Kuulame Kristuse sündimise lugu, nii nagu on selle helgesse pannud saksa muusika isaks nimetatud Heinrich Süts. Eeniusid tuli ilmale 1585 aastat pärast Kristust. Heinrich Hütsi sugupõlv Hans Šveitsist, kuni Heinrichi isa Kristofini kuulus saksa kõrgemasse kodanlaste seisusesse. Isa Christoph alustas riigikirjutajana, keeras abiellunud, keera linnapea tütre eurosiine piideriga, asus elama kestritsi. Oli mõisavalitseja ja võõrastemaja kuldne sookurg, rentnik. See võõrastemaja on tänapäevalgi alles ja nüüd on seal Šveitsi memoriaalmuuseum. Heinrich sündiski köstritsis kolmanda lapsena. Kokku oli peres üheksa last. Vaevalt et Heinrichi ist oleks muusikud saanud, kui vahele poleks sekkunud maakrahv Moorits Hässenist sest vanemad olid otsustanud pojale anda juristihariduse. Nad siiski nõustusid andma oma kolmeteistaastase Heinrichi muusikat armastava krahvi hoole alla kes siis poisi kasselisse oma õukonna poistekooriga apelli lauljaks. Samas sai Heinrich ka igakülgse Aga rangelt protestantliku kasvatuse. Tema muusikalise arengu eest hoolitses õukonna väga tubli kapellmeister Georg Otto. Siis saabus aga aeg kus krahh pidi laskma noormehel minna õigusteadust õppima. Olgugi et ta tegi seda täiesti vastumeelselt. Tõenäoliselt kusagil 18. ja 23. eluaasta vahel olnud suits mitmes Saksamaaülikoolis, sealhulgas Marburgis. Siis aga sekkus krahv Moorits taas noormehe ellu, andis talle stipendiumi ja saatis Veneetsiasse Giovanni Gabrieli juurde muusikat õppima. Suts võttis neid õpinguid tõsiselt. Selle tõestuseks läkitas ta Veneetsiast oma heategijale grafmooritsile oma esimesed helitööd. Rea viie häälseid julge harmoonia kamadrigale. Pärast Gabrieli surma proovis suts veel kord ennast juristikarjääri poole ümber pöörata. Ka selle katse lõpetas krahv Moritz ja kutsus ta tagasi kasselisse ning tegi temast uue organisti. Nüüd oli Heinrich suts juba 28 aastane ja sellest peale ei astunud ta enam sammugi kõrvale muusikuteelt, mis kestis kõrge vanaduseni. Fritz suri 80 seitsmeaastaselt. Siiski oma heategijast. Grafmooritzist lahkus ta juba aasta pärast, sest külaskäigul treestenisse meeldis Šveits niivõrd kuurvürst Johann Georg esimesele et viimane jättis ta endale just Dresdeni õukonna teenistuses mööduski šveitsi pikk muusikutee. Seda katkestasid vaid mõningad reisid. Teistkordselt viibis Veneetsias 44 aastaselt sel ajal tutvustaga Claudio montiverdiga. Ja kui aasta pärast koju tagasi naases, oli ta täiskuut loomishindu. Siis aga lõi kunstil ja muusikal otsekui jalad alt. Saksamaal puhkenud kolmekümneaastane sõda. Šveitsi lgi tuli varjupaika otsida ja seda pakkustele ülima lahkusega Taani kuningas Christian neljas sõjahädadele lisandusid lähedaste inimeste kaotused. Mõned aastad varem oli surnud naine. Nüüd Itaaliast naasnuna lahkus jäädavalt tema parimaid sõpru Johann Herman Chain kes oli üks kolmest S-tähega algavast saksa suurkujust suurkujust heliloojast seitsmeteistkümnendal sajandil. Need olid siis suts šainja šait. Lahkunute mälestuseks kirjutas suts mitu teost. Ja muidugi ka neil rahutuil aegadel Leesid võrratuid muusikateoseid, mille kuulsus levis kaugele ainult kodus, ei osanud Šveitsi talenti hoida ega hinnata vanadelt kuurvürst. Kui 60 aastane suts palus ennast pensionile lasta ei soostunud vürst sellega vaid koormas oma õue katali meistrit väsitavate ja tüütavate ülesannetega. Alles pärast vürsti surma, kui valitsejaks sai tema poeg kuur prints Johan Georg teine vabanes igapäevastest kohustustest ja teda kui ülem katali meistrit kutsuti õukonda ainult, eriti tähtsatel puhkudel. Just sellesse viimasesse rahulikumasse loomeperioodi kuulub ka täna ettekandele tulev Jeesus Kristuse sündimise lugu. Jõululugu Waynahts istoria. Kuulamise eel juhiksin teie tähelepanu mõnele Šveitsi muusika ise ärasusele. Kõigepealt Südsi retsitatiivile tema muusikalisele kõnestiilile just sellisele, mida esitab jõululoos evangelist. Taoline kõnestiil oli Saksamaal enne Südsi tundmatu ja suits õppis seda kunsti just Itaalias. Teiseks vaatamata sellele, et sai tugeva protestantliku kasvatuse puuduvad tema loomingust peaaegu täiesti protestantliku koraali meloodiad. Ta pidas neid liiga lihtsaks ja muusikalist fantaasiat takistavateks. Ja kolmandaks, Šveits taotleb muusikas neid emotsioone, mis tulenevad tekstist. Võib-olla on see meie arusaamise jaoks ehk naiivne, aga siiski pange tähele. Iga piiblistseeni jaoks on suits valinud vastavad vahendid. Inglikõnet saadavad Violetta riiulitüüpi pillid sest just need jõledad sümboliseerisid tolleaegse arusaama järgi taevast, muusikat. Karjuste ilmumist saadavad plokkflöödid, kirjutajaid ja preestreid, trumboonid kui kirikut sümboliseerivad pillid ja Heroorest kuninglikud trompetit. Kristuse sündimise loo tekst pärineb piiblist ja on kokku pandud Püha Luukase ja Püha Matteuse evangeeliumi järgi. Heinrich Šveitsi jõululoo esitajad, kondaverner konsort ja tā Werner koor, solistid Emma köökkbi, Nigel Rodgers ja David Thomas. Parati juhatusel. Aga see sündis neil päevil, et keiser Augustus andis käsu kirjutada üles kogu riigi rahvas. Too esmakordne üleskirjutus toimus ajal, mil küreenius oli Süüria maavalitseja. Ja kõik läksid enda kirjapanekuks igaüks oma linna. Nii läks ka Joosep Galilea maalt Naatsaretist üles juudamaale Taaveti linn, mida hüütakse Petlemaks. Sest ta oli Taaveti soost ja pärismaalt et lasta end üles kirjutada koos Maarjaga oma kihlatuga, kes oli käima peal. Aga nende seal olemise aegu said päevad täis, et Maarja pidi maha saama. Ja ta tõi ilmale oma esimese poja ning mähkis ta mähkmetes ja asetas sõime, sest et neil polnud ruumi majas. Ja karjased olid sealsamas kandis õitsil ja valvasid öösel oma karja. Ja issanda ingel seisatas nende juures ja issanda auhiilgus säras nende ümber ja nad lõid kangesti kartma. Aga ingel ütles neile. Ärge kartke. Sest vaata, ma kuulutan teile suurt rõõmu, mis saab osaks kogu rahvale. Et teile on täna sündinud Taaveti linnas päästja, kes on issand Kristus. Ja tunnustäheks teile on see, teie leiate ühe lapsukese mähitud ja sõimes magavat. Ja äkitselt oli ingliga koos taevase maleva hulk jumalat kiitmast. Au olgu jumalale kõrges ja maa peal rahu, inimestest ja meel. Ei me. Ja see sündis, et kui inglid olid nende juurest ära läinud taevasse ütlesid karjased üksteisele. Läki nüüd teele Petlemma, et näha seda asjalugu, mis on sündinud. Mis issand on teatanud meile. Ja nad läksid rutates ja leidsid üles Maarja ja Joosepi ja sõime pandud lapsukese. Aga nähes teda nad teatasid loost, mis neile oli räägitud sellest samast lapsukest. Ja kõik, kes kuulsid, panid seda imeks, mida karjased olid neile rääkinud. Aga Maarja pidas kõik need sõnad meeles. Ja karjased läksid tagasi Jumalale au andes ja teda kiites kõige eest, mis nad olid kuulnud ja näinud nõnda, nagu neile oli üteldud. Ja kui kaheksa päeva sai täis ja tuli aeg ta ümberlõikamiseks siis pandigi talle nimeks Jeesus, mille oli pannud ingel, enne, kui laps sai emaihusse. Nüüd, kui Jeesus oli sündinud Petlemmas, Juudamaal kuningas Heroodes valitsemisajal tulid targad hommikumaalt Jeruusalemma ja ütlesid kus on see sündinud juutide kuningas sest me oleme näinud tema tähte hommikumaal ning oleme tulnud teda kummardama. Kui kuningas Heroodes seda kuulis ehk musta, väga kogu Jeruusalemm ühes temaga. Ja ta kogus kokku kõik juuda rahva ülempreestrid ja kirjatundjad ning kuulas neilt, kus Kristus pidi sündima. Need ütlesid talle Petlemmas juudamaal, sest nõnda on kirjutatud prohveti käe läbi. Ja sina, Petlemm juudamaal ei ole Juudav Justkondadest mitte kõige pisem sest sinust lähtub valitseja, kes hoiab mu Iisraeli rahvast, kui karjane. Seepeale laskis Heroodes tähetargad salaja enda juurde kutsuda. Päris nende käest täpset aega, millal täht oli paistma hakanud ja saatis nad Betlema, öeldes. Minge ja uurige täpselt välja, kes see laps on. Ja kui te olete ta üles leidnud, teatage mulle, et ka mina saaksin minna teda kummardama. Valikus koosnevad. Poorsust aldis poolsed. On? Aeg-ajalt. Koostaadiojas. Kui nemad olid kuningat kuulnud, siis läksid nad teele. Ja vaata, täht, mida nad olid näinud hommikumaal, käis nende eelkuni, see jäi tolle paiga kohale seisma, kus oli lapstähte nähes, aga rõõmustasid nad üliväga. Ja majja sisse astudes nad nägid last ühes Mariega tema emaga ja kummardasid teda tema ette maha heites avasid oma aardekirstud ning andsid talle kinke, kulda, viirukit, mürri. Ja kui nad unes olid jumalalt saanud käsu mitte minna tagasi Heroodes juurde, läksid nad teist teed tagasi omale maale. Kui nad olid ära läinud, vaata, siis ilmus issanda ingel unes Joosepile ja ütles. Tõuse ning võta lapsuke ja tema ema enesega. Ning põgene Egiptusesse. Ja ole seal, kuni ma sinule ütlen. Sest Heroodes hakkab otsima last, et teda hukata. Ja ta tõusis ning võttis enesega lapsukese ja tema ema öösel ja läks ära Egiptusesse ja oli seal kuni Heroodes surmani. Et läheks täide, mis issand on rääkinud prohveti kaudu, kes ütleb Egiptusest, ma kutsusin oma poja. Kui nüüd Heroodes nägijad targad olid teda petnud, siis ta astus väga ja läkitas ning laskis tappa kõik poeglapsed Petlemmas ja kogu selle ümbruskonnas kaheaastased ja nooremad vastavalt ajale, mida ta tarkadelt oli hoolega uurinud. Siis läks täide, mis on üteldud prohvet Jeremija kaudu. Kraamastan kuuldud häält, nuttu ja kaebust. Rahel nutab oma lapsega taha lasta ennast trööstida, sest neid ei ole enam. Kui nüüd Heroodes oli surnud, vaata siis ilmub issanda ingel unenäos Joosepile Egiptuses ja ütleb. Tõuse ning võta lapsuke ja tema ema enesega. Ning mine Iisraeli, sest need on surnud, kes püüdsid tappa last. Siis ta tõusis üles võttis lapse ja tema ema ning tuli Iisraeli maale. Kuulnud, aga tark ja laos on kuningaks juudamaal oma isa Heroodes järel kartis Joosep sinna minna. Teda hoiatati ja unenäos varjuda kuskile Galileas ning ta tuli ja asus elama ühte külla, mida nimetatakse Naatsaret iks. Et läheks täide, mida on räägitud prohvetite kaudu, et teda hüütakse, Naatsaret laseks. Aga lapsuke kasvas ja sai tugevaks ning täitus tarkusega. Jumala arm oli tema peal. Tänagem kõiki issandat, meie Jeesust Kristust, kes oma sündimisega on meid valgustanud ja vabastanud meid oma verega saatana võimust. Kiidkem, kõik tema inglit ja laulgem. Au olgu jumalale kõrges.