Nüüd aga istub minu kõrval naine, kelle süda tuksus küll samas rütmis kui nendel väikestel poistel, tüdrukutel, kes praegu laulmise lõpetasid, meie vabariigi teeneline õpetaja, vilja Toomi missugune olles teie tunnes, on küll hoopis-hoopis midagi muud, kui meie suudaksime isegi ette kujutada. Ja mul on nii rõõmus ja meeliülendav tunne ja kuidagi võib-olla ma olen juba selles eas, et mul nagu pisar valgub rõõmupisarsilmi sest need on ju meie armsad, kallid lapsed ja nende päralt on ju see tulevik teha ja tulevikulaulupeo. Ja mida külvad noores eas, eluaegse seisab peas samuti, kui me suudame neile seda armastust muusikaarmastust kasvatada ja samuti laulupidude traditsiooni nii algust sisse nagu elatada siis edaspidi kindlasti võime leida. Neid juba täiskasvanute kooride hulgast. Kui kaua olete ise neile seda lauluarmastust kasvatanud? Üle 30 aasta? Õpilased, mitte ainult need, kes laulsid praegu laste koolidesse, seal olid ka mitmed teie koolikoorid, Tallinna 20 esimeses keskkooli koorid ja, ja kui rongkäiku jälgida, siis tõesti muidugi väikesed seal lastelauljad ja siis laste kord lauljad ja poistekoorid, lauljad, aga ka kõikides täiskasvanute koorides, samuti koorijuhte oli nii palju. Ta vaid, kes on nagu koolis õppinud või mõnel kursusel ja, ja tõesti, kui nad möödusid, siis tekkis niisugune tihe kontakt, nagu oleks olnud veel koolipäevil või kuskil mujal. Kohtumiseni. Tore on teretada, kui ei mäletagi enam kõiki nimepidi, juba vanematele, isegi nagu võib meelestunud, aga sa tead, kui keegi sind teretab, ta on sinu õpilane. Ja üldse ma mõtlen, teie perekond on ju nii lahutamatult seotud ka meie laulupidudega meie tantsupidudega. Teie koduses elus ju laul ja tants on nagu üheks kõige suuremaks vestlusaineks ma mõtlen, vaadanud, kas teil ei või kiivus tekkida, et üks armastab nii tantsu, teine laul ja ega seda alati sahhini üksmeelel olla. Sest et mõlemad, võib-olla me oleme ägedad ja mina ikka kaldun muusika poole ja siis teine pool kaldub rohkem omatantsuharrastuse juurde. Jah, aga eilegi kuulsime ka kolleegid. Rahvatantsupeoülekandes olid Ullo Toomi kutsunud saatesse, nii et isegi meie abiliseks olete teie mõlemad suur-suur. Tänu teile ja head kaasaelamist tänasele peole, sest ega teiegi siit lahku enne, kui viimane laul lauldud. Ja ega enne ära minna ei saa, sest praegu on alles niisugune pulbitsev tunne. Ja tänu teile, aitäh, et te meid ikka meeles pead. Laululavale kogunevad vene koorid. Kõige arvukam vene koolide esindus on Tallinnas. Siin on näiteks kombinaadi Balti manufaktuur klubi, seda koor juhatab Jon Tungal. Tallinna miilitsa erikeskkooli meeskoor juhatab Jon tungal ja Tallinna puhkeparkide direktsiooni Vene koorikapell jällegi koorijuhid Jon Tungal, Olga Tungal. Nii palju võib jõuda üks inimene. Kui tal on tõeline armastus töö vastu. Siis võiks märkida veel Tallinna vene kooridest Tallinna pioneeride ja koolinoorte palee lastekoori raaduga alla Korniilova juhatusel. Nüüd Kohtla-Järvelt on suured koori Kiviõli põlevkivikombinaadi klubist segakoor Narva Eesti soojuselektrijaama kultuuripalee energeetika segakoor ja Gerassimovi nimelise kultuurihoone segakoor. Kombinaadi Kreenholmi manufaktuur lasteasutuste. Nii et Tallinn, Kohtla-Järve ja Narva on need, kes praegu nagu lavale kogunevad, aga. Tänasel peol kõlab. Ka teiste rahvaste laule, olgugi et meie eesti keeles, kuid meie repertuaar on tänavu väga mitmekülgne. Ja kui mõelda nii, et, Sulle avaneb ja lugupidavad oma külalistele vabariigid meie nähturyuntu läheme teiste juurde oski. Grillidelt ohjeldus from punga. Vene koorid lõpetavad esinemisja. Hästi, kõlas nende pidu hakkab ka eesti keeles. Et eks me tea, ei ole teiste kõnelejal muidugi nii lihtne, meie häälikute järgi oma siis seal. Praegu, kus tuleb kooride vahetus tahaksin arendada teiegi mõtet meie vahekordadest, sest reporteritele on alati teatud piinlikkuse tunne südames olla nii suure peo ja teie kuulajate. Vahemeheks sest sõnadesse ei pane elamust, liiatigi veel seda elamust, mis sünnib laulust. Ja kirjeldada ei saa pilti, kui see pilt ei sünni teie südamesse. Seepärast tahaksime nagu teada, et mida mõtleb näiteks ta naine lapsega seal 18. reaserval otse vahekäigu künnisel või mida mõtleb see teine, kolmas neljas laulu peoline, kes istub praegu Lasnamäenõlval heledaõhtupäikese käes. Seepärast kuulakem nende muinas. Kuule, jah, üks publiku poole esindaja on neid meiega siin ülal raadiotorni, Hiiu kalurikolhoosi kalur Kaarel Kutser. Me kutsusime teid peopingilt ära. Olite see seal perega? Jah, ma olen koos perega, mul on abikaasa naiskooris laulmas ja kaks tütart, mul on kaksikud. Maria, nemad on lastekoores, laulis Kalinini koolitüdrukud kuuenda klassi lõppedes. Aga teie ise? Mina olen kalamees, meremees ühesõnaga. Baltimore Strooja kalamehe elu on niisugune. Ei saa kindlal kellaajal maal olla, teadmata, millal sa tuled jälle ja läheb. Kroon ei saa käia kunagi laulsid, oleks hea meelega, laulab. Nii et varem olete laulumees olnud laulupeol olnud ka laulupeol paaril korral olnud spurus lausunud. Ja kas see Terje ja Marie oligi tüdrukud, kas rohkem on veel pere seitsmeni? Teresa vanim tütar ka veel tema Tartu riiklikus ülikoolis ja praegu viibib Riias. Minu teada peaks olema seal laulupidu ka mingisugune. Ka nendel on vabariigi juubeli tähistamine läks nagu mõne üliõpilaste delegatsiooniga või, või? Tema on tantsimas, rahvatantse tantsida. Ja kôige esimesed Beaumont ei. Muljed on väga head. Väga tore on vaadata, kui aasta on organiseeritud, kui palju rahvast värvilt palju värviküllust on siin? Lihtsalt tore, ise, hea meelega oleks seal laval olevat. Aega. Otseselt. Maa abiline foori kardaani, meeste peli, otsene ravitseja. Otsib noogul jõude, heidame, boonustab või. Ja 1960. aastal esmakordselt laulupeo kavas lauldi tookord ainult kähehäälselt, aga väga südilt. Ja 15 järgneva aastaga on poiste laul meil populaarseks muutunud. Kuulajaid on paljudel kontsertidel liigutanud Jaan Tombi nimelise kultuuripalee, teenelise poistekoori või riikliku akadeemilise meeskooripoistekoori, Tartu poistekoori aga ta võru kingi või Kilingi-Nõmme point'e puhtad ja heledad hääled. Laulu autor, nooruslikku. Laulu autor Villem Reiman sai lillel torumi sõnad rahvaluules Mart Saar Vaminger. Lava haroodne. Nõnda siis vanem põlvkond. Laval on 2000 parajalt energilist meest parimates aastates, kellel on nii hirmus palju valikuvõimalusi siin elus ja nii palju kibelevaid soove. Nad on suudetud köita muusikaga. See on rõõmustav nähtus. Tahaks uskuda, et nemad siis näete väga hästi. Mõistavad magnetofoni nuppe keerata ja unistavad, võib olla mootorrattal kihutamisest või ükskõik millest, ehk nad oskavad ka suveõhtus kuulda.