Siin Helsingi täna pühapäev soomlastele, meie teatrirahvas teeb oma tööd nii, nagu kõik need päevad. Täna õhtul läheb rahvusteatris Eduard Tubina kratt. Ja peab ütlema, et lisaks soomlastele tunnevad selle etenduse vastu suurt huvi ka väliseestlased. Palju on saabunud Helsingisse, Rootsis elavaid eestlasi Nende hulgas Estonia teatri kauaaegne solistane, viisima ookeani tagant on tulnud Milvi Laid ammune Estonia ooperisolist. Estonia teatri külalisetenduste kõrge tase teeb põhjalikke korrektiive. Mõne tegi välismaal elavate eestlaste ettekujutustes eesti kultuurielust nüüd mõni sõna juttu aga Eesti raamatunäitusest, mis on avatut juba peaaegu et nädalapäevad. Tänavu kevadel anti Helsingis välja Raili kilbi hünnise tõlgitud väike Illimar. Kultuuripäevadel teatas Eino Leino Selts etavalis vanameister Friedebert Tuglase seltsi auliikmeks. Eesti NSV kultuuripäevade üheks kohtumispaigaks Soomes on kaheldamatult Eesti raamatu eesti raamatugraafikanäitus mis on avatud otse Helsingi südalinnas Esplanaadil. Siin võib iga päev kohata küll Soome raamatusõpru, küll kirjanikke, kes tulevad tutvuma siia Eesti ekspositsiooniga kadeks proua kilbi, kas te ütleks Eesti raadiomehele, kuidas Soomes tuntakse eesti kirjandust, mida viimasel ajal on meil tõlgitud soome keelde? Viimasel ajal on eesti keeles tõlgitud soome keelde. Kõigepealt Friedebert Tuglase väike Illimar ja ja siis on, ilmus ka Paul Kuusbergi Andres Labedeuse juhtum. Siis et ikkagi on midagi viimasel ajal tõlgitud ja huvitavaid asju ka. Jaa, nii et kultuurisuhted, millele alus on pandud juba palju aastakümneid tagasi jätkuvad ja vastastikku tuntakse huvi mõlema kirjanduse vastu nii Eestis kui Soomes ja muidu. Ja loodame, et see kultuurinädal nüüd nüüd aitab seda asja edasi ja need süvenevad ja arenevad need suhted.