Ulrike seostasid saladuslikult kombel lihtsameelne vahenditus liigutava naiselikkusega, mis oli tähtsam kogemustest ja mõistusest. Selle joonete oleks isegi kõrgemate omadustega naiselik intellekt, hingetu viljatu ja talumatu. Tõeline naiselikkus omab alateadlikku võimet tungida asjade ja nähtuste varjatud olemusse. Tema intensiivse jõues jääb mehe haritud ja süsteemikindel mõistus jõuetuks. Hämmastas Ulrike osavõtlikkus mõttele sõnale tundele puudutusele. Teda haaras kõik analoogia botaanika, zooloogia, füüsikad, keemialingvistika ajalugu. Mitte kunagi seletanud Göte oma värvide teooriat sellise heameele ja veendumusega, et teda mõistetakse nagu sellele 19 aastasele tütarlapsele muusika värsid muutsite pärani silmad, pisar niiskeks. Kui aga Göte puudutas huultega tema lõhnavat peakest, võpatas ta surusama kerge kehakese tema vastu pigistas tema satter kuuest kääniseid ja otsis poolavatud katkendlikult hingava suuga tema huuli. Kui ta oleks sul riikett vähem armastanud, siis ta oleks võinud ta enda omaks teha. Kuid milleks talle varastatud nauding, kui varsti pühendavad nad nagunii oma saatused? Mitte kunagi varem, isegi oma parimas eas polnud Götel niisugust edu naiste juures kui ajal mida tahtejõuetud ja nõrgad peavad kustumiseks. Kuigi võib-olla alles selles eas leiab inimisiksus oma lõpliku kehastuse. Sellepärast ealine erinevus köötajate vastanud teri, kindel endas jõul. Riik, kes. Ja kui töötaja palus vaimari Suur hertsogit olla tema isameheks siis ainult kergest usaldamatuse Stroualle wet so vastu. Pan toora, nagu ta huul riike ema hüüdis, oli muidugi tema sõbranna omalajal isegi ütlemata õrn sõbranna kes teadis, tema hindab ja võis arvata, et ta on teadlik oma tütre tunnetest. Kuid kes neid teemasid ja võib-olla oli tal silmapiiril teine võistleja, kes ei jäänudki, ütlesid maha ei rikkuselt ega positsioonilt. Kuid omas rumal peade silmis nooruse eelist. Ei võinud välistada ka puhtnaiselikku arvestust. Pandurele võis pähe tulla, et endisel kallimal oleks mõistlikum naiseks võtta teda kui tal on kord juba tuli takus naisevõtmisega pul riiki võis niiviisi tema tütreks saada. Kodanluse seisukohalt oli see palju loomulikum. Lõpuks võis kadestada tütart või lihtsalt lõpuni mitte uskuda vananaisteküti tõsiseid kavatsusi, kelleks teda kogu kuurordi seltskond peab. Või võttis tütre kiindumistalli päisesse poeeti noorusega kriisina. Lühidalt oli vaja tagatist, et tema kavatsused on tõsised, ausat ja väärikat monarhist isamees oli küllaldaselt kaalukaks käendajaks. Vana purs nägu kutsus Karl August tytarkja pilke maias metab, mis oli üks tujukamaid, meeletu maitia, kõlvatu maid, saksa vürst. Ta armastas kirglikult jahipidamist veini, naisi ja sõdu. Vanas eas muutusega tasakaalukaks ja saavutas imekombel edu kõigis oma läbimõtlemata ettevõtmistes lülitudes Napoleoni vastasesse sõtta, saades hävitava lüüasaamise osaliseks, millele järgnes häbiväärne taganemine ja kõigist valdustest ilma jäämine sattus ta lõppude lõpuks võitjate leeri. Tema pärisvaldused suurenesid ja muutusid suurhertsog konnaks oma kõlvatu eluviisi ühendast aastatepikkuse armumisega kaunis, kuid andetusse ja rumalavõitu näitlejaterisse idiaagi manni, kellega taga leseks jäädes abiellus veetis pool eluaega mets ja hirvejahil tallates halastamatult talupoegade põllusiile andis ta ootamatult oma vürstiriigile konstitutsiooni ja lülitas kolmanda seisuse valitsusse tülitseda, leppides Götega võtteste Jaagemanni meil ei jääks maha teatri direktori kohalt oskas seda ometi suure sakslase alatiseks vaimariga siduda. Muutes oma tillukese pealinna Euroopa vaimse elu keskuseks. Ülemaailmseks palverännakute kohaks ei hoidnud ta mitte ainult oma isiku juures kauaaegset sõpra ja vaenlast vaid osutus tema usaldusmeheks kõige delikaatse Malaisias. Mis see oli juhuslike asjade kokkusattumine, nõiaring, salajaste jõudude mõju või iseloom. Nähtavasti oli siia vähehaaval kõike segatud. Kuid ühes ei saanud Karl augustit süüdistada erinevalt teistest saksa vürstide, seda ei olnud ta väiklane. Götele meeldis praegu nii mõtelda. Mida suurem paistis talle Karl August, seda tugevam oli veendumus, et missioon õnnestub. Kes võib see üldse mitte õnnestuda? Kas tõesti pandora ei taipa kõiki selle abielu eeliseid. Nii praegu kui eriti tulevikus? Friedrichi väärikas nägu täis lugupidavat tähelepanu tuletas köitele meelde, et ta pole saanud vastust oma naljatlevale ja veidra le küsimusele. Näib, et ma küsisin teilt midagi. Fritz. Ma ei julge häirida teie kõrgeausust. Oma vääritu tähelepanuga. Vastas Friedrich diplomaatiku paindlikkusega, mis oleks teinud au, isegi metab Michile. Asjata frits. Teie elate minu majas ja teed lihtsalt ei või mitte huvitada tulevased muutused. Göte omapärane demokraatia seisnes selles, et ta suhtus huviga igasse inimesse ja erilise lugupidamisega igasse tööinimesse, kui see tundis oma tööd. Friedrich oli eeskujulik teener. Kui aga need inimesed kogunesid ühise tegevuse nimel protestiks õiguste kaitsmiseks või veelgi enam tõusid üles muutusid nad kohe Göte jaoks jõuks ja ta kordas mõnuga Aristotelese mõttetera. Tõmblev rahvajõuk on väärt surema enne oma sündi. Oli väljaspool kahtlust hektritsei liitu jõuguga põletes teda Bürgerlikulakei südamega, isegi rohkem kui tema isand. Härra Göte tundis tema vastu täielikku usaldust, mis lubas kõnelda isegi intiimasjadest. Kahjuks oli Friedrich liialt koolitatud teener ja ettevaatlik inimene, et lubada kiskuda ennast ülearu usaldusliku kõnelusse, mida härra varem või hiljem kahetseb. Kütet pahandas Friedrichi teenri kavalus, kuigi ta mõistis, et midagi muud ei või oodata inimeselt, kelle kogu elu oli möödunud teenides. Oleks veider olnud, kui Friedrich oleks hakanud rääkima oma nimekaimust Schillerist, ennastunustav avameelsusega või Herderi usalduslik sentimentaalsete sarkasmita stiilis. Elu meie ema ja siis muutub frits muutub kõvasti. Ketajas pärani oma suured leegitsevad silmad otsekui hämmastunud eelseisvate muutuste suurusest mis aga ei kõigutanud teenri kivist enesekindlust. Kus tuleb meie majja. Fritz jätkas Grethe hävitusest võltsi tooniga. Neil mõlemal tuleb areneda. Teie kõrgeausus, näeb nii hea välja, riskis lausuda Friedrich tema enda arvates sobilikku Familiaalsusega. Minul on aga juba hiljavõitu. Mida te jahvate ägestus, Kööde, teie olete ju minust kuus aastat noorem. Ärge võrrelge ennast teiste inimestega, teie kõrgeausus, teil on teine ajaarvamine. Te elate iga päev läbi terve elu, teie kõrgeausus. Kuid ajal ei ole teie üle niisugust võimu nagu teiste inimeste üle. Teie jaoks on tal teine pikkus. Te pole minust kuus aastat vanem vaid veerand sajandit. Nooremaeg ei ole absoluutne kategooria, Teie kõrgus. Kus te seda teate, Fritz, kust kohast te olete sellise tarkuse omandanud? Stigust, imestas Friedrich. Kurat, teadmis päheroni tuleb ennast käsile võtta. Puudub veel teener, oma isandat, õpetab sellist isandat. Lõppeb kehvasti. Selle nõunik on ka kena mideks sündide käsualust ebasündsesse vestlusse. Igalühel on oma kohustused temad, Friedrichi asi on riided korras hoida ja tube koristada. Tarkade juttude jaoks on härra Eek Friedrich ei taibanud, kust pääsemine tuli, leegitsev võte silmade väljakannatamatuks, muutub pilk, millele oleks nagu avanenud mingi surelikule inimesele kättesaamatu vaatepilt libises tema tagasihoidlikult isikult kadudes kõrgusse ja hajus seal. Göte lai valge käsi tegi kaks kannatamatud ja ühemõttelist liigutust, mis tähendasid. Kao mu silmist. Friedrich taandus rutakalt õnnistades teadmata päästjat. Ja tundes muret oma isanda rauga veidruste pärast, mida polnud varem märgata. Kööd teemegi ja hull riik, et nägi nii jahmatav piisavalt selgelt ja materjaalselt. Et hetkeks tundus, et võib teda käega puudutada ja tunda ümmarguse põse ning roosa helendava kõrvanibu soojust. Ta nägi terashallides silmade särades musti täpikesi lohukest huulte nurgas varjatud püssirohukübeme sarnast sünnimärk. Korallide kaksikkiibimis kaela ja kadus pitside ehitud pihku varju. Kuum, kerge tütarlapselik hingamine kergitas, langetas siidriiet rinnal Köödeoicias sest armsa kuju õrnus muutus valuks. Kuidas võistav võrrelda teda teistega, kes olid varem tema elus vilksatanud nagu oleksid selle armastusega võrreldavad varasemadki ahvatud armumised ja kõigest armumised. Ses nüüd armastas ta tõeliselt esimest korda. Nähtavasti nii peabki olema sellega, keda loodus vaid rikastas ja täiustas aastatega talt peale eksimuste midagi ära võtmata ja tugevdas peamises loomingu jõus ja võimes armastada. Tema Kuninglik kõrgus Friedrichi hääl, tungides kohmakalt imelisse vaikuse, hääbus isenesest prints urus teadagi teenri uksel kõrvale. Ma olen vilets isamees, hüüdis Karl August asjata lootsite minule. Küte heitis pilgu vana elupõletaja ja kirgliku jahimehe punasele põlglikke kitsaste huultega nõule mis ei harmoneerinud peremehe elurõõmsa meeleoluga. Ta ei mõistnud öeldu mõtet. Andestage Teie Kuninglik kõrgus. Oh sõbrake, kas ei saaks sellisel hetkel ilma idamaise viisakus ette, ütles Karl August solvunult. Hertsogit ärritas Grethe poolt mõni aeg tagasi omaks veetud komme tituleerida teda selle uhke tiitliga, kuna see jättis nende vahele distantsi, mida hertsog ei tunnistanud. Ta otsis endist lähedust, kuid vanad kõik tõukas teda pidevalt endast eemale. Kuulen Teie Kuninglik kõrgus. Talumatu vana mees, lausus Karl August vihasemalt. Olgu, teadke teile öeldi ära. Kuidas seda mõista, taandus kütti. Hertsog silmitses väriseva lõuga segadust, mis oli haaranud veel hetk tagasi suursugust ilusat nägu. Ja tundis esimest korda puhtinimlikult Götele kaasa. Pandora avas oma laeka. Tõsi, see oli tehtud üpris delikaatselt, millestki pole kinni hakata. Kuid nuhtlused on välja lastud. Kui ilma mõistukõnet, siis mulle öeldi etul riike on liialt noor ja ei tunne isegi veel oma südant. Talle on vaja aega palju aega, et jõuda selgusele. Miks te ei küsinud temalt? Karl August kõhkles. Ta oli arvanud, et Göte võtab äraütlemise hoopis mehisemalt ja uhkemalt vastu ning ei soovi teada selle alandava loo üksikasju. Taastusaknal põristas sõrmedega ruudul ja kuulis Mozarti türgi marsi esimesi takte. Ma ei tea, ütles ta, seistes seljaga köite poole. Kas neil oli varem kokku lepitud või otsustas prouale wet, so improvisatsiooni kasuks muidugi Hässi lavastatud improvisatsiooni kasuks. Teie ettepanek ei olnud talle ootamatu, ta ootas seda. Segadust tekitas ainult isamehe positsioon. Kuid ta nõme aubandorale, ta kogus ennast ruttu ja kutsus ise ul riike. Jahul riike. Ütles, et ta on teise alati suhtunud ainult kui isasse. Kuid see pole tõsi. Vennas, teate ju isegi, milline mõju on pandoorelamat tütrele. Kui ema oleks soovinud, oleks sul riike kohe mõistnud, et teda seovad teiega kaugeltki mitte tütre tunded kui temal on teised plaanid ja vaene tüdruk uskus tõeliselt, et kinkis teile vait lapselik suudlusi. Ulrike pole kaugeltki mässaja. Tema võlu peitub valmiduses võtta vastu ükskõik millist meeleolu. Karl August pöördus südilt ümber, minnes endal märkamatult üle mänglevale toonile. Kuid see, mida ta nägi, liigutas temalt karmi sõduri hinge. Suursuguse üliku asemel oli tema ees Halli lotenduva näonaha ja kustunud pilguga küüru vajunud rauk. Olgem mees, kurat võtaks. Teie olete kirgedes järeleproovitud nagu ooperiprimadonna, võtke ennast kokku. Või pühime siinse tolmu jalgadelt, tegi Karl August ettepaneku. Mäletate, kuidas me vanal heal ajal lõbutsesime, sülitame sellele kopitunud mar viiend paadile ja põrutame Viini inkognito. Te olete väga kena, Teie Kuninglik kõrgus. Kuuldus vaikne, kuid kindlustunde tagasi saanud hääl. Kaheksa päeva piires Göte jõul riikiale sood aga parem, kui neid päevi tema elus poleks olnud. Ta ei proovinud rääkida tütarlapsega kire keeles, kuna hul riik oleks kohe muutunud solvunut põik, peaks ta taltsutas oma tundeid ja tootis mõistusele. Viljatu ja piinarikas tegevus, suruda maha valu ja kirg ning tõestada üheksateistkümneaastasele tütarlapsele raudse loogika keeles abielu kasulikkust ja isegi vajalikust. 70 nelja-aastase raugega. Olles osav sõnade mängus, sisendas ta heasse arukasse pähe mõtet tarbetust ja lootusetust vastupanust jumalikule lähedusele, mis nii avalikult andis end tunda nende puhul kulutatud mõistust, inspiratsiooni ja tahtejõud oleks jätkunud, et lõpetada elutööks kujunenud Fausti teist osa. Kuid viimistletud ilukõne põrkus vastu tütarlapse tumma kangekaelsust, kes ei soovinud hüljata maad. Noorus muidugi, ETV meelsetul riiketi, juhi sisemine sund, vaid kõrvaline jõud, mida võib ületada, sest ületamatu on vaid see, mis asub väljaspool mõistust ja teadvust. Prohvet Mooses ütles, et talle on teada kõik peale ühe selle, mis toimub hullumeelse peas. Seal lõpeb tema, võin terve mõistus ja tunded on suguluses hullumeelsusega. Viimane pole mõistetav, jäid juhitav. Kuid tul riikett mõtesta juhib võõres tahe. Ta ei vähendanud sugugi pan toora mõju. Teda sidusid tütrega veresidemed. Pealegi oli ta alati tema kõrval. Kõige selle ees on mõistusvõimetu, aga isiksuse jõud, tema geniaalsus. Ta oli geniaalne, andes sellele tütarlapsele rohkem kui luulekogule Lääne ida diivan. Kuid ta ei jõudnud sammugi edasi, kuigi tundis ajuti, kuidas sul riike vastuvõtlik hing tuld võttis. Miski viis neid surmkindlalt lahku. Mis. Saadaval riike mingi kokkuleppe tulemusel oleks asi võtima keerulistes perekondlike suhetes, oleks praktilise meelega prouale wet so ammu juttu teinud teda erutavatest asjaoludest, kuid ta pole seda mõelnudki teha. Ta lihtsalt ei soovi teda oma tütre lüüa, kõik tema vastupanu murda oleks võimalik vait Ulrike abiga, kuid viimane on nagu ära vahetatud. Tabamatu, je kättesaamatuna ning sellest veelgi enam ihaldatuma. Na kaotas ta oma tormakusi ja siiruse. Muutus arutlevad, kas ettevaatlikuks kontrollis iga oma sõna, iga liigutust. Ta oli kogu aeg valvel. Kui te ei suutnud end enam talitseda iga oma piinavat padud, taltsutada jahute liike teda võõraste pähe õpitud sõnadega solvuda pole vaja, oldi mulle heaks ja targaks sõbraks. Taganes mõistes, et ei suuda tungida väikese jäigaks tombuks tõmbunud südameni. Jätte sul riike, kaera, sõidujaid, hüvasti. Märkas Göte mustade täpikestega terashallides silmades kohmetult helki olgugi et vaid hetkeks. Kuid varjatud südame hääl rääkis midagi sellist, mida tütarlapse kaine mõistus ei tundnud. Ning lausus kurja ettenägelikkus, ega kui te oleksite ainult ilus, võluv ja naiselikult tark kuul riike, oleksin rahulik teie tuleviku pärast. Võite olete liialt erakord, meie liialt sügavatundeline naised tavalise saatuse jaoks. Ei mõista seda praegu. Kui aega saate sellest aru, on juba liiga hilja. Määrateeennast üksindusele, mu vaene laps, Ps pole midagi kurvemat, viljatust, viigipuust. Jääge hüvasti. Me ei kohtu enam kunagi. Ulrike oli kurb Köödega hüvasti jättes, kuid rumal võib olla elu, et ei või teda alles hoida sõbrana, vestluskaaslasena või nõuandjana. Ei, just sõbrana, väga-väga lähedase sõbrana. Nii väga meeldis talle suudelda tumedaid leegitsevad silmi, mis sundisid unustama tema aastaid. Kuid hüvastijätusõnad puudutasid tema naiselikku, kust kuigi tal jätkus tahet, taktitunnet ja tagasihoidlikkust vaikida muutuda isegi tülpinuks murelikkust alistumisest. Mis teha, kui kord niisugune on minu saatus. Hingesta naeris Göte ennustuse üle. Kes ei teadnud midagi, ei apteekris naabri tõmmu poja lokkidest ega Bayroni välimusega treesteni õue nõunikust, kellega Ulrike olid tutvunud viimaselt tallil andes tema pärast korvi sihvaka, lõi häälega selle Göttingeni üliõpilasele nihutades kaardina pisut kõrvale. Vaata sul riike, kuidas vana pikakasvuline teener Friedrich aitas tõlda oma otsikuid, jalutut isandat. Ennet õnnetu vanamees, ohkas Ulrike hakkas naerma. Ja puhkes siis äkitselt nutma. Kutseri kõrval pukis Räpu Friedrich silmitses vaikse igatsusega mööda vilksatavad kõrtsihooneid trahtreitze võõrastemaju suvituskohas leidus palju suurepäraseid kohti, kus väsinud teeline võis peletada janu ja nälga ning võimaldada väsinud liikmetele puhkust. Nad olid teel olnud üle seitsme tunni kuid köeta ei mõelnudki kasutada nööri, mille üks ots oli seotud ümber Friedrichi sõrme. Muidugi armuvalu peletab eemale mõtet maisest toidust. Härra salanõunik ei tuletama praeguses meeleolus elu labast materiaalsusest Kunivaimarini meelde. Friedrich polnud armunud ega eemale tõugatud. Kõhus korises kõri kuivas. Pea vajus ühtsoodu rinnale, kuid nälg ja janu peletasid päästva une eemale. Südamepiinu ei tundnud ka kutsar. Verev punase silmnäoga mehemürakas oli reisi vintsutustega niivõrd harjunud, et temast olnud liitlast loota võib arvata. Tagumises kahekohalises tõllas sõitev sekretär pole samuti südameasjadega kimbus. Vaevalt julgeb ta sega täheda salanõuniku sügavat kurbust ja leinalist armuvalu. Väike lootus jäi madalatele higist, läikivate laudjatega hobustele. Nad olid tugevad ja väledad, kuid kenakesti hellitatud ning harjunud hoolika ümberkäimisega. Nad avaldasid ühemõtteliselt oma solvumist, minnes Travilt üle vaevaliselt Türgile. Ning siis tuli kutseril nende peale karjuda või isegi nuuti viibutada. Selles polnud kuigi kauaks abi. Ja kui kutsel laseks nuudi tõsiselt käiku, hakkaksid hobused kindlasti mässama. Friedrich kujutas ennast hobusena, kes juba kaheksas tund on rakkes. Siinkohal tõmbes kutseb nähtavasti ohjaharusid. Friedrich kuulekas hobune tahtis paremale hoiduda ja oleks peaaegu pukist välja lennanud. Toibudes tundis ta, kuidas sõrmessikutati Nad möödusid vanastaja jooksul luitunud katusekivide ja sammaldunud palkseinte ning mustade kostatega võõrastemajast kust tõusid tihedat suitsupilved. Pea kinni kõikides Friedrich ja hüppas pukist maha. Ta komistas ja väänas jala longates komberdad liidritele juurde, mille uks avanes iseenesest ja härra salanõunik hüppas nooruslikult välja ootamata, millal teenijatel astmed lahti pääseb. Tagumisest sellest ruttas kohale sekretär, kelle kitsale kähvatult nõudmegi Friedrich oma jahmatuseks peegeldust. Ainult Hergeetega olid võimalikud taolised muundumised. Tema ihu oli palju paindlikum kui doktorfaustil, kellega ta nii kaua jahib. Viimasel tuli sõlmida sobing põrguvürstiga noorust tagasi saada ning tal läks veel arutult hulk aastaid, et sellest vabaneda. Sale nõunik võis ühe päeva jooksul muutuda väetiks raugeks ja uuestisündide sisemise jõu leekidest noorena nagu fööniks. Südi kena, nagu polekski olnud lootuste luhtumisest maha maetud armastust väsitavat kõikumist üle seitsme tunni rappuvas tõllas. Ilma söögi ja joogita astus ta hoogsalt võõrastemajja poole, andes käigult korraldusi. Fritz korraldage meile maitsev õhtusöök, suupisteks muretsege paarkümmend austrite, jälgige, serveeritakse ainult värskeid ja veel külma Mooseli veini. Siis lisas sekretärile, te võitsite, kirjutas vahendit kaasa. Kena. Me lähme võõrastetuppa ja paneme mõned asjad kirja. Fritz käskige sinna saata paar kruusi heledat õlut ja kuivi vinnutatud kalu. Hiljem, kui Friedrich tuli teatama, et õhtusöök on laual luges sekretär meloodilise häälega misk. Härra Götele väga meeldis ette dikteerimise järgi kirja pandud värsid, mis olid nagu teener. Aru sai loodud tõllas. Sellepärast ei tehtudki nii kaua peatust. Friedrich ei armastanud värsse, kuid nüüd kahetses, et ei olnud kuulnud all, kust huvid ütles Götes sekretärile, kelle silmad kahtlaselt läikesid. Eal on ikkagi mingi väärtus. Nooruses oli vaja verter, luued hoobist paraneda. Nüüd aitas ühest luuletusest. Kuulda leevet, so elas väga vanaks. Ta elugevad ulatusid meie sajandini mitmetest põlvkondadest. Kaasaegsete tunnistuste järgi säilitas ta kõrge eani peene noorusliku ilu. Ja isegi raugeias hämmastas tema näoliigutus. Tapke Enadus. Göte prohvetlikud sõnad täitusid. Ulrike ei abiellunud kunagi. Peaaegu saja-aastase vanakese hauakivile raiuti sõnad roilaindlevet, so. Kavaleridest polnud puudus. Osal õnnestus liigutada tema südant, teistele mõistust. Ta sai aru, et aeg on teha valik ja elada loomuliku ning täisväärtusliku naise elu. Kuid iga kord miskis segas teda, peatas viimasel hetkel. Võib-olla mälestus leegitsevad silmadega laugast.