Naised tantsivad vana laulumängu kits, lääts orga, Orassil. Kui on ilus ilm ja niivõrd kaunis loodus ja niivõrd hea järv lähedal siis on söögiisuga hea, enne, kui veel esinemisjärk kätte jõuab. Meie kõneleme praegu ansambli leegajas rattaga, kus te saate oma laulud. Usulised nendes, mis siiamaani on ilmunud rahvaluulekogudes sõltukesse lauludes, samuti on väga seon Tampere viieköiteline eesti rahvalaulude kogu õige mitmed laulud oleme saanud ka otseselt lihtsalt külades käies sel tuttavate eeslauljate juures olles seejuures kõige parem on ikkagi niimoodi, et kriisemine laulu ette lauljat tärkab äkki kellelgi meelde. Et seda laulu mõju olen isegi noorpõlves laulnud ja siis tuleb kohe uus laul. Niimoodi oleme juba mitu laulu saanud, kas eilegi saime niimoodi? Laulsime uusvada meeskoorilaulu, mille saime umbes kaks nädalat tagasi selle pääle siis ütles seal peremees, kohetud muudkui meie poissmehe rollis laulis laulis, luges veel sõnad, et pärast laulis ka see selle selgeks. Kas nende peremeeste perenaistega on ka võistulaulmist ette tulnud. Natukene perenaistega olnud peremehed on nii tagasihoidlikumad ja nemad ei ole nii suurt pidu lahti ei ole, siis nad ei ole nii kohe laulma, mihkli. On jah, perenaistega on ikka mõnikord saanud nii vastamisi lauldud, toonus, katton lauldud niimoodi. Teinekord ei oskagi ise midagi vastu öelda. Improviseerimine ja kogu aeg, viimati kui veebruarikuus käisime siin esinemas leegahjusa Tartu laulu huvilised, siis oli meil see toonus ka laulmisel vist neli või viis, eeslauljatest vaheldusid kogu aeg, kas on mõnel ka nii täitsa omaenda kodukoha laule või lapsepõlvelaulja või vanaemade laule või on kõik nagu hiljem neid, kui need ansamblid on tekkinud nagu vatsittoni õpitud või midagi niisugust, noh, päris oma lapsepõlvest kaasa toonud kellelegi ka on küll, täna laulame näiteks ühe sellise laulu. Oma vanaema Kersbur laulust. Kui jumala setud nende talus käisid tolles ajas, siis oli kulla kuku, ime kosja oma koha takka tada, ta ikka laulis tavaliselt küll teise viisiga, küsinud setud laulavad seda Rausi Medegodanka kol, läime tsirka, ma kohe hakkan. Kontserditel ette kantud Igor Tõnurist, aga see laul, kuidas seda kommenteerida? See on, eks naljalaul kitsest, kes läks orgu ora selle ja sai selle eest karistatud. Teile tuttav, jah, tuttav see oli meil esimene setu laul, mida elegants üldse laulma hakkas kunagi. Sest seda võimalust paraku õige väheks, kuidas seltsi ansambli liikmete tee ja ja igapäevane elu võimaldab kooskäimiste neid reisimisi. Nii, see on vist niisugune rahvas, kes nii kärmesti suudame ennast kokku võtta, et kuhugi sõita ja ja ei nõua visteristmist luksust ega on nõus igasuguste tingimustega säilitanud niisuguse noh, noorusliku või õli õpilase mentaliteedi. Aga teisiti ei saagi ja meil üsna tihti väljas käia. Tänu oma entusiasmil saame nendest siiski mõnevõrra raskem, siis meil on üks ansambli lauljon, murdus tarit. Tatari ANSV ühes murdva külastada on praegu kodus. Kirjutasin küll, aga ta paraku ei jõudnud. Kohalehoidlik. Teine ansambli liige on samal ajal Hiiumaal praktikal, kus sealt on ka väga raske siia pärale jõuda. Ma juhiksin teie tähelepanu sellele Londonis, praegu kõlab. See on üks väheseid laule, mida lauldakse üksikult Setumaal ja ana karjase laul. Lolla pakku lina pihla selle lauluga on selline lugu, et nüüd, kui ma sendi hunnikus ekspeditsioonil olin ja küsisin, et kas selle laulu järele palusin lauda peaaegu keegi ei saanud seda pisarat laulda. Ja isegi kui me selle laulu Raska naistega Põlvasse välja teine proovidel lauldi, siis ka ikka oli üsna raske. Tuletab meelde neid vanu rasket karjapõlve aega ja. Minul on mõni tuttav öelnud, et egaa seda setu laulu küll kuulata vist ei saa, aga vaat kui hakkad ise kaasa tegema, siis ei saa juba pida. Jõston ja mulle tundub, et meie vana rahvalaul ei olegi niivõrd kuulamiseks ette nähtud, kui just laulmiseks. See oli pööraja, meditsiini kiiremad asjad, siis nimetavad karsklane tantsulise liikumisega naiste tütarde tüdrikute laul. Kas noored tulevad, need on ka, ma vaatan praegu, koor on siiski see, see tunne tuleb teile sõnum. Lenikutega vabandan. Mõnikord tekkis selline tunne, et kas need laulud pole juba üles korjatud, kõik sellepärast, et need on tohutult kogutud. Muidugi, nad võivad olla üles korjatud, aga seal on ta niimoodi, et ühte laulu samasuguse noh, ei ole võimalik kahte korda lindistada. Et iga kord tuleb eeslauljale midagi uuesti meelde või ta laulab kuidagi teistmoodi, olenevalt sellest, kuidas tal tuju on. See ei ole midagi kinnistunud niimoodi, nagu ta nooti on pandud, see on ainult üks variant, mitmest 1000-st kuidasmoodi, teda võib laulda. Kui ta on heas tujus, siis ta laulab ühe viisiga noh, viis on põhiliselt samaga, variatsioon on jällegi. Ja enda jaoks on muidugi parem õppida tegeliku otseselt lauljatelt kui kusagil klindi pealt või või siis raamatust. Aga ma ei olegi nii ära, et selles ongi püüd leida mitmeid laule nendest kahjudest, mida on täiesti olemas. Ja kuna meie rahva ajaloo üheks kõige tähtsamaks komponendiks on ju esitas viis või ma ei tea, kas ma õigesti, et ühesõnaga see loomine koha peal samuti on siis ka niimoodi, et kui oled seal kohapeal lauljate käest õppinud ja esitusviisidest on hulka kergem kogudes tõsi neid laule, mida enam ei mäletata, neid uuesti elustada ja neid laulda ka mõni hea sõnaseadja võib kohapeal teile improviseerida mingi laulu, väga vanas vormis. Kas uuel teemal, kas see on olnud, selle, tunneb ära muidugi sõnadest aru. Näiteks laulja laulab, kuidas poiss läheb Leningradist tüdrukule tõlget, õhumassis on selgelt. Minule lauldi laule tehtud maikuus alles, et tule ikka setu setu naine. See on nüüd Hanna laul. Ringmängulaul selle laulu Me avastasime möödunud aastal siin suure rõsna külas. Seda laulis Olga Laanetu. Ja siis tänavu mul tekkiski mõte see laul siia peole välja tuua. Tuli välja, et naaberkülade sõdu koorid ei mäletanud juba seda. Ja, ja siis andsin, tegin sellise ettepaneku klubi juhatajale, et kutsuge rõsna naised esinema, küll nad siis õpetavad selle laulu. Ja nii kiiresti. Ega ta ei olegi, väga kiiresti ei lähe, sest iga poor laulab natukese omamoodi. Aga loo tooma? Kaotasime loo aastal. Palume neil vaprad meestelaulu esindajad laul meile ära tõlkida kuulajate jaoks. Siin oli ainult kolm värssi, Vellekesed, noorekesed, hakkame nüüd laule kokku panema, hakkame pidu alustama ja sellest paarist särgist täi, nii hea ja pika elusa laulu jään paista oli, et see oli üsna hea, aplausi teenis ära ja braavo, hüüti ka, kui toredad. Ja ma just tahtsin seda ütelda, et kas nad nüüd ka tunnevad, et nende kunsti või nende meeste kunsti on õigesti viljeldud ja, ja reeglite järgi tehtud. Või tunnetate ise teatri tõhust, teie nõrgad kohad näiteks. Nõrku kohti kõige suuremas miisu sõdur ei ole ja see on juba üks nõrk koht. Millest see erinevus on? Erinevus on selles, et minul on võib-olla liiga puhtalt öisada. Setu muusik käib nagu täiesti omati harmoonia reeglite järgi ei ole ehk rohkem harjunud klassikalise harmoonia reeglite kõige seda õppinud ei ole, aga see on siiski kõrvus kõlanud rohkem. Ja nendel, kes on siin põliselt siin sündinud ja selle laulu sees elanud, nendel tuleb see nagu iseenesest loomulikult. Me oleme praegu siiski mõnevõrra kauged. Ega muidu olen sinuga ka mõne laulud ettekandmise juures külas toorja ja sellega naabulikuvust nii läheb. Ja kuna praegu oli meestelauluga tegemist kuidagi on seto meestelaulu pärandiga lood praegu seda, et palju vähem kui naiste laule talletatud, on väga vähe. Aga tänavu suvel juunikuus nüüd ekspeditsioon ja saime päris palju huvitavaid laule ja paar meestekoori oli päris meestele uusvada külas ja aga teine oli, kus oli nii kolm meest ainult kambas, nii et harukordne segatoon. Aga millest see tuleb siis oli niisugune, et naised on selle oma kunstiinimese niimoodi säilitanud, aga meestel nagu vähem Rohkem meil on nagu uuele vastuvõtlikumad ja nad oskavad tuua kiiremini uuendusele tõsist. Meil on üldse mehed olnud nagu aktiivsem pool, naised konservatiivsed ja mõnevõrra ka muidugi. Töömehed on tihtipeale, kui noh, praegu veel laulavad pulmades koos naistega, aga see üleüldine laulma ees laulavad kõik, siis ei ole enam tähtis, kes on mees või kes on naine. Siis ma täna kuulsin seal põrke kilod. Et on ehk nii 50 aastat tagasi on üsna tavaline olnud, et külades poissmehed ikkagi omaette laulsid. Laulsid need igasugused naljalaule ja tüdrukute Pilamise laule, tegite ise neid laule kohe neli. Ja nälja ei ole ikka nii, sest on teada ka mehi, loomulikes laulsid alati naiskooriga. Näiteks üks tuntud laulja oli siin Ivan linud Mikitamäelt. Ja mälestused temast on väga elavad praegu tänavu suvel käisid oma sugulaste juures seal nii-öelda mehed nalja ja pilkelaule oleks see tuli lihtsalt neutreering. Heino, ma tegin ka nalja. Naiste lauludes on ikkagi nukrad, lüürilised riideid jäi? Oo, sõltub maal, on isegi öeldud nii, et naine nutab sõnadega ja meesterahvas siis pisaratega. Te olete esinenud väga paljudes kohtades. Kas olete küsinud 10-lt selliselt kuulajalt arvamust esinemise kohta, kes on täiesti võõras? Ütleme, kasvõi pole meie rakkumustan, pole meie maal, mis nemad ütlevad sellise laulu? Nii saavad nad sellest aru, saavad küll, mina tundsin sõda Gruusias, meie ansambli kvartett käis seal Eesti kultuuripäevadel esinemas. Ja meil oli kontsertprogrammis üks setu linamäng. Ja pärast koosviibimistel ka laulsime isegi neid vanu regivärsse. Ja siis kohe tuldi küsima, öeldi, et need on vist väga vanad laulud. Kuulajaid kohe eraldi ka siin, mitte endal ka mingisugune väga meestelaulu. Huvitav, väga üllatunud, kui kuulsid meie sõpru, vest, proovisime laulda, et kas teil ka. See on midagi nii teie poolt vaadates sinna maale, kas on mingit analoogiat või mõned kokkulangeva momendid, see on muidugi see kultuuri kolmeks jaotamise põhimõte, nii nagu viisi, et peaaegu et niiviisi, et eeslaulja ja, ja teised, kes toetavatega. Ravimit atan natuke kommenteerida. Kui leidub kuid see on üsna Häädemeestelt üles kirjutatud lugu, inglisjakk, mõeldakse inglisriidest jaki, siis siis minnakse rätsepa juurde tantsu algus näitab seda. Praktiliselt võtab mõõtu, lõikab tükid välja, õmbleb kokku ja lõpuks proovitakse, kas käis, said kõvasti otsa külla. Ja kolm paari tantsib koos. Ja kui mõni kukub seal küljest ära, lõpuks käisite proovimise ajal, siis on halvasti. Laadi. Kas selle laulu kohta ütles Igor Tõnurist, et see on nendel tänavu Setumaalt saadud ja õpitud laul ja tänase peo kavasse on võetud ka Getugaaritsioonilised kuulda, kuidas nende pojakesed, nagu nad kenasti oma õpilasi nimetavad, seda laulavad ja plaan oli niisugune ette keset laulu kutsuda siis lauluõpetajad nende hulka laulma. Millised setu lauljatel Nad on väga heatahtlikud rohelusega ja kiiguvad ise ka seal laulus asi. Üldse on see niivõrd värvikas pilt, praegu need suured kõrged Gazettin värka laagri muruplatsi ümber ja niivõrd suur hulk rahvast ja kõik nii heatahtliku kaasaelamisega, niisugune tõeline ühtesulamine publiku ja ja ma ütleksin, et publiku hulgas on vist praegu noori rohkem kui vanu inimesi, on nii palju. Edasi me laulame koos värske Dreski naistega, palun. Ei ta. Ta, ta lood töötholleega. Dolly kootaatmi toll k. Ik tolleegaa. Kuidas pidu meeldib väga hästi, hästi, hästi, kas kellelgi siitkandi, inimene kellest külastule mütsist, ligidalt sisemust ja mis teie küla nimi persawadile? Te olete rahvaliidus, kes? Täna siin ja siis jah, aga mul jalg haige, pidin natuke mõistma 500-lt koori seest ja. Aga siin teised inimesed, kes trühvli küljest jälle, aga ütelge neist, kuidas niisusel kangel heinaajal saab pidu pidada? Ravimi, jätme haina, kõik oma paika ja siia tulema. No kuidas siis pidu? Teie, kuidas te nende noorte meestega rahul olete, kes siin laulavad? Kära kõlbab nende laulik, hõlbat meiega, kõik mängu. Kas nemad Tallinnas nyyd vä? No kõik need, kes jälgivad Tallinna, laulsid ja neil on väga palju mängajajale ega ilmistumen kiiret nööli vanni kevaditi ka värskes broomi proovil ja meie olime ka vaatama ja ma vaatan siin. Küll leegaiusest ansambli liikmed küll leigareid ja rahvast tuleb aina aina juurde. Tantsijate hulka. Ja jälle otsitakse uusi partnereid. Neid leitakse mari, lähme ka rukist lõikama. Mina otsin jäme, ostsime asimeni andsime käredat. Vaat siitsamast võtamegi, kuidas meeldid tänane pidu. Ja, ja täitsa meeldiv varal ja kõige osaline olla. Tahtsin teada, oleks ikka parem vaadata, kui arvan, vastupidi. Ma arvan, et ise oleks areda, ikka tahab vaadata, näeb kõiki, neid tehakse ja aga ega tunne on ikka. Aga ega siia teema suurt suurt pealtvaatajaid polegi, näete, praegu peaaegu pooled inimesed, tantsivad tegelased. Aga ütelge, ega siin oma kodukandis ja oma rahva hulgas ole ometi niisuguste närveerimistes ei ole, eramujal ka ei ole, kõik veel ei lähe. Kui kaugelt ei ole kaugel diameetrit, seitse vanimatest olevat parklat. Kas te olete käinud suurematel laulupidudel ja on ju setu naised esinenud ka kõige tegesin rasvas ja Tallinnas ja need paides ja kuidas teil, muusika ka äkki, kust esimees ikese Tšaikovski daalid ja siis tal kirjanikke saalis ja ja siis noh, seal delegatsioonil ja raadiosse ja, ja kui palju te tulite? Ei 12 2013 oli, andsite terve kontserdi, seal oli kõikjalt üle Venemaa koos ja kõik oma rahvalaulude ja kõik karid oma muusikaga ja ja päris huvitav oli seda jälgida osadeks kõikidega ja nii päris jälgudest Eestile. Kas teie olete seesama hea inimene, kes oli öelnud siin rahvas rääkis, et nüid pojakesed mul esinevad, et need noored mehed, kes siin täna laule tegid, pidid olevad ei osanud nagu teie õppestada. Õige, ehk oli niinimetatud istuli õige jah. Kui õpetajad väga hästi kui toredalt välja tuli, juba, kui nemad veel rohkemgi sinna siia setomaal, siis eks ta siit väga kullast vara. See on tunda, et ega see laulutagavara teile otsa niipea ei saa, ei saa meeloppineedisi ja kuulame neid vanu inimesi, kes enne Farmumblahumi siis ikka tea ma muidugi neid kombit rohkem. Jajah jah, palju ei tule meeldegi, enne kui ära laulad, siis tüki aja pärast tuletab meelde nomi hilja, saime ilusa laulukesed, missugune märk ikka tuleb, see on, et kitsedele ideelt ta meelt pikale siin salmis odavada, kits, kits külma sulle soil jälle. Egas isi kitseisi kid sellele keelda meelt, siis on odavada sõsisusi külma sulle rahval jälle, ega rahvas suta egasusidki sei söögitsel Oley keelta meelde siis nii pikk ja teisi niikaua kui kirves oda kah, Susi essi kitserahvas ei HS ut siis kah rullüüsi rahvale rahvas, kahtlus, murra rahvas. Ja siis kah tuule tuli ees, alusta kahtru siis tule lüüsi, siis vii vesi ess valak, tuld siis viilelleusi härje, härgik härgis ju vett siis härjale lüüsid tammetammest tappa härge siis tammele levisi kirvekirvesse rao tamm siis kirvele Leesi kivi kivi ees lööb kirves siis kiinilinüüsi Václav, muidugi uss. Ja nii magil ja vaat siis vaatiliseeri, näri. Siia juurde kas laul, mis te praegu rääkisite sest ma ei tea, mitu minutit ja noh, muidugi lambaga tükikene aega sellepärast et need seda Tagasi pead kordama, kui kooriga laulad, siis need sõnad. Tegutsemisega sinna veel juurde keerutada, mainida. Nende riietega on vaieldavad, keegi laseb nii-öelda lahingu ja mitte midagi. Mis ta kaaluda, ega tee ka Kerner kelledel. Minul ei ole kartma, nagu te näete, noortel naistel on loobulatest lõngaks kilu ja sugune mood, et noored on edevamad? Ei, seal jääb, et ei ole noorel tal või ka vähem olla, aga noh, noored nagu armastan meid, vanu meil muidugi raskusi ainult kindrali võtta ja kui palju on lauda noori lauljaid, minu grupis on praegu veel. Ega meil ei oska Tanel setu laulu järgi lasta ja ütlesin jämeda data vana see kelle ema on 90 aastat vanaema käest olen mõndagi küsinud, et noh, nii vana oodata, võib-olla? Mäletad seal laululautu, kui ma sündisin, juhata ütlevad. Mul oleks huvi, kui keegi vana kiiremini laulast tol ajal laule, aga ei, ma ei, ma ei ole, kas ei ole Ivoga keeldu lauluga vaimiti oli, neil ei ole vanud inimesel pädeda ade teises kohas Nooradideninud joosta. Ega inimesel on huvi selle laulule, sellepärast ta oskaks siinkandis noh, pulmad või midagi niisugust, kas siis on ka niisuguste vanade laulude laulmist pulmarahvas? Paco Coco lasi sillalauluna see ka joogaga loosi Laununa laulik, see oli siis lindile oli ja Lauli seesiidile Vello. Eks kargiastega olid. Nüüd ma tahaksin tutvustatud üle kolmanda koorilauljate hulka Laanetud. Tema juurde sattusime möödunud aastal rahvaluulekogudes. Ja siis oligi Panast öösel kuulda, et hakkaksime koos laulma. Kuna nad nii regulaarselt ei ole nagu koos käinud. Ja kui tänavu põlva pidu hakkas tulema, siis tuli kohe Krõzda koor meelde, et kutsume nad ka esinema või see oligi vist esimene suurem välja sõitma. Te. Käisite käisid telgis. Alinust pidu oli keel. Vihmal viga vihmallin. Tuli. Vihm oli, ütelge, kuidas niisugune koori eeslaulja sünnib või, või välja tuleb, kas selleks on mingi eriline eriti parem hääl olema või parem meelespidamine või või parem mõistus neid sõnu teha või? 909 meelespidamine parem on, siis. Tulevad need laulusõnad. Kas teil on keegi peres näiteks teie ema või vanaema või olnud ka ees? Kui palju rahvast teie kooris on? Nüüd on 16. Kuulegi. Teiega. Aga missugune olin näiteks vanasti omal ajal niisuguse koori suurusega, siis ta tekkida, kui ise, kui laulma hakati siis kiitis. Palju rahvastele. Laulaksime sellise laulu. Noored jüngrid on, vahel käitun laule, laulame siis, kui lilled. Nagu imelatsi lilli. Mina nagu Hellä ime. Oh maksiste, seal ma Iikila Maksaid. Ela. Vaesel loo Vaivaali neela. Ma küsin, kas sõit? Ma sai kaasa laulda küll, aga kas ansambli liikmed täiesti omane? No juba jah, elame nendel on käsikäes, et see on niuke lihtsam laulda, ainult vaatajaid õige koha pealt sisse astud ja, aga sõnadest ma küll aru ei saanud, ma ütlen ausalt, tähendab kohati taim khatitaim. No ära mõtle, parem ei käi järele. See tants ja laul käib lõkke ümber ja esimesed klassid käinud, siis tahaks ju küsida muljeid, kuigi õieti muljeid ei saa küsida inimeselt, kes siin asja on kogu hingega korraldanud ja siin kiirel heinaajal ilmselt palju tööd ja vaeva sellega näinud, et tänane pidu niimoodi välja tuleks, nagu ta tuli. Kohaliku sovhoosialgorganisatsiooni sekretär Kalle Rämmel siis kohaliku kultuurimaja juhataja, Kalev ülikooli õppejõud Inge Unt ja Raivo Tammik, kes aitas Gräzin tänast peo kava sisustada, kuidas seda ette valmistasite ja kust see mõte üldse niisugust pidu siin teha? Mõte oli selline, et iga aasta peab tegema Värska rahva ühe suure rahvapeo ja pühendatud seda siis meie Ma aastapäevale, nii ka tänavu hulgakesi sai nõukokku peetud ja asi liikuma pandud ja nii ta siis liikus kuni tänaseni välja hea lõpuni välja. Kes oli abiks, on olnud. Sovhoosi juhtivrahvas kõik ja siis läks ju õige mitmelaadset läbi vaja kõigepealt kava, et kõik need külalised kokku kutsuda, nende eest hoolitseda, kohale jõuaksid, jaga ära, saaksid siis need lõkkepuud ja mängijad ja nende pillid jää, eks. Ma ikka läheb vaja sest ilma ilma transporditi kõiki asju kohale ei too. Ja oligi selline nõupidamine, kus panime transport ala juhatajaks just sovhoosi peamehaaniku sest temal on selle tehnika valdamise osas just kõige suurem sõna öelda. Ja senini on ta laabunud päris korralik. Aga kas mõni auto jäigi seina vedamiseks? No heina veeti täna, meil poolepäevane oli küll kuulutatud kaks päevaga, eile tehti pisut pikem päev sellepärast, et õhtu tarvis sättida ja peole tulla. Täna oli palju rahvast sinna üle 1000, inimesed tuli riski ja ületõendina sõidukid ja neid siis muusikukõrvaga. Mida teile tänase peo kava pakkus? Päeva tammik. Kõige rohkem üllatas mind kui muusikut. Tohutu aktiivne, nii tunne, mis valitses küllaltki eakad setu naised. Milline rütmi, erksusele kõikide nende liikumine tuletas kangesti meelde neegrite tantse, kus nad samamoodi liiguvad, nii et eesti naiste poolt seda oodata. Ja see on tõesti, tundub, et meie oleme oma temperamendi väga palju kaotanud. Mis te arvate, kui setu naised näiteks esineksid Aafrikas, kas sealsed elanikud saaksid sellest aru? No rohkem kui meie mängitud muusikast kindlasti. Rahva. Ette tõelist rahvamuusikat mõistab, millise rahva oma ükskõik millise teise rahva või vähemalt saab aru, et seal midagi lihtsat ja mõistetavat, ma ei tea, kas käidan, kogemused puuduvad. Mulle tundub ka, et see tuleb otse südamest ja siin ei ole mingisugust kunstlikku momenti ja sealjuures minu arvates küll võiks see niimoodi olla. Te olete siin, ärkad mitmesuguste õpetajate laagrites ja kindlasti sellel samal platsil mitmeid pidusid näinud. Jaa, seda küll, aga mulle oli see tänane kontsert suureks üllatuseks, sest et ma olen sellelaadilist, ei ole näinud setu leelotajaid, ma olen mitmel korral kuulnud, aga see tänane oli niisugune, sisendab niisugust täiesti ootamatult optimismi. Selles mõttes ütles, et mul oli siiamaani niisugune ettekujutus, et vanemad naisterahvad laulavad ja, ja see säilib lintidel ja kusagil muuseumides. Ja mul oli täiesti ootamatu ja üllatuseks see selle. Esiteks on nende setu kooridega liitunud niisugused täiesti noored naisterahvad, just kahekümneümber. Ja siis, mis oli nüüd hoopis muidugi juba põnev, oli see, et need olid siin täiesti orgaaniliselt kokku sulatatud, kaks ansamblit ja ühinesid nii. Selle setu naiste ansambleid ja lõpuks olid kokku nagu üks ansambli jäi niisugune mulje, et kõik see lugu kestab eesti rahval ei tea kui kaua edasi, veel täiesti naturaalsel kujul, see oli kõige meeldivam. Ma küll vist või hommikuses ma segan vahele, minu arust oleks vaja kuskile kuldtähtedega sisse rööpa, nende meeste nimed, kes võtsid selle asja kätte ja hakanud uurima meie folkloor ja püüavad seda meie päevadeni edasi kanda. Noh, ja nagu näitab see, mis seal lõkke ääres praegu toimub, anne rahvas üsna aldis kaasa minema nende lauludega ja seda väitis ka leegajase ansambli juht Igor Tõnurist. Ja Ma täienduseks ütlen veel, et siin ei olnud mitte ainult leigareid ja leegahjus, vaid ka üks väga noor tõesti alles sel talvel tekkinud ansambel Tartus sepa juurest, mida juhatab Mikk Sarv. Need ettevõtmised on meil väga õnnestunud, sest üks selline oli meil kevade poole klubis, kus kohalikud noored ei jõudnud ära kiita meie Leelutajate esinemist ja see oli neile tohutult üllatav jamadele omadele, sest nad ei ole seda nagu omaseks pidanud ja on nagu killuke võõristama talenti. Aga järgmise kokku tuletulemise mured ja toomise mured on ees ja see saab toimuma meil oktoobris Anne Vabarna kuulsa setu lauliku 95 aasta Ta sünnipäeval, kuhu tulevad uuesti siia leegayus, Tartu rahvas, meie oma suur. Neil äpusi perre läti oih.