id 154019 fonoteeginumber RMARH-154019 kestus 00:34:43 saatenimi KEELESAADE. Keelevahetused salvestusaeg 12.05.2019 salvestuskoht Vikerraadio sailikunimi RADIOMANI ARHIIV fonogrammitootja 2019 ERR autor Kriivan Piret esineja Kriivan Piret esineja Verschik Anna helirezii Ludvig Vivika teema intervjuud/ vestlusringid teema isikud teema keel teema kultuur kategooria kultuur, muu kategooria_id 4248 saatesari Keelesaade saatesari_id 1896 oigused ERR sisu Tallinna Ülikooli professor Anna Verschik: "Keelevahetus ei ole laenamine või mallide kooperimine. Keelevahetus tähendab seda, et inimesed ei kasuta mingil põhjusel enam oma emakeelt esimese keelena." Saates on juttu keelevahetustest ajaloos ja praegu ja sellest, mis vahe on keelemuutustel ja keelevahetusel. Anna Verschik: "Kui inimesed jätavad keele sinna paika, siis põhjused on sotsiaalpsühholoogilised, mitte see, et teine keel mõjutab emakeelt." Saate autor on Piret Kriivan, helirežissöör on Vivika Ludvig. transcr