @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õppetehnikakeskus>" "õppe_tehnika_keskus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "praegune" L0 A pos sg nom @AN> "" "info_tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "osakond" L0 S com sg gen @NN> "" "multi_meedia" L0 S com sg gen @NN> "" "talitus" L0 S com sg nom @SUBJ "<),>" ")," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "pakku" Lma V main sup ps ill @IMV "<õppejõududele>" "õppe_jõud" Ldele S com pl all @ADVL "" "arvuti_graafika_teenus" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tehniline" Lt A pos sg part @AN> "" "tugi" L0 S com sg part @OBJ "<õppetehnika>" "õppe_tehnika" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "alga" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "" "WIFI" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "katsetus" Ld S com pl nom @SUBJ "<ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @ADVL @" "kaugem" Lte A comp pl gen @AN> "" "maja" Lde S com pl gen @NN> "" "võrk" L0 S com sg part @NN> "<ühendamiseks>" "ühendamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "WIFI" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "võrgu_kaart" L0 S com sg nom @SUBJ "" "maks" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üle>" "üle" L0 K pre @ADVL "<10>" "10" L0 N card @ADVL "<000>" "000" L0 N card sg nom @" "kroon" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "antenn" L0 S com sg nom @SUBJ "" "maja" L0 S com sg gen @

    " "katus" Lle S com sg all @ADVL @" "umbes" L0 D @ADVL @" "4" L0 N card @ADVL @" "000" L0 N card sg nom @" "kroon" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<1998.>" "1998." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "WebCT" L0 S prop sg nom @NN> @" "õpi_keskkond" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "toimu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @AN> "" "kursus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "arvuti_teadus" Lte S com pl gen @NN> "" "instituut" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "multi_meedia_keskus" Lsse S com sg ill @ADVL "" "soeta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ISDN" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "video_konverents" L0 S com sg gen @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "alga" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "video_konverents" Lde S com pl gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "MRI" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "loodus_teadus" Lte S com pl gen @NN> "" "didaktika" L0 S com sg gen @NN> "" "lektoraat" Ls S com sg in @" "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "<õpiotstarbeline>" "õpi_ots_tarbe=line" L0 A pos sg nom @AN> "" "veebi_lehestik" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "selg_roogne" Ld A pos pl nom @AN> "<(>" "(" Z Opr "" "http" L0 Y nominal @NN> @" "://" Z Sla "" "bio.edu.ee" L0 Y nominal @NN> @" "/" Z Sla "" "loom" Ld S com pl nom @SUBJ @" ")," Z Com "" "aasta" L0 S com sg nom @ADVL @OBJ "" "hiljem" L0 D @" "and" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "CD" L0 Y nominal @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<2000.>" "2000." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<28>" "28" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<Ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "avatud" L0 A pos @AN> "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<,>" "," Z Com "" "prorektor" L0 S com sg gen @NN> "" "vastutus_ala" Ls S com sg in @ADVL @" "olev" Lsse A pos sg ill @AN> "" "kaug_koolitus_keskus" Lsse S com sg ill @NN> @" "töö" Lle S com sg all @ADVL @" "esimene" L0 N ord sg gen l @AN> "" "haridus_tehnoloog" L0 S com sg gen @" "." Z Fst "" "" "<2001.>" "2001." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "<85>" "85" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "kolledž" Ltesse S com pl ill @" "muretse" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ISDN" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "video_konverents" L0 S com sg gen @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2002.>" "2002." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<100>" "100" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "valmi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "portaal" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tutvusta" Lda V main inf @IMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "olemas_olev" Lid A pos pl part @AN> "" "e-kursus" Li S com pl part @" "." Z Fst "" "" "<2003.>" "2003." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<150>" "150" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "moodusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "E-Üli_kool" L0 S prop sg gen @NN> "" "konsortsium" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2004.>" "2004." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<200>" "200" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<2005.>" "2005." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<330>" "330" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<2006.>" "2006." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<380>" "380" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "senine" L0 A pos sg nom @AN> "" "WebCT" L0 S prop sg nom @NN> "<õppekeskkond>" "õppe_keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "pärast" L0 D @ADVL "" "Blackboard" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "firma" Lga S com sg kom @NN> "<ühinemist>" "ühinemine" Lt S com sg part @OBJ "" "kand" Lma V main sup ps ill @IMV "" "nimi" L0 S com sg gen @NN> "" "Blackboard" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "esimene" Ld N ord pl nom l @AN> "" "sisu_pakett" Ld S com pl nom @ADVL @OBJ "" "programm" Lga S com sg kom @NN> @" "eXeLearning" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "<2007.>" "2007." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<604>" "604" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<Ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "keskse=lt" L0 D @ADVL "" "hallata=v" L0 A pos sg gen partic @AN> "" "WIFI" L0 Y nominal @NN> @" "süsteem" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2008.>" "2008." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<800>" "800" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "Hitsa" L0 S prop sg gen @NN> "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "arendus_keskus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "and" Lma V main sup ps ill @IMV "" "e-kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "kvaliteedi_märk" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehnoloogia_instituut" L0 S com sg adit @ADVL "" "soeta" Lti V main indic impf imps af @FMV "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "Smart-Tahvel" L0 S prop sg nom @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2009.>" "2009." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1079>" "1079" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "e-täiendus_õpe" Ls S com sg in @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<3500>" "3500" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<õppijat>" "õppija" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<Ülikoolis>" "üli_kool" Ls S com sg in @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "Moodle" L0 S prop sg gen @NN> "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "õpi_keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ilmu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_kiri" L0 S com sg gen @NN> "" "eTÜ" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "number" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "<2010.>" "2010." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1195>" "1195" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<6>" "6" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "kõik" Ldest P det pl el @NN> "<õppeainetest>" "õppe_aine" Ltest S com pl el @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "taseme_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "e-kursus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<14>" "14" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<013>" "013" L0 N card sg nom @" "õppija" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "e-täiendus_õpe" Ls S com sg in @ADVL "<4274>" "4274" L0 N card sg nom @SUBJ @PRD @ADVL "<õppijat>" "õppija" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "Tartu" L0 S prop sg gen @NN> "<Ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "televisioon" L0 S com sg nom @OBJ "" "UTTV" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "neli" Ls N card sg in l @ADVL "<üldauditooriumis>" "üld_auditoorium" Ls S com sg in @" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "video_loeng" Lid S com pl part @OBJ "" "salvesta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "Echo360" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "veebi_seminar" Lde S com pl gen @NN> "" "läbi_viimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "salvestamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "Adobe" L0 S prop sg nom @NN> "" "Connect" L0 S prop sg nom @NN> "" "Pro" L0 S prop sg gen @NN> "" "tark_vara" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2011.>" "2011." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1475>" "1475" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<9>" "9" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "kõik" Ldest P det pl el @NN> "<õppeainetest>" "õppe_aine" Ltest S com pl el @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "taseme_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "e-kursus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<26>" "26" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<870>" "870" L0 N card sg nom @" "õppija" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "e-täiendus_õpe" Ls S com sg in @ADVL "<5057>" "5057" L0 N card sg nom @SUBJ @PRD @ADVL "<õppijat>" "õppija" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "toimi" Lma V main sup ps ill @IMV "" "andme_vahetus" L0 S com sg nom @SUBJ "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "keskne" L0 A pos sg gen @AN> "" "Moodle" L0 S prop sg gen @NN> "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "ja" L0 J crd @J "<ÕISi>" "ÕIS" Li Y nominal sg adit @ADVL @OBJ @SUBJ "ÕIS" Li Y nominal sg gen @SUBJ @OBJ "ÕIS" Li Y nominal sg part @SUBJ @OBJ "" "vahel" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "<ÕISist>" "ÕIS" List Y nominal sg el @OBJ @SUBJ @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "telli" Lda V main inf @IMV "" "Moodle" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Moodle" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ @SUBJ "<’>" "’" Z "" "isne" L0 A pos sg gen @AN> "" "tühi" Le A pos pl part @AN> "" "e-kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi" Lu S com pl part @OBJ @" "," Z Com C "" "lisa" Lda V main inf @SUBJ "<ÕISis>" "ÕIS" Lis Y nominal sg in @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "aine" Lle S com sg all @ADVL "" "registreerunud" L0 A pos @AN> "<õppijaid>" "õppija" Lid S com pl part @OBJ "" "e-kursus" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "loo" La V main inf @SUBJ "" "automaatselt" L0 D @ADVL "" "kasutaja_tunnus" Ld S com pl nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "TÜ" L0 Y nominal @NN> @" "arvuti_võrk" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "mitte_kasutaja" Ltele S com pl all @ADVL @" "(" Z Opr "" "täiendus_õpe" Ls S com sg in @NN> @" "osaleja" Ld S com pl nom @" ")." Z Fst "" "" "" "E-kursus" Lle S com sg all @ADVL "<">" """ Z Quo "" "suu" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "hamba_haigus" Lte S com pl gen @NN> "" "propedeutika" L0 S com sg gen @ADVL "<">" """ Z Quo "<(>" "(" Z Opr "" "Riina" L0 S prop sg nom @NN> "" "Runnel" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "" "omista" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "e-kursus" L0 S com sg gen @" "tiitel" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arvuti_teadus" L0 S com sg gen @NN> "" "instituut" Ls S com sg in @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "loeng" Ltes S com pl in @NN> @ADVL "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL @" "elektrooniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "tagasi_side_süsteem" L0 S com sg nom @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "klikker" Ld S com pl nom @" "." Z Fst "" "" "<2012.>" "2012." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<2047>" "2047" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<14>" "14" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "kõik" Ldest P det pl el @NN> "<õppeainetest>" "õppe_aine" Ltest S com pl el @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "taseme_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "e-kursus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<38>" "38" L0 N card @ADVL @SUBJ "<614>" "614" L0 N card sg nom @" "õppija" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "e-täiendus_õpe" Ls S com sg in @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<8984>" "8984" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<õppijat>" "õppija" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "Lime" L0 S prop sg gen @NN> "" "Survey" L0 S prop sg gen @NN> "" "keskkond" L0 S com sg nom @OBJ "" "veebi_põhine" Lte A pos pl gen @AN> "" "küsimustik" Le S com pl gen @NN> "" "koostamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "küsitlus" Lte S com pl gen @NN> "" "läbi_viimine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arsti_teaduskond" L0 S com sg gen @NN> "" "täiendus_keskus" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "e-kursus" Lle S com sg all @ADVL @" """ Z Quo "" "kliiniline" L0 A pos sg gen @AN> "" "farmakoloogia" L0 S com sg gen @NN> "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pere_õde" Ldele S com pl all @ADVL @" """ Z Quo "<(>" "(" Z Opr "" "Ruth" L0 S prop sg nom @NN> "" "kallas" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "Alar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Irs" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Eret" L0 S prop sg nom @NN> "" "Jaanson" L0 S prop sg nom @" "jt" L0 Y nominal @SUBJ "<.)>" ".)" Z Cpr "" "" "" "omista" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "e-kursus" L0 S com sg gen @" "tiitel" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "päev" L0 S com sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "personali_töö" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" L0 S com sg gen @NN> "<Ühingu>" "ühing" L0 S com sg gen @NN> "" "koos_töö_seminar" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<">" """ Z Quo "<ÕIGE>" "õige" L0 A pos sg nom @AN> "" "aeg" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "e-õppi" Lda V main inf @ADVL @PRD "e-õppi" Lda V main inf @IMV "<".>" ""." Z Fst "" "" "<2013.>" "2013." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<2545>" "2545" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<18>" "18" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "kõik" Ldest P det pl el @NN> "<õppeainetest>" "õppe_aine" Ltest S com pl el @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "taseme_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "e-kursus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<46>" "46" L0 N card @ADVL @SUBJ "<672>" "672" L0 N card sg nom @" "õppija" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "e-täiendus_õpe" Ls S com sg in @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<7328>" "7328" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<õppijat>" "õppija" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "sisu" L0 S com sg part @OBJ "<@>" "@" L0 Y nominal @NN> @" "UT" L0 Y nominal @NN> @" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "<õppe->" "õpe" L0 S com sg gen @" "ja" L0 J crd @J "" "teadus_töö" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "veebi_lehestik" Le S com pl gen @NN> "" "loomine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "päev" L0 S com sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "seminar" L0 S com sg nom @SUBJ "<">" """ Z Quo "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "kiir_abi" L0 S com sg nom @" ""," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "vaatlus" L0 S com sg gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "" "erinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "e-õpe" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "seotud" L0 A pos @AN> "" "müüt" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<2014.>" "2014." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<2876>" "2876" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<22>" "22" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "kõik" Ldest P det pl el @NN> "<õppeainetest>" "õppe_aine" Ltest S com pl el @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "taseme_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "e-kursus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<50>" "50" L0 N card @ADVL @SUBJ "<729>" "729" L0 N card sg nom @" "õppija" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "e-täiendus_õpe" Ls S com sg in @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<7731>" "7731" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<õppijat>" "õppija" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "vii" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "läbi" L0 D @Vpart "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "MOOC" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "<">" """ Z Quo "" "Estimation" L0 S prop sg nom @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "Measurement" L0 S prop sg nom @NN> "" "Uncertainty" L0 S prop sg gen @NN> @" "in" L0 Y nominal @NN> @" "Chemical" L0 S prop sg nom @NN> "" "Analyse" Ls S prop sg in @NN> @" """ Z Quo "<(>" "(" Z Opr "" "Ivo" L0 S prop sg nom @NN> "" "Leito" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Lauri" L0 S prop sg nom @NN> "" "Jalukse" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "Irja" L0 S prop sg nom @NN> "" "Helm" L0 S prop sg nom @SUBJ @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" Lks A pos sg tr @ADVL "<õppetulemuste>" "õppe_tulemus" Lte S com pl gen @NN> "" "importi=mine" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "Moodle" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "<’>" "’" Z "" "ist" L0 S com sg nom @SUBJ @" "e-kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "hinde_tabel" Lst S com sg el @NN> @" "ÕIS" Li Y nominal sg adit @NN> @ @SUBJ "ÕIS" Li Y nominal sg part @SUBJ @NN> "" "eksami_protokoll" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üleülikooliliselt>" "üle_üli_kooli=liselt" L0 D @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "video_loeng" Lte S com pl gen @NN> "" "salvestamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL @" "Panopto" L0 S prop sg gen @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "keele_keskus" L0 S com sg gen @NN> "" "e-kursus" Lle S com sg all @ADVL "<">" """ Z Quo "" "inglise" L0 S prop sg gen @NN> "" "kee" Ll S com sg ad @ADVL @" "humanitaar_eri_ala" Lde S com pl gen @NN> "<üliõpilastele>" "üli_õpilane" Ltele S com pl all @ADVL @" "," Z Com "" "tase" L0 S com sg nom @SUBJ "" "B2" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "<2>" "2" L0 N card sg nom @SUBJ @ADVL "<">" """ Z Quo "<(>" "(" Z Opr "" "Liina" L0 S prop sg nom @NN> @" "tamme_känd" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "omista" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "e-kursus" L0 S com sg gen @" "tiitel" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vana" Ls A pos sg in @AN> "" "anatoomikum" Ls S com sg in @ADVL "" "ava" Lti V main indic impf imps af @FMV "<ülikooli>" "üli_kool" L0 S com sg gen @NN> "" "haridus_uuendus_keskus" L0 S com sg gen @NN> "" "ruum" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "päev" L0 S com sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "seminar" L0 S com sg nom @SUBJ "<">" """ Z Quo "" "E-nägija" Lte S com pl gen @NN> "" "tule_proov" L0 S com sg nom @" ""." Z Fst "" "" "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "Moodle" L0 S prop sg gen @NN> "<’>" "’" Z "" "iga" L0 P det sg gen @NN> @" "ühenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "veebi_konverents" L0 S com sg gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "BigBlueButton" L0 S prop sg nom @NN> @" "(" Z Opr "" "BBB" L0 Y nominal @" ")." Z Fst "" "" "<2015.>" "2015." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<3535>" "3535" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<25>" "25" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "kõik" Ldest P det pl el @NN> "<õppeainetest>" "õppe_aine" Ltest S com pl el @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "taseme_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "e-kursus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<56>" "56" L0 N card @ADVL @SUBJ "<761>" "761" L0 N card sg nom @" "õppija" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "e-täiendus_õpe" Ls S com sg in @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<9525>" "9525" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<õppijat>" "õppija" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "E-port_foolio" Lte S com pl gen @NN> "" "loomine" Lks S com sg tr @ADVL "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "Mahara" L0 S prop sg gen @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "analüütiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "füüsika=line" L0 A pos sg gen @AN> "" "keemia" L0 S com sg gen @NN> "" "instituut" L0 S com sg gen @NN> "" "e-kursus" Lle S com sg all @" """ Z Quo "" "Estimation" L0 S prop sg nom @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "measure_ment" L0 S com sg nom @SUBJ @" "uncertainty" L0 S com sg gen @NN> @" "in" L0 Y nominal @NN> "" "chemica" Ll S com sg ad @ADVL @" "analys" Ls S com sg in @" """ Z Quo "<(>" "(" Z Opr "" "Ivo" L0 S prop sg nom @NN> "" "Leito" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Lauri" L0 S prop sg nom @NN> "" "Jalukse" L0 S prop sg nom @" "ja" L0 J crd @J "" "Irja" L0 S prop sg nom @NN> "" "Helm" L0 S prop sg nom @" ")" Z Cpr "" "omista" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "e-kursus" L0 S com sg gen @" "tiitel" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "päev" L0 S com sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "seminar" L0 S com sg nom @SUBJ "<">" """ Z Quo "" "avasta" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "Mahara" L0 S prop sg nom @OBJ "<".>" ""." Z Fst "" "" "<2016.>" "2016." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<3910>" "3910" L0 N card sg nom @SUBJ "" "e-kursus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<30>" "30" L0 N card @NN> @SUBJ @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "kõik" Ldest P det pl el @NN> "<õppeainetest>" "õppe_aine" Ltest S com pl el @ADVL "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "osaliselt" L0 D @ADVL "" "veebi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "taseme_õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "e-kursus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<64>" "64" L0 N card @ADVL @SUBJ "<996>" "996" L0 N card sg nom @" "õppija" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "e-täiendus_õpe" Ls S com sg in @ADVL "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<16452>" "16452" L0 N card sg nom @ADVL @SUBJ "<õppijat>" "õppija" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "võt" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasutus" Lle S com sg all @ADVL "" "plagiaadi_tuvastus_süsteem" L0 S com sg gen @NN> "" "Urkund" L0 S prop sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arvuti_teadus" L0 S com sg gen @NN> "" "instituut" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "e-kursus" Lle S com sg all @ADVL @" """ Z Quo "" "programmeeri=mine" Lst S com sg el @NN> @" "maa_lähedase=lt" L0 D @ADVL @" """ Z Quo "<(>" "(" Z Opr "" "Eno" L0 S prop sg nom @NN> "" "Tõnisson" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Marina" L0 S prop sg nom @NN> "" "lepp" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "Tauno" L0 S prop sg nom @NN> "" "Palts" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Reelika" L0 S prop sg nom @NN> "" "suvine" Lte A pos pl gen @AN> @" "," Z Com "" "Vello" L0 S prop sg nom @NN> "" "vaher_puu" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "Kaspar" L0 S prop sg nom @NN> "" "pappel" L0 S com sg gen @NN> @" "," Z Com "" "Hanna-Liisa" L0 S prop sg nom @NN> "" "Reponen" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Kaspar" L0 S prop sg nom @NN> "" "Hollo" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "Mari-Liis" L0 S prop sg nom @NN> "" "jaan_salu" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "Merilin" L0 S prop sg nom @NN> "" "säde" L0 S com sg nom @" "jt" L0 Y nominal @SUBJ "<.)>" ".)" Z Cpr "" "" "" "omista" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "e-kursus" L0 S com sg gen @" "tiitel" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "päev" L0 S com sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "arutelu" L0 S com sg nom @SUBJ "<">" """ Z Quo "" "retsept" Le S com pl part @SUBJ "" "hea" Lks A pos sg tr @AN> "" "video_loeng" Lks S com sg tr @ADVL "<".>" ""." Z Fst "" "" "" "Astra" L0 S prop sg gen @NN> "" "projekt" L0 S com sg gen @NN> "" "Per" L0 S prop sg nom @NN> "" "Aspera" L0 S prop sg gen @P> "" "raames" L0 K post @ADVL "" "alusta" Lsid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "<4>" "4" L0 N card sg nom @ADVL "" "valdkond=lik" L0 A pos sg part @AN> "<õppedisainerit>" "õppe_disainer" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "pluss" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "miinus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "" "" "nüüdne" Ll A pos sg ad @AN> "" "tehnoloogi_ajastu" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "firma" Ld S com pl nom @SUBJ "" "alati" L0 D @ADVL @" "otsi" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "parim" Lid A super pl part @AN> "" "lahendus" Li S com pl part @PRD @OBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "firma" L0 S com sg gen @P> @NN> @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "töötaja" Lte S com pl gen @NN> "" "areng" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "tõesta" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com C "" "kui" L0 J sub @J "" "suure_pärane" L0 A pos sg nom @AN> "" "abi_vahend" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "<õppimisel>" "õppimine" Ll S com sg ad @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "enese_arendamine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "pakku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "infra_struktuur" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ette_võte" Ld S com pl nom @SUBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "arenda" Lda V main inf @IMV "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "inter_aktiivne" Lid A pos pl part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "<ülimalt>" "ülimalt" L0 D @ADVL "" "huvitav" Lid A pos pl part @AN> "" "platvorm" Le S com pl part @OBJ "" "koolitus" Lteks S com pl tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "<üldiselt>" "üldiselt" L0 D @ADVL "" "oskus" Lte S com pl gen @NN> "" "arendamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuigi" L0 D @ADVL "kuigi" L0 J sub @J "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "suurem" L0 A comp sg gen @AN> "" "osa" L0 S com sg gen @ADVL "" "tehnoloogia" Lga S com sg kom @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" Ldel P dem pl ad @NN> "" "huvitav" Ltel A pos pl ad @AN> "" "platvorm" Ldel S com pl ad @ADVL "" "ole" La V main inf @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "" "pluss" Le S com pl part @ADVL @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "miinus" Lid S com pl part @ADVL @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "laialdasem" L0 A comp sg nom @AN> "" "juurde_pääs" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tähenda" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "vähem" L0 D @ADVL "" "kontroll" L0 S com sg part @" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "potentsiaalne" Lid A pos pl part @AN> "" "tehniline" Li A pos pl part @AN> "" "probleem" Le S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mõttekas" L0 A pos sg nom @PRD "" "enne" L0 D @ADVL "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "käibe+le_võtmine" Lt S com sg part @OBJ "" "läbi" L0 D @Vpart "" "mõtle" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "pluss" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "miinus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tasa_kaalusta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<üksteist>" "üks_teist" L0 N card sg nom l @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "" "ei" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "kumb" L0 P rel sg nom @NN> "" "kategooria" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jää" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "teine" Lle P dem sg all @ADVL "" "alla" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "siin_kohal" L0 D @ADVL "" "too" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "argument" Le S com pl part @OBJ "" "mõlema" Llt P det sg abl @NN> "" "pool" Llt S com sg abl @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel pl kom @ADVL "mis" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "tasu" Lks S com sg tr @ADVL "" "kindlasti" L0 D @" "arvesta" Lda V main inf @ADVL @IMV @SUBJ @" "." Z Fst "" "" "" "pluss" Ld S com pl nom @NN> "" "ligi_pääs" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "ilmselt" L0 D @ADVL @" "kõige" L0 D @ADVL "" "väärtuslikum" L0 A comp sg nom @AN> "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "omadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pääse" Lda V main inf @" "ligi" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "koolita" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "reklaam" L0 S com sg part @OBJ "" "tege" La V main inf @" "suurem" Lle A comp sg all @AN> "" "hulk" Lle S com sg all @ADVL "" "inimene" Ltele S com pl all @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "see" Lda P dem sg part @ADVL @OBJ "" "seni" L0 D @ADVL "" "tege" La V main inf @ADVL @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "saa" Ldud V mod partic past imps @ICV "saa" Ldud V main partic past imps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "iga" Llt P det sg abl @ADVL "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "kätte_saadav" L0 A pos sg nom @AN> "" "nii" L0 D @ADVL "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "koolitus" Ll S com sg ad @" "osale" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "oota" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "treening" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "sama" L0 P dem sg nom @NN> "" "mobiilne" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "vahendus" Ll S com sg ad @ADVL "" "jõud" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kvaliteetne" L0 A pos sg nom @AN> "" "e-õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "iga" Lsse P det sg ill @NN> "" "maa_ilm" L0 S com sg adit @ADVL "" "nurk" L0 S com sg part @OBJ "" "iga" Ls P det sg in @NN> "" "keel" Ls S com sg in @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "iga" Ll P det sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<Ühe>" "ühe" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "firma" L0 S com sg gen @NN> "" "töötaja" Ld S com pl nom @" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "Põhja-Ameerika" Lst S prop sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "Itaalia" Lst S prop sg el @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "Jaapan" Lst S prop sg el @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "läbi" Lda V main inf @IMV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "sama" L0 P dem sg gen @NN> "" "koolitus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "just" L0 D @ADVL @" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "aja_vöönd" Lle S com sg all @ADVL "" "sobiv" Ll A pos sg ad @AN> "" "kella_aeg" Ll S com sg ad @ADVL @" "sama" Lde P dem pl gen @NN> "<õpiväljunditega>" "õpi_väljund" Ltega S com pl kom @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "sama" L0 P dem sg part @OBJ "" "kõrge" Lte A pos pl gen @AN> "" "tulemus" Ltega S com pl kom @ADVL "" "lõpeta" Ldes V main ger @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "koolitus" L0 S com sg gen @NN> "" "läbi_viija" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ju" L0 D @ADVL "" "kõik" L0 P det sg part @OBJ "" "ise" L0 D @ADVL "" "modifitseeri" Lda V main inf @IMV "" "just" L0 D @ADVL "" "selline" Lks P dem sg tr @ADVL "" "nagu" L0 D @ADVL "nagu" L0 J sub @J "" "tema" Llle P pers ps3 sg all @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "koolitus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "osaleja" Ltele S com pl all @" "sobi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "e-õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õpilasele>" "õpilane" Lle S com sg all @ADVL @" "vabadus" L0 S com sg gen @OBJ "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @ADVL @" "seal" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "soovi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "päev" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "nädal" L0 S com sg nom @ADVL "" "kuskil" L0 D @DN> "" "kindel" Ls A pos sg in @AN> "" "koht" Ls S com sg in @" "kohal" L0 D @Vpart "" "ole" La V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<Õppida>" "õppi" Lda V main inf @IMV "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kas" L0 D @ADVL "" "kodu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kohvik" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "" "raamatu_kogu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "või" L0 D @ADVL @" "kas_või" L0 D @ADVL "" "kese" Lt S com sg part @OBJ "" "täna" Lvat V main quot pres ps af @ADVL @FMV @IMV "<,>" "," Z Com "" "vajalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ainult" L0 D @DN> "" "interneti_ühendus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "vähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tunduvalt" L0 D @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @OBJ "<õppimisele>" "õppimine" Lle S com sg all @" "kuluta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "kohale_minek" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tagasi" L0 D @ADVL "" "koju_minek" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võt" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "väärtuslik" Lst A pos sg el @AN> "" "aeg" Lst S com sg el @ADVL @" "suur" L0 A pos sg gen @AN> "" "tükk" L0 S com sg gen @OBJ "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "madal" L0 A pos sg nom @AN> "" "hind" L0 S com sg nom @NN> "hind" L0 S com sg nom @SUBJ "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "omadus" Li S com pl part @SUBJ "omadus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "" "finants_osakond" Ld S com pl nom @SUBJ "" "igal_pool" L0 S com sg nom @" "rõõmustav" Ld A pos pl nom @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "madal" L0 A pos sg nom @AN> "" "hind" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "firma" Ld S com pl nom @SUBJ "" "asenda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kas" L0 D @ADVL "" "osa" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "isegi" L0 D @ADVL "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "koolitus" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "e-koolitus" Ltega S com pl kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sääst" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "väga" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "raha" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tead" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "osa" Ld S com pl nom @OBJ @ADVL "" "firma" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "sääst" Lnud V main partic past ps @IMV "" "koolitus" Lte S com pl gen @P> "" "pealt" L0 K post @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "" "isegi" L0 D @ADVL "" "kuni" L0 J crd @J "<60>" "60" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "" "protsent" L0 S com sg part @" "!" Z Exc "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "instruktor" Lt S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "firma" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pida" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "maks" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ruum" Lde S com pl gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "koolitus" Lt S com sg part @OBJ "" "läbi" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "" "vii" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "eriline" Lt A pos sg part @AN> "" "tehnika" Lt S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "tarve" Lid S com pl part @" "," Z Com "<õpikuid>" "õpik" Lid S com pl part @" "," Z Com "" "töö_vihik" Lid S com pl part @" "jne" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pida" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "koolitus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "osaleja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "maks" Lma V main sup ps ill @IMV "" "koolitaja" L0 S com sg gen @NN> "" "aeg" L0 S com sg gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "kohale_tulek" L0 S com sg gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "muidugi" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "juhtu" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "maks" Lma V main sup ps ill @IMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "keskkond" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "kursus" L0 S com sg nom @OBJ "" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii" Lakse V main indic pres imps af @FMV "<(>" "(" Z Opr "" "või" L0 J crd @J "" "siis" L0 D @ADVL "" "kursus" L0 S com sg gen @P> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "eest" L0 K post @ADVL "<),>" ")," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "summa" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kindlalt" L0 D @ADVL "" "väiksem" L0 A comp sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "koolitus" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL @OBJ "" "päris_elu" Ls S com sg in @" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii" La V main inf @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "firma" L0 S com sg gen @OBJ "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "leid" La V main inf @OBJ "" "oma" Lle P pos det refl sg all @NN> "" "sobiv" Ls A pos sg in @AN> "" "hinna_klass" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "vajadus" Ltele S com pl all @ADVL @" "vastav" L0 A pos sg gen @AN> "" "keskkond" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "suur" Li A pos pl part @AN> "" "firma" Lsid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" Ll P inter rel pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tuhat" Lid N card pl part l @NN> "" "töötaja" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" Ll P inter rel pl ad @ADVL "" "pida" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "kindlalt" L0 D @ADVL "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "mingi_sugune" Ld P indef pl nom @NN> "" "sama" Ld P dem pl nom @NN> "" "kvalifikatsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "oskus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "teadmine" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kulg" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "kulu" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "inimene" L0 S com sg gen @P> "" "pealt" L0 K post @ADVL @" "väga" L0 D @ADVL "" "suur" Ll A pos sg ad @AN> "" "hulk" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "koolitus" Lt S com sg part @OBJ "" "vaja" L0 D @Vpart "" "koosta" Lda V main inf @SUBJ "" "ju" L0 D @ADVL "" "ainult" L0 D @ADVL "<1>" "1" L0 N card sg nom @ADVL "" "kord" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "jää" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "koolituskekskond" L0 S com sg part @SUBJ "" "alles" L0 D @Vpart "" "ja" L0 J crd C @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "töötaja" Lte S com pl gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "<õpilaste>" "õpilane" Lte S com pl gen @NN> "" "koolitamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "aina" L0 D @" "uuesti" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "kõik" L0 P det sg part @NN> "" "materjal" L0 S com sg part @OBJ "" "uuesti" L0 D @" "sisse" L0 D @Vpart "" "kand" La V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "koolitaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pigem" L0 D @ADVL "" "keskendu" Lda V main inf @IMV "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "koolitus" Lte S com pl gen @NN> "" "kokku_panemine" Lle S com sg all @ADVL @" "või" L0 J crd @J "" "vana" Lde S com pl gen @NN> "" "uuendamine" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "mitte" L0 D @ADVL "" "see" Lle P dem sg all @ADVL @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "sama" L0 P dem sg nom @NN> "" "tekst" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "lihtsalt" L0 D @" "uuesti" L0 D @ADVL "" "sisse" L0 D @ADVL "" "trükki" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kasutaja_sõbralikkus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL @" "kasutav" Ld A pos pl nom @AN> "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ju" L0 D @ADVL @" "tehnoloogia" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "internet" L0 S com sg part @OBJ "" "iga_päevaselt" L0 D @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "tark_vara_rakendus" Ltest S com pl el @ADVL "" "saadud" L0 A pos @AN> "" "teadmine" Lte S com pl gen @P> "" "põhjal" L0 K post @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "rakendus" Lte S com pl gen @NN> "" "kasutamine" Lga S com sg kom @" "saa" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "vanem" Ld A comp pl nom @AN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "hakka" Lma V main sup ps ill @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kasutaja_sõbralik" L0 A pos sg gen @AN> "" "platvorm" L0 S com sg gen @NN> "" "valimine" Lga S com sg kom @NN> @" "koolitus" Lteks S com pl tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kindel" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "koolitus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "osaleja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saa" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "seal" L0 D @DN> "" "keskkond" Ls S com sg in @NN> "" "ringi_liikumine" Lga S com sg kom @ADVL "" "suure_päraselt" L0 D @" "hakka" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "<õpivad>" "õppi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "platvorm" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @OBJ "" "kiirelt" L0 D @" "ära" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "muidugi" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "koolitus_keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL @PRD "" "kasutaja_sõbralik" L0 A pos sg nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "mitte" L0 D @ADVL "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ @" "tehnoloogiselt" L0 D @ADVL @" "pädev" L0 A pos sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "suurem" Ll A comp sg ad @AN> "" "osa" Ll S com sg ad @ADVL "" "firma" Ldest S com pl el @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ikkagi" L0 D @ADVL "" "mingi_sugune" L0 P indef sg nom @NN> "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "viis" L0 N card sg nom l @SUBJ @ADVL "viis" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel pl kom @ADVL "mis" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "töötaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tegele" Ldes V main ger @ADVL "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "mugavalt" L0 D @ADVL "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "tund" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "<õpetamise>" "õpetamine" L0 S com sg gen @NN> "" "vahend" L0 S com sg gen @NN> "" "omamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "firma" Ldele S com pl all @" "kasulik" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kohandatavus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "asi" L0 S com sg nom @" "puutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "juurde_pääs" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "hind" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "funktsioon" Ldesse S com pl ill @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "ausalt" L0 D @ADVL "<öeldes>" "ütle" Ldes V main ger @ADVL "<ükskõik>" "üks_kõik" L0 D @ADVL "" "mis" Lsse P inter rel pl ill @ADVL "mis" Lsse P inter rel sg ill @ADVL "" "muus" Le S com pl part @OBJ "" "e-õpe" Lga S com sg kom @NN> @" "seotus" Lse S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "kõik" L0 P det pl part @NN> "" "asi" Lu S com pl part @OBJ "" "muut" La V main inf @IMV "" "just" L0 D @ADVL "" "selline" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "koolitaja_firma" Ll S com sg ad @ADVL "" "või" L0 J crd @J "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "vaja" L0 D @Vpart "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vahe" Lt S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "koolita" Lda V main inf @SUBJ "<5>" "5" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "" "inimene" Lt S com sg part @" "või" L0 J crd @J "<5000>" "5000" L0 N card sg nom @OBJ @SUBJ @ADVL "" "inimene" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "töö_riist" Lu S com pl part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "alati" L0 D @ADVL "" "kohanda" Lda V main inf @IMV "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "kas" L0 D @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "koolitaja" Lte S com pl gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "koolitus" Ls S com sg in @NN> @" "osaleja" Lte S com pl gen @NN> "" "vajadus" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "<ühte>" "üks" L0 N card sg part l @NN> "" "teema" Lt S com sg part @" "varem" L0 D @" "juba" L0 D @ADVL "" "läbi" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "tund" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Ls P dem sg in @ADVL "" "piisavalt" L0 D @ADVL "" "pädev" Ld A pos pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd C @J "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "vaja" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "lisa_koolitus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "koolitaja" Ltel S com pl ad @ADVL "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "teema" L0 S com sg gen @P> "" "vahele" L0 K post @ADVL "" "jät" La V main inf @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lle P dem sg all @ADVL "" "mitte" L0 D @ADVL "" "väärtuslik" L0 A pos sg part @AN> "" "aeg" L0 S com sg part @OBJ @ADVL "" "raiska" Lta V main inf @SUBJ @" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "keskendu" Lda V main inf @SUBJ "" "ehk" L0 D @ADVL "" "keerulisem" Ltele A comp pl all @AN> "" "teema" Ldele S com pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "vaja" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "<õpetamist>" "õpetamine" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "aeg" L0 S com sg part @" "ja" L0 J crd @J "" "pühendumine" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "koos" L0 D @Vpart "<ühes>" "üks" Ls N card sg in l @NN> "" "klassi_ruum" Ls S com sg in @ADVL "" "istu" Ldes V main ger @ADVL "" "pida" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "sama" L0 P dem sg gen @NN> "" "asi" L0 S com sg gen @OBJ "" "tege" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "isegi" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "mõni" Ld P indef pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tegelikult" L0 D @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL "" "natukene" L0 D @ADVL "" "kogene=num" Ld A comp pl nom @PRD "" "mingi" Ls P indef sg in @NN> "" "teema" Ls S com sg in @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "soovi" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "varem" L0 D @ADVL "<õpitud>" "õpitud" L0 A pos @AN> "" "asi" Lu S com pl part @OBJ "" "enam" L0 D @ADVL @" "uuesti" L0 D @ADVL "" "läbi" L0 D @Vpart "" "võt" La V main inf @OBJ "" "või" L0 D @ADVL "või" L0 J crd @J "" "just" L0 D @ADVL @" "vastu_pidi" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "keegi" L0 P indef sg nom @SUBJ "" "tund" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "taht" Lks V main cond pres ps af @FMV "<ühel>" "üks" Ll P dem indef sg ad @NN> "" "teema" Ll S com sg ad @ADVL "" "kauem" L0 D @" "peatu" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpp" Le S com pl part @SUBJ @OBJ "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "kursus" Ltesse S com pl ill @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "sisse" L0 D @ADVL "" "ehita" Lda V main inf @IMV "" "aga" L0 J crd @J "" "isegi" L0 D @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "n-ö" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "" "rada" Lu S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @P> "" "pidi" L0 K post @ADVL "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "mine" La V main inf @IMV "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "saa" Lda V main inf @IMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "personaalse=m" Lt A comp sg part @AN> "<õpet>" "õpe" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "edasi_jõud=nu" Ld S com pl nom @OBJ "" "liiku" Lda V main inf @IMV "" "oma" Ls P pos det refl sg in @NN> "" "tempo" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "teema" Ls S com sg in @" "veel" L0 D @" "nii" L0 D @ADVL "" "kindlalt" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tund" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "oma" Ls P pos det refl sg in @NN> "" "tempo" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "paindlikkus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "samuti" L0 D @" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @OBJ "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @IMV "" "oma" Ls P pos det refl sg in @NN> "" "tempo" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "millal" L0 D @ADVL "" "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "see" Lle P dem pl all @ADVL "" "sobiv" L0 A pos sg nom @AN> "" "aeg" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "kasulik" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuna" L0 J sub @J "" "inimene" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "muu" Lid P indef pl part @NN> "" "täht_aeg" Lu S com pl part @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "asi" Lu S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "vaja" L0 D @ADVL "" "tege" La V main inf @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "firma" L0 S com sg gen @NN> "firma" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "<-,>" "-" Z Dsh "" "kooli_sisese=lt" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "väljas_pool" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @SUBJ @PRD @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kohanda" Lda V main inf @IMV "" "vastavalt" L0 D @ADVL "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "töö" L0 S com sg gen @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "kooli_graafik" Lle S com sg all @" "ja" L0 J crd C @J "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @SUBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "osa" Ldes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg nom @PRD @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "nagu" L0 D @ADVL "nagu" L0 J sub @J "" "traditsiooniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "kooli_pingi_õpe" L0 S com sg nom @PRD @ADVL @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kindel" Lt A pos sg part @AN> "" "graafik" Lt S com sg part @SUBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pida" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "kuskil" L0 D @ADVL "" "kohal" L0 D @Vpart "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "kursus" Li S com pl part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii" La V main inf @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "<õppimisega>" "õppimine" Lga S com sg kom @ADVL "" "tegele" Lda V main inf @IMV "" "seal" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @" "soovi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "and" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vabadus" L0 S com sg gen @OBJ "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @ADVL @" "just" L0 D @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ll P dem sg ad @ADVL "" "koht" Ls S com sg in @ADVL @" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "koolitus" Ll S com sg ad @ADVL "" "osaleja" Lle S com sg all @" "sobi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" Ll P dem sg ad @NN> "" "viis" Ll S com sg ad @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "keskendu" Lda V main inf @IMV "" "töö" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mitte" L0 D @ADVL "" "koolitus_koht" L0 S com sg part @NN> "" "minemine" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "säästlikkus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "firma" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasutus" Ll S com sg ad @ADVL "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "koolitus" Ld S com pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "inimene" Ltel S com pl ad @ADVL "" "erinev" Ltest A pos pl el @AN> "" "linn" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ots" Ltest S com pl el @NN> @" "auto" Ldega S com pl kom @" "kohale" L0 D @Vpart "" "tule" La V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "sääst" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "loodus" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "<õhku>" "õhk" L0 S com sg part @OBJ "" "paiska" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "vähem" L0 D @ADVL "" "CO²" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "gaas" Le S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "miski" Ldagi P indef sg part @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "" "koolitaja" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<õnnelikud>" "õnnelik" Ld A pos pl nom @PRD "" "ole" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sääst" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "loodus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "miinus" Ld S com pl nom @NN> "<Üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ "" "suurus" L0 S com sg nom @PRD "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "sobi" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kõik" Lle P det pl all @ADVL "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "levimuin" L0 S com sg nom @SUBJ "" "miinus" L0 S com sg nom @" "e-õpe" L0 S com sg gen @P> "" "juures" L0 K post @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "<öeldes>" "ütle" Ldes V main ger @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "meeldi" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kõik" Lle P det pl all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "mõni" Ldele P indef pl all @ADVL "" "meeldi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "vabadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "painduvus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "e-õpe" Lga S com sg kom @ADVL "" "kaasne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "teine" Ltele P dem pl all @ADVL "" "meeldi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pigem" L0 D @ADVL "" "traditsiooniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "klassi_ruum" Ls S com sg in @ADVL "" "toimuv" L0 A pos sg nom @AN> "" "raamat" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "töö_vihik" Ltega S com pl kom @NN> "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "osa" Ldele S com pl all @ADVL "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL "" "meeldi" Lbki V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pigem" L0 D @ADVL "" "päris_elu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<õppejõuga>" "õppe_jõud" Lga S com sg kom @ADVL "" "kohtu" Lda V main inf @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ll P dem pl ad @ADVL "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "e-õpe" Lga S com sg kom @NN> "" "harjumine" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "keskkond" L0 S com sg gen @NN> "" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "palju" L0 D @ADVL @" "väärtuslik" L0 A pos sg part @AN> "" "aeg" L0 S com sg part @" "võt" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "isolatsioon" L0 S com sg nom @NN> "isolatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "läbi" L0 K post @" "internet" L0 S com sg gen @NN> "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @" "tähedab" L0 S com sg nom @SUBJ "tähedab" L0 S com sg nom @" "see" Lda P dem sg part @OBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" Ld S com pl nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "<üksteisest>" "üks_teise" Lst P pos det refl sg el @ADVL "" "isoleeri" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "võib-olla" L0 D @ADVL "" "vajalik" Ll A pos sg ad @AN> "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "konsultatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näos+t-nägu" L0 S com sg adit @NN> "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "kohe" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "probleem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "abi" L0 S com sg part @OBJ "" "küsi" Lda V main inf @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "kohe" L0 D @ADVL "" "saa" Lda V mod inf @ICV "saa" Lda V main inf @ADVL @IMV @" "." Z Fst "" "" "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "vahendus" Ll S com sg ad @NN> "<õppimisel>" "õppimine" Ll S com sg ad @ADVL "" "aga" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "päris" L0 D @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vastus" L0 S com sg gen @NN> "" "saamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "isegi" L0 D @ADVL "" "mitu" L0 P indef sg nom @ADVL "" "päev" L0 S com sg part @" "aeg" L0 S com sg part @OBJ "" "võt" La V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "olenevalt" L0 D @ADVL "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kursus" Ll S com sg ad @ADVL "" "osaleja" Lid S com pl part @ADVL @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "jah" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "koolitus" Ll S com sg ad @ADVL "" "osaleja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @IMV "" "seal" L0 D @ADVL "" "kus" L0 D @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "taht" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "kella_aeg" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "see" Lle P dem pl all @" "sobi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "vii" La V main inf @IMV "" "isolatsioon" Lni S com sg term @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "pane" La V main inf @IMV "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tund" Lma V main sup ps ill @ADVL "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "keegi" L0 P indef sg nom @ADVL @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "toeta" Lks V main cond pres ps neg @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuna" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "näge" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ju" L0 D @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kaas_õpilane" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ega" L0 J crd @J "" "koolitaja" Lt S com sg part @OBJ "" "näos+t-nägu" L0 S com sg adit @" "." Z Fst "" "" "" "osa" Ldele S com pl all @ADVL "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "kontakt" L0 S com sg part @SUBJ "" "väga" L0 D @ADVL @" "vaja" L0 D @Vpart "" "ning" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Ld P dem pl part @OBJ "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "" "ka" L0 D @ADVL "<õppimises>" "õppimine" Ls S com sg in @ADVL "" "palju" L0 D @" "edasi" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "füüsiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "klassi_ruum" L0 S com sg gen @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "<õppejõu>" "õppe_jõud" L0 S com sg gen @NN> "" "puudumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "vii" La V main inf @IMV "" "lausa" L0 D @ADVL "" "motivatsiooni_puudus" Lni S com sg term @NN> @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "halvim" Ll A super sg ad @AN> "" "juht" Ll S com sg ad @ADVL @" "lausa" L0 D @ADVL @" "kursus" Llt S com sg abl @NN> "" "välja_kukkumine" Lni S com sg term @" "." Z Fst "" "" "" "rutiini_puudus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "läbi" L0 D @" "e-õpe" L0 S com sg gen @OBJ "" "and" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "koolitaja" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL @" "vabadus" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @ADVL @" "seal" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "see" Lle P dem pl all @ADVL "" "sobi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "aga" L0 J crd @J "" "kaasne" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "probleem" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "teine" Ltest P dem pl el @NN> "" "maha_jäämine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "tähele_panematus" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "aga" L0 J crd @J "" "oma_korda" L0 D @ADVL "" "vii" La V main inf @IMV "" "motivatsiooni_puudus" Lni S com sg term @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kindel" Lt A pos sg part @AN> "" "graafik" Lt S com sg part @ADVL @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "rutiin" L0 S com sg part @ADVL @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "asi" Lde S com pl gen @NN> "<õigeteks>" "õige" Lteks A pos pl tr @AN> "" "täht_aeg" Ldeks S com pl tr @ADVL "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "tegemine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "päris" L0 D @ADVL @" "suur" Lks A pos sg tr @AN> "" "rakus" Lks S com sg tr @ADVL "" "osutu" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "kontroll" L0 S com sg gen @NN> "" "puudumine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "õppe_protsess" L0 S com sg gen @P> "" "vältel" L0 K post @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "palju" Ldes P indef pl in @ADVL "" "tekita" Lda V main inf @IMV "" "kõhklus" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "" "enne" L0 D @ADVL @" "järgmine" Lsse A pos sg ill @ADVL "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "registreeru=mine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kasutaja_pädevus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "kuigi" L0 D @ADVL @" "suurem" L0 A comp sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg nom @SUBJ @" "inimene" Ltest S com pl el @" "tund" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "interneti_avarus" Ltes S com pl in @ADVL "" "mugavalt" L0 D @" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "selline" Ld P dem pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "osa" Ld S com pl nom @NN> "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "tund" La V main inf @IMV "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "internet" Ls S com sg in @ADVL "" "väga" L0gi D @" "eba_mugavalt" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mitte" L0 D @ADVL "" "pädev" Lna A pos sg es @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ehk" L0 D @ADVL "ehk" L0 J sub @J "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tahagimõnda" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "teema" Lt S com sg part @OBJ "" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @ADVL @" "," Z Com "" "isegi" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasutaja_sõbralik" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "see" Lle P dem pl all @ADVL "" "võõras" L0 A pos sg nom @PRD "" "ning" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "" "tegemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tundu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lle P dem pl all @ADVL "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "" "keeruline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "aega_nõudev" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "kehti" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "eriti" L0 D @DN> "" "inimene" Lte S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pida" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "iga_päeva_töö" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "arvuti" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lle P dem pl all @ADVL "tema" Lle P pers ps3 pl all @ADVL "" "sobi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "traditsiooniline" L0 A pos sg nom @AN> "" "klassi_ruumi_õpe" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehniline" Ld A pos pl nom @AN> "" "probleem" Ld S com pl nom @NN> @OBJ "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "veel" L0 D @ADVL "" "esine" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "tehnoloogia_probleem" Le S com pl part @SUBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "aeglane" L0 A pos sg nom @AN> "" "internet" L0 S com sg nom @ADVL "" "või" L0 J crd @J "<üldse>" "üldse" L0 D @ADVL "" "interneti_ühendus" L0 S com sg gen @NN> "" "puudumine" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "spetsiifiline" Ld A pos pl nom @AN> "" "lehitse=ja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "nõue" Ld S com pl nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "seade" Lte S com pl gen @NN> @" "/" Z Sla "" "programm" Lde S com pl gen @NN> @" "mitte" L0 D @ADVL @" "kokku_sobivus" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "väga" L0 D @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kohe" L0 D @ADVL "" "kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "algus" Ls S com sg in @ADVL @" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "" "tege" La V main inf @SUBJ @" "milline" L0 P rel sg gen @NN> "" "arvuti_kasutuse_tase" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @OBJ "" "kursus" Ll S com sg ad @ADVL @" "osalev" Ld A pos pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "samuti" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL "" "tutvusta" Lda V main inf @SUBJ @" "tehnoloogiline" Li A pos pl part @AN> "" "nõudmine" Li S com pl part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "<õpilastel>" "õpilane" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "seade" Lid S com pl part @SUBJ "" "mis" L0 P inter rel pl nom @OBJ "" "sobi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kokku" L0 D @Vpart "" "kursus" Ll S com sg ad @ADVL "" "kasutatav" Lte A pos pl gen @AN> "" "programm" Ldega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "muidugi" L0 D @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "kursus" L0 S com sg gen @P> "" "vältel" L0 K post @ADVL "" "esine" Lda V main inf @IMV "" "mitu" Lid P indef pl part @NN> "" "era_korraline" Li A pos pl part @AN> "" "tehnoloogiline" Li A pos pl part @AN> "" "probleem" Le S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "koolitus_keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "uuendus" Li S com pl part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "materjal" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<õpilastele>" "õpilane" Ltele S com pl all @ADVL "" "mingi" Ll P indef sg ad @NN> "" "aja_hetk" Ll S com sg ad @ADVL @" "kätte_saadav" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "sõltu" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ei" L0 D @DN> @ADVL "" "koolitaja" Ltest S com pl el @ADVL "" "ega" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "<õpilastest>" "õpilane" Ltest S com pl el @ADVL "" "siis" L0 D @" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "koolitaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tavaliselt" L0 D @" "väga" L0 D @ADVL "" "vastu_tulelik" Ld A pos pl nom @PRD "" "ning" L0 J crd C @J "" "kui" L0 J sub @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "esita" Lda V main inf @SUBJ "" "mingi" L0 P indef sg gen @NN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "toimi" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "korralikult" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "pikenda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "koolitaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "suurem" L0 A comp sg gen @AN> "" "osa" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "aeg" Lst S com sg el @" "ikka" L0 D @ADVL @" "täht_aeg" L0 S com sg adit @" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "tulevik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "" "" "E-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "laialdane" Lle A pos sg all @AN> "" "levik" Lle S com sg all @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "suuresti" L0 D @ADVL "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "aita" Lnud V main partic past ps @IMV "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @SUBJ @OBJ "" "nii" L0 D @ADVL "" "internet" L0 S com sg gen @NN> "" "kiirus" L0 S com sg gen @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "arvuti" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "kasutaja_sõbralikkus" L0 S com sg gen @NN> "" "suurenemine" Lga S com sg kom @NN> @" "," Z Com C "" "kui" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "<õpikeskkondade>" "õpi_keskkond" Lde S com pl gen @NN> "" "loomine" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "nt" L0 Y nominal @SUBJ "nt" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Moodle" L0 S prop sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "Coursera" L0 S prop sg gen @NN> "<–>" "-" Z Dsh "" "MOOC" L0 Y nominal @NN> @" "ehk" L0 J crd @J "ehk" L0 D @ADVL "" "Massive" L0 S prop sg nom @NN> "" "Open" L0 S prop sg nom @NN> "" "Online" L0 S prop sg nom @NN> "" "Courses" L0 S prop sg nom @SUBJ @" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "ProctorU" L0 Y nominal @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "Pearson" L0 S prop sg nom @NN> @" "-" Z Dsh "" "SPOC" L0 Y nominal @NN> @" "ehk" L0 J crd @J "ehk" L0 D @ADVL "" "Small" L0 S prop sg nom @NN> "" "Private" L0 S prop sg gen @NN> "" "Online" L0 S prop sg nom @NN> "" "Courses" L0 S prop sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "ja" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "" "nüüd" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "pea" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "igal_pool" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "jutt" Lks S com sg tr @ADVL "" "kulu" Lde S com pl gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "mitte" L0 D @ADVL "" "kursus" Ltel S com pl ad @ADVL @" "osaleja" Lte S com pl gen @NN> "" "arv" L0 S com sg gen @NN> "" "vähendamine" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "pakku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "vorm" Ld S com pl nom @SUBJ "" "väga" L0 D @ADVL @" "hea" Ld A pos sg part @AN> "" "lahendus" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kursus" Li S com pl part @OBJ "" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii" La V main inf @IMV "" "igal_pool" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "juurde_pääs" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mingi" Lt P indef sg part @NN> "" "sort" L0 S com sg part @NN> @SUBJ "" "digi_tehnoloogi=line" Lle A pos sg all @AN> "" "vahend" Lle S com sg all @ADVL @" "(" Z Opr "" "arvuti" L0 S com sg nom @PRD @" "," Z Com "" "tahvel_arvuti" L0 S com sg nom @PRD @" "," Z Com "" "nuti_telefon" L0 S com sg nom @PRD @" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd @J "" "internet" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "järgnev" Ls A pos sg in @AN> "" "pea_tükk" Ls S com sg in @ADVL "" "arutle" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "auditoorne" Lid A pos pl part @AN> "" "loeng" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "praktiline" Li A pos pl part @AN> "" "kursus" Lid S com pl part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "asenda" Lda V main inf @IMV "" "virtuaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "pilt" L0 S com sg gen @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "video" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "varem" L0 D @ADVL "" "salvesta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "kas" L0 D @ADVL "<õppimine>" "õppimine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õpetamine>" "õpetamine" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "jää" Lma V main sup ps ill @IMV "" "inter_aktiivne" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õpilased>" "õpilane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "saa" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "omandatav" Lst A pos sg el @AN> "" "aine" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "teema" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "paremini" L0 D @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "selgemalt" L0 D @ADVL "" "aru" L0 S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "<õppetulemused>" "õppe_tulemus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "lange" Lks V main cond pres ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "E-õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "pida" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mitu" Ld P indef pl nom @NN> "<ülikoolid>" "üli_kool" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suur_firma" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "praegult" L0 S com sg nom @SUBJ @" "väga" L0 D @ADVL @" "oluline" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "ennustav" Ld A pos pl nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "osa_kaal" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tulevik" Ls S com sg in @" "isegi" L0 D @" "tõus" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "peamine" Lteks A pos pl tr @AN> "" "põhjus" Lteks S com pl tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "lihtne" L0 A pos sg nom @AN> "" "välja_töötamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "edas_pidi" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "jää" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "ilma" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "pida" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "iga" Lle P det sg all @NN> "" "kursus" Lle S com sg all @ADVL "" "uuesti" L0 D @ADVL @" "läbi_viija" Lt S com sg part @OBJ "" "palka" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "pikem" Ls A comp sg in @AN> "" "plaan" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "raha" L0 S com sg nom @SUBJ "" "säästev" L0 A pos sg nom @PRD "" "ning" L0 J crd @J "" "kursus" Ltel S com pl ad @ADVL @" "osaleja" Ltele S com pl all @" "ka" L0 D @" "mugavam" L0 A comp sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "aega_säästva=m" L0 A comp sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "<õpet>" "õpe" Lt S com sg part @OBJ @ADVL "" "planeeri" Lda V main inf @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "päeva_kava" L0 S com sg gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "all_pool" L0 D @ADVL "" "toodud" L0 A pos @AN> "" "graafik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "näita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "osa_kaal" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "e-õpe" Ll S com sg ad @ADVL "" "firma" Ldes S com pl in @ADVL @" "täna" L0 D @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "<,>" "," Z Com "" "milline" Lks P rel sg tr @ADVL "" "ennusta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "kaks" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "pärast" L0 K post @ADVL "" "ole" Lma V main sup ps ill @ADVL "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Ashridge" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2004>" "2004" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "kuna" L0 D @ADVL "kuna" L0 J sub @J "" "noorem" L0 A comp sg nom @AN> "" "generatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "kasva" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "nuti_maa_ilm" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "mitu" Lid P indef pl part @NN> "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "laps" Lst S com sg el @P> "" "peale" L0 K post @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "kool" Ls S com sg in @ADVL "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "tulevik" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL @" "lihtsam" L0 A comp sg nom @PRD "" "e-õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "korralda" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "selline" L0 P dem sg gen @NN> "" "viis" Lga S com sg kom @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL "" "harju" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "samas" L0 D @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oluline" Lle A pos sg all @AN> "" "koht" Lle S com sg all @ADVL "koha" Lle S com sg all @ADVL "" "sead" La V main inf @SUBJ "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "vorm" L0 S com sg adit @ADVL @" "või" L0 J crd @J "" "disain" L0 S com sg part @OBJ "disain" L0 S com sg adit @ADVL "disain" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "probleem" L0 S com sg nom @SUBJ "" "seisne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Ls P dem sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "firma" Lde S com pl gen @P> "" "või" L0 J crd @J "<ülikoolide>" "üli_kool" Lde S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "pakutud" L0 A pos @AN> "" "virtuaal_kursus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "käi" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "aeg" Lga S com sg kom @ADVL "" "kaasas" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "muutuv" Ld A pos pl nom @AN> "" "see" Ld P dem pl nom @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL "" "kiirelt" L0 D @ADVL "" "vana_moeline" Lks A pos sg tr @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "uuem" L0 A comp sg gen @AN> "" "generatsioon" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "igav" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "raskesti" L0 D @ADVL "" "omandatav" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "praegult" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mitu" Ld P indef pl nom @NN> "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "vorm" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tekst" L0 S com sg gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "pildi_põhine" Ld A pos pl nom @PRD "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "täna_päev" L0 S com sg part @SUBJ "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "töötaja" Ltele S com pl all @" "piisa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "enamus" L0 S com sg nom @PRD "" "töö_iga" Ls S com sg in @ADVL @" "olev" Ltest A pos pl el @AN> "" "inimene" Ltest S com pl el @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "kasva" Lnud V main partic past ps @IMV "<õpikuid>" "õpik" Lid S com pl part @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "muu" Lid P indef pl part @NN> "" "paber_kandja" Ll S com sg ad @ADVL @" "tekst" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "" "luge" Lma V main sup ps ill @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "noorem" L0 A comp sg nom @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "töö_iga" L0 S com sg adit @ADVL "" "alles" L0 D @ADVL @" "paar_kümmend" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "pärast" L0 K post @ADVL "" "jõud" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "harju" Lnud V main partic past ps @IMV "" "virtuaalne" L0 A pos sg gen @AN> "" "inter_aktsioon" L0 S com sg gen @P> "" "läbi" L0 K post @ADVL "<õppima>" "õppi" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "teadmine" Li S com pl part @OBJ "" "omanda" Lma V main sup ps ill @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "tähenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "jätkusuutli=kus" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "pidev" L0 A pos sg nom @AN> "" "uuendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nii" L0 D @ADVL @" "disain" L0 S com sg gen @P> @NN> "<,>" "," Z Com "" "dünaamilisus" L0 S com sg gen @P> @NN> @" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "lihtsus" L0 S com sg gen @P> @NN> @" "ning" L0 J crd @J "" "kaasa_haara=vus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "omadus" Lte S com pl gen @P> "" "poolest" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "praegult" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "mitu" Lte P indef pl gen @NN> "" "suur_firma" Lde S com pl gen @P> "" "juures" L0 K post @ADVL "" "probleem" Lks S com sg tr @ADVL "" "just" L0 D @ADVL @" "see" L0 P dem sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "töötaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "leid" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "piisavalt" L0 D @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mil" L0 D @ADVL "" "ise_seisvalt" L0 D @ADVL "" "e-õpe" Lt S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "enam_jaolt" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "kursus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "koolitus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "mõel=dud" L0 A pos partic @AN> "" "töötaja" Ltele S com pl all @NN> "" "lisa_teadmine" Lte S com pl gen @NN> "" "omandamine" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "põhi_teadmine" Ld S com pl nom @OBJ "" "edasta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "siiski" L0 D @ADVL "" "klassi_ruum" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "kontor" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "koolitaja" L0 S com sg gen @NN> "" "eest_vedamine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "koolitus" L0 S com sg gen @ADVL "" "lõppe" Ldes V main ger @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "alustamine" Lga S com sg kom @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "edas_pidi" L0 D @ADVL "<üsna>" "üsna" L0 D @ADVL "" "keeruline" L0 A pos sg nom @PRD "" "erinev" Ltel A pos pl ad @AN> "" "kursus" Ltel S com pl ad @ADVL "" "osale" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "töö_välise=lt" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tihti" L0 D @ADVL "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @SUBJ @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "töö" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Les V main ger @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "<ümber>" "ümber" L0 K post @ADVL "" "pidevalt" L0 D @ADVL "" "segav" Ld A pos pl nom @AN> "" "faktor" Ld S com pl nom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ldeks P dem pl tr @ADVL "tema" Ldeks P pers ps3 pl tr @ADVL "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "kaas_töötaja" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "vaja" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mingi" Lt P indef sg part @NN> "" "info" Lt S com sg part @OBJ "" "või" L0 D @ADVL @" "kas_või" L0 D @ADVL "" "meil" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "lugemine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tegelikkus" Ls S com sg in @" "võt" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "arva=tus" Lt S com sg part @OBJ "" "rohkem" L0 D @ADVL @" "aeg" L0 S com sg part @" "ning" L0 J crd @J "" "sega" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "keskendumine" Lt S com sg part @OBJ "<õpitavale>" "õpitav" Lle A pos sg all @AN> "" "objekt" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "sama_moodi" L0 D @ADVL "" "sega" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "e-õpe" L0 S com sg gen @P> "" "ajal" L0 K post @ADVL "" "muu" Ld P indef pl nom @NN> "" "asi" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "telefon" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "sotsiaal_meedia" L0 S com sg nom @ADVL @" "ja" L0 J crd C @J "" "kui" L0 J sub @J "" "kursus" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tehtud" L0 A pos @AN> "" "piisa_vald" L0 S com sg nom @PRD "" "kaasa_haarav" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "pisi_asi" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "<õppijale>" "õppija" Lle S com sg all @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "eemalt" L0 D @ADVL "" "silm" L0 S com sg adit @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "kõrv" L0 S com sg adit @ADVL "" "jää" Lda V main inf @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "tähele_panu" L0 S com sg gen @OBJ "" "eemale" L0 D @Vpart "" "juhti" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üheks>" "üks" Lks N card sg tr l @NN> "" "võimalus" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "tõhusta" Lda V main inf @IMV "" "e-õpe" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "pida" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "suurem" Lte A comp pl gen @AN> "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "tükelda=mine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "tege" La V main inf @IMV "<õpe>" "õpe" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "väike" Lteks A pos pl tr @AN> "" "või" L0 J crd @J "" "lühike" Lteks A pos pl tr @AN> "" "osa" Ldeks S com pl tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pida" L0 V mod indic pres ps neg @FCV "" "pikalt" L0 D @ADVL "" "luge" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com C "" "kuula" Lma V main sup ps ill @IMV "" "või" L0 J crd @J "" "keskendu" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "lähenemine" Lga S com sg kom @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tege" La V main inf @IMV "" "kiire" Lid A pos pl part @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "mingi" Ll P indef sg ad @NN> "" "määr" Ll S com sg ad @ADVL @" "informatiivne" Lid A pos pl part @AN> "" "loeng" Lid S com pl part @OBJ @SUBJ "" "lühike" L0 A pos sg gen @AN> "" "aeg" L0 S com sg gen @P> "" "jooksul" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<õppijad>" "õppija" Ld S com pl nom @SUBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "iga_päeva_tegevus" Lte S com pl gen @P> "" "vahele" L0 K post @ADVL "" "aseta" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "paremini" L0 D @ADVL "" "antud" L0 A pos @AN> "" "teema" Lle S com sg all @ADVL "" "keskendu" Lda V main inf @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "oma_korda" L0 D @ADVL "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "teema" Lt S com sg part @OBJ "" "paremini" L0 D @" "omanda" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vastu_pidiselt" L0 D @ADVL "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "lühike" Ld A pos pl nom @AN> "" "loeng" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "või" L0 J crd @J "" "kursus" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "jää" Lda V main inf @IMV "" "liig" L0 S com sg adit @ADVL "" "pealis_kaudne" Lteks A pos pl tr @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "" "see" Ll P dem pl ad @ADVL "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "jää" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "piisavalt" L0 D @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "teema" Lsid S com pl part @OBJ "" "paremini" L0 D @ADVL @" "või" L0 J crd @J "" "korrektse=malt" L0 D @ADVL "" "lahti" L0 D @ADVL "" "seleta" Lda V main inf @IMV "<–>" "-" Z Dsh "" "see" Lda P dem sg part @OBJ @SUBJ "" "eriti" L0 D @ADVL "" "laiem" Lte A comp pl gen @AN> "" "teema" Lde S com pl gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "nõud" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "omandamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "järg" Lst S com sg el @NN> "" "keskendumine" Lt S com sg part @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "tähele_panu" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "osa" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "" "saa" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tasu" Lta S com sg abes @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "tasuline" L0 A pos sg nom @PRD "" "palju" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "aruta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "finants_pool" Lst S com sg el @NN> @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "kas" L0 D @ADVL "" "MOOC" Lid Y nominal pl nom @ADVL @SUBJ @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "SPOC" Lid Y nominal pl nom @ADVL @OBJ @SUBJ "" "pida" Lksid V mod cond pres ps3 pl ps af @FCV "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "tasu" Lta S com sg abes @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "tasuline" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasutus" Ll S com sg ad @ADVL "" "nii" L0 D @ADVL @" "üks" L0 P dem indef sg part @PRD "üks" L0 P dem indef sg part @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "teine" Lt P dem sg part @SUBJ @PRD @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kursus" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "rahasta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "firma" Lde S com pl gen @P> @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "muu" Lde P indef pl gen @NN> "" "viis" Lde S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "ning" L0 J crd C @J "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "" "pakku" Lda V main inf @OBJ "" "rahvas" Lle S com sg all @ADVL "" "tasu" Lta S com sg abes @" "." Z Fst "" "" "" "samas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tasuline" Li A pos pl part @AN> "" "kursus" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "rahastu" Lst S com sg el @ADVL "" "taga" L0 D @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ning" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ainus" L0 S com sg nom @PRD "" "viis" L0 N card sg nom l @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "läbi_viija" L0 S com sg gen @ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @ADVL @ "" "tehtud" L0 A pos @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "tulu" L0 S com sg part @OBJ "" "saa" Lda V main inf @IMV "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ka" L0 D @ADVL "<ülikoolidel>" "üli_kool" Ldel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "erinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "lähenemine" Ld S com pl nom @SUBJ "" "e-õpe" L0 S com sg gen @NN> "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "rahastamine" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "Euroopa" Ls S prop sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "enam_jaolt" L0 D @ADVL "<ülikoolidel>" "üli_kool" Ldel S com pl ad @ADVL "" "virtuaal_koolitus" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL @" "rahastu" Ls S com sg in @ADVL @" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "kitsam" Ls A comp sg in @AN> "" "pilt" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl pl gen @" "otsusta" Lda V main inf @SUBJ @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "suur" Ls A pos sg in @AN> "" "ulatus" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> "" "valdkond" L0 S com sg adit @ADVL @" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "jaga" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<(>" "(" Z Opr "" "Gaebel" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @ADVL @PRD @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "<Ühendriikides>" "ühend_riik" Ldes S com pl in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "olu_kord" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jällegi" L0 D @" "vastu_pidi" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "enamus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD @ADVL "<ülikoole>" "üli_kool" Le S com pl part @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tasuline" Ld A pos pl nom @AN> "" "ning" L0 J crd @J "<õppemaks>" "õppe_maks" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "<üliõpilased>" "üli_õpilane" Ld S com pl nom @PRD "" "maks" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "ette" L0 D @Vpart "" "näge" Ltud V main partic past imps @IMV "" "mine" Lma V main sup ps ill @ADVL "mine" Lma V main sup ps ill @IMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "olemas_olev" Lle A pos sg all @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "eri_ala" Ll S com sg ad @ADVL "<õpitavale>" "õpitav" Lle A pos sg all @AN> "" "aine" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "seega" L0 D @ADVL "" "mingi" Lt P indef sg part @OBJ "" "väline" Lt A pos sg part @ADVL "" "rahastu" Lst S com sg el @ADVL "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "eralda" Lta V main indic pres imps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "veebi_keskkond" Ld S com pl nom @SUBJ "" "pakku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ülikoolidele>" "üli_kool" Ldele S com pl all @ADVL "" "tasuline" Lte A pos pl gen @AN> "" "kursus" Lte S com pl gen @P> "" "või" L0 J crd @J "" "kursus+te_komplekt" L0 S com sg gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "" "kindel" L0 A pos sg gen @AN> "" "protsent" L0 S com sg gen @NN> "" "jagu" L0 S com sg part @OBJ "" "tulu" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kaasa" L0 D @Vpart "<ülikoolide>" "üli_kool" Lde S com pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "pakutav" Lte A pos pl gen @AN> "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "loomine" Lle S com sg all @ADVL @" "(" Z Opr "" "Kolowich" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2013>" "2013" L0 N card sg nom @SUBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "firma" Ldel S com pl ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "ette_võte" Ltel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muidugi" L0 D @ADVL "" "keerulisem" L0 A comp sg nom @PRD "" "töötaja" Ltelt S com pl abl @ADVL "" "kursus" Lte S com pl gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL @" "lisa_tasu" Lsid S com pl part @OBJ "" "küsi" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "samas" L0 D @ADVL "" "pida" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "silm" Ls S com sg in @ADVL "" "pida" Lma V main sup ps ill @ADVL "pida" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "virtuaalne" Lid A pos pl part @AN> "" "loeng" Lid S com pl part @SUBJ "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "uuenda" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "sealne" L0 A pos sg nom @AN> "" "info" L0 S com sg nom @SUBJ "" "päde" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lks V aux cond pres ps neg @FCV "" "aegu" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "enam_jaolt" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "firma_sisese=lt" L0 D @ADVL "" "ole" Lmas V main sup ps in @INFN> @ADVL "" "rahastu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "COOC" L0 Y nominal @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "Corporate" L0 S prop sg nom @NN> "" "Open" L0 S prop sg nom @NN> "" "Online" L0 S prop sg nom @NN> "" "Course" L0 S prop sg nom @NN> @" ")" Z Cpr "" "loomine" Lle S com sg all @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "uuendamine" Lle S com sg all @ADVL @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" Ll P dem pl ad @ADVL "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tege" La V main inf @" "ka" L0 D @ADVL "" "laia_põhja=line" Li A pos pl part @AN> "" "kursus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @SUBJ @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "müü" La V main inf @IMV "" "teine" Ltele P dem pl all @NN> "" "firma" Ldele S com pl all @ADVL "" "või" L0 J crd @J "<üksikisikutele>" "üksik_isik" Ltele S com pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mingi" Lte P indef pl gen @NN> "" "programm" Lde S com pl gen @NN> "" "või" L0 J crd @J "" "muu" Lde S com pl gen @NN> "" "firma" L0 S com sg gen @NN> "" "huvi_orbiit" L0 S com sg adit @ADVL @" "jääv" Lte A pos pl gen @AN> "" "teema" Lde S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "viis" Ll S com sg ad @ADVL "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "firma" Ld S com pl nom @SUBJ "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "pealt" L0 K post @ADVL @" "tulu" L0 S com sg part @OBJ "" "teeni" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @ADVL @SUBJ @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "" "edas_pidi" L0 D @ADVL "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "välja_töötamine" Lse S com sg adit @" "panusta" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "täna_päev" L0 S com sg part @NN> @OBJ @SUBJ "täna_päev" L0 S com sg gen @NN> "" "trend" Le S com pl part @SUBJ @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "<,>" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "leid" La V main inf @IMV "<üsna>" "üsna" L0 D @ADVL "" "sarnane" L0 A pos sg gen @AN> "" "muster" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "erinev" Ltelt A pos pl abl @AN> "" "veebi_keskkond" Ldelt S com pl abl @ADVL @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "pakutav" L0 A pos sg nom @AN> "" "teenus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "muutu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pigem" L0 D @ADVL "" "tasuline" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "algus" Ls S com sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "keskkond" L0 S com sg adit @ADVL "" "veel" L0 D @" "nö" L0 Y nominal @" "valmis" L0 D @Vpart "" "sead" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ning" L0 J crd @J "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "ehita" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "pakku" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "teenus" Lid S com pl part @OBJ "" "kasutaja" Ltele S com pl all @ADVL @" "tasu" Lta S com sg abes @NN> @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "" "kasutajaskond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "aktiivne" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "hakka" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "teenus" Lte S com pl gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "" "tasu" L0 S com sg nom @OBJ "tasu" L0 S com sg part @OBJ "" "küsi" Lma V main sup ps ill @IMV "<(>" "(" Z Opr "" "Yuan" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "Powell" L0 S prop sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "" "ja" L0 J crd @J "" "Olivier" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @" ")." Z Fst "" "" "" "tasuline" Lte A pos pl gen @AN> "" "kursus" Lte S com pl gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "tule" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "arvesta" Lda V main inf @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õppe>" "õpe" L0 S com sg gen @NN> "<üheks>" "üks" Lks P dem indef sg tr @NN> "" "oluline" Lks A pos sg tr @AN> "" "osa" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "tagasi_side" L0 S com sg gen @NN> "" "saamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jooksva=lt" L0 D @" "ja" L0 J crd @J "" "kokku_võtvalt" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "vajalik" L0 A pos sg nom @AN> "" "asi" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "and" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "e-õpe" Lle S com sg all @ADVL "" "palju" L0 D @" "juurde" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasuta=ja+te_vaheline" L0 A pos sg nom @AN> "" "inter_aktsioon" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "teema" Lde S com pl gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "" "aruta" Lda V main inf @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "vajadus" Ll S com sg ad @ADVL "" "laiemalt" L0 D @" "uuri" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "virtuaal_kursus" L0 S com sg gen @NN> "" "programm" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "ole" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "keegi" L0 P indef sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "hinda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "arutle" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "vajadus" Ll S com sg ad @ADVL "" "ka" L0 D @" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ning" L0 J crd @J "" "suuna" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "rahastu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "tege" Lks V main cond pres ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selle_pärast" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ehk" L0 D @ADVL "" "tasuline" Ld A pos pl nom @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "väiksem" Lte A comp pl gen @AN> "" "grupp" Ldega S com pl kom @NN> @ADVL "" "kursus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kasulikum" Ld A comp pl nom @PRD "" "see" Lle P dem pl all @ADVL @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "soovi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "põhjalikumalt" L0 D @ADVL "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "uuri" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "MOOC" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "SPOC" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL "" "pea" L0 S com sg gen @P> "" "kümmekond" L0 N card sg nom l @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "tagasi" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "MOOC" Lid Y nominal pl nom @SUBJ "" "muutu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "meedia" Ls S com sg in @ADVL "<üha>" "üha" L0 D @" "populaarsem" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "hakka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "osa" Ld S com pl nom @SUBJ "" "firma" Ld S com pl nom @" "ning" L0 J crd @J "<ülikoolid>" "üli_kool" Ld S com pl nom @SUBJ @" "(" Z Opr "" "ees_ots" Ls S com sg in @NN> @" "Harvardi" L0 S prop sg gen @NN> "Harvard" L0 S prop sg gen @NN> "Harvart" L0 S prop sg gen @NN> "<ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @OBJ "" "USA" Ls Y nominal sg in @NN> @" ")" Z Cpr "" "vaata" Lma V main sup ps ill @IMV "" "väiksem" Lte A comp pl gen @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "privaatse=m" Lte A comp pl gen @AN> "" "virtuaal_kursus" Lte S com pl gen @P> "<(>" "(" Z Opr "" "SPOC" L0 Y nominal @" ")" Z Cpr "" "poole" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kuid" L0 J crd @J "" "SPOC" L0 Y nominal @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "sugugi" L0 D @ADVL "" "mitte" L0 D @ADVL "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "asi" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "ole" Lnud V main partic past ps @ADVL @IMV "" "kasutus" Ls S com sg in @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "juba" L0 D @ADVL "" "varasemalt" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "enne" L0 D @ADVL "" "suur" Lte A pos pl gen @AN> "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "loomine" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com C "" "tegele" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "iga" L0 P det sg nom @NN> "" "firma" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "<ülikool>" "üli_kool" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "organisatsiooni_sisese=lt" L0 D @ADVL "" "koolitus" Lte S com pl gen @NN> "" "pakkumine" Lga S com sg kom @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "või" Lbki V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ju" L0 D @ADVL "" "nimeta" Lda V main inf @IMV "" "SPOC" Liks Y nominal sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "erinevus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "MOOC" Lil Y nominal sg ad @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "SPOC" Lil Y nominal sg ad @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "kuulajaskond" L0 S com sg gen @NN> "" "suurus" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "ulatus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "MOOC" L0 Y nominal @ADVL @SUBJ "" "lähene" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "virtuaal_kursus" Ltele S com pl all @ADVL "" "mõte" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "" "rohkem" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @" "uhkem" L0 A comp sg nom @ADVL "" "ehk" L0 J crd @J "ehk" L0 D @ADVL "" "kvantiteet" L0 S com sg gen @P> "" "poolest" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "SPOC" L0 Y nominal @SUBJ @ADVL "" "keskendu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "väiksem" Ltele A comp pl all @AN> "" "grupp" Ldele S com pl all @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "kindlam" Ltele A comp pl all @AN> "" "teema" Ldele S com pl all @ADVL @" "ehk" L0 D @ADVL @" "pigem" L0 D @ADVL "" "kvaliteet" L0 S com sg gen @NN> "" "pool" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V mod indic pres ps neg @FMV "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "teine" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "parem" L0 A comp sg nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "halvem" L0 A comp sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "<õppemeetod>" "õppe_meetod" L0 S com sg nom @SUBJ "" "olene" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "mitu" Ltest P indef pl el @NN> "" "erinev" Ltest A pos pl el @AN> "" "faktor" Ltest S com pl el @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "kursus" Ll S com sg ad @ADVL @" "osaleja" Ltest S com pl el @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "vajadus" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "teema" Lst S com sg el @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "valdkond" Lst S com sg el @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "" "laia_põhja=liselt" L0 D @ADVL "" "mingi" Lt P indef sg part @NN> "" "aine" Lt S com sg part @OBJ "" "käsitle" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "toimi" Lda V main inf @IMV "" "grupp" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "koosne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<10.>" "10." L0 N ord sg el @AN> "" "inimene" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "täpselt" L0 D @ADVL "" "sama_hästi" L0 D @ADVL "" "toimi" Lda V main inf @IMV "" "teine" Lle N ord sg all l @AN> "" "grupp" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "koosne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<1000.>" "1000." L0 N ord sg el @AN> "" "inimene" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kursus" Lte S com pl gen @NN> "" "edu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "olene" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "eel_kõige" L0 D @ADVL "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "kasutaja" Ltele S com pl all @ADVL "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "ehita" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "valmista" Ltud V main partic past imps @IMV "<,>" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "vasta" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kursus" Ll S com sg ad @ADVL "" "ette_nähtud" L0 A pos @AN> "" "tulemus" Lte S com pl gen @NN> "" "saavutamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "suur" Ltes A pos pl in @AN> "" "grupp" Ldes S com pl in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "keerulisem" L0 A comp sg nom @PRD "" "and" La V main inf @SUBJ "" "kasutaja" Ltele S com pl all @ADVL "" "tagasi_side" Lt S com sg part @OBJ "" "nii" L0 D @ADVL @" "põhjalikult" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "" "väiksem" Ltes A comp pl in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "kui" L0 J sub @J "" "programm" L0 S com sg nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<üles>" "üles" L0 D @Vpart "" "ehita" Ltud V main partic past imps @IMV "" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kõik" L0 P det pl nom @SUBJ "" "saa" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "vajadus_põhise=lt" L0 D @ADVL "" "tagasi_side" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "käsi" Ltte S com sg adit @NN> @" "just" L0 D @ADVL @" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "asi" Lde S com pl gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ka" L0 D @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL "" "edukalt" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "ehk" L0 D @ADVL "" "isegi" L0 D @ADVL "" "paremini" L0 D @ADVL "" "omanda" Lda V main inf @IMV "" "mingi" Lt P indef sg part @NN> "" "teema" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "" "MOOC" Li Y nominal sg adit @ADVL @SUBJ @" "kaudu" L0 K post @ADVL @" "kui" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @NN> @ADVL @SUBJ "" "SPOC" Li Y nominal sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "" "kaudu" L0 K post @ADVL @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "teema" Ldele S com pl all @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "lähene" Lta V main indic pres imps neg @FMV "" "niivõr" L0 S com sg nom @ADVL "<3.>" "3." L0 N ord sg nom @ADVL "" "mis" L0 P inter rel sg nom @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "?" Z Int "" "" "" "Eesti" L0 S prop sg gen @NN> "" "entsüklopeedia" L0 S com sg gen @NN> "<(>" "(" Z Opr "<1998>" "1998" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "definitsioon" L0 S com sg part @ADVL "" "kohaselt" L0 D @" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "tehis_aru" L0 S com sg nom @" ")" Z Cpr "" "kui" L0 J crd @J "" "arvuti" L0 S com sg nom @" "suutlikkus" Lt S com sg part @OBJ "" "jäljenda" Lda V main inf @IMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "vaimne" Lt A pos sg part @AN> "" "tegevus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ja" L0 J crd @J "" "teine" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "arvuti_teadus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "<-tehnika>" "tehnika" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "haru" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "uuri" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "tehis_aru" L0 S com sg gen @NN> "" "omav" Lte A pos pl gen @AN> "" "arvuti_süsteem" Lde S com pl gen @NN> "" "loomine" L0 S com sg gen @NN> "" "meetod" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "aju_protsess" Lde S com pl gen @NN> "" "modelleeri=mine" Lt S com sg part @OBJ "" "elektron_arvuti" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "ehk" L0 D @ADVL "ehk" L0 J sub @J "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "mõiste" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kaks" L0 N card sg nom l @ADVL @SUBJ "" "tähendus" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "viita" Lta V main inf @IMV "" "teatud" L0 A pos @AN> "" "arvuti_süsteemi_omadus" Lle S com sg all @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "uurimis_suund" Lle S com sg all @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tegele" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "sama_laadne" Lte A pos pl gen @AN> "" "arvuti_süsteem" Lde S com pl gen @NN> "" "välja_töötamine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Koit" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tehis_intellekt" Le S com pl part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mitu" Lt P indef sg part @ADVL @PRD "" "liik" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "hetke_seis" Lga S com sg kom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kõige" L0 D @ADVL "" "laialdasem" Llt A comp sg abl @ADVL "" "levi" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kitsas" Ld A pos pl nom @AN> "" "tehis_intellekt" Ld S com pl nom @ADVL "" "ehk" L0 D @ADVL @" "ANI" L0 Y nominal @NN> @" "’" Z "" "d" L0 Y nominal @NN> @" "(" Z Opr "" "artificia" Ll S com sg ad @ADVL "artificial" L0 S com sg nom @SUBJ "" "narrow" L0 S com sg nom @PRD @" "intelligence" L0 S com sg gen @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "" "selline" Ld P dem pl nom @NN> "" "tehis_intellekt" Ld S com pl nom @SUBJ "" "suut" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "täit" La V main inf @OBJ "" "ainult" L0 D @DN> "" "spetsiifilisei" Ld S com sg part @NN> "<ülesaneid>" "ülesan" Lid S com pl part @OBJ "ülesanei" Ld S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @P> "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "see" Ld P dem pl nom @OBJ "" "loo" Ldud V main partic past imps @ADVL @IMV "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see_sugune" Ld P dem pl nom @NN> "" "kitsas" Lle A pos sg all @AN> "" "valdkond" Lle S com sg all @ADVL @" "pühendatu" Ld S com pl nom @" "AI" Ld Y nominal pl nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "Artificia" Ll S prop sg ad @ADVL @ @" "intelligencei" Ld S com pl nom @" ")" Z Cpr "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "oma" Ll P pos det refl sg ad @NN> "" "ala" Ll S com sg ad @ADVL "" "parem" Ld A comp pl nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @NN> "" "suurim" Lks A super sg tr @AN> "" "puudus" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0gi V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "peale" L0 D @ADVL "pea" Lle S com sg all @ADVL "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "<ülesande>" "üles_anne" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com C "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ "" "rohke=m" Lks A comp sg tr @ADVL "" "võimeline" Ld A pos pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "artificial" L0 S com sg nom @SUBJ "" "narrow" L0 S com sg nom @PRD "" "intelligencei" L0 S com sg gen @NN> "" "näide" L0 S com sg nom @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "iOS-platvorm" Ll S com sg ad @ADVL "" "töötav" L0 A pos sg nom @AN> "" "rakendus_tark_vara" L0 S com sg nom @NN> "" "Siri" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "<ülesandeks>" "üles_anne" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suhtle" Lda V main inf @SUBJ "" "inimene" Ltega S com pl kom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "vasta" Lta V main inf @SUBJ "" "küsimus" Ltele S com pl all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teine" Lks P dem sg tr @NN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "liik" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "AGI" L0 Y nominal @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "artificia" Ll S com sg ad @ADVL "" "genera" Ll S com sg ad @" "intelligence" L0 S com sg nom @PRD "<)>" ")" Z Cpr "" "ehk" L0 D @ADVL "<üldintellekt>" "üld_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" Ld P dem pl nom @NN> "" "tehis_intellekt" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "" "erinevalt" L0 D @ADVL "" "ANI" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "<´>" "’" Z "" "dest" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võimeline" Ld A pos pl nom @PRD "" "soorita" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "palju" Lsid P indef pl part @NN> "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @OBJ "" "inimene" Ltega S com pl kom @" "sama_väärselt" L0 D @" "või" L0 J crd @J "" "isegi" L0 D @ADVL "" "paremini" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arenenud" L0 A pos @AN> "<üldintellekte>" "üld_intellekt" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "ole" Lksid V main cond pres ps3 pl ps af @FMV "<õppimisevõimelised>" "õppimise_võimeline" Ld A pos pl nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "saa" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "nimeta" Lda V main inf @IMV "" "isegi" L0 D @ADVL "" "elu_vorm" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kolmas" Lks N ord sg tr l @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "kõige" L0 D @ADVL "" "arenenum" Lks A comp sg tr @AN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "liik" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "asi" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "artificia" Ll S com sg ad @ADVL @" "super" L0 S com sg nom @" "intelligence" L0 S com sg nom @PRD @" ")" Z Cpr "" "ehk" L0 J crd @J "" "super_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "super_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suut" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "tõe_näoliselt" L0 D @ADVL "" "iga" Lt P det sg part @NN> "<ülesannet>" "üles_anne" Lt S com sg part @OBJ "" "soorita" Lda V main inf @OBJ "" "paremini" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "kogu" L0 A pos @AN> "" "inimkond" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "tervik" Lna S com sg es @" "." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl part @NN> "" "kolm" L0 N card sg part l @SUBJ @OBJ @ADVL "" "liik" L0 S com sg part @" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "vaata" Lta V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "arengu_aste" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel pl el @NN> @ADVL "" "ANI" L0 Y nominal @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kõige" L0 D @ADVL "" "alge=lisem" L0 A comp sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "asi" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kõige" L0 D @" "arenenum" L0 A comp sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "pungas" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @ADVL "2015" L0 N card sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "" "<2.>" "2." L0 N ord @ADVL "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg part @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg gen @NN> "" "juur" Ld S com pl nom @SUBJ "" "küündi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tagasi" L0 D @ADVL "" "antiik_aeg" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "rääki" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "müüt" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "lugus" Li S com pl part @OBJ "" "robot" L0 S com sg gen @ADVL "" "laadne" Ltest A pos pl el @AN> "" "arenenud" L0 A pos @AN> "" "leiutis" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @SUBJ "" "oma" Lsid P sg gen pos det refl pl part @NN> "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL @" "sarnane" Lid A pos pl part @AN> "" "omadus" Li S com pl part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "teema" L0 S com sg gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "arutle" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "kuulus" Ld A pos pl nom @AN> "" "filosoof" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "arva" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "mõtlemine" Lt S com sg part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "mehhaniseeri" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tähtis" Ll A pos sg ad @AN> "" "koht" Ll S com sg ad @ADVL "koha" Ll S com sg ad @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "ulme_kirjandus" L0 S com sg gen @NN> "" "teos" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "populariseeri" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<ühiskonnas>" "ühiskond" Ls S com sg in @ADVL "" "intellektuaalne" Lid A pos pl part @AN> "" "arvuti_süsteem" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "tekita" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<ühiskonnas>" "ühiskond" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "diskussioon" L0 S com sg part @OBJ "diskussioon" L0 S com sg adit @ADVL "diskussioon" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Buchanan" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2005>" "2005" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "arendus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @OBJ "" "aga" L0 J crd @J "<1950nendatel>" "1950nendatel" L0 N card nominal @ADVL "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL @" "," Z Com "" "koos" L0 D @ADVL "" "arvuti" Lte S com pl gen @NN> "" "areng" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 N card sg nom l @NN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "rajaja" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "inglise" L0 G @AN> "" "matemaatik" L0 S com sg nom @NN> @" "Alan" L0 S prop sg nom @NN> @" "M." L0 Y nominal @NN> "" "Turing" L0 S prop sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "<1912-1954>" "1912-1954" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "" "kirjuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1950.>" "1950." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "artikkel" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<“>" "“" Z Oqu "" "arvutus_masin" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "<”,>" "”," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "pakku" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "test" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "alus" Ll S com sg ad @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "otsusta" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "arvuti" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<(>" "(" Z Opr "" "tehis" L0 S com sg nom @SUBJ "<-)>" "-" Z Dsh "" "intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "mitte" L0 D @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "test" L0 S com sg nom @SUBJ "" "näge" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "järgnevalt" L0 D @ADVL "<:>" ":" Z Col "" "inimene" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "kohtunik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "esita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tele_graafi_aparaat" L0 S com sg gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL "" "inglise" L0 G @AN> "" "keel" Ls S com sg in @NN> @" "küsimus" Li S com pl part @OBJ "" "kaks" Lle N card sg all l @ADVL @" "katse_alune" Lle S com sg all @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "määra" Lta V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kumb" L0 P rel sg nom @NN> @SUBJ "" "see" Lst P dem pl el @" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "inimene" L0 S com sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "kumb" L0 P rel sg nom @NN> "" "arvuti" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "suut" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "see" Lda P dem sg part @ADVL "" "tege" La V main inf @OBJ "" "viis" L0 N card sg gen l @P> "" "minut" L0 S com sg gen @" "jooksul" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "arvuti" L0 S com sg nom @SUBJ "" "test" L0 S com sg part @OBJ "" "läbi" Lnud V main partic past ps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arvuti" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "toime" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "" "Turing" L0 S prop sg gen @NN> "Turingi" L0 S prop sg gen @NN> "Turink" L0 S prop sg gen @NN> "" "test" Lga S com sg kom @" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kahtlemata" L0 D @ADVL "" "pida" Lda V main inf @IMV "" "intelligentne" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Koit" L0 S prop sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<Üheks>" "üks" Lks N card sg tr l @NN> "" "väga" L0 D @ADVL "" "tähtis" Lks A pos sg tr @AN> "" "leiutis" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "<1951.>" "1951." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ehitatud" L0 A pos @AN> "" "neura" Ll S com sg ad @ADVL "" "net" L0 S com sg nom @SUBJ "" "machine" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "nimi" Lga S com sg kom @ADVL "" "SNARC" L0 Y nominal @OBJ @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @OBJ "" "ehita" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "Marvin" L0 S prop sg nom @NN> "" "Minsky" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "Dean" L0 S prop sg nom @NN> "" "Edmonds" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "leiutis" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üks>" "üks" L0 N card sg nom l @OBJ "" "kõige" L0 D @ADVL "" "tähtsam" L0 A comp sg nom @AN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "edasi_viiv" L0 A pos sg nom @AN> "" "jõud" L0 S com sg nom @PRD "" "järgnev" L0 A pos sg gen @" "50" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "vältel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "wikipedia" L0 S com sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "kümmekond" L0 N card sg nom l @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "hiljem" L0 D @ADVL @" "," Z Com "<1961.>" "1961." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "," Z Com "" "avalda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ameerika" L0 G @AN> "" "psühholoog" L0 S com sg nom @NN> "" "Marvin" L0 S prop sg nom @NN> "" "Minsky" L0 S prop sg gen @NN> "" "teine" L0 N ord sg gen l @AN> "" "teed_rajav" L0 A pos sg gen @AN> "" "artikkel" L0 S com sg gen @OBJ "<„>" "„" Z "" "sammu" Ld V main indic pres ps2 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @P> "" "poole" L0 K post @ADVL "<“,>" "“," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "valdkond" L0 S com sg part @OBJ "" "piiritle" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "kavanda" Lnud V main partic past ps @IMV "" "edasine" Lt A pos sg part @AN> "" "uurimis_töö" Ld S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "James" L0 S prop sg nom @NN> "" "Slagle" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "koosta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "Massachusetts" L0 S prop sg gen @NN> "" "tehnoloogia_instituut" Ls S com sg in @ADVL @" "(" Z Opr "" "MIT" L0 Y nominal @" ")" Z Cpr "" "kaitstud" L0 A pos @AN> "" "doktori_töö" Ls S com sg in @ADVL @" "teatav" Lid A pos pl part @AN> "<(>" "(" Z Opr "" "inimene" Llt S com sg abl @ADVL "" "loominguline" Lt A pos sg part @AN> "" "lähenemine" Lt S com sg part @NN> @OBJ "" "nõudev" Lid A pos pl part @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "sümbol_integreerimine" L0 S com sg gen @NN> "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @OBJ "" "lahenda=v" L0 A pos sg gen partic @AN> "" "arvuti_programm" L0 S com sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "näita" Ltes V main ger @ADVL "" "esimene" Lna N ord sg es l @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "arvuti" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pane" La V main inf @IMV "" "tege" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ @ADVL "" "seni" L0 D @ADVL "" "suut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üksnes>" "üksnes" L0 D @ADVL "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Slagle" L0 S prop sg nom @NN> "Slagle" L0 S prop sg nom @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "programm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "reegli_põhine" L0 A pos sg nom @AN> "" "algebra=line" Lte A pos pl gen @AN> "" "teisendus" Lte S com pl gen @NN> "" "süsteem" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "probleem" L0 S com sg gen @NN> "" "lahendamine" L0 S com sg nom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "trans_formatsioon" Lde S com pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "taanda" Ltud V main partic past imps @IMV "" "tabeli_integraal" Ldele S com pl all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Koit" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<1967.>" "1967." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Jaapan" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "Wabo" Lt S prop sg part @OBJ "" "projekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd C @J "<1972.>" "1972." L0 N ord sg tr @AN> "" "aasta" Lks S com sg tr @ADVL "" "valm" Ls S com sg in @ADVL @" "WABOT-1" L0 Y nominal @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @PRD "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "maa_ilm" L0 S com sg part @SUBJ "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "täis" L0 A pos sg nom @AN> "" "suurus" Ls S com sg in @ADVL @" "intellektuaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "robot" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @OBJ "" "suut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ise_seisvalt" L0 D @ADVL "" "kõndi" Lda V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "käsi" Ltega S com pl kom @ADVL "" "asi" Lu S com pl part @OBJ @SUBJ "" "haara" Lta V main inf @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @SUBJ @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "" "transporti" Lda V main inf @ADVL @" "." Z Fst "" "" "" "selline" Lte P dem pl gen @NN> "<ülesannete>" "üles_anne" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "robot" Ll S com sg ad @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL @" "sensor" Lid S com pl part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "mõõt" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "objekt" Lde S com pl gen @NN> "" "kaugus" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "suund" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "WABOT-1" L0 Y nominal @ADVL @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "võimeline" L0 A pos sg nom @PRD "" "ka" L0 D @ADVL "" "inimene" Ltega S com pl kom @ADVL "" "suhtle" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "jaapani" L0 G @AN> "" "keel" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "wikipedia" L0 S com sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "<1970-1980.>" "1970-1980." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "vahemik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL @" "raske" L0 A pos sg nom @AN> "" "periood" L0 S com sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "teadlane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "ajastu" L0 S com sg gen @NN> "" "arvuti" Lte S com pl gen @NN> "" "võimekus" Lt S com sg part @OBJ "" "tohutult" L0 D @ADVL "<ülehinnanud>" "üle_hinda" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "kõige" L0 D @ADVL "" "arenenum" Ld A comp pl nom @PRD "" "ai" L0 I @ADVL "<`>" "’" Z "" "d" L0 Y nominal @ADVL @OBJ @SUBJ "" "suut" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "suut" Lsid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV "" "lahenda" Lda V main inf @OBJ "" "vaid" L0 D @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "<ülesandeid>" "üles_anne" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<1970.>" "1970." L0 N ord @AN> "" "nendate" Ll S com sg ad @ADVL "nendatel" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "levinud" L0 A pos @AN> "" "arvuti_süsteem" Ld S com pl nom @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "veel" L0 D @ADVL "" "võimeline" Ld A pos pl nom @PRD "" "nii" L0 D @ADVL "" "keerukas" Lteks A pos pl tr @AN> "<ülesanneteks>" "üles_anne" Lteks S com pl tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg adit @ADVL "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jõud" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ummik_seis" L0 S com sg adit @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vähene" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "usk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "edukus" Lse S com sg adit @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "kaasne" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "rahas=tus" L0 S com sg gen @NN> "" "langus" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "wikipedia" L0 S com sg nom @PRD "<)>" ")" Z Cpr "" "alles" L0 D @ADVL "<1980.>" "1980." L0 N ord pl ad @AN> "" "aasta" Ltel S com pl ad @ADVL "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "uuesti" L0 D @" "kasva" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arvuti_süsteem" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "saa" Lnud V main partic past ps @IMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "aeg" Lga S com sg kom @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL @" "piisavalt" L0 D @ADVL "" "võimekas" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "läbi" L0 D @Vpart "" "vii" La V main inf @IMV "" "keerukam" Lid A comp pl part @AN> "" "arvutus" Li S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "suurene" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "protsessor" Lte S com pl gen @NN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "töö" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kiir" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "wikipedia" L0 S com sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "<11.>" "11." L0 N ord sg ad @AN> "" "mai" Ll S com sg ad @ADVL "<1997>" "1997" L0 N card sg nom @SUBJ "" "leid" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ase" Lt S com sg part @OBJ "" "tähtis" L0 A pos sg nom @AN> "" "aja_looline" L0 A pos sg nom @AN> "" "sündmus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "ai" L0 I @ADVL "" "aja_lugu" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "" "arvuti" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "nimi" Lga S com sg kom @NN> @" "Deep" L0 S prop sg nom @NN> "" "Blue" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "võit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "male" Ls S com sg in @ADVL "" "juhtiv" Lt A pos sg part @AN> "" "maa_ilma_meister" Lt S com sg part @OBJ "" "Garry" L0 S prop sg nom @NN> "" "Kasparov" L0 S prop sg nom @NN> @" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "sündmus" Lt S com sg part @OBJ "" "edasta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "internet" Ls S com sg in @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "vaata" Lti V main indic impf imps af @FMV "<üle>" "üle" L0 K pre @ADVL "<74>" "74" L0 N card @ADVL "" "miljon" L0 N card sg gen l @" "kord" L0 S com sg gen @" "." Z Fst "" "" "" "super_arvuti" L0 S com sg nom @NN> "" "Deep" L0 S prop sg nom @NN> "" "Blue" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "suut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "väidetavalt" L0 D @ADVL "" "mõtle" Lda V main inf @OBJ "<200>" "200" L0 N card @NN> @ADVL "<000>" "000" L0 N card @" "000" L0 N card sg nom @" "käik" L0 S com sg part @" "sekund" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "wikipedia" L0 S com sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "<2005.>" "2005." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "võit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Stan_fort" L0 S prop sg gen @NN> "" "robot" L0 S com sg nom @NN> "" "Darpa" L0 S prop sg nom @NN> "" "grand" L0 S com sg nom @NN> @" "Challangei" L0 S prop sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "suut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "sõit" La V main inf @OBJ "" "ise_seisvalt" L0 D @ADVL "" "auto" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "järies_tikk" L0 S com sg adit @NN> @" "131" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "" "miil" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "siis" L0 D @ADVL "" "sõit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "asustamata" L0 A pos @AN> "" "kõrb" L0 S com sg gen @P> "kõrve" L0 S com sg gen @P> "" "teel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aga" L0 J crd @J "" "juba" L0 D @ADVL "<2>" "2" L0 N card sg nom @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "hiljem" L0 D @" "sõit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "CMU" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "pool" Lt N card sg part l @OBJ "" "ehitatud" L0 A pos @AN> "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "asusta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "tänav" Ltel S com pl ad @ADVL @" "55" L0 N card sg nom @ADVL @" "miil" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ise_loomusta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "kiire" Lt A pos sg part @AN> "" "areng" Lt S com sg part @OBJ "<21.>" "21." L0 N ord sg ad @AN> "" "sajand" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "wikipedia" L0 S com sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "mina" L0 P pers ps1 pl gen @NN> "" "aru_saamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "intellekt" Lst S com sg el @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "praegu" L0 D @ADVL "" "samas" L0 D @ADVL "" "seisus" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "nagu" L0 J sub @J "" "bioloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "enne" L0 D @ADVL "<1953.>" "1953." L0 N ord sg part @AN> "" "aasta" Lt S com sg part @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "Francis" L0 S prop sg nom @NN> "" "Crick" L0 S prop sg nom @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "James" L0 S prop sg nom @NN> @" "D." L0 Y nominal @NN> "" "Watson" L0 S prop sg nom @" "määra" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "määra" Lsid V main indic impf ps2 sg ps af @FMV "" "DNA" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "struktuur" L0 S com sg part @OBJ "struktuur" L0 S com sg adit @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "arva" Lta V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tehis-intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "edasine" L0 A pos sg nom @AN> "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kiire" L0 A pos sg nom @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "inim_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "arvu=tuslik" L0 A pos sg nom @AN> "" "teooria" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lähem" L0 A comp sg gen @ADVL "<50>" "50" L0 N card sg gen @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "jooksul" L0 K post @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "see" Lda P dem sg part @SUBJ "" "eeldus" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "uurija" Ld S com pl nom @SUBJ "" "jää" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<õigete>" "õige" Lte A pos pl gen @ADVL "<,>" "," Z Com "" "s.t" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "bioloogiliselt" L0 D @ADVL "" "motiveeritud" L0 A pos @AN> "" "küsimus" Lte S com pl gen @P> "" "juurde" L0 K post @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "tegelev" Ld A pos pl nom @ADVL "" "bioloogiliselt" L0 D @ADVL "" "informeeritud" L0 A pos @AN> "" "mudel" Lte S com pl gen @NN> "" "loomine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Koit" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2015>" "2015" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<3.>" "3." L0 N ord @ADVL "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kodu" Ls S com sg in @NN> @" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kujune" Lnud V main partic past ps @IMV "" "palju" Ldes P indef pl in @NN> "" "kodu" Ldes S com pl in @NN> @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL @" "tavaline" Lks A pos sg tr @AN> "" "nähtus" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kõik" L0 P det pl nom @SUBJ "" "taht" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "elu" L0 S com sg part @ADVL @OBJ "" "mugavam" Lks A comp sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "lihtsam" Lks A comp sg tr @ADVL "" "tege" La V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg part @OBJ "" "kasuta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "taga" Lda V main inf @IMV "" "inimene" Ltele S com pl all @ADVL "" "parem" L0 A comp sg nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "mugavam" L0 A comp sg nom @AN> "" "keskkond" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg part @OBJ "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "enam_jaolt" L0 D @ADVL "" "kas" L0 D @ADVL "" "ruum" Lde S com pl gen @NN> "" "kaardista=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "hääl" L0 S com sg gen @NN> "" "tuvastamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<3.1.>" "3.1." L0 N card @SUBJ @ADVL "" "" "" "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg nom @NN> "" "alates" L0 K post @ADVL "" "sajandi_vahetus" Lst S com sg el @" "toot" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "palju" Ld P indef pl nom @NN> "" "firma" Ld S com pl nom @SUBJ "" "nn" L0 Y nominal @NN> @" "robot_tolmu_imeja" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @SUBJ "" "ise_seisev" Llt A pos sg abl @AN> "" "põrand" Llt S com sg abl @ADVL @" "tolm" L0 S com sg part @OBJ "" "eemalda" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ketta_kujuline" Ld A pos pl nom @AN> "" "aku_toide" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "automaat" Ld S com pl nom @SUBJ "" "liiku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "tööta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "eri_sugune" Lte A pos pl gen @AN> "" "sensor" Lte S com pl gen @NN> "" "signaal" Lde S com pl gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kallim" Ld A comp pl nom @AN> "" "mudel" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "pult" Lst S com sg el @ADVL "<õpetatavad>" "õpetatav" Ld A pos pl nom @PRD "" "teatud" L0 A pos @AN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "ruumi_osa" Ls S com sg in @" "tööta" Lma V main sup ps ill @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mõni" Ll P indef sg ad @NN> "" "mudel" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "pesemis_funktsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "tolmu_imeja" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "enamik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mudel" Lid S com pl part @" "liiku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "töö" L0 S com sg gen @ADVL "" "lõppe" Ldes V main ger @ADVL "" "ise" L0 D @ADVL "" "laadimis_seadis" L0 S com sg gen @P> "" "juurde" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "robot_tolmu_imeja" Lte S com pl gen @NN> "" "ime=mis_võimsus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "väiksem" L0 A comp sg nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "võrgu_toide" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "seade" Ltel S com pl ad @ADVL @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "eest" L0 K post @ADVL "" "tööta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "pikem" Lt A comp sg part @AN> "" "aeg" L0 S com sg part @OBJ @ADVL "<(>" "(" Z Opr "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "laadimine" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<1−2>" "1−2" L0 Y nominal @NN> @" "tund" L0 S com sg part @" ")." Z Fst "" "" "" "nii_sugune" L0 P dem sg nom @NN> "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tööta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tõhusalt" L0 D @ADVL "" "suhteliselt" L0 D @ADVL "" "suur" L0 A pos sg gen @AN> "" "vaba" L0 A pos sg gen @AN> "" "põranda_pind" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "ruum" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "siis" L0 D @ADVL "" "asenda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "tavaline" Lt A pos sg part @AN> "" "tolmu_imeja" Lt S com sg part @OBJ "" "vaid" L0 D @ADVL @" "osaliselt" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "juba" L0 D @ADVL "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kuju" L0 S com sg gen @P> "" "tõttu" L0 K post @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "pääse" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "iga" Lle P det sg all @ADVL "" "poole" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "probleem" Le S com pl part @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "paksem" L0 A comp sg gen @AN> "" "vaip" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "tolmu_imeja" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<3.1.1.>" "3.1.1." L0 N card @ADVL "" "" "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tööta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "?" Z Int "" "" "" "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg nom @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "joonis" L0 S com sg nom @SUBJ "<0-1>" "0-1" L0 N card sg nom @OBJ @" "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg gen @OBJ "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg nom @" "ehitu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<)>" ")" Z Cpr "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "varusta" Ltud V main partic past imps @IMV "" "pöörlev" Lte A pos pl gen @AN> "" "hari" Ldega S com pl kom @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com C "" "tõst" Lmaks V main sup ps tr @ADVL "" "mustus" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "" "põrand" Llt S com sg abl @ADVL @" "," Z Com "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "nurk" Lde S com pl gen @NN> "" "puhastamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "mõtle" Ldud V main partic past imps @IMV "" "külg_hari" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "väike" L0 A pos sg gen @AN> "" "tolmu_ime=mis_üksus" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "seade" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "infrapuna_sensor" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "muut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "liikumine" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "orienteerumine" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "ruum" Ls S com sg in @" "turvaline" Lks A pos sg tr @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "erista" Lda V main inf @OBJ "" "trepp" Le S com pl part @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "<õõnsusi>" "õõnsus" Li S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tolmu_imeja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "roni" Lda V main inf @OBJ "<üle>" "üle" L0 K pre @ADVL "<3>" "3" L0 N card @NN> @ADVL "" "cm" L0 Y nominal @" "kõrgune" Lte A pos pl gen @AN> "" "takistus" Lte S com pl gen @

    " "ja" L0 J crd @J "" "libise" Lda V main inf @OBJ "" "voodi" L0 S com sg gen @P> "" "ning" L0 J crd @J "" "riide_kapp" L0 S com sg gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "see" Ld P dem pl nom @SUBJ @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "liiga" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "madal" Ld S com pl nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "BEF" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "BEF" L0 Y nominal @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2014>" "2014" L0 N card sg nom @SUBJ "2014" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "" "<3.1.2.>" "3.1.2." L0 N card @SUBJ @ADVL "" "" "" "mis" Lks P inter rel sg tr @ADVL "" "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "?" Z Int "" "" "" "vähene" Ld A pos pl nom @ADVL "" "pida" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tolm" L0 S com sg gen @NN> "" "pühkimine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<üldse>" "üldse" L0 D @ADVL "" "koristamine" Lt S com sg part @OBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "lemmik_tegevus" Lks S com sg tr @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "hea" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "meel" Lga S com sg kom @" "jät" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> @OBJ "" "ikka" L0 D @ADVL "" "keegi" Llegi P indef sg all @NN> "" "teine" Lle P dem sg all @ADVL "" "tege" La V main inf @ADVL @" "." Z Fst "" "" "" "põrand" Llt S com sg abl @ADVL "" "tolm" L0 S com sg gen @NN> "" "kogumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "töö" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "koristaja" Lt S com sg part @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "palka" Lta V main inf @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "abi" L0 S com sg adit @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ehkki" L0 J sub @J "" "tegelikult" L0 D @ADVL "" "mitte" L0 D @ADVL "<ükski>" "üks" L0ki P dem indef sg nom @NN> "" "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "võrdne" L0 A pos sg nom @PRD "" "vastane" L0 A pos sg nom @PRD "" "suur" L0 A pos sg gen @AN> "" "võimsus" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "tava_tolmu_imeja" Lle S com sg all @" "," Z Com "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "elu" L0 S com sg part @OBJ "" "siiski" L0 D @" "päris" L0 D @ADVL "" "mugav" Lks A pos sg tr @ADVL "" "tege" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "robot_tolmu_imeja" Lt S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lihtne" L0 A pos sg nom @PRD "" "kasuta" Lda V main inf @" "," Z Com "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "tööta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tänu" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "tehisintellektr" Lle S com sg all @ADVL @" "ise" L0 D @ADVL "" "ette_nähtud" L0 A pos @AN> "" "aeg" Ll S com sg ad @" "ja" L0 J crd C @J "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "vaja" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "abi" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "väike" L0 A pos sg nom @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "madal" L0 A pos sg nom @AN> "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pääse" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "paremini" L0 D @ADVL "" "voodi" Lte S com pl gen @P> "" "ja" L0 J crd @J "" "diivan" Lte S com pl gen @P> "" "alla" L0 K post @ADVL "<;>" ";" Z Scl "" "tavaline" L0 A pos sg gen @AN> "" "tolmu_imeja" Lga S com sg kom @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "selline" Ltest P dem pl el @NN> "" "koht" Ldest S com pl el @ADVL "" "keeruline" L0 A pos sg nom @PRD "" "või" L0 J crd @J "" "tüütu" L0 A pos sg gen @AN> "" "tolm" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "võt" La V main inf @SUBJ @" "." Z Fst "" "" "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "korista" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "hoolikalt" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "nurise=mata" L0 A pos partic @AN> "" "ka" L0 D @ADVL "" "suur" Ld A pos pl nom @AN> "" "põranda_pind" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "nii" L0 D @ADVL "" "tihti" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "pere_mees" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "pere_naine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "soovi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ainult" L0 D @DN> "" "kokku_kogu=tu" Ld S com pl nom @NN> "" "praht" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "prügi_kast" L0 S com sg adit @NN> "" "viskamine" Lga S com sg kom @NN> @" "robot" L0 S com sg nom @" "hakka" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<,>" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "inimene" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tege" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<3.1.3.>" "3.1.3." L0 N card @SUBJ @ADVL "" "" "" "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "maa_ilm" L0 S com sg adit @NN> @ "" "esimene" Lt N ord sg part l @AN> "" "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "prototüüp" L0 S com sg part @OBJ "" "esitle" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Electrolux" L0 S prop sg nom @NN> "<1997.>" "1997." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "nimi" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Electrolux" L0 S prop sg nom @NN> "" "Trilobite" L0 S prop sg nom @NN> "<(>" "(" Z Opr "" "joonis" L0 S com sg nom @" "0-2" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "Electrolux" L0 S prop sg nom @NN> "" "Trilobite" L0 S prop sg nom @PRD "" "kasuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ruum" Ls S com sg in @NN> "" "navigeeri=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ultra_heli_lokaator" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ning" L0 J crd @J "" "välti" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "kokku_põrge" Lid S com pl part @OBJ "" "mööbel" L0 S com sg gen @" "ning" L0 J crd @J "" "kodu_loom" Ldega S com pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "" "alusta" Ldes V main ger @ADVL "" "tege" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Trilobite" L0 S prop sg gen @NN> "" "tuba" Lle S com sg all @ADVL @" "mööda" L0 A pos @AN> "" "sein" L0 S com sg part @NN> @SUBJ "sein" L0 S com sg gen @NN> "<ääri>" "äär" Li S com pl part @OBJ "" "ringi" L0 D @Vpart "" "pea" Lle S com sg all @" "ja" L0 J crd C @J "" "arvuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ruum" L0 S com sg gen @NN> "" "pind_ala" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "pind_ala" L0 S com sg gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "määra" Ltud V main partic past imps @IMV "" "ruum" L0 S com sg gen @NN> "" "koristamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "kuluv" L0 A pos sg nom @AN> "" "aeg" L0 S com sg nom @OBJ @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "kui" L0 D @ADVL "" "kaua" L0 D @ADVL "" "pida" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "koristus_robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "rahuldav" L0 A pos sg gen @AN> "" "tulemus" L0 S com sg gen @NN> "" "saamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "mööda" L0 A pos @AN> "" "tuba" L0 S com sg nom @OBJ "tuba" L0 S com sg part @OBJ "" "ringi" L0 D @Vpart "" "sõit" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "robot" L0 S com sg gen @NN> "" "teekond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "juhuslik" L0 A pos sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "ette_arvamatu" L0 A pos sg nom @PRD "<–>" "-" Z Dsh "" "kui" L0 J sub @J "" "sensor" Ld S com pl nom @SUBJ "" "näge" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tee" Ll S com sg ad @ADVL "" "takistus" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "jää" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "enne" L0 D @ADVL @" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "seis" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "pööra" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "" "mõni" Ls P indef sg in @NN> "" "teine" Ls P dem sg in @ADVL "" "suuna" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "jätka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "teekond" L0 S com sg part @OBJ "" "kuni" L0 J crd @J "" "järgmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "takistus" Lni S com sg term @" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "" "liiku" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kuni" L0 J crd @J "" "ruum" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "pind_ala" Lle S com sg all @ADVL @" "ette_nähtud" L0 A pos @AN> "" "koristus_aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "täitumine" Lni S com sg term @NN> @" "või" L0 J crd @J "" "aku" Lde S com pl gen @NN> "" "tühjene=mine" Lni S com sg term @NN> @" "(" Z Opr "<40-60>" "40-60" L0 N card @ADVL @" "min" L0 Y nominal @" ")." Z Fst "" "" "" "robot" L0 S com sg gen @NN> "" "trepp" Lst S com sg el @NN> "" "alla_kukkumine" L0 S com sg gen @NN> "" "vältimine" Lks S com sg tr @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "märg" Ldest A pos pl el @AN> "" "ruum" Ldest S com pl el @NN> "" "eemale_hoid=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "põrand" Lle S com sg all @ADVL "" "kleepi" Lda V main inf @SUBJ "" "magnet_riba" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ost" La V main inf @IMV "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "Rootsi" L0 S prop sg gen @NN> "" "ulme_tehnika" Lt S com sg part @OBJ "" "aga" L0 J crd @J "" "veel" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" Lnud V mod indic impf ps neg @FCV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "prototüüp" L0 S com sg nom @SUBJ "" "küll" L0 D @" "tööta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "siiski" L0 D @ADVL "" "möödu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "tervelt" L0 D @ADVL "<4>" "4" L0 N card sg nom @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "arendus_töö" Ld S com sg part @" "ning" L0 J crd @J "" "alles" L0 D @ADVL "<2001.>" "2001." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "jõulud" Ldeks S com pl tr @ADVL "" "jõud" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "pood" Ldesse S com pl ill @ADVL "" "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "robot_tolmu_imeja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "täienda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "paranda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "versioon" L0 S com sg nom @NN> "" "Electrolux" L0 S prop sg nom @NN> "" "Trilobite" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ZA1" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "muu_hulgas" L0 D @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "täiusta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "navigatsiooni_süsteem" L0 S com sg part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "sonar" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kat" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<8>" "8" L0 N card sg gen @P> "" "mikrofon" L0 S com sg gen @" "abil" L0 K post @ADVL "" "kogu" L0 A pos @ADVL "<180>" "180" L0 N card sg gen @ADVL @NN> "" "kraadine" L0 A pos sg gen @AN> "" "ala" L0 S com sg gen @ "" "robot" L0 S com sg gen @ @OBJ "" "liikumis_suund" Ls S com sg in @" "ja" L0 J crd C @J "" "oska" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tee" Lle S com sg all @ADVL "" "sattu=nud" L0 A pos partic @AN> "" "takistus" Lst S com sg el @ADVL "<ümber>" "ümber" L0 D @ADVL @" "sõit" La V main inf @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "teekond" L0 S com sg part @OBJ "" "jätka" Lta V main inf @ADVL @" "." Z Fst "" "" "" "uus" Lle A pos sg all @AN> "" "mudel" Lle S com sg all @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "lisa" Ltud V main partic past imps @IMV "<‘>" "‘" Z "" "Spot" L0 S prop sg nom @NN> "" "cleaning" L0 S com sg nom @SUBJ @" "’" Z "" "funktsioon" L0 S com sg nom @SUBJ @" "-" Z Dsh "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "puhasta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kaks" L0 N card sg nom l @OBJ "" "kord" L0 S com sg part @" "järg" Lst S com sg el @NN> @ADVL @" "1" L0 N card @NN> @" "m2" L0 Y nominal @" "suurune" L0 A pos sg gen @AN> "" "ala" L0 S com sg gen @P> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "ees" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ning" L0 J crd @J "" "kiir_koristus" L0 S com sg nom @PRD "<–>" "-" Z Dsh "" "automaatne" L0 A pos sg nom @AN> "" "koristus_aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "määramine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "jää" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "juht" Ll S com sg ad @ADVL "" "vahele" L0 D @Vpart "" "ja" L0 J crd C @J "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "asu" Ls S com sg in @" "kohe" L0 D @" "korista" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "peale" L0 D @ADVL "" "koristamine" Lt S com sg part @OBJ "" "oska" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tolmu_imeja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ka" L0 D @ADVL @" "ise" L0 D @ADVL "" "laadimis_jaam" L0 S com sg part @OBJ "" "tagasi" L0 D @Vpart "" "pöördu" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<2004.>" "2004." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "mudeli_uuendus" L0 S com sg nom @NN> "" "Electrolux" L0 S prop sg nom @NN> "" "Trilobite" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<2.0>" "2.0" L0 N card sg nom @ADVL "" "/" Z Sla "" "ZA2" L0 Y nominal @SUBJ @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tootja" L0 S com sg gen @NN> "" "teade" Ll S com sg ad @ADVL "" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "<üle>" "üle" L0 K pre @ADVL "<200>" "200" L0 N card sg gen @

    " "muudatus" L0 S com sg gen @" "ja" L0 J crd @J "" "uuendus" L0 S com sg gen @" "," Z Com "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "lisa" Ltud V main partic past imps @IMV "" "taimer" L0 S com sg nom @OBJ "" "robot" L0 S com sg gen @NN> "" "töö_aeg" Lde S com pl gen @NN> "" "määramine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "infrapuna_sensor" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> @OBJ "<ülesanne>" "üles_anne" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "jälgi" Lda V main inf @ADVL @IMV @PRD "<,>" "," Z Com "" "millal" L0 D @ADVL "" "põrand" L0 S com sg nom @SUBJ "" "lõp" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "lõppe" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "trepp" L0 S com sg nom @SUBJ "" "alga" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "ning" L0 J crd @J "" "välti" Lda V main inf @ADVL @INFN> "välti" Lda V main inf @IMV "" "põrand" Ll S com sg ad @ADVL "" "olev" Lsse A pos sg ill @AN> "" "vee_loik" L0 S com sg adit @NN> "" "sõitmine" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "versioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "takerdu" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "enam" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "juhe" Ltesse S com pl ill @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vaid" L0 J crd @J "" "oska" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "hari" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "hari" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "vastas_suund" Ls S com sg in @ADVL @" "ringi" L0 D @Vpart "" "aja" Ldes V main ger @ADVL "" "ise" L0 P pos det refl sg part @OBJ "" "see" Lst P dem pl el @ADVL "tema" Lst P pers ps3 pl el @ADVL "" "vabasta" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "säärane" L0 P dem sg gen @NN> "" "tehnik_aime" L0 S com sg gen @NN> "tehnika_ime" L0 S com sg gen @NN> "" "soetamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aga" L0 J crd @J "" "maks" Lta V main inf @SUBJ "" "ränk" L0 A pos sg adit @AN> "" "hind" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "Euroopa" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "<1500>" "1500" L0 N card @NN> @" "€" L0 Y nominal @" "ja" L0 J crd @J "" "USA" Ls Y nominal sg in @" "$" L0 Y nominal @" "1800." L0 N ord @ADVL "" "" "" "Eesti" Lski S prop sg in @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "mudel" L0 S com sg nom @SUBJ "" "müük" Ll S com sg ad @" "ning" L0 J crd @J "" "maks" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Stockmann" Ls S prop sg in @NN> @ADVL "<25000>" "25000" L0 N card sg nom @SUBJ @OBJ @ADVL "" "kroon" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "hoolimata" L0 D @ADVL "" "meeletu" Lst A pos sg el @AN> "" "hind" Lst S com sg el @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "Trilobite" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "kaugeltki" L0 D @" "veatu" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tuba" L0 S com sg gen @NN> "" "nurk" Ld S com pl nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "seina_äär" Ld S com pl nom @OBJ "" "jät" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "täiesti" L0 D @ADVL "" "puutu" Lmata V main sup ps abes @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus_juures" L0 D @ADVL "" "tootja_poolne" L0 A pos sg nom @AN> "" "lubadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Ligi V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "korista" Lda V main inf @ADVL @PRD @INFN> "korista" Lda V main inf @IMV "<95>" "95" L0 N card @ADVL "<%>" "%" L0 N card sg el nominal @" "põranda_pind" Lst S com sg el @" "." Z Fst "" "" "" "tuba" L0 S com sg gen @NN> "" "sein" Lte S com pl gen @P> "<ääres>" "ääres" L0 K post @ADVL @" "sõitmine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "koristus_aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "arvutamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kaua" L0 D @ADVL "" "aeg" L0 S com sg part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "" "kuni" L0 J sub @J "<15>" "15" L0 N card @ADVL @SUBJ "" "min" L0 Y nominal @" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd @J "" "töö_aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "arvutus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üsna>" "üsna" L0 D @ADVL "" "optimistlik" L0 A pos sg nom @PRD "<–>" "-" Z Dsh "" "põrand" Ll S com sg ad @ADVL "" "või" Ls V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "veel" L0 D @ADVL "" "ole" La V main inf @IMV "" "koristamata" L0 A pos @AN> "" "piirkond" Li S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "tolmu_imeja" L0 S com sg gen @OBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "lülita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ja" L0 J crd @J "" "laadimis_jaam" L0 S com sg adit @ADVL "laadimis_jaam" L0 S com sg gen @OBJ "laadimis_jaam" L0 S com sg part @OBJ "" "otsi" Lma V main sup ps ill @ADVL "otsi" Lma V main sup ps ill @IMV "" "sõit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "hea" L0 A pos sg gen @AN> "" "koristus_tulemus" L0 S com sg gen @NN> "" "saamine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "Electrolux" L0 S prop sg gen @NN> "" "tolmu_imeja" L0 S com sg gen @NN> "" "mootor" L0 S com sg nom @OBJ "" "tege" Ltud V main partic past imps @IMV "" "küllaltki" L0 D @ADVL "" "võimas" L0 A pos sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "<18V>" "18V" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "/" Z Sla "<55W>" "55W" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ "" "mootor" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tege" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<18>" "18" L0 N card @ADVL "<000>" "000" L0 N card @" "p" L0 Y nominal @" "/" Z Sla "" "min" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "juur" Ls S com sg in @NN> @ADVL "juures" L0 D @ADVL "" "pea" L0 D @ADVL @ "pea" L0 S com sg nom @SUBJ "pida" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "" "sama_sugune" Lt P dem sg part @NN> "" "lärm" L0 S com sg part @OBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "harilik" L0 A pos sg nom @AN> "" "tolmu_imeja" L0 S com sg nom @SUBJ @ADVL @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "kuluta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "agaralt" L0 D @ADVL "" "aku" Lsid S com pl part @OBJ @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "koos" L0 D @ADVL "" "ratas" Lte S com pl gen @NN> "" "mootor" Ltega S com pl kom @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kogu_võimsus" L0 S com sg nom @SUBJ "<90W>" "90W" L0 Y nominal @" ")." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @NN> "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "kodune" L0 A pos sg gen @AN> "" "koristus_robot" L0 S com sg gen @NN> "" "loomine" Ll S com sg ad @ADVL "" "proovi" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "sajandi_vahetus" L0 S com sg gen @P> "" "paiku" L0 K post @ADVL "" "käsi" Ltt S com sg part @OBJ "" "mitu" Ld P indef pl nom @NN> "" "tootja" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "toimu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "pigem" L0 D @ADVL "" "suurem" Lte A comp pl gen @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "võimsam" Lte A comp pl gen @AN> "" "seade" Lte S com pl gen @P> "" "suunas" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "hind" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "samuti" L0 D @ADVL "" "võimas" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "ekstreemne" L0 A pos sg nom @AN> "" "näide" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Dyson" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "" "DC-06" L0 N card sg nom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @SUBJ "" "kunagi" L0 D @ADVL "" "müügi_valm" Ls S com sg in @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "saa" Lnudki V main indic impf ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "<70>" "70" L0 N card sg gen @NN> @ADVL "" "sensor" L0 S com sg gen @" "ja" L0 J crd @J "<3>" "3" L0 N card sg gen @" "erinev" L0 A pos sg gen @AN> "" "arvuti" Lga S com sg kom @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" Lks V aux cond pres ps neg @FCV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "töö_kindlus" Lga S com sg kom @ADVL "" "hiilga" Lnud V main partic past ps @IMV "hiila" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "müügi_hind" Lks S com sg tr @ADVL "" "kujune=nud" L0 A pos partic @ADVL "" "umbes" L0 D @ADVL "<3000>" "3000" L0 N card @ADVL @" "€" L0 Y nominal @" "nii" L0 D @ADVL "" "lõpeta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Dyson" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "kodu_katsetus" Lte S com pl gen @P> "" "ajal" L0 K post @ADVL @" "projekt" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<1990.>" "1990." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "MIT" L0 Y nominal @NN> @" "robootik" Lte S com pl gen @P> "robootikute" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "asuta=tu" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "asuta=tud" L0 A pos partic @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "USA" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL @OBJ "" "armee" L0 S com sg gen @NN> "" "tellimus" Ll S com sg ad @ADVL @" "pommi_robot" Lid S com pl part @OBJ "" "konstrueeri=nud" L0 A pos partic @AN> "" "ette_võte" L0 S com sg nom @OBJ "" "i_robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "püüd" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "loo" La V main inf @OBJ "" "lihtne" L0 A pos sg gen @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "odav" L0 A pos sg gen @AN> "" "ning" L0 J crd @J "" "kõik" Lle P det pl all @ADVL "" "kätte_saadav" L0 A pos sg gen @AN> "" "koristus_robot" L0 S com sg gen @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "arendus_töö" Lsse S com sg ill @ADVL "" "kaasa" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "suur" Ld A pos pl nom @AN> "" "USA" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "koristus_seade" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "puhastus_ekspert" Ld S com pl nom @NN> @OBJ "" "Tennant" L0 S prop sg nom @NN> @" "ja" L0 J crd @J "" "Johnson" L0 S prop sg nom @NN> @" "/" Z Sla "" "Diversey" L0 S prop sg nom @NN> @" "ning" L0 J crd @J "" "mängu_asja_tootja" L0 S com sg nom @NN> @" "Hasbro" L0 S prop sg gen @NN> @" "ning" L0 J crd @J "<2002.>" "2002." L0 N ord sg gen @AN> "" "aasta" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "oktoober" Ls S com sg in @" "kuuluta" Ltigi V main indic impf imps af @FMV "" "välja" L0 D @Vpart "" "uudis_toode" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "Roomba" L0 S prop sg nom @NN> @" "(" Z Opr "" "TM" L0 Y nominal @" ")" Z Cpr "" "intelligent" L0 S com sg nom @NN> @" "FloorVac" L0 S prop sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "lihtne" L0 A pos sg gen @AN> "" "konstruktsioon" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "koristus_robot" Lga S com sg kom @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "Rootsi" L0 S prop sg gen @NN> "" "konkurent" Lst S com sg el @ADVL "" "pool" L0 N card sg gen l @NN> @ADVL "" "väiksem" L0 A comp sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "pool" L0 N card sg gen l @NN> @" "kergem" L0 A comp sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "pool" L0 N card sg gen l @NN> @" "kiirem" L0 A comp sg nom @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "pea_aegu" L0 D @ADVL "" "sama" L0 P dem sg nom @PRD "" "tõhk" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "i_robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kasuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Roomba" L0 S prop sg gen @NN> "" "turunda=mine" Ll S com sg ad @ADVL "" "osavalt" L0 D @ADVL @" "ära" L0 D @Vpart "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "militaarne" Lt A pos sg part @AN> "" "aja_lugu" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd C @J "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "jät" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "maini" Lmata V main sup ps abes @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "Iraak" Ls S prop sg in @ADVL @" "töötav" Ld A pos pl nom @AN> "" "pommi_robot" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "just" L0 D @ADVL @" "see" Lde P dem pl gen @ADVL "" "loo" Ldud V main partic past imps @ADVL "loo" Ldud V main partic past imps @IMV "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "müügi_strateegia" L0 S com sg gen @NN> "" "valik" L0 S com sg nom @SUBJ "" "osutu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<õnnestunuks>" "õnnestunud" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "Ameerika" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vaimustus" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "populaarsus" Lle S com sg all @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "müügi_edu" Lle S com sg all @ADVL "" "aita" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "muidugi" L0 D @ADVL "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "ka" L0 D @ADVL "" "Roomba" L0 S prop sg gen @NN> "Roomba" L0 S prop sg nom @NN> "" "hind" L0 S com sg nom @SUBJ @" "," Z Com "<$>" "$" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL "<200>" "200" L0 N card sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "pea_aegu" L0 D @ADVL "<10>" "10" L0 N card sg nom @ADVL "" "kord" L0 S com sg part @" "Electrolux" L0 S prop sg gen @NN> "" "robot" Lst S com sg el @ADVL "" "odavam" L0 A comp sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Roomba" L0 S prop sg gen @NN> "" "tolmu_imeja" Lid S com pl part @OBJ "" "hakka" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "müü" Lma V main sup ps ill @IMV "<ägedatele>" "äge" Ltele A pos pl all @AN> "" "tehnika_vidin" Ltele S com pl all @ADVL "" "spetsialiseeru=nud" L0 A pos partic @AN> "" "pood" Ld S com pl nom @NN> @OBJ @SUBJ "" "Brookston" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "The" L0 S prop sg nom @NN> "" "Sharper" L0 S prop sg nom @OBJ "" "ima" Lge V main imper pres ps2 pl ps af @FMV "" "ning" L0 J crd @J "" "Hammacher" L0 S prop sg nom @NN> "" "Schlemmer" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "" "et" L0 J sub @J "" "veel" L0 D @ADVL "" "enne" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "kodu_pere_naine" Ld S com pl nom @SUBJ "" "uus" Lst A pos sg el @AN> "" "koristus_robot" Lst S com sg el @" "teadagi" L0 D @" "saa" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Roomba" L0 S prop sg nom @NN> "" "tehnika" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "roboti_huviline" Lte A pos pl gen @AN> @" "ringkond" Ldes S com pl in @ADVL "" "juba" L0 D @" "kuulus" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Roomba" L0 S prop sg gen @NN> "" "konstrueeri=ja" Ltel S com pl ad @ADVL "" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ruumi_puudus" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "aku_kestvus" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "huvi" Ldes S com pl in @ADVL @" "järele" L0 D @Vpart "" "and" La V main inf @SUBJ "" "tolmu_imeja" L0 S com sg nom @OBJ "" "võimsus" L0 S com sg gen @P> "" "osas" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "kallis" Ltest A pos pl el @AN> "" "navigeeri=mis_süsteem" Ldest S com pl el @ADVL "" "loobu" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "samuti" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "robot" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vaid" L0 D @ADVL "<2>" "2" L0 N card sg nom @SUBJ "" "põrke_sensor" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "tead" La V main inf @ADVL @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "miski" Llegi P indef sg all @ADVL "" "otsa" L0 D @Vpart "" "sõit" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suund" L0 S com sg part @OBJ "" "muut" La V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "ning" L0 J crd @J "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "külg" L0 S com sg gen @P> "" "peale" L0 K post @ADVL "" "vaatav" L0 A pos sg nom @AN> "" "infrapuna_sensor" L0 S com sg nom @OBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "oska" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "mööda" L0 D @Vpart "" "seina_äär" Li S com pl part @OBJ "" "liiku" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Roomba" L0 S prop sg gen @NN> "" "käivitamine" Ll S com sg ad @ADVL "" "tule" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kasutaja" Ll S com sg ad @ADVL "" "vali" Lda V main inf @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "tegemine" Lt S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väike" L0 A pos sg gen @AN> "<,>" "," Z Com "" "keskmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "või" L0 J crd @J "" "suur" L0 A pos sg gen @AN> "" "tuba" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "sõltu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "robot" L0 S com sg gen @NN> "" "töö_aeg" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "järgmine" Ld A pos pl nom @AN> "" "Roomba" L0 S prop sg gen @NN> "" "mudel" Ld S com pl nom @SUBJ "<2003-2006>" "2003-2006" L0 N card sg nom @ADVL "<(>" "(" Z Opr "<2.>" "2." L0 N ord sg nom @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg nom @ADVL @" "ehk" L0 J crd @J "" "Discovery" L0 S prop sg nom @NN> @" "," Z Com "" "hiljem" L0 D @ADVL "<400-seeria>" "400-seeria" L0 S com sg gen @" ")" Z Cpr "" "oska" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "ise" L0 D @ADVL "" "ruum" L0 S com sg gen @NN> "" "suurus" Lt S com sg part @OBJ "" "arvuta" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "tege" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "tema" Ld P pers ps3 pl nom @SUBJ @OBJ "" "pikim" L0 A super sg gen @AN> "" "takistus" Lteta S com pl abes @NN> @" "läbi=tud" L0 A pos partic @AN> "" "teekond" L0 S com sg gen @P> "" "põhjal" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<2.>" "2." L0 N ord sg nom @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "pöörlev" L0 A pos sg gen @AN> "" "hari" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @SUBJ "" "sein" L0 S com sg gen @P> "<äärest>" "äärest" L0 K post @ADVL "" "tolm" L0 S com sg part @OBJ "tolm" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "põhi_hari" Lle S com sg all @" "ette" L0 D @" "pühki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "mustuse_sensor" Ld S com pl nom @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "mikrofon" Ld S com pl nom @SUBJ @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "reageeri" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "sisse_pühi=tud" L0 A pos partic @AN> "" "praht" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "hääl" Lle S com sg all @" "ning" L0 J crd C @J "" "käski" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "robot" Ll S com sg ad @ADVL "" "prügi_rikas" Ls A pos sg in @AN> "" "koht" Ls S com sg in @NN> @ @" "veel" L0 D @ADVL @" "mõni" Ld P indef pl nom @NN> "" "kord" Ld S com pl nom @ADVL @SUBJ "" "tiiruta" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "muut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "puhastamine" L0 S com sg gen @OBJ "" "palju" L0 D @ADVL @" "efektiivsem" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "konkurent" Ld S com pl nom @SUBJ "" "sõit" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "mustus" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "hoog" Lga S com sg kom @" "läbi" L0 D @Vpart "" "ja" L0 J crd C @J "" "aja" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @OBJ "" "veelgi" L0 D @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "laiali" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "lisa" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "<‘>" "‘" Z "" "Spot" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ "" "cleaning" L0 S com sg nom @SUBJ @" "’" Z "" "funktsioon" L0 S com sg nom @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "mõni" Ll P indef sg ad @NN> "<400-seeria>" "400-seeria" L0 S com sg gen @NN> "" "Roomba" Ll S prop sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "laadimis_alus" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ning" L0 J crd @J "" "mõni" Ll P indef sg ad @ADVL @" "pult" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel sg kom @ADVL "" "saa" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "puhastus_programm" L0 S com sg adit @ADVL "puhastus_programm" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL "puhastus_programm" L0 S com sg part @OBJ "" "käivita" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "taimer" L0 S com sg gen @NN> "" "kella_aeg" Lu S com pl part @SUBJ @OBJ "" "määra" Lta V main inf @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "ise" L0 D @ADVL "" "robot" Lt S com sg part @OBJ "" "juhti" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aku_kestvus" Lt S com sg part @OBJ "" "suut" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "samuti" L0 D @ADVL "" "paranda" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "<2.>" "2." L0 N ord sg gen @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "Roomba" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "või" Ls V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "järjest" L0 D @ADVL "" "tööta" Lda V main inf @IMV "" "kuni" L0 J crd @J "<90>" "90" L0 N card sg nom @ADVL "" "minut" Lt S com sg part @" "," Z Com "" "konkurent" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "vaid" L0 D @ADVL @" "30-60" L0 N card sg nom @ADVL "" "minut" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Roomba" L0 S prop sg gen @NN> "Roomba" L0 S prop sg nom @NN> "<3.>" "3." L0 N ord sg gen @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "<2007-2010>" "2007-2010" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "mudel" Lid S com pl part @ADVL "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kõlav" Lte A pos pl gen @AN> "" "nimi" Lde S com pl gen @P> "" "asemel" L0 K post @ADVL "" "nummerda" Lma V main sup ps ill @IMV "<(>" "(" Z Opr "<500-seeria>" "500-seeria" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "ja" L0 J crd C @J "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "müü" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "edasi" L0 D @Vpart "" "ka" L0 D @ADVL "" "numbri_kombinatsioon" Ldeks S com pl tr @ADVL "<ümbernimetatud>" "ümber_nimetatud" L0 A pos @AN> "" "eelmine" L0 A pos sg gen @AN> "" "põlvkond" L0 S com sg gen @NN> "" "odavam" Lid A comp pl part @AN> "" "mudel" Lid S com pl part @OBJ "<(>" "(" Z Opr "<400-seeria>" "400-seeria" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<).>" ")." Z Fst "" "" "<500-seeria>" "500-seeria" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "infrapuna_sensor" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "aita" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "enne" L0 D @ADVL "" "kokku_põrge" Lt S com sg part @OBJ "" "mööbel" Lga S com sg kom @NN> @" "veidi" L0 D @ADVL @" "kiirus" Lt S com sg part @" "vähenda" Lda V main inf @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "varasem" Ld A comp pl nom @AN> "" "mudel" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tege" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "täis_kiirus" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kaits" Lks V main cond pres ps af @FMV "kaitse" Lks S com sg tr @ADVL "" "mööbel" L0 S com sg gen @NN> "" "rikkumine" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL @" "müü" Ldi V main indic impf imps af @FMV "müüt" L0 S com sg gen @NN> "" "lausk" L0 A pos sg gen @AN> "" "Roombale" L0 S prop sg gen @P> "<ümber>" "ümber" L0 K post @ADVL "" "käiv" Lt A pos sg part @AN> "" "pehmendus_riba" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kokku_hoid=likum" Ld A comp pl nom @ADVL "" "kasuta" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "see" Lks P dem sg tr @NN> "" "näide" Lks S com sg tr @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "akna_tihend" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "arvustus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<3.2.>" "3.2." L0 N card @ADVL "" "" "" "robot_niiduk" L0 S com sg nom @NN> "" "robot_muru_niiduk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "niiduk" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "autonoomne" Lks A pos sg tr @AN> "" "hoov" L0 S com sg gen @NN> "" "hooldamine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tüüpilise=lt" L0 D @ADVL "" "vaja" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "robot" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kasutaja" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "paigalda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "spetsiaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "juhe" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "defineeri" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "ala" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kust" L0 D @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "muru" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "niit" La V main inf @ADVL @SUBJ @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Robotic" L0 S prop sg nom @NN> "" "lawn" L0 S com sg nom @" "mower" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "robot_niiduk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "MowBot" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "joonis" L0 S com sg nom @" "0-3" L0 N card sg nom @ADVL "<),>" ")," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "tutvusta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "ja" L0 J crd C @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "patendeeri" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1969.>" "1969." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kahju" Lks S com sg tr @ADVL "" "see" Ll P dem sg ad @" "puudu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "süsteemsus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "ainuke" L0 A pos sg nom @AN> "" "töö" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi_mõte" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "sidu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "traat" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pööra" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ise" Lt P pos det refl sg part @OBJ "<ümber>" "ümber" L0 D @Vpart "" "ja" L0 J crd C @J "" "sõit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "uuesti" L0 D @ADVL "" "traat" Lni S com sg term @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Robotic" L0 S prop sg nom @NN> "" "lawn" L0 S com sg nom @" "mower" L0 S com sg nom @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "" "" "" "robot_niiduk" Lt S com sg part @OBJ "" "ohja" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "serva_traat" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @OBJ "" "kinnita" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "maa_pind" Lle S com sg all @ADVL "" "spetsiaalne" Lte A pos pl gen @AN> "" "plast" Lst S com sg el @NN> @" "traadi_kinnitus_vahend" Ltega S com pl kom @NN> @" "-" Z Dsh "" "mõni" L0 P indef sg gen @NN> @ADVL "" "päev" Lga S com sg kom @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "muru" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sisse" L0 D @Vpart "" "kasva" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "" "et" L0 J sub @J "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "enam" L0 D @ADVL "" "märka" Lta V main inf @" "." Z Fst "" "" "" "serva_traat" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "and" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "robot" Lle S com sg all @ADVL "" "tead" La V main inf @IMV "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "puu" Ld S com pl nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "põõsas" Ld S com pl nom @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "muu" Ld P indef pl nom @NN> "" "takistus" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lst P inter rel pl el @NN> @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ringi" L0 D @Vpart "" "sõit" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "serva_traat" L0 S com sg gen @OBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "maha" L0 D @ADVL "" "paigalda" Lda V main inf @IMV "" "küll" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @" "," Z Com "" "aga" L0 J crd @J "" "soovitatav" L0 A pos sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasuta" Lda V main inf @SUBJ "" "siiski" L0 D @ADVL "" "spetsialist" L0 S com sg part @NN> "spetsialist" L0 S com sg gen @NN> "" "abi" L0 S com sg part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "asja_tundja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "töö_vahend" Ld S com pl nom @OBJ "" "piisavalt" L0 D @ADVL @" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "<õppinud>" "õppi" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "oska" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "robot" L0 S com sg gen @NN> "" "töö_kord" L0 S com sg part @OBJ "" "seadista" Lda V main inf @OBJ "" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "välti" Lda V main inf @IMV "" "viga" Lu S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @SUBJ @OBJ "" "võhik" Ll S com sg ad @" "tekki" Lda V main inf @IMV "" "või" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "võimalik" Lest A pos pl el @AN> "" "viga" Ldest S com pl el @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vale" L0 A pos sg gen @AN> "" "muru_plats" L0 S com sg gen @NN> "" "serv" L0 S com sg gen @NN> "" "märkimine" L0 S com sg nom @PRD "<;>" ";" Z Scl "" "asja_tundja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "näge" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kohe" L0 D @ADVL "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "<,>" "," Z Com "" "kas" L0 D @ADVL "" "tasu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lask" Lta V main inf @SUBJ "" "niiduk" Ll S com sg ad @ADVL "" "sõit" La V main inf @SUBJ "" "täiesti" L0 D @ADVL "" "muru_plats" L0 S com sg gen @NN> "" "serv" Lle S com sg all @" "või" L0 J crd C @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mõistlikum" L0 A comp sg nom @PRD "" "jät" La V main inf @SUBJ "" "väike" L0 A pos sg nom @AN> "" "turva_riba" L0 S com sg nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "parem" L0 A comp sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "jät" La V main inf @SUBJ "" "muru_plats" L0 S com sg gen @NN> "" "serv" Ldesse S com pl ill @ADVL "" "väike" L0 A pos sg nom @AN> "" "turva_riba" L0 S com sg nom @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "siis" L0 D @ADVL "" "hiljem" L0 D @ADVL "" "võimalik" L0 A pos sg nom @AN> "" "muru_serv" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "trimmerda" Lda V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "iga" Ll P det sg ad @NN> "" "juht" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "hoolikas" L0 A pos sg nom @AN> "" "aia_pidaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "robot" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "töö" L0 S com sg gen @P> "" "järel" L0 K post @ADVL @" "lõpp_viimistlus" L0 S com sg gen @OBJ @ADVL @NN> "" "trimmer" Lga S com sg kom @NN> @" "-" Z Dsh "" "ega" L0 J crd @J "" "robot" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "veel" L0 D @ADVL @" "siiski" L0 D @ADVL "" "inim_silm" L0 S com sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL "" "saa" L0 V main indic pres ps neg @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "paigalda" Lda V main inf @IMV "" "serva_traat" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "täiesti" L0 D @ADVL @" "muru_plats" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "serv" Lle S com sg all @" "," Z Com "" "jää" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "robot" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mingi" Ls P indef sg in @NN> "" "töö_etapp" Ls S com sg in @" "lihtsalt" L0 D @" "kinni" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Kiira" L0 S prop sg nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "serva_traat" L0 S com sg nom @OBJ "" "kinnita" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "laadimis_jaam" L0 S com sg gen @P> "" "külge" L0 K post @ADVL "<–>" "-" Z Dsh "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "plast_alus" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "külge" L0 K post @ADVL "" "kinnitu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "serva_traat" Lle S com sg all @ADVL @" "ka" L0 D @ADVL @" "voolu_juhe" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vaja" L0 D @Vpart "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<220voldist>" "220_voldine" Lt A pos sg part @AN> "" "pinge" Lt S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @OBJ "" "adapter" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "kümne_voldine" Lks A pos sg tr @ADVL "" "muunda" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "turvalisus_meede" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "pea" L0 S com sg gen @NN> "pea" L0 D @ADVL "" "kõik" L0 P det pl gen @NN> "" "seade" Lte S com pl gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "vool" L0 S com sg gen @NN> "" "andev" Ld A pos pl nom @AN> "" "osa" Ld S com pl nom @SUBJ "" "käe_ulatus" Ls S com sg in @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Kiira" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "elektri_vool" L0 S com sg part @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "testi=tud" L0 A pos partic @AN> "" "seade" Ld S com pl nom @SUBJ "" "liiku" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "aku" Ldest S com pl el @ADVL "" "saadav" L0 A pos sg gen @AN> "" "energia" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "see_tõttu" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "laadimis_jaam" L0 S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "niiduk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "aku" Lsid S com pl part @OBJ "" "laadi" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "käi" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ldagi P dem sg part @OBJ "" "oska" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "robot_niiduk" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kõrvaline" L0 A pos sg gen @AN> "" "abi" Lta S com sg abes @" "tege" La V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "niiduk" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mil" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "kaug_juhtimis_võimalus" Lt S com sg part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "töö" Lle S com sg all @ADVL "" "saat" La V main inf @IMV "" "väike" L0 A pos sg gen @AN> "" "alg_seadista=mine" L0 S com sg gen @P> "" "järel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Kiira" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<3.3.>" "3.3." L0 N card @ADVL "" "" "" "nuti_kõlar" L0 S com sg nom @NN> "" "nuti_kõlar" L0 S com sg nom @SUBJ "<(>" "(" Z Opr "" "joonis" L0 S com sg nom @SUBJ "<0-4>" "0-4" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tark" L0 A pos sg nom @AN> "" "heli_seade" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "kasuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "<ühendusviise>" "ühendus_viis" Le S com pl part @OBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "töö" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" Ll P pers ps3 pl ad @ADVL "see" Ll P dem pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "palju" L0 D @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "võimalus" Li S com pl part @" "elu" L0 S com sg gen @NN> "" "mugavda=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "nauti=mine" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "algne" L0 A pos sg nom @AN> "" "nuti_kõlar" Lte S com pl gen @NN> "" "idee" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "lihtsalt" L0 D @ADVL "" "mängi" Lda V main inf @ADVL @PRD @INFN> "mängi" Lda V main inf @IMV "" "muusika" Lt S com sg part @OBJ "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl sg gen @" "muusika_kaust" Lst S com sg el @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "online" L0 A pos sg nom @PRD "" "muusika_keskkond" Ldest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "välja" L0 D @Vpart "" "kujune" Lnud V main partic past ps @IMV "" "nutikas" L0 A pos sg nom @AN> "" "tehis_intellekt" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "abi_mees" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "täit" La V main inf @OBJ "" "pea" L0 S com sg nom @OBJ "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "soov" Ld S com pl nom @OBJ @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> @SUBJ "" "mõte" Lsse S com sg ill @" "tule" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nuti_kõlar" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kontrolli" Lda V main inf @IMV "" "hääl_käsklus" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "kodu" L0 S com sg gen @NN> "" "automatiseeri=mine" L0 S com sg gen @NN> "" "seade" Lid S com pl part @OBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "küte" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "valgustus" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ka" L0 D @ADVL "" "kõik" L0 P det sg part @NN> "" "muu" Ld P indef sg part @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "toeta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "imeline" Ld A pos pl nom @AN> "" "tehis_intellekt" Lga S com sg kom @NN> @" "abiline" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "Inter_net" Lga S prop sg kom @NN> @ADVL "<ühenduses>" "ühendus" Ls S com sg in @" "ning" L0 J crd C @J "" "toeta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "peal" L0 K post @ADVL "" "töötav" Lid A pos pl part @AN> "" "teenus" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "telli" Lda V main inf @IMV "" "takso" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kodu" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "" "toit" L0 S com sg adit @ADVL @" "," Z Com "" "küsi" Lda V main inf @SUBJ "" "ilma" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "lisa" Lks S com sg tr @ADVL "" "see" Ldele P dem pl all @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "veel" L0 D @ADVL "" "meeletult" L0 D @ADVL "" "palju" L0 D @ADVL "" "oskus" Li S com pl part @" "ja" L0 J crd @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "aina" L0 D @ADVL "" "juurde" L0 D @Vpart "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kõik" L0 P det pl nom @NN> "" "see" Ld P dem pl nom @NN> "" "oskus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "toimi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tänu" L0 S com sg gen @NN> "" "tehis_intellekt" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "kõne" Lst S com sg el @NN> @" "aru" L0 S com sg part @OBJ "" "saa" Lda V main inf @OBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "see_järel" L0 D @ADVL "" "vajalik" Ld A pos pl nom @AN> "" "tegevus" Ld S com pl nom @OBJ "" "ette" L0 D @Vpart "" "võt" La V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nuti_kõlar" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL "" "kallis" Ld A pos pl nom @PRD "" "ja" L0 J crd C @J "" "tulevik" Ls S com sg in @ADVL "" "või" Lme V mod indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "näge" La V main inf @IMV "" "iga" Ls P det sg in @NN> "" "maja_pidamine" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<4.>" "4." L0 N ord @ADVL "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg part @NN> "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "aja_lugu" L0 S com sg part @OBJ "aja_lugu" L0 S com sg nom @OBJ "" "arvuti_mäng" Ldes S com pl in @NN> @" "video_mäng" Ldes S com pl in @" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg part @OBJ "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mitte" L0 D @ADVL "" "mängitav" Ll A pos sg ad @AN> "" "tegelane" Ll S com sg ad @ADVL "" "loo" La V main inf @ADVL @" "reageeri" Lvat V main quot pres ps af @ADVL @FMV @IMV @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kohanemis_võime=line" Lt A pos sg part @AN> "" "või" L0 J crd @J "" "intelligentne" Lt A pos sg part @AN> "" "käitumine" Lt S com sg part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Lle S com sg all @ADVL "" "sarnane" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehnika" Ld S @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "põhinev" Ld A pos pl nom @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "olemas_olev" Ltel A pos pl ad @AN> "" "meetod" Ltel S com pl ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mäng" Lde S com pl gen @NN> "" "mängimine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "algus" Lst S com sg el @P> "" "peale" L0 K post @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "uurimis_valdkond" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "esimene" Li N ord pl part l @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "näide" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "arvuti_põhine" L0 A pos sg nom @AN> "" "mäng" L0 S com sg nom @NN> "" "Nim" L0 S prop sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @OBJ "" "tege" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1951.>" "1951." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "avalda" Lti V main indic impf imps af @FMV "<1952.>" "1952." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "kõrg_tase" Ll S com sg ad @ADVL "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "mäng" L0 S com sg gen @OBJ "" "ai" L0 I @ADVL "" "suut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "regulaarselt" L0 D @ADVL "" "võit" La V main inf @OBJ "" "mäng" Le S com pl part @SUBJ "" "isegi" L0 D @ADVL @" "kõrgelt" L0 D @ADVL "" "kvalifitseeri=tud" L0 A pos partic @AN> "" "mängija" Lte S com pl gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<1951.>" "1951." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "kirjuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Cristopher" L0 S prop sg nom @NN> "" "Stachey" L0 S prop sg gen @NN> "" "Ferranti" L0 S prop sg nom @NN> "" "Mark" L0 S prop sg nom @NN> "<1>" "1" L0 N card sg ad @NN> @" "abi" Ll S com sg ad @" "kabe" L0 S com sg gen @NN> "" "programm" L0 S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "Dietrich" L0 S prop sg nom @NN> "" "Prinz" L0 S prop sg nom @NN> @" "male" L0 S com sg gen @NN> "" "programm" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "programm" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "programm" L0 S com sg part @SUBJ @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "see" Ld P dem pl nom @NN> @SUBJ "" "kaks" L0 N card sg nom l @PRD @" "programm" L0 S com sg part @" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "esimene" Lte N ord pl gen l @AN> "" "kirjutatud" L0 A pos @AN> "" "arvuti_programm" Lde S com pl gen @P> "" "hulgas" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ @OBJ "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ @OBJ "" "kunagi" L0 D @ADVL "" "kirjuta" Ltud V main partic past imps @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<1950-ndate>" "1950=s" Lte N ord pl gen l @ADVL "" "keskel" L0 K post @ADVL "" "kirjuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Arthur" L0 S prop sg nom @NN> "" "Samuel" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "kabe" L0 S com sg gen @NN> "" "programm" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @SUBJ "" "arenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kuni" L0 J crd @J "<1960-ndate>" "1960=s" Lte N ord pl gen l @AN> "" "algus" Lni S com sg term @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "suut" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "amatöör" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "vastane" Lle S com sg all @ADVL @" "välja_kutse" Lt S com sg part @OBJ "" "pakku" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tänu" L0 S com sg nom @NN> "" "Space" L0 S prop sg nom @NN> "" "Invaderss" L0 S prop sg gen @NN> "Invaders" L0 S prop sg gen @NN> "Invadersi" L0 S prop sg gen @NN> "" "edu" Lle S com sg all @ADVL @" "1978=s" Ll N ord sg ad l @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "hõlma" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kõrgem" Lt A comp sg part @AN> "" "raskus_tase" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "liikumis_muster" Lid S com pl part @" "," Z Com "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "suur" Lt A pos sg part @AN> "" "huvi" L0 S com sg part @OBJ "" "tund" Lma V main sup ps ill @IMV "" "mäng" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL @" "juhitav" Lte A pos pl gen @AN> "" "vastane" Lte S com pl gen @P> "<üle>" "üle" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mäng" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "Pac-Man" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ilmu" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<1980.>" "1980." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "tutvusta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ai" L0 I @ADVL "" "muster" Lid S com pl part @OBJ "" "labürint" L0 S com sg gen @NN> "" "mäng" Ldele S com pl all @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @NN> "" "lisa" Ls S com sg in @NN> @" "iga" Lle P det sg all @NN> "" "vaenlane" Lle S com sg all @" "erine" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "käitumis_maneer" Ld S com pl nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "vajadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "mängu_žanr" Lte S com pl gen @P> "" "järgi" L0 K post @ADVL "" "ajenda" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @ADVL "kasuta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "töö_riist" Lu S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com C "" "nagu" L0 D @ADVL "nagu" L0 J sub @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "matemaatiline" Lt A pos sg part @AN> "" "arvutamine" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "mudel" Lt S com sg part @ADVL @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Artificia" Ll S prop sg ad @ADVL "Artificial" L0 S prop sg nom @NN> "" "intelligenc" Le S com pl part @OBJ "intelligence" L0 S com sg gen @ADVL @NN> @" "in" L0 Y nominal @NN> @" "video" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "game" Ls S com sg in @NN> @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "reaal_aeg" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "strateegia" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "mäng" Ld S com pl nom @SUBJ "" "nõuva" Ld S com pl nom @" "tehis_intellekt" Llt S com sg abl @ADVL @" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "asi" Ldega S com pl kom @NN> "" "toime_tulemine" Lt S com sg part @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "mitte_täielik" L0 A pos sg nom @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "informatsioon" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "kiireim" L0 A super sg gen @AN> "" "probleemi_lahendus" L0 S com sg gen @NN> "" "leidmine" L0 S com sg nom @SUBJ "leidmine" L0 S com sg nom @" "," Z Com "" "reaal_aeg" L0 S com sg gen @NN> "" "otsusted" L0 S com sg nom @SUBJ "otsusted" L0 S com sg nom @" "ning" L0 J crd @J "" "ekonoomi=line" L0 A pos sg nom @AN> "" "planeerimine" L0 S com sg nom @" "." Z Fst "" "" "" "uuem" Ld A comp pl nom @AN> "" "mäng" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "kasuta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "bottom-up" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "ai" L0 I @ADVL "" "meetod" Lid S com pl part @NN> "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @ADVL "" "arvuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vastus" L0 S com sg gen @NN> "" "siis" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "küsimus" L0 S com sg nom @ADVL @OBJ "" "and" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "mitte" L0 D @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @ADVL "" "ette_määratud" L0 A pos @AN> "" "vastus" Lt S com sg part @OBJ "" "soovi" Ltud V main indic impf imps neg @FMV "" "küsimus" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "selline" Lid P dem pl part @ADVL "" "meetod" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "arenev" L0 A pos sg nom @AN> "" "käitumine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "mängija" L0 S com sg gen @NN> "" "tegevus" Lte S com pl gen @NN> "" "hindamine" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mäng" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "Farcade" L0 S prop sg nom @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "valmi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<2005.>" "2005." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "vastastikune" Lid A pos pl part @AN> "" "mitme_tahuline" Li A pos pl part @AN> "" "dialoog" Le S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "AI" Ld Y nominal sg part @OBJ "" "kasuta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "mäng" L0 S com sg part @OBJ "" "põhiline" L0 A pos sg gen @AN> "" "aspekt" Lna S com sg es @" "." Z Fst "" "" "" "mäng" Ld S com pl nom @SUBJ "" "taga" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "arenev" Lle A pos sg all @AN> "" "tehis_intellekt" Lle S com sg all @ADVL "" "keskkond" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "koos" L0 D @ADVL @" "potentsiaalne" Lte A pos pl gen @AN> "" "rakendus" Ltega S com pl kom @NN> @" "läbi" L0 D @ADVL @" "mängija" Lte S com pl gen @NN> "" "suhe" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "mäng" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Artificia" Ll S prop sg ad @ADVL "Artificial" L0 S prop sg nom @NN> "" "intelligenc" Le S com pl part @OBJ "intelligence" L0 S com sg gen @NN> "intelligence" L0 S com sg nom @" "in" L0 Y nominal @NN> @" "video" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "game" Ls S com sg in @NN> @ADVL @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "<5.>" "5." L0 N ord pl nom @AN> "" "tehis_intellekt" Ld S com pl nom @NN> @PRD @OBJ @ADVL "" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @SUBJ "" "laua_mäng" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "OpenAI" L0 S prop sg nom @NN> @" "arvuti_mäng" Ls S com sg in @NN> @" "5.1." L0 N card @ADVL @" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @NN> @PRD "" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "tark_vara" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "pärit" L0 X @ADVL "" "Suur_britannia" L0 S prop sg gen @NN> "" "ette_võte" Lst S com sg el @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "Google" L0 S prop sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "omanda" Ltud V main partic past imps @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "teadlane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tegele" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tehislik" L0 A pos sg gen @AN> "" "närvi_võrk" L0 S com sg gen @NN> "" "arendamine" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "tänu" L0 S com sg gen @NN> "" "mis" Lle P inter rel sg all @ADVL "mis" Lle P inter rel pl all @ADVL "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "arvuti" L0 S com sg gen @NN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "inim_tegevus" Lt S com sg part @OBJ "" "jäljenda" Lda V main inf @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Google" L0 S prop sg nom @NN> "Google" L0 S prop sg nom @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "uus" L0 A pos sg gen @AN> "" "tehis_intellekti_süsteem" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "nimi" Lga S com sg kom @NN> @" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ "" "hiljutine" Ltes A pos pl in @AN> "" "käitumistest" Ldes S com pl in @ADVL "käitumistesti" Ldes S com pl in @ADVL "" "avasta" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "tendents" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "sundi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kindlasti" L0 D @ADVL "" "ette_vaatlikkus" Lle S com sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Deep_mine" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "agressiivsus" L0 S com sg nom @OBJ "" "väljendu=nu" Ls S com sg in @ADVL @" "see" Ls P dem sg in @ADVL @" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "arvuti_mäng" Ldes S com pl in @" "tegutse" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "lõugas" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "ette_võte" L0 S com sg gen @NN> "" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ "" "loodud" L0 A pos @AN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "AlphaGo" L0 Y nominal @SUBJ "AlphaGo" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "<õpetas>" "õpeta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "kõige" L0 D @ADVL "" "keerukam" L0 A comp sg gen @AN> "" "strateegia" Lga S com sg kom @NN> @" "laua_mäng" L0 S com sg part @OBJ "laua_mäng" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "Go" L0 Y nominal @ADVL @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "oma_vahel" L0 D @ADVL "" "võistle" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kaks" L0 N card sg nom l @SUBJ "" "mängija" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @SUBJ "" "mängi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "must" Lde A pos pl gen @AN> "" "nupp" Ldega S com pl kom @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "teine" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "valge" Ltega A pos pl kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "nupp" Le S com pl part @OBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "laud" Ll S com sg ad @ADVL "" "paiguta" Lma V main sup ps ill @IMV "" "selliselt" L0 D @ADVL "selline" Llt P dem sg abl @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "kuulu" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "mängu_laud" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "võimalikult" L0 D @ADVL @" "suur" L0 A pos sg nom @AN> "" "territoorium" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mäng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kest" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "enamasti" L0 D @ADVL "" "tund" Le S com pl part @ADVL "tunne" L0 S com sg gen @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "eelda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mängija" Llt S com sg abl @ADVL "" "terav" Lt A pos sg part @AN> "" "mõtlemine" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "keskendumine" Lt S com sg part @OBJ "" "väga" L0 D @ADVL @" "pikk" L0 A pos sg gen @AN> "" "aeg" L0 S com sg gen @P> "" "vältel" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "tead" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "vaid" L0 D @DN> "" "mängu_reegel" Lid S com pl part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "mängu_laud" L0 S com sg nom @SUBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "näge" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "<ülejäänu>" "üle_jäänu" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Li V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ @OBJ "" "tege" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "selge" Lks A pos sg tr @ADVL "" "mäng" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "ise_enese" L0 P pos refl sg gen @P> "" "vastu" L0 K post @" "mängi" Ldes V main ger @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "miljon" Lte N card pl gen l @NN> "" "mäng" Ldega S com pl kom @ADVL "" "kasva" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "täiesti" L0 D @ADVL "" "juhuslik" Ld A pos pl nom @AN> "" "käigu_seeria" Ld S com pl nom @SUBJ "" "strateegia" Lteks S com pl tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "mängu_plaan" Ldeks S com pl tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @ADVL "" "ole" Lid V aux indic impf ps3 pl ps af @FCV "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ @OBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "tööta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "viimane" Ld A pos pl nom @ADVL "<4000>" "4000" L0 N card sg nom @ADVL "" "aasta" Lt S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "viimane" Ll A pos sg ad @AN> "" "treening_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "leid" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "programm" L0 S com sg nom @SUBJ "" "vastane" L0 S com sg gen @NN> "" "edesta=mine" Lks S com sg tr @ADVL "" "juba" L0 D @ADVL @" "täiesti" L0 D @ADVL "" "uus" Li A pos pl part @AN> "" "nipp" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kolm" L0 N card sg gen l @P> "" "päev" L0 S com sg gen @" "järel" L0 K post @ADVL "" "mängi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @NN> "" "sama" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "hästi" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "professionaalne" Ld A pos pl nom @AN> "" "inimene" Ltest S com pl el @" "Go-mängija" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Master" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "võit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> "" "tšempion" L0 S com sg gen @NN> "" "lõuna_korealane" Lt S com sg part @OBJ "" "Lee" L0 S prop sg nom @NN> @" "Se-dol" L0 S com sg gen @NN> "Se-doli" L0 S com sg gen @NN> "<3>" "3" L0 N card @NN> @" ":" Z Col "<0>" "0" L0 N card sg gen @" "paremus" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "pärane" Lt A pos sg part @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "täienda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "programm" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "programm" L0 S com sg gen @NN> "" "veelgi" L0 D @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "" "nüüd" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "uus" L0 A pos sg gen @AN> "" "nimi" Lga S com sg kom @NN> @" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Zero" L0 S prop sg gen @" "," Z Com "" "edesta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "maa_ilma_meister" Lt S com sg part @OBJ "" "löö=nud" L0 A pos partic @AN> "" "eel_käija" Lt S com sg part @OBJ "" "tulemus" Lga S com sg kom @NN> @" "100" L0 N card @NN> @" ":" Z Col "<0>" "0" L0 N card sg nom @" "," Z Com "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "nipp" Le S com pl part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "ole" Lnud V aux indic impf ps neg @FCV "" "suut" Lnud V main partic past ps @IMV "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "leid" La V main inf @OBJ "" "paar" L0 S com sg part @ADVL "" "tuhat" L0 N card sg gen l @P> "" "aasta" L0 S com sg gen @" "jooksul" L0 K post @" "." Z Fst "" "" "" "Google" L0 S prop sg nom @NN> "Google" L0 S prop sg nom @SUBJ "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @" "Deep_mine" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "tehnoloogia" Ll S com sg ad @ADVL "" "töötav" L0 A pos sg nom @AN> "" "tark_vara" L0 S com sg nom @OBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "nüüdne" Lks A pos sg tr @ADVL "" "suut" Lnud V main partic past ps @IMV "" "võit" La V main inf @OBJ "" "nii" L0 D @ADVL "" "euroopa" L0 G @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "maa_lima_meister" Lt S com sg part @SUBJ @ADVL @OBJ "" "Go" Ls Y nominal sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "lõugas" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "fort" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "ERR" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "novaator" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @PRD "<)>" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "Ivask" L0 S prop sg nom @PRD @" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @" ")" Z Cpr "" "kõik" L0 P det pl gen @NN> "" "tehis_intellekt" Lde S com pl gen @NN> "" "looja" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "mäng" Ld S com pl nom @SUBJ "<äärmiselt>" "äärmiselt" L0 D @ADVL @" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "viis" L0 S com sg nom @PRD @" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg part @NN> @OBJ "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "edu" L0 S com sg gen @" "mõõt" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mängu_laud" Ldel S com pl ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "miljon" Lid N card pl part l @NN> "" "võimalik" Le A pos pl part @AN> "" "kombinatsioon" Le S com pl part @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "strateegia" Lid S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "vastast" L0 D @ADVL "" "valluta" Lda V main inf @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "märkimis_väärne" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "AlphaGo" L0 Y nominal @OBJ @SUBJ @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "jõud" Lnud V main partic past ps @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "areng" Ls S com sg in @ADVL "" "nõnda" L0 D @" "kaugele" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võidu_strateegia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "välja" L0 D @Vpart "" "nuputa" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "töö_põhi_mõte" L0 S com sg nom @SUBJ "" "seisne" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" Ls P dem sg in @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "arendaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kogu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "kokku" L0 D @Vpart "" "info" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "Go" Ls Y nominal sg in @NN> @" "otsus" Lid S com pl part @OBJ "" "langeta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @ADVL "" "arenda" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "selliselt" L0 D @ADVL "selline" Llt P dem sg abl @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vajadus" Ll S com sg ad @ADVL "" "ette" L0 D @Vpart "" "näge" La V main inf @OBJ "" "kuni" L0 J crd @J "<50>" "50" L0 N card sg nom @ADVL "" "järgmine" Lt A pos sg part @AN> "" "käik" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "võimalik" Le A pos pl gen @AN> "" "käik" Lde S com pl gen @NN> "" "baas" Ll S com sg ad @ADVL "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pärane" Lt A pos sg part @AN> "" "vastane" L0 S com sg gen @NN> "" "käik" L0 S com sg part @OBJ "" "kiiresti" L0 D @ADVL @" "otsusta" Lda V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis_sugune" L0 P inter rel sg nom @NN> @SUBJ "" "järgmine" L0 A pos sg nom @AN> "" "käik" L0 S com sg nom @" "vii" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @NN> @OBJ "" "võit" Lle S com sg all @ADVL "" "lähemale" L0 D @" "." Z Fst "" "" "" "taoline" Lt A pos sg part @AN> "<õpiprotsessi>" "õpi_protsess" L0 S com sg part @OBJ "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tehis_intellekt" Lst S com sg el @ADVL "" "ole" La V main inf @IMV "" "abi" L0 S com sg part @SUBJ "" "näiteks" L0 D @ADVL @" "probleem" Lde S com pl gen @NN> "" "lahendamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "kogu" Ltud V main partic past imps @IMV "" "kuigi" L0 D @ADVL "kuigi" L0 J sub @J "" "palju" L0 D @ADVL "" "alus_materjal" L0 S com sg part @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "potentsiaalselt" L0 D @ADVL "" "kasu" L0 S com sg part @SUBJ "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "ravim" Lte S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "valk" Lde S com pl gen @NN> "" "avastamine" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "kvant_keemia" Ls S com sg in @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "uus" Lte A pos pl gen @AN> "" "materjal" Lde S com pl gen @NN> "" "otsimine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "ERR" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "novaator" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "Ivask" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card @NN> @" ")" Z Cpr "<5.2.>" "5.2." L0 N card @ADVL "" "" "" "OpenAI" L0 S prop sg nom @NN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mäng" Ls S com sg in @ADVL "" "DotA2" L0 Y nominal @NN> "" "The" L0 S prop sg nom @NN> "" "International" L0 S prop sg nom @NN> "<2017>" "2017" L0 N card sg ad @ADVL @" "turniir" Ll S com sg ad @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "mängi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "mäng" L0 S com sg part @OBJ "" "nimi" Lga S com sg kom @ADVL "" "DotA2" L0 Y nominal @" "," Z Com "" "võit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "OpenAI" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "pool" Lt S com sg part @OBJ "" "programmeeri=tud" L0 A pos partic @AN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ @" "professionaalne" Lt A pos sg part @AN> "" "mängija" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "OpenAI" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "firma" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tegele" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "tehis_intellekt" Lde S com pl gen @NN> "" "programmeeri=mine" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "DotA2" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "mäng" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tegu" L0 S com sg part @SUBJ "<üks-ühe>" "üks-üks" L0 N card sg gen l @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL @" "ning" L0 J crd @J "<ühe>" "üks" L0 P dem indef sg gen @NN> "" "kindel" L0 A pos sg gen @AN> "" "karakter" L0 S com sg gen @NN> "" "mängimine" Lga S com sg kom @" "." Z Fst "" "" "" "mõlema" Ld P det pl nom @NN> "<,>" "," Z Com "" "nii" L0 D @ADVL "" "professionaal" L0 S com sg nom @SUBJ @" "kui" L0 J crd @J "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @ADVL @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mängi" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "sama" L0 P dem sg gen @NN> "" "tegelas_kuju" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl gen @P> "kes" L0 P inter rel sg gen @P> "" "puhul" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> @PRD "<ülimalt>" "ülimalt" L0 D @ADVL "" "täpne" L0 A pos sg nom @AN> @PRD "" "ajastu" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "koht" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "maagiline" Lt A pos sg part @AN> "" "rünnak" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "OpenAI" L0 S prop sg nom @NN> "OpenAI" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "poolt" L0 D @ADVL "" "loodud" L0 A pos @AN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @" "oma" Ls P pos det refl sg in @ADVL @" "ligi_pääs" L0 S com sg gen @NN> "" "Dota" L0 S prop sg nom @SUBJ "Dota" L0 S prop sg nom @" "API" Lle Y nominal sg all @SUBJ "API" Lle Y nominal sg all @OBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "and" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "programm" Lle S com sg all @ADVL "" "võimalus" L0 S com sg gen @ADVL @OBJ "" "tege" La V main inf @" "kalkulatsioon" Ld S com pl nom @OBJ "" "vastavalt" L0 D @ADVL @" "kaks" L0 N card sg gen l @NN> @ADVL "" "tegelas_kuju" L0 S com sg gen @" "oma_vaheline" Lle A pos sg all @AN> "" "kaugus" Lle S com sg all @ADVL @" "ja" L0 J crd @J "" "asu_koht" Lle S com sg all @" "." Z Fst "" "" "" "nii" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kui" L0 J sub @J "" "mängija" L0 S com sg nom @SUBJ "" "pida" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "selline" Lid P dem pl part @NN> "" "aspekt" Le S com pl part @OBJ "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "tegelas_kuju" L0 S com sg gen @P> "" "kohta" L0 K post @ADVL "<õppima>" "õppi" Lma V main sup ps ill @IMV "" "ja" L0 J crd @J "" "meel" Lde S com sg adit @ADVL "" "jät" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "siis" L0 D @ADVL "" "ai" L0 I @ADVL "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "informatsioon" L0 S com sg gen @OBJ "" "otse" L0 D @ADVL @" "Dota" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "süsteem" Ldest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Hegert" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimeline" L0 A pos sg nom @PRD "<õppima>" "õppi" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "oma" Ldes P sg gen pos det refl pl in @ADVL "" "erinev" Lid A pos pl part @AN> "" "informatsiooni_allikas" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL "" "intelligentsem" L0 A comp sg nom @PRD "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "agent" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @ADVL "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "võimeline" L0 A pos sg nom @PRD "<ümbritsevast>" "ümbritsev" Lst S com sg el @ADVL "<õppima>" "õppi" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "järgmine" Li A pos pl part @AN> "" "samm" Le S com pl part @SUBJ @OBJ @ADVL "" "planeeri" Lma V main sup ps ill @ADVL "<,>" "," Z Com "" "seal_hulgas" L0 D @ADVL "" "kaalu" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "kasuta" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL "" "väga" L0 D @ADVL "" "agressiivne" Lt A pos sg part @AN> "" "taktika" Lt S com sg part @OBJ @SUBJ @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "lõpp_tulemus" Lna S com sg es @ADVL "" "olu_kord" Lst S com sg el @NN> @" "võit" Lga S com sg kom @" "välja" L0 D @Vpart "" "tule" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Hegert" L0 S prop sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "<6.>" "6." L0 N ord @ADVL "" "" "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "mõjuta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "arvuti_mäng" Le S com pl part @OBJ "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "mängimine" Lle S com sg all @ADVL "<üsnagi>" "üsna" L0gi D @ADVL @" "oluline" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "mängu_kogemus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sõltu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "väga" L0 D @DN> "" "kvaliteet" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "täna_päev" Ll S com sg ad @ADVL "" "ase" Lt S com sg part @OBJ "" "leidev" L0 A pos sg nom @AN> "" "tehnoloogia_areng" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võimalda" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" Ll S com sg ad @ADVL "" "pakku" Lda V main inf @OBJ "" "muljet_avaldav" Ld A pos pl nom @ADVL "" "keskkond" L0 S com sg adit @NN> @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "virtuaalne" Ld A pos pl nom @AN> "" "tegelane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "kajasta" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "inim_käitumine" Lt S com sg part @OBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "intelligents" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "panus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "mängu_äri" Lsse S com sg ill @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suurem" L0 A comp sg nom @PRD "<,>" "," Z Com C "" "kui" L0 J sub @J "" "mängu_kogemus" Ltesse S com pl ill @NN> @ADVL "" "ise" Lsse P pos det refl sg ill @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "investor" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "hakka=nud" L0 A pos partic @ADVL "" "taipa" Lma V main sup ps ill @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "mängu_tööstus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "segune" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kiiresti" L0 D @ADVL "" "film" Lde S com pl gen @NN> "" "ja" L0 J crd @J "" "muu" L0 P indef sg gen @NN> "" "meedia" Lga S com sg kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @P> "" "poolt" L0 K post @ADVL "" "lisandu=v" L0 A pos sg gen partic @AN> @" "virtuaalne" Lte A pos pl gen @AN> "" "kogemus" Ltega S com pl kom @ADVL "" "ning" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @P> "tema" Lde P pers ps3 pl gen @P> "" "pealt" L0 K post @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "võimalik" L0 A pos sg nom @PRD "" "hästi" L0 D @ADVL "" "raha" L0 S com sg part @OBJ "" "teeni" Lda V main inf @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" Lga P dem sg kom @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "loo" Lmas V main sup ps in @ADVL "loom" Ls S com sg in @" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "tööstus" L0 S com sg gen @NN> "" "generatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Carrozo" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tehis_intellekt" L0 S com sg adit @ADVL "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "väga" L0 D @ADVL "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "funktsioon" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasutaja" Lte S com pl gen @NN> "" "andmed" Lte S com pl gen @NN> "" "tõlgendamine" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "jällegi" L0 D @ADVL "" "osa" L0 S com sg nom @PRD "" "tööstus" Lsse S com sg ill @NN> "" "sulandu=mine" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "" "traditsiooniline" Ld A pos pl nom @AN> "" "mäng" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "tõmma=tav" Ld A pos pl nom partic @PRD "" "tervik" Lna S com sg es @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ "" "mängi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "muutumatu" Ll A pos sg ad @AN> "" "mood" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "tavaline" Lte A pos pl gen @AN> "" "mobiilne" Lte A pos pl gen @AN> "" "mängu_firma" Lde S com pl gen @NN> "" "pakkuja" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "Rovio" L0 S prop sg nom @ADVL @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "Supercell" L0 S prop sg nom @OBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "Zynga" L0 S prop sg nom @OBJ @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "<õpetanud>" "õpeta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "mängu_tööstus" Lle S com sg all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "gameplay" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "turusta=tav" L0 A pos sg nom partic @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "täit" La V main inf @IMV "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "kasutaja" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "" "ootus" Ld S com pl nom @" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Carrozo" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @OBJ @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "tava_pärane" L0 A pos sg nom @AN> "" "mängu_äri" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "tasu" Lta S com sg abes @NN> @" "mängdue" Lst S com sg el @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Lle P inter rel pl all @ADVL "mis" Lle P inter rel sg all @ADVL "" "lisandu" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "<„>" "„" Z "" "add-on" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "purchases" L0 S com sg nom @SUBJ "<“,>" "“," Z Com "" "tänu" L0 S com sg part @OBJ "" "mis" L0 P inter rel pl gen @NN> "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "kasum=likkus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "sõltu" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "kasutajaskond" L0 S com sg gen @NN> "" "huvi" Lst S com sg el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mobiilne" Lte A pos pl gen @AN> "" "mäng" Lde S com pl gen @NN> "" "kogukond" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "targem" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kui" L0 J sub @J "" "hakka" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "kasutaja_andmed" Lid S com pl part @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "tagasi_side" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "arvustus" Ld S com pl nom @" ")" Z Cpr "" "läbitöötlema" L0 S com sg gen @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "see" Ldest P dem pl el @ADVL "tema" Ldest P pers ps3 pl el @ADVL "" "saa" Ldi V main indic impf imps af @FMV "" "tead" La V main inf @ADVL "tead" La V main inf @IMV "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "toode" L0 S com sg gen @NN> "" "kasutamine" L0 S com sg gen @NN> "" "kogemus" Ltest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tagasi_side" L0 S com sg gen @P> "" "kaudu" L0 K post @ADVL "" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "tootja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "mäng" Le S com pl part @OBJ "" "muut" La V main inf @IMV "" "kasutaja_sõbra=likem" Lks A super sg tr @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "naudi=tavam" Lteks A comp pl tr partic @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "mäng" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kiiresti" L0 D @ADVL "" "muutu" Lmas V main sup ps in @ADVL "" "sümbiootiline" Lks A pos sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kõrg_tase" Ll S com sg ad @ADVL "" "tehnoloogia" L0 S com sg gen @NN> "" "suund" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "alati" L0 D @ADVL "" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "see" L0 P dem sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "tege" La V main inf @IMV "" "mäng" Le S com pl part @OBJ "" "parem" Lks A comp sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mäng" Lde S com pl gen @NN> "" "teooria" L0 S com sg nom @SUBJ "" "aita" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kaasa" L0 D @Vpart "" "parem" Lle A comp sg all @AN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "areng" Lle S com sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Carrozo" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<Üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "asi" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tehis_intellekt" Ll S com sg ad @ADVL "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @" "mängi" Lma V main sup ps ill @ADVL "mängi" Lma V main sup ps ill @IMV "" "Go" Ld Y nominal pl nom @ADVL @SUBJ @OBJ "Go" Ld Y nominal sg part @OBJ @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "mõist" La V main inf @SUBJ "" "andmed" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "teine" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @ADVL @IMV @PRD "" "ja" L0 J crd @J "" "mõist" La V main inf @SUBJ "" "inimene" Lte S com pl gen @NN> "" "suhe" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "omadus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "väga" L0 D @ADVL "" "kasulik" L0 A pos sg nom @PRD "" "video_mäng" Lde S com pl gen @NN> "" "disaini=mine" Ll S com sg ad @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "asemel" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "arvuti_mäng" Ls S com sg in @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "linn" L0 S com sg nom @SUBJ "" "täis" L0 D @ADVL @" "mitte" L0 D @ADVL "" "mängitav" Lid A pos pl part @AN> "" "tegelane" Li S com pl part @" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "seis" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @ADVL "" "koha_peal" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd C @J "" "oska" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<öelda>" "ütle" Lda V main inf @OBJ "" "paar" L0 S com sg gen @NN> @ADVL "" "lause" Ld S com pl nom @SUBJ "" "iga" L0 P det sg gen @NN> "" "väike" L0 A pos sg gen @AN> "" "aeg" L0 S com sg gen @P> "" "tagant" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "see" L0 P dem sg gen @P> "" "asemel" L0 K post @ADVL "" "või" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "ole" La V main inf @IMV "" "linn" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "mäng" L0 S com sg gen @NN> "" "tegelane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "mõtesta=tu" Llt S com sg abl @" "suhtle" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<üksteisega>" "üks_teise" Lga P pos det refl sg kom @ADVL "" "ja" L0 J crd C @J "" "toimiv" Ld A pos pl nom @ADVL "" "nagu" L0 J sub @J "" "päri" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Ld S com pl nom @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tekki" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "küsimus" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "<õpib>" "õppi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "suhtle" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "läbi" L0 D @Vpart "" "masin_õpp" Le S com pl part @OBJ "masin_õpe" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "nagu" L0 J sub @J "" "Alphago" L0 S prop sg nom @SUBJ "<õppis>" "õppi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "mängi" Lda V main inf @IMV "" "mäng" L0 S com sg part @OBJ "" "Go" L0 Y nominal @NN> @" "," Z Com "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "miljon" Lid N card pl part l @NN> "" "mäng" Le S com pl part @" "," Z Com "" "teine" L0 N ord sg nom l @AN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @ADVL @OBJ @SUBJ "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "suut" La V main inf @IMV "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "suhtle" Lda V main inf @IMV "" "teine" Ltega P dem pl kom @ADVL "<,>" "," Z Com "" "vaata" Ltes V main ger @ADVL "" "näide" Lid S com pl part @OBJ @SUBJ "" "inimene" Lte S com pl gen @ADVL "" "vaheline" Ltest A pos pl el @AN> "" "vestlus" Ltest S com pl el @" "." Z Fst "" "" "" "see" Lst P dem sg el @ADVL "" "saa" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "edasi" L0 D @ADVL "" "arene" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "firma" L0 S com sg gen @OBJ "firma" L0 S com sg nom @OBJ @SUBJ "" "nagu" L0 J sub @J "" "näiteks" L0 D @ADVL "" "Amazon" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com C "" "suut" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kasuta" Lda V main inf @OBJ "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "kodu_leht" Ll S com sg ad @ADVL "" "vestle=v" Lt A pos sg part partic @AN> "" "robot" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "tegele" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "kasutaja_tugi" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Eastwood" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "mäng" Lde S com pl gen @NN> "" "arende=ja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "<üritanud>" "ürita" Lnud V main partic past ps @IMV "" "loo" La V main inf @OBJ "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "võimalus" Li S com pl part @OBJ "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> "" "loomine" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "" "mis" Ll P inter rel sg ad @ADVL "" "ole" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "emotsioon" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "inim_olend" L0 S com sg gen @ADVL "" "sarnane" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "" "aja_leht" Ls S com sg in @NN> @ADVL "" "The" L0 S prop sg gen @NN> "" "Guardian" L0 S prop sg nom @" "kirjuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nimi" Lga S com sg kom @NN> @" "Versu" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @OBJ "" "loo" Ldi V main indic impf imps af @FMV "<2013.>" "2013." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "<,>" "," Z Com "" "oma" Ls P pos det refl sg in @ADVL "" "oma" Li P sg gen pos det refl pl part @NN> "" "usku=mine" Li S com pl part @SUBJ @" "," Z Com "" "võime" Lid S com pl part @SUBJ @" "ja" L0 J crd @J "" "parameeter" Lid S com pl part @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "" "vii" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "lõpmatu" L0 A pos sg gen @AN> "" "hulk" L0 S com sg gen @NN> @OBJ @ADVL "" "harjumus" Lte S com pl gen @" "ja" L0 J crd @J "" "naljakas" Lte A pos pl gen @AN> "" "käitumine" Lteni S com pl term @" "." Z Fst "" "" "" "Versu" L0 S prop sg gen @NN> "" "arendaja" L0 S com sg nom @SUBJ "" "rääki" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "stsenaarium" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "<üks>" "üks" L0 P dem indef sg nom @NN> "" "mitte" L0 D @ADVL "" "mängitav" L0 A pos sg nom @AN> "" "tegelane" L0 S com sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "mängija" L0 S com sg gen @OBJ @NN> "" "karakter" L0 S com sg gen @P> "" "peale" L0 K post @ADVL @" "vihane" Lks A pos sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "sest" L0 J sub @J "" "too" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" Li V aux indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "ole" Lnud V main partic past ps @IMV "" "teine" L0 P dem sg adit @ADVL "" "mitte" L0 D @ADVL "" "mängitav" L0 A pos sg gen @AN> "" "tegelane" Lga S com sg kom @ADVL "" "eba_viisakas" L0 A pos sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "oma_korda" L0 D @ADVL "" "maini" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "esimene" Lle P dem sg all @NN> "" "mitte" L0 D @ADVL "" "mängitav" Lle A pos sg all @AN> "" "tegelane" Lle S com sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "selline" L0 P dem sg nom @NN> "" "realistlik" L0 A pos sg nom @AN> "" "suhtlemine" L0 S com sg nom @SUBJ @" "pakk" Lks S com sg tr @ADVL @" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "parem" Lt A comp sg part @AN> "" "kogemus" Lt S com sg part @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "erine" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tava_pärane" Lst A pos sg el @AN> "" "skripti=tu" Ld A pos pl nom @ADVL "" "suhtlemine" Lst S com sg el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ "" "mina" L0 P pers ps1 pl nom @SUBJ "" "ole" Lme V aux indic pres ps1 pl ps af @FCV "" "harju" Lnud V main partic past ps @IMV "" "kohta" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "täna_päevane" Ltes A pos pl in @AN> "" "uusim" Ltes A super pl in @AN> "" "arvuti_mäng" Ldes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "video_mäng" Le S com pl part @OBJ "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "" "testimine" Lks S com sg tr @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "arenda" Lda V main inf @IMV "" "parem" Lt A comp sg part @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "uus" Lt A pos sg part @AN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "sama" Ll P dem sg ad @NN> "" "aeg" Ll S com sg ad @" "saa" Lvad V mod indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "teine" Ld P dem pl nom @NN> "" "firma" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "see" Lda P dem sg part @NN> "" "töö" Ld S com sg part @OBJ "<ära>" "ära" L0 D @Vpart "" "kasuta" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @ADVL @OBJ "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL @OBJ "" "arvuti_mäng" Lde S com pl gen @NN> "" "arendaja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tege" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "ning" L0 J crd @J "" "tege" La V main inf @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "ise" L0 P pos det refl pl gen @" "tehis_intellekt" Le S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lga P inter rel pl kom @NN> @ADVL "" "loo" La V main inf @IMV "" "uus" L0 A pos sg nom @AN> "" "arukas" L0 A pos sg nom @AN> "<ühiskond>" "ühiskond" L0 S com sg nom @SUBJ @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Eastwood" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "Stuart" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2016>" "2016" L0 N card sg nom @" ")" Z Cpr "<7.>" "7." L0 N ord @ADVL "" "" "" "kogemus" Lst S com sg el @ADVL "<õppiv>" "õppiv" L0 A pos sg nom @AN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "programm" Le S com pl part @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl nom @SUBJ "<õpivad>" "õppi" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kogemus" Ltest S com pl el @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "närvi_võrk" Ldel S com pl ad @ADVL "" "põhinev" Ld A pos pl nom @AN> "" "lähenemine" Ld S com pl nom @SUBJ "" "tehis_intellekt" Lle S com sg all @" "spetsialiseeru" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "kogemus" Ltest S com pl el @NN> "<õppimisele>" "õppimine" Lle S com sg all @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "samuti" L0 D @ADVL "<õpitakse>" "õppi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "loogika" Ls S com sg in @ADVL "" "väljenda=tud" L0 A pos partic @AN> "" "reegel" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "programm" Ld S com pl nom @SUBJ "" "suut" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "<õppida>" "õppi" Lda V main inf @OBJ "" "ainult" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel sg part @ADVL @OBJ "" "fakt" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "" "või" L0 J crd @J "" "see" Lde P dem pl gen @NN> "" "käitumine" Lte S com pl gen @NN> "" "formalism" Ld S com pl nom @SUBJ "" "suut" Lvad V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "esita" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "<7.1.>" "7.1." L0 N card @ADVL "" "" "" "Cleverbot" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ "" "esimene" L0 P dem sg gen @NN> "" "asi" Lna S com sg es @" "mõtle" Ldakse V main indic pres imps af @FMV "" "ilmselt" L0 D @ADVL "" "Cleverbot" L0 S prop sg gen @P> "Cleverboti" L0 S prop sg gen @P> "" "peale" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Cleverbot" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "chatterbot" L0 S com sg nom @PRD "<,>" "," Z Com "" "mis" Lle P inter rel sg all @ADVL "" "eelne" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Jabberwacky" L0 S prop sg gen @NN> "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "saa" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "algus" L0 S com sg gen @OBJ "" "juba" L0 D @ADVL @" "1988." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL @" "," Z Com "<2008.>" "2008." L0 N ord sg ad @AN> "" "aasta" Ll S com sg ad @ADVL "" "muut" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "nimi" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "Cleverbot" Lks S prop sg tr @ADVL "Cleverboti" Lks S prop sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "see" L0 P dem sg gen @NN> "" "looja" Lks S com sg tr @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "briti" L0 S prop sg gen @NN> "" "tehis_intellekti_teadur" L0 S com sg nom @NN> "" "Rollo" L0 S prop sg nom @NN> "" "Carpenter" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Cleverbot" Lga S prop sg kom @ADVL "Cleverboti" Lga S prop sg kom @ADVL "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "pida" Ltud V main partic past imps @IMV "<üle>" "üle" L0 K pre @ADVL "<200>" "200" L0 N card @ADVL "" "miljon" L0 N card sg gen l @" "vestlus" L0 S com sg gen @" "," Z Com "" "ning" L0 J crd @J "" "tema" Lga P pers ps3 sg kom @ADVL "" "saa" Lb V mod indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "suhtle" Lda V main inf @IMV "" "erinev" Ltes A pos pl in @AN> "" "keel" Ltes S com pl in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "erinevalt" L0 D @ADVL "" "teine" Ltest P dem pl el @NN> "" "chatterb_ott" Ldest S com pl el @NN> @" "," Z Com "" "Cleverbot" L0 S prop sg gen @NN> "Cleverboti" L0 S prop sg gen @NN> "" "vastus" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V main indic pres ps neg @FMV "" "eel_programmeeri=tud" L0 A pos partic @ADVL "<,>" "," Z Com "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "<õpib>" "õppi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vestlus" Ltest S com pl el @NN> @ADVL "" "inimene" Ltega S com pl kom @" "." Z Fst "" "" "" "kui" L0 J sub @J "" "tema" Llle P pers ps3 sg all @ADVL "" "kirjuta" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "otsi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "eelnev" Ltest A pos pl el @AN> "" "vestlus" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @ADVL "" "inimene" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "tema" Llle P pers ps3 sg all @ADVL "" "kirjuta" Lnud V main partic past ps @IMV "" "ning" L0 J crd @J "" "vasta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Cleverbot" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ @OBJ "<)>" ")" Z Cpr "" "oluline" L0 A pos sg nom @AN> "" "osa" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "Cleverbot" Lst S prop sg el @" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tege" Ltud V main partic past imps @IMV "" "arendaja" Lte S com pl gen @P> "" "jaoks" L0 K post @ADVL "" "saadav" Lks A pos sg tr @ADVL "" "Cleverscript" L0 S prop sg gen @P> "Cleverscripti" L0 S prop sg gen @P> "" "kujul" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Cleverscript" L0 S prop sg gen @NN> "Cleverscripti" L0 S prop sg gen @NN> "" "bot" Ld S com pl nom @OBJ "boti" Ld S com pl nom @OBJ "bott" Ld S com pl nom @OBJ "botid" L0 S com sg nom @OBJ "" "loo" Lakse V main indic pres imps af @FMV "" "tabel_arvutus_süsteem" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "<(>" "(" Z Opr "" "pilt" L0 S com sg nom @SUBJ "<1>" "1" L0 N card sg gen @NN> @ADVL "" "Cleverscript" L0 S prop sg gen @" "tabel_arvutus_süsteem" L0 S com sg nom @OBJ @" ")" Z Cpr "<7.2.>" "7.2." L0 N card @" "" "" "Google" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Zero" L0 S prop sg nom @NN> "" "Google" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "loodud" L0 A pos sg nom @AN> "" "ise-õppiv" L0 A pos sg nom @AN> "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Zero" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<õppis>" "õppi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ise_seisvalt" L0 D @ADVL "" "Aasia" L0 S prop sg gen @NN> "" "pärit_olu" L0 S com sg part @NN> @OBJ "" "laua_mäng" L0 S com sg adit @ADVL @" "Go" L0 Y nominal @" "," Z Com "" "ning" L0 J crd @J "" "alista" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "maa_ilm" L0 S com sg adit @ADVL "maa_ilm" L0 S com sg gen @ADVL "" "parim" Ld A super pl nom @AN> "" "Go" L0 Y nominal @NN> @" "mängija" Ld S com pl nom @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ilm" L0 S com sg gen @NN> @ADVL @OBJ "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "sekkumine" Lta S com sg abes @" "." Z Fst "" "" "" "projekt" L0 S com sg gen @NN> "" "algus" Ls S com sg in @" "," Z Com "" "tead" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Zero" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "vaid" L0 D @DN> "" "mäng" L0 S com sg gen @NN> "" "põhi_reegel" Lid S com pl part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Doc_krill" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @PRD @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Go" L0 Y nominal @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Hiina" Lst S prop sg el @NN> @ADVL "" "pärit" L0 X @ADVL "" "umbes" L0 D @ADVL "<4000>" "4000" L0 N card sg gen @ADVL "" "aasta" L0 S com sg gen @" "vanune" L0 A pos sg nom @PRD "" "küllaltki" L0 D @ADVL "" "lihtne" Lte A pos pl gen @AN> "" "reegel" Ltega S com pl kom @NN> "<,>" "," Z Com "" "ent" L0 J crd @J "<ülikeerukate>" "üli_keerukas" Lte A pos pl gen @AN> "" "strateegia" Ltega S com pl kom @NN> @ADVL "" "laua_mäng" L0 S com sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mängi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "ruuduline" Ll A pos sg ad @ADVL "<19>" "19" L0 N card @NN> @ADVL "<×>" "×" L0 Y nominal @" "19" L0 N card sg gen @NN> @ADVL "" "joon" Lga S com sg kom @" "mängu_laud" Ll S com sg ad @" "." Z Fst "" "" "<Ühel>" "üks" Ll P dem indef sg ad @NN> "" "mängija" Ll S com sg ad @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 pl ps af @FMV "" "must" Ld A pos pl nom @AN> @PRD "<,>" "," Z Com "" "teine" Ll P dem sg ad @ADVL "" "valge" Ld A pos pl nom @AN> "" "nupp" Ld S com pl nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ "" "kutsu" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "kivi" Ldeks S com pl tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Go" L0 Y nominal @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "territoriaalne" L0 A pos sg nom @AN> "" "mäng" L0 S com sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "võitmine" Lks S com sg tr @ADVL "" "tule" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> @OBJ "" "kivi" Ldega S com pl kom @ADVL "" "piira" Lta V main inf @SUBJ "" "ja" L0 J crd @J "" "kontrolli" Lda V main inf @SUBJ "" "suurem" Lt A comp sg part @AN> "" "territoorium" L0 S com sg part @OBJ "" "mängu_laud" Lst S com sg el @" "," Z Com C "" "kui" L0 J sub @J "" "vastane" L0 A pos sg nom @PRD "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "pilt" L0 S com sg nom @NN> "<3>" "3" L0 N card @NN> @" "Go" L0 Y nominal @" "laug" Ld S com pl nom @" ")" Z Cpr "<(>" "(" Z Opr "" "Go" L0 Y nominal @NN> @" ")" Z Cpr "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Zero" L0 S prop sg nom @NN> "<’>" "’" Z "" "le" L0 Y nominal @" "eelne" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Fan" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Lee" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Master" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ning" L0 J crd @J "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Zero" L0 S prop sg nom @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Fan" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "alista" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Go" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "mängija" L0 S com sg nom @NN> "" "Fan" L0 S prop sg nom @NN> @" "hui" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "<5>" "5" L0 N card sg nom @ADVL "" "kord" L0 S com sg part @" "järg" Lst S com sg el @NN> @ADVL @" "-" Z Dsh "" "see" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "kord" L0 S com sg nom @ADVL @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "tehis_intellekt" L0 S com sg nom @SUBJ "" "võit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "inimene" Lt S com sg part @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Elo" L0 S prop sg gen @NN> "" "rating" L0 S com sg nom @SUBJ "<3144.>" "3144." L0 N ord @ADVL "" "" "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @ADVL @SUBJ "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Lee" L0 S prop sg gen @OBJ "" "alista" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<ühe>" "üks" L0 N card sg gen l @NN> "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> "" "parim" L0 A super sg gen @AN> @" "Go" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL "" "mängija" L0 S com sg nom @NN> "" "Lee" L0 S prop sg nom @NN> "" "Sedo" Ll S prop sg ad @ADVL @" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "4" L0 N card sg nom @ADVL "" "kord" L0 S com sg part @" "viis" Lst N card sg el l @" "." Z Fst "" "" "" "Elo" L0 S prop sg gen @NN> "" "rating" L0 S com sg nom @SUBJ "<3739.>" "3739." L0 N ord @ADVL "" "" "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @ADVL "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Master" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "osale" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<üritusel>" "üritus" Ll S com sg ad @ADVL "" "Future" L0 S prop sg gen @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "Go" L0 Y nominal @NN> "" "Summit" L0 S prop sg nom @" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "mängi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "erinev" Lte A pos pl gen @AN> "" "professionaalne" Lte A pos pl gen @AN> "" "Go" L0 Y nominal @NN> @OBJ @SUBJ @ADVL "" "mängija" Lte S com pl gen @P> "" "vastu" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "ning" L0 J crd @J "" "võit" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "<60>" "60" L0 N card sg nom @ADVL @OBJ @SUBJ "" "mäng" L0 S com sg part @" "kuus_kümmend" Lst N card sg el l @" "." Z Fst "" "" "" "Elo" L0 S prop sg gen @NN> "" "rating" L0 S com sg nom @SUBJ "<4858.>" "4858." L0 N ord @ADVL "" "" "<•>" "•" L0 Y nominal @NN> @OBJ @ADVL "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Zero" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "alista" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Lee" L0 S prop sg gen @NN> "<100>" "100" L0 N card sg nom @ADVL "" "kord" L0 S com sg part @" "ning" L0 J crd @J "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Master" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Masteri" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Masteri" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<89>" "89" L0 N card sg nom @ADVL "" "kord" L0 S com sg part @" "sada" Lst N card sg el l @" "." Z Fst "" "" "" "Elo" L0 S prop sg gen @NN> "" "rating" L0 S com sg nom @SUBJ "<5185.>" "5185." L0 N ord @ADVL "" "" "" "juba" L0 D @ADVL "" "pärane" Lt A pos sg part @PRD "" "kolm" L0 N card sg gen l @ADVL "" "päev" L0 S com sg gen @NN> "<õppimist>" "õppimine" Lt S com sg part @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Zero" L0 S prop sg gen @NN> "" "parem" L0 A comp sg nom @AN> "" "mängija" L0 S com sg nom @SUBJ "" "kui" L0 J crd @J "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Lee" L0 S prop sg nom @" "," Z Com "" "pärane" Lt A pos sg part @PRD "<21>" "21" L0 N card sg nom @ADVL "" "päev" L0 S com sg part @" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "juba" L0 D @ADVL "" "sama" L0 P dem sg nom @SUBJ "" "osav" L0 A pos sg nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Master" L0 S prop sg nom @SUBJ @ADVL "<,>" "," Z Com "" "pärane" Lt A pos sg part @ADVL "<40>" "40" L0 N card sg nom @ADVL "" "päev" L0 S com sg part @" "või" Ls V mod indic impf ps3 sg ps af @FCV "" "luge" Lda V main inf @IMV "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Zero" L0 S prop sg gen @NN> "" "maa_ilm" L0 S com sg gen @NN> "" "parim" Lks A super sg tr @AN> "" "Go" L0 Y nominal @NN> @" "mängija" Lks S com sg tr @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Versions" L0 S prop sg nom @SUBJ "<)>" ")" Z Cpr "<7.3.>" "7.3." L0 N card @ADVL "" "" "" "mari" L0 S com sg nom @SUBJ "" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @NN> "" "Ameerika" L0 S prop sg gen @NN> "" "You_tuber" L0 S com sg nom @SUBJ "" "nimi" Lga S com sg kom @ADVL "" "SethBling" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "kes" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tuntud" L0 A pos @AN> "" "SNES" Li Y nominal sg gen @NN> "" "mäng" L0 S com sg gen @NN> "" "super" L0 S com sg nom @NN> "" "Mario" L0 S prop sg nom @NN> "" "World" L0 S prop sg nom @NN> @PRD "" "speedrunni=mine" L0 S com sg gen @P> "" "poolest" L0 K post @" "," Z Com "" "kirjuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "programm" L0 S com sg part @OBJ "" "Mari" L0 S prop sg gen @NN> "" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @ADVL @" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "super" L0 S com sg nom @NN> "" "Mario" L0 S prop sg nom @NN> "" "World" L0 S prop sg nom @NN> "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @" "ise" L0 D @ADVL "" "mängi" Lma V main sup ps ill @ADVL "mängi" Lma V main sup ps ill @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "algus" Ls S com sg in @ADVL "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "tead" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "Mari" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @NN> @" "super" L0 S com sg nom @NN> "" "Mario" L0 S prop sg nom @NN> "" "World" Lst S prop sg el @NN> @ @ @ @" "mitte" L0 D @ADVL @" "miski" Ldagi P indef sg part @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "isegi" L0 D @ADVL "" "see" Lda P dem sg part @OBJ @SUBJ "" "mitte" L0 D @ADVL "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "pult" Ll S com sg ad @ADVL "" "parem" Lt A comp sg part @AN> "" "nool" Lt S com sg part @OBJ "" "vajuta" Ldes V main ger @ADVL "" "liiku" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "super" L0 S com sg nom @SUBJ "" "Mario" L0 S prop sg gen @NN> "" "ekraan" Ll S com sg ad @ADVL @" "paremale" L0 D @ADVL @" "," Z Com "" "Mari" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @" "õppi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kõik" L0 P det sg part @SUBJ @OBJ "" "neuro_evolutsioon" L0 S com sg gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "mari" L0 S com sg nom @SUBJ "" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @NN> @" "’" Z "" "l" L0 Y nominal @ADVL @OBJ @SUBJ "" "võt" Lis V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "aeg" L0 S com sg part @ADVL @OBJ @SUBJ "" "umb_kaudu" L0 D @ADVL @" "24" L0 N card sg nom @ADVL "" "tund" L0 S com sg part @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "läbi" Lda V main inf @IMV "" "esimene" L0 N ord sg nom l @AN> "" "tase" L0 S com sg nom @ADVL @OBJ @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "pilt" L0 S com sg nom @SUBJ "<4>" "4" L0 N card @NN> @" "Mari" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Mari" L0 S prop sg nom @NN> @" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @NN> @" "n.ö" L0 Y nominal @NN> @SUBJ @ADVL @OBJ "" "aju" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "aju" L0 S com sg part @OBJ "aju" L0 V main imper pres ps2 sg ps af @FMV "<)>" ")" Z Cpr "" "SethBling" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "kasuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "programmeeri=mis_keel" Lt S com sg part @OBJ "" "Lua" L0 S prop sg nom @" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "loo" La V main inf @IMV "" "Mari" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Mari" L0 S prop sg nom @NN> @OBJ @SUBJ "" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @ADVL @SUBJ @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mäng" L0 S com sg part @OBJ "" "mängi" Lti V main indic impf imps af @FMV "" "Bizhawk" L0 S prop sg nom @NN> "<’>" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @ADVL @OBJ @SUBJ "" "emulaator" Lga S com sg kom @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "lask" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Mari" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @NN> @" "’" Z "" "l" L0 Y nominal @ADVL @SUBJ @OBJ "" "mängi" Lda V main inf @IMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "teine" L0 P dem pl part @NN> "" "tase" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuid" L0 J crd @J "" "tekki" Lsid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "mõni" Ld P indef pl nom @NN> "" "probleem" Ld S com pl nom @SUBJ "<->" "-" Z Dsh "" "tehnoloogia" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "ole" L0 V aux indic pres ps neg @FCV "" "veel" L0 D @ADVL "" "piisavalt" L0 D @ADVL "" "arene" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "jäljenda" Lda V main inf @IMV "" "inimene" L0 S com sg gen @NN> "" "aju" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "seega" L0 D @ADVL "" "Mari" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Mari" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @" "ei" L0 V aux neg @NEG "" "suut" Lnud V main indic impf ps neg @FMV "" "kõik" L0 P det pl part @NN> "" "tase" Lid S com pl part @OBJ "" "läbi" Lda V main inf @OBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "täpsem" L0 A comp sg nom @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg nom @NN> "" "Youtubes" L0 S prop sg nom @NN> @" "„" Z "" "Mari" L0 S prop sg gen @NN> @OBJ "Mari" L0 S prop sg nom @NN> @" "/" Z Sla "" "O" L0 Y nominal @NN> @" "-" Z Dsh "" "Machine" L0 S prop sg nom @NN> "" "Learning" L0 S prop sg nom @NN> @" "for" L0 S com sg nom @NN> @" "video" L0 S com sg gen @NN> "" "Games" L0 S prop sg nom @NN> @" "“" Z Oqu "" "SethBling" L0 S prop sg nom @" "kirjuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "ka" L0 D @ADVL "" "MariFlow" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg gen @NN> "" "ees_märk" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" Li V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "võimalikult" L0 D @ADVL "" "inimlikult" L0 D @ADVL "" "mängi" Lda V main inf @ADVL @IMV @PRD @INFN> "" "super" L0 S com sg nom @NN> @OBJ "" "Mario" L0 S prop sg nom @NN> @" "kart" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "see" Lks P dem sg tr @ADVL "" "mängi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "Sethbling" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<15>" "15" L0 N card sg nom @ADVL "" "tund" L0 S com sg part @" "super" L0 S com sg nom @NN> @" "Mario" L0 S prop sg nom @NN> @" "kart" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "ning" L0 J crd @J "" "sealt" L0 D @ADVL "" "edasi" L0 D @Vpart "" "hakka" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "MariFlow" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "ise" L0 P pos det refl sg nom @" "õppi" Lma V main sup ps ill @IMV "<,>" "," Z Com "" "millal" L0 D @ADVL "" "mis" L0 P inter rel sg nom @NN> @SUBJ "" "nupp" L0 S com sg part @OBJ "" "inimene" L0 S com sg nom @" "vajuta" Lks V main cond pres ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "pilt" L0 S com sg nom @NN> "<4>" "4" L0 N card sg nom @ADVL "" "MariFlow" L0 S prop sg nom @NN> @" ")" Z Cpr "" "rohkem" L0 D @ADVL "" "ja" L0 J crd @J "" "täpsem" L0 A comp sg nom @AN> "" "informatsioon" L0 S com sg nom @NN> "" "YouTubes" L0 S prop sg nom @NN> @" "„" Z "" "MariFlow" L0 S prop sg nom @NN> @" "-" Z Dsh "" "Self-Driving" L0 S prop sg nom @NN> "" "Mario" L0 S prop sg nom @NN> @" "kart" L0 S com sg nom @SUBJ "kart" L0 S com sg nom @" "w" L0 Y nominal @NN> @" "/" Z Sla "" "Recurrent" L0 S prop sg nom @NN> "" "Neural" L0 S prop sg nom @NN> "" "Net_work" L0 S prop sg nom @NN> @" "“" Z Oqu "<7.4.>" "7.4." L0 N card @" "" "" "Google" L0 S prop sg nom @NN> "" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ "" "agent" L0 S com sg nom @NN> "" "Google" L0 S prop sg nom @NN> "" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @NN> "" "agent" L0 S com sg part @OBJ "" "kasuta" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "<õpetada>" "õpeta" Lda V main inf @IMV "" "robot" Ltele S com pl all @ADVL "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "keeruline" Ltes A pos pl in @AN> "" "ja" L0 J crd @J "" "tundmatu" Ltes A pos pl in @AN> "" "keskkond" Ldes S com pl in @ADVL "" "liikle" Lda V main inf @IMV "<,>" "," Z Com "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "testi" Ltakse V main indic pres imps af @FMV "" "virtuaalne" Ls A pos sg in @AN> "" "maa_ilm" Ls S com sg in @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "" "kõik" L0 P det sg nom @NN> "" "mis" Lda P inter rel pl part @OBJ @ADVL "mis" Lda P inter rel sg part @OBJ @ADVL "" "arvuti" L0 S com sg nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "<õppinud>" "õppi" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 sg ps af @FCV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "ise" Lle P pos det refl sg all @ADVL "" "ise" L0 D @ADVL "<õpetanud>" "õpeta" Lnud V main partic past ps @IMV "<,>" "," Z Com "" "kasuta" Ldes V main ger @ADVL "" "katse-eksitus" L0 S com sg nom @SUBJ "" "meetod" Lt S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "proovi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "leid" La V main inf @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kuidas" L0 D @ADVL "" "kõik" L0 P det sg gen @NN> "kõige" L0 D @ADVL "" "paremini" L0 D @ADVL @" "liiku" Lda V main inf @IMV "" "punkt" Lst S com sg el @NN> @ADVL "" "A" L0 Y nominal @NN> @" "punkt" L0 S com sg adit @NN> @" "B." L0 Y nominal @NN> "" "Deepmind" L0 S prop sg nom @NN> @" "’" Z "" "i" L0 Y nominal @NN> @" "programmeeri=ja" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "and" Lnud V main partic past ps @IMV "" "tema" Llle P pers ps3 sg all @ADVL "" "vaid_sensor" Ld S com pl nom @OBJ @SUBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel pl gen @P> "" "abil" L0 K post @ADVL "" "saa" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ "" "agent" L0 S com sg nom @SUBJ "" "aru" L0 S com sg part @OBJ "" "kas" L0 D @ADVL @" "tema" L0 P pers ps3 sg gen @OBJ "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "püsti" L0 D @ADVL "" "või" L0 J crd @J "" "mitte" L0 D @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ "" "agent" L0 S com sg nom @SUBJ "" "suut" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "roni" Lda V main inf @OBJ "<üle>" "üle" L0 D @Vpart "" "takistus" Ltest S com pl el @ADVL "<,>" "," Z Com C "" "rooma" Lta V main inf @ADVL @IMV @INFN> @OBJ @PRD "" "takistus" L0 S com sg gen @P> "" "alt" L0 K post @ADVL @" "läbi" L0 K pre @ADVL @" "ningjoosta" L0 S com sg gen @

    " "slaalom" Lt S com sg part @SUBJ "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Vincent" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr "" "video" Lt S com sg part @OBJ "" "näge" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "YouTubes" L0 S prop sg nom @NN> @SUBJ "<„>" "„" Z "" "Emergence" L0 S prop sg gen @NN> "" "of+" S prop @NN> @" "Locomotion" L0 S prop sg nom @NN> "" "Behaviours" L0 S prop sg nom @NN> @" "in" L0 Y nominal @NN> @" "Rich" L0 S prop sg nom @NN> "" "Environments" L0 S prop sg nom @" "“" Z Oqu "" "" "" "Google" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @OBJ "" "tööta" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "hetk" Ll S com sg ad @ADVL "" "ka" L0 D @ADVL @" "selline" L0 P dem sg gen @NN> "" "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @P> "" "kallal" L0 K post @ADVL "<,>" "," Z Com "" "mis" Ll P inter rel sg ad @ADVL "" "eksisteeri" Lks V main cond pres ps af @FMV "" "kujutlus_võime" L0 S com sg nom @SUBJ "<–>" "-" Z Dsh "" "näge" La V main inf @IMV "" "oma" L0 P pos det refl sg gen @NN> "" "tegevus" L0 S com sg gen @NN> "" "taga_järg" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "enne" L0 D @ADVL "" "kui" L0 J crd @J "" "tema" L0 P pers ps3 sg nom @SUBJ "" "see" Lda P dem sg part @OBJ "" "tege" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Google" L0 S prop sg gen @NN> "" "varasem" L0 A comp sg nom @AN> "" "saavutus" L0 S com sg nom @NN> @SUBJ "" "AlphaGo" L0 Y nominal @NN> "" "Master" L0 S prop sg nom @SUBJ "" "kasuta" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "selgelt" L0 D @ADVL "" "määratletud" L0 A pos @AN> "" "reegel" Lid S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "et" L0 J sub @J "" "saa" Lda V main inf @IMV "" "tõe_näoline" Li A pos pl part @AN> "" "tulemus" Li S com pl part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "kus" L0 D @ADVL "" "ole" L0 V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "vaja" L0 D @Vpart "" "arve" Lsse S com sg ill @ADVL "" "võt" La V main inf @SUBJ "" "suhteliselt" L0 D @ADVL "" "vähe" L0 D @ADVL "" "tegur" Lid S com pl part @" "." Z Fst "" "" "" "teadlane" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" L0 V aux indic pres ps3 pl ps af @FCV "" "välja" L0 D @Vpart "" "arenda" Lnud V main partic past ps @IMV "" "närvi_võrk" L0 S com sg gen @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ "<õpib>" "õppi" Lb V main indic pres ps3 sg ps af @FMV "" "talleta" Lma V main sup ps ill @ADVL "" "informatsioon" L0 S com sg part @OBJ "<,>" "," Z Com "" "mis" L0 P inter rel sg nom @SUBJ @OBJ "" "või" Lks V mod cond pres ps af @FCV "" "tulevane" Lte A pos pl gen @AN> "" "otsus" Lte S com pl gen @NN> "" "tegemine" Ll S com sg ad @ADVL "" "kasu" Lks S com sg tr @ADVL "" "tule" La V main inf @IMV "<.>" "." Z Fst "" "" "" "Deep_mina" Ld P pers ps1 sg part @SUBJ @OBJ "" "testi" Ls V main indic impf ps3 sg ps af @FMV "" "kujutlus_võime" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "tehis_intellekt" L0 S com sg part @OBJ @SUBJ "tehis_intellekt" L0 S com sg gen @NN> @OBJ "" "erinev" Ltes A pos pl in @AN> "" "mäng" Ldes S com pl in @ADVL @" "pane" Les V main ger @ADVL "" "tema" Ld P pers ps3 pl part @SUBJ @OBJ "see" Ld P dem pl part @OBJ @SUBJ "" "vastamisi" L0 D @ADVL "" "kujutlus_võime" Lta S com sg abes @NN> @ADVL "" "tehis_intellekt" Ldega S com pl kom @NN> @" "-" Z Dsh "" "kujutlus_võime" Lga S com sg kom @NN> @ADVL "" "täiusta=tud" L0 A pos partic @AN> "" "tehis_intellekt" Ld S com pl nom @SUBJ "" "ole" Lid V main indic impf ps3 pl ps af @FMV "" "edukam" Ld A comp pl nom @PRD "" "kui" L0 J crd @J "" "kujutlus_võime" Lta S com sg abes @ADVL "<.>" "." Z Fst "" "" "<(>" "(" Z Opr "" "Plummer" L0 S prop sg nom @SUBJ "<,>" "," Z Com "<2017>" "2017" L0 N card sg nom @ADVL "<)>" ")" Z Cpr ""