Tervist raadio, kulla ja ole Valtri, Valdo ja kõneled Sipakese võrokesi tegemisest. Tämba jõud, see vana Võromaa käsitööd Sõõrumaa kaubaga ta liina Märdi laadale. Laata teete Saku Suurhalli nii ka nagu pühapäevani. Läänest kaupa võrokesed liina rahvale, Paco, seletas vana Võromaa käsitööd sõõri juht Oja Vilve. Milani soo kord vana Võromaa käsitööga vällja sammu Sanna teemaga kõikmi kaupam seotu sammu Sannaga meil ei ole ühtegi muud vidinat, sealmann, ainult salla kraan alad des püüstes kuni seebini vistuni, viha, kohvri Sanna müts. No kõik, mis seal Sannaga seotu meil omava üten virtuaalse prilli kos, sa Lätas siis ehedad, sallalgeük, üten, traditsioon ega nii olemi üten Hiiumaa, Saaremaa ja Zetodega kuupäev sissekäigust sisse minna, siis parem pannveerel ja meid omaks kaugele. Lätas sellepärast et meil on vana Võromaa käsitöösilti laste üleval ja Eksmi vahepeal hõikami püüne pealt ka talle, mida ma teen ja mida me pakkumi. Üle Homenteetes võroliin on juba kümnendat kõrda Uma meki suur laata Dima haavane Laatule esiäranis häkker laada korraldaja Froshi Esta ütel, et kauplema tahtsa inem söögide käid kui võra spordikeskuste ääremahus välja ja Uma söögikraami gimme paiga pääl tegeleda. Üks neist on Loona talu veski pere niis. Asi Allar mauh et jahu ja helbit, mille ta taht uma meki laada peale kauplema miine. Asi allar. No ma lähen sinna, eks seepärast, et see on yks võrokesi kõige suurem toidu pida seal oma kõik suurema toidu pakkuja koon ja rahvastam hulga ja väga tore üritus, mida Inemise kõnelase, kui neile jahu müüa, ega väga ei kõnelekki midagi, mõni küsimus lihtsalt, et kus kesva surma oma ja oma jämeda või peenikese või kas ta manna oleks jäme või peenike ja see on, see küsimus on masina pealt, kas sa esid töisidest ka midagi ostat? Eks laadabelt patõisi käest ostmata ega niisama ei saa minna, mõni asi, Nida, Miganud isegi meistriväega häste mõistvad ette klassikam, eks liha suitsutamine ja sõira juustu oma väga hästi kvaliteetse toda kraami on nii palju hääletada, mõistagi nii kõik üleslukke. Akva on talle Võru-eesti eksitus, sõnaraamat, määne tu raamat, hom ja mansse sõna inemisi Essita võiva seletas raamatukokku saed ja kalla Urmas. Tuvamsarne raamat kohe korratu hulka naid, võrokeelseid Sõnno, mis laevakasse Õnne kirjapildi või häälduse poolest Kokko mõne taina keelseva siis ütelda eestikeelse sõnaga kases täpselt Temudovaini hina vähem kõge eine, tule pähe nulli aita mind kala, meto tähendist, võro keele Neetüts tähendus või koka minna küll Tallinna keelsega näitises sõna karistama, ka võro keelen, võid imemist karistada tolle kura ees, mis ta antenn, aga yks vana tähendis mullegi tutvam tuvaid karistada siis in ära, et pead last karistama eta ideesse kurja tuua, siis hoopis loomine vaiale, harilik sõna, mõlemal keele enam sadama, aga Tallinna keelen satas Õnne kolme asja, mida tähendab aknad, hakkan võid kannatavast siis võro keele ega sugu, vale kukkumine, sadamine ja no kuulsa sõna nilbe, mis heli poolest siis kuulus eesti keelend, nii säärne halva tähendusega sõna olla ja, või alata Kogoni ongi võet lõunaeesti keelest põhjaeesti keelde ja koguni võlts tähendusega selle Wõro keeli laeva hoolitsanielbest õige pea tähendas, muutuvad libedaks mõne asja omaga kaase väärtud kunstniku Albergi Taavi on siia, saad nüüd söögi, laava kos, veeren istus mitma suguvase kuistus, lava, veeren, Eesti kokk siis time alamkahvli otsal võra Kukk, Eesti kukam, võro keeli Kikas, võro Kukk on eesti keeli käbi, Ilosid pilte, näitisestom sõnast peksa ega stiid, mis on peks eesti keeli, aga ega CD ega võrukene kai mõista seletada. Eks võro keeli peksam väikene koorma. Kas Hainova puid raamatu kaasa saladal enam nüüd niimoodi jäänujaid, kui paned raamaturiiuli, siis sealt kaes vasta, mitte zombi taga, ütleme eesti keeli Korjus ja Dimela laviin, võro keeli Korjus. Võro keeli ei ole nii säärast korjuse tähendusega sõna nagu eesti keeleni olest, jääki, ärkoolu ja timasse seani korjus perre. Meil on korjus hoobis, tuugu midag jaam kokku korjata, tollest on saanud ütlemis eesti keeli koguni tarveste olevan margi korjus vaid kompegi papööride korjus laadsel, nii et kui poliitikidel ava kapin luukere, siis võrolatsilon vega, rüütel kapi numa, korr. Kus ja ongi seos, kõlas kõik, saate, saad sa kokku Harju Ülle lugi volbri valdo vahtlane võrokeelne saade tulejal nädaliberast tuleva neljapäeva kell puulsaitse õdagu.