id 100950 fonoteeginumber RMARH-100950 kestus 00:38:47 saatenimi KIRJANDUSLIK KOLMAPÄEV. Brechti ja Becheri luuleõhtu salvestusaeg 25.03.1964 salvestuskoht Restaureerimine ymbervotteaeg 06.11.2015 eetrikuupaev 29.03.1964 restaurlindinr PAS-1071 sailikunimi RADIOMANI ARHIIV fonogrammitootja 1964 EESTI RAADIO toimetaja Mölder Lydia esineja Andresen Nigol esineja Kross Jaan esineja Rändsaar Viivi esineja Kaalep Ain esineja Härm Viiu esineja Aav Tõnu esineja Kraam Enn esineja Sang August esineja Tanner Anne esineja Viiding Anni tekstiautor Brecht Bertolt tekstiautor Becher Johannes tolkija Kross Jaan tolkija Kaalep Ain tolkija Sang August korrektorymbervotja Siplane Viivika kategooria kultuuriloojate loominguline portreteerimine kategooria_id 4245 saatesari Kirjanduslik kolmapäev saatesari_id 9517 teema kirjandus oigused Erinevad õigused sisu Helilõike kirjanduslikult kolmapäevalt 25.03.1964. Bertolt Brechti ja Johannes Becheri luuleõhtu. Esinevad: Nigol Andresen (ülevaade); 00:00:16 Jaan Kross loeb oma tõlgitud Becheri luuletused "Kadunud laulud" ja "Lauludel on saladuse sära"; 00:03:39 Becher "On lõppenud lahing (tõlkinud Ain Kaalep) ja "Lahkumine ja tagasitulek" (tõlkinud August Sang) loeb Viivi Rändsaar; 00:06:25 Becher "Riigimees ja luuletaja" (tõlkinud Ain Kaalep) loeb Ain Kaalep; 00:08.27 Becheri sonett "On meie aeg - on 20. sajand" (tõlkinud Ain Kaalep) loeb Viiu Härm; 00:14:40 "Ka see on lohutus"; "On meie aeg"; Brecht "Ballaad surnud sõdurist" (tõlkinud August Sang) loeb Tõnu Aav; 00:18:30 Brecht "Kargud" (tõlkinud August Sang) loeb Enn Kraam; 00:19:52 Brecht "Heaga milleks" (tõlkinud August Sang) loeb August Sang; 00:21:02 Brecht "Buddha tähendamissõna" (tõlkinud Jaan Kross) loeb Tõnu Aav; 00:24:13 Brecht: M. Gorki "Ema" ainetel kirjutatud näidendi luuletustekst "Dialektika ülistus" ja "Õppimise ülistus" loeb Anne Tanner; 00:28:12 Brecht "Laste ristiretk Poolas" loeb Tõnu Aav ; 00:36:56 Brecht "Laul õnnest" loeb Anni Viiding. Toimetaja Lydia Mölder. Eetris 29.03.1964. PAS-1071. transcr