Tervist täna tuleb jutt too maridest ja saate külalisteks on Nikolai Vassiljev, kes töötab Seesami Elukindlustuse tehnilise arenduse spetsialistina ja jurist, soleerigimaajev. Ning meile juba tuttav Fenno-Ugria asutuse hõimukeskuse juht Jaak proosas. Tervist, tervist. Kust tuleb ka eesti keeles nii kaunilt kõlav sõna mari kus tuleb selle rahvuse nimi ja mida see tähendab? Ma olin ähvas, on soome-ugri rahvas. Nii, need olid nagu nimi näiteks kust tuled, nimi, balleri, kust tulid nini jaak? Seda ei oska öelda, kust? Mariduleid, kas sõnal Marion mingit tähendus mari tähendab nagu inimene või abielumees? Need on sisuliselt kaks tähendust. Kõnekeeles abielumeest nimetatakse maniks. Ta nimetas, on mari, et tegelikult on ju Mariisiga ju teistmoodi kutsutud, et meid on kutsutud juga tseremissideks. Aga siis hiljem on seda ümber hinnatud ja kutsutakse siis ametlikult marideks, aga näiteks sakslased ja Lääne aru kasvõi väga paljud teadlased siiamaani kasutavad sõna tseremis. Aga kust tuleb see Tšeremis? Chere, mis on, ma arvan, et see on niisugune sõjamees või midagi niisugust. Olen arvatakse, et see ei ole mitte mari keelest, aga seal on hoopiski tuleb türgi keeltest. Mida Iraani mõju ja mida tähendab Mariel, see tähendab Mari Vabariik, Marimo Marima-l on maa. Ja, ja põhimõtteliselt kui kasutada väga hästi Mariel Waba riik, et see on siis Marie ellu või siis lihtsalt mari vabariik. Mõni aasta tagasi käis vaidlus seal Marimaal, et öeldakse Marimaa vabariigi korratakse, et kasvõi jäta mari vabariik lihtsalt Marimaa ametlikuks nimeks. Mäe marjalased jalavad Volga paremal kaldal, mis on natukene kõrgem kui vasakul ja lauad mari lastepiirkond. Jah, et ega see hulga kõrgem Kallas ei ole mitega kahtesadat meetrit merepinnast, kujutlused, väämarid elavat kõrgeks mägedes ja tegemist Mägilastega mari keeles siis näiteks nägi, mõtlesime mari keeles, kurd tähendab nii Mägi kui väikesi kõrgustiku mõlemaid, et sellepärast, et ma olin, selles, jäigi mee Marit. Aga see ei tähenda, et nemad elavad, näen kõrvus, kus elavad Nicolai, sina oled mäemari ja poleeri on niidumarjaga, sa täpsustasid, et sa oled ka idamari, olen Ida-Mari esindaja, meie keel, et ida ja niidukeeled on peaaegu võrdset, ainult mõned sõnad on erinevad ida maridel. Aga erinevus tuleb sellest, et kui käis ristmine Maria ajaloos, siis et kes ei tahtnud ristida, läksid sinna itta, Tatarstani Paškortostani permi oblastisse ja jäidki sinna elama. Ja ajaloos tuleb selline jagunemine mäe Marit niidumalit ja idamarid. Kas idamarid siis kaasajal elavad peaasjalikult Boscortostalise Tatarstanis, mis on ju valdavalt islamimaad Tatarstanis Pascortustanis, Berni oblastis Sverdlovski oblastis on olemas sellised rajoonid, kus valdavalt elavad mari rahvat kes räägivad mari keeles õpivad mari keelt koolides ja arendavat mari kultuuri. Et maride hulgas käib selline jutt, et Neetmanid, kes elavad all, need on rohkem Marit kui need manit, kes elavad Marimaal. Tõepoolest, kui vaadata neid nüüdseks mari keeleteadlasi ja kirjanikke näituseks, siis väga suur osa neist tuleb just Foscortostanist ja Tatarstanis mis näitab seda, et seal küllaltki suletud niukses külasüsteemis on mari keelel nagu suuremad säilimise võimalused, nii et, et see mari keele rikkus tuleb just nende idamarid puhul nagu paremini välja ja võib-olla on see ka seotud sellega just nimelt selle usuga, et on võimalik oma emakeeles palvetada. Et see on võib-olla üsna tähtis moment. Kas niidu ja mäemarid, kas nendel rahvustel on ka selliseid erinevaid iseloomuomadusi, et ühed on sellised sõjakamad ja teised on rahulikumad ja võib-olla niisugust ei ole et iseloomu poolest midagi erilist. Aga võib-olla me Marlased on natukene niiskuse tumedama nahaga, näiteks põhitumedamad juuksed, mitte kõikidel avanisust tunnust võib tähele panna ja näiteks kui kaugel või kui lähedal üksteisest mäe ja niidumari keeled, kui te omavahel kokku saate selle peale ma peaks ütlema, et näe, marid saavat niidumari sellest paremini kui niidumarid mäemari keelest. Ja omalt poolt pean ütlema, et kuna ma olen kogu aeg elanud Boschkortostanis, nüüd mäe maridega, ma polegi suhelnud värskotos tahes. Alles siis, kui ma tulin Eestisse, hakkasin suhtlema, maridega lihtsalt võtta, aga kas või üks ööpäev kaks peab suhtlema, siis hakkan juba aru saama mari keelest, seega sõltub sellest ettemäe Marglasi täielikult, on tunduvalt vähem, kui kui palju vähem ütleme, kui mari lasi üldse umbes 600000, siis mämari lasi ütleme, 30000 või isegi natukene alla. Marise arvatakse, et kuskil 30 40000 noh, nii-öelda 10 protsenti, aga kellel on olnud võimalus säilitada tänu sellele, et mäemarid oma rajoonis moodustavad päris suure enamiku, et üle üle 80 protsendi elanikkonnast on mäe maridad tegelikult niukesi mari joone ju mari vabariigis väga palju ei ole, kus on marid ülekaalulised peale mäemari rajooni võimetada siin vulski rajooni parangaa rajooni ja EMOR Tony Marko rajooni, et ülemites on see enam-vähem niimoodi pooleks ja mitmel pool seisa marid hoopiski vähemuses. Aga mis veel, võib-olla puudutab Niukest väljanägemist, siis millesse mähe ja niidu, maride vahe on, et marid on ka kasvult tegelikult suuremad, keskmine kasv. Et siit tuleb ka päris suur erinevus, tegelikult seda ka alati kõikjal ka rõhutatakse. Ja perekonnanimed mäemarid on ju võtnud vastu õigeusu ja teinud seda küllaltki ka tunduvalt varem ja natukene ka teistel tingimustel. Et niidu maride seas on rohkem nihukesi turgipäraseid või päris oma perekonnanime ees, et et ka see on üks võimalus niimoodi väljaspoolt tulijana nagu aru saada, et kellega on tegemist. Niisiis, keelelised erinevused nii väga suured ei olegi, kui ma arvasin, kõlab umbes nii, nagu eestlased saavad soome keelest paremini aru kui soomlased ja seda võiks mari liigeski sellise et näe, ma ei lase rohkem avada niidumari keele, sellepärast et nemad on rohkem surevad nagu et neid on rohkem. Aga kuna Ämari on nii vähe, siis neil tihtipeale see kogemus puudub. Mäe Marilasega lihtsalt rääkimine, sellepärast et mäe Marlased, kuna nad rohkem seda idumari keelt. Aga kas see 30000 sees on ka kõik need mäe Maritkesi lood eksiilis väljaspool mäemari ravioole väljaspool Vene Föderatsioon? Üldiselt mäemarid on suhteliselt kompaktsemad kui niidumarid, et marid elavad valdavas osas mäemari rajoonis ja üks osa siis ka Joscro linnas, kus nendel on oma selts ka nagu olemas, et seal ei oska kuskil kuus 7000 mari arvatakse, elab aga põhiosas, keda, nagu elab just väljaspool mari vaadet tekstis on üheks probleemiks, et 51 protsenti marinist elab väljapool vabariiki. Et need on põhiosas ikkagi niidumarid, keda siis nagu siin ennemgi mainiti, et elab mitmel pool kompaktselt nii Bosqurdostanis, Tatarstanis kui ka permi oblastis. Viimasel ajal jällegi on muidugi ei olnud ju Venemaa põhjarajoonidesse küllaltki suur ja seda juba omakorda ka Tatarstani Boscortusteni maride seast, kes lähevad antumaid siiskisse ja põhjapiirkondades naftat ja gaasi kaevandama. Kas Morid on väga perekesksed inimesed? Selline tüüpiline mari mees ongi peremees, kes hoolitseb rest teenib raha oma perele, et kuna marid, Allavat elavad külades maal ja seal majapidamine käib heina koguma, puid koguma, vot sellega mari mees tegeleb terve aasta. Kui näiteks paarimees sureb kuskil 40 aastasena ütleme nooremad siis öeldakse, et sellel naisel juba nagu elu on peatunud, kuna temal meest ei ole, kes hoolitseks tema eest ja püütakse abielluda teise mehega, kes on kaotanud oma naise näiteks mitte need lihtsalt majapidamise eesmärgil ühineda. Kui ühesõnaga, kas on siis niimoodi, et ei ole pahaks pandud seda, kui naine kaotab oma mehe noorelt ja lesestub et siis ta ei võiks uuesti abielluda? Jõle pahaks pandud, kuna elu paneb kõik oma kohtadesse, et naisel peab olema mees ikkagi oma vanaduseni niimoodi peavad olema koos. Kui nemad juba vananevat, siis nende ees hoolitseb kõige noorem poeg perekonnas. Kõige noorem poeg peabki jääma oma vanemate juurde elama, temal ei ole valikut kuskile linna minna. Lähme kõrvaltvaatajana ma pean tõdema, et Maridan väga perekondlikult või perekonnakeskne rahvas, et lahutuste arv on väga-väga väike ja võib tõesti linnades esineda, et ja, ja mis puudutab mari perede suurust, need on suuremad kui teistel rahvastel, kes Marimann elavad üldiselt niimoodi ikka kolm, neli ja viis last, et kui vähem, siis sellesse suhtutakse ka natukene isegi viltu. Ja, ja mis puudutab perekonda, siis testid, mari, mees on see mees, see tähendab, et tegemist on siis soome rahvaga, mis on üles ehitanud küllaltki patriarh Reaalse ühiskonnakorralduse erinevalt näituseks Ulmurtilist. Eestis teatakse Marisid kui sellist rahvast, kes on säilitanud oma traditsioonilise rahvausu. Milline see traditsiooniline rahvuskonn, traditsiooniline rahvausk on siis paganlik, usk, kui käis selline ristimine, nagu ma mainisin juba ja kust sinu esivanemad eest ära põgenesid, läksid Paškortostani elama, kes ei tahtnud ristida ennast. Jaa, Pascortostanis jaamani on sallinud selline paganlik usk kus tähistatakse need vanad vanad kombed ja usutraditsiooni peetakse. Et see on jaanuarikuus. Mäemarid ja nad on usklikud mehe Marlased on peekon üks õigeusku ja valdavalt siis Jaak, sina oled käinud Marilast nendel usulistel üritustel, et äkki sa kirjeldaksid pisut, et mul mõned korrad osalenud tõesti nendel üritustel. Et kui nüüd kirjeldada, siis teatavasti maridele on selline jumalate panteon on, et niisugune üks suur jumal nagu puudub. Et on väga erinevad jumalused ja tuuakse erinevaid ohvreid, et neid, neid ohvri tulesi võib olla mitmeid neid üritusi viib läbi siis haridel, et nendel on oma organisatsioon olemas, mis on tegelikult huvitaval kombel isegi riigi poolt registrile keeritud ja toimub vastavad õpped, koolitused lausa. Et kaardid on erinevad, on niuksed küla piiresse, nagu karta, aga on ka niuksed, piirkondade kaardid, nii et ka nende seas on oma niukene hierarhia. Kuule, suur palvused on, mis on siis kevadeti ja sügiseti, neid võib läbi ikkagi peamine kart. Et nendel on siis oma organisatsioon, mille nimiosa mari džiimari, et õige Marion, valge mari, et põhimõtteliselt kui vaadata ka preestri riietust, niukene, valge ja punase erinevate pühademärkidega kaetud see rõivas ja ja põhimõtteliselt siis jah, küünalde põletamine ja ka ohverdatakse suured üritused, siis võidakse tuua ka suur ohver, kogune näituseks vä. Aga muidu sisega siis kitsed või peaosas siis ikkagi linnud. Pärast ots vastavad rituaalid, õnnistatakse toitu ja see on üsna niukene, keerukas protseduur, milleks ettevalmistused hakkavad juba eelmisel päeval tegelikult ja ja varahommikul, kuidas seda tehakse, taas tuleb muidugi välja sealt eksmehekesksus, et, et kõik, kõik need asjad korraldavad ikkagi mehed ja kõige lõpus tulevad naised, kes seal palvetavad, toovad need toidud ja kes usuvad nende usklike seas on jällegi rohkem naisi tegelikult ja kes paluvad sellest pereõnne ja Lewis on, et kui vaadata neid püha kohta, see, siis on need oksad ja puud ja kõik on kaetud erinevate lintide või riideesemete, rätikute või jalarättide või jällegi sõltub sellest, et kas on olnud mingi peavalu või mingi vaevusega tegemist, millest saab samuti seal palvusel lahti. Aga aga kõik ju hoitakse äärmises korras, hiis on selline, kus nagu oksi või midagi murda ju ei tohi midagi kaasa viia ka ei tohi, et kõik, mis sinna jääb, see jääb ja mis murdub, see murdub. Et seal on midagi niisugust. Kui see üritus valguses läbi, siis mingeid jälgi peale nende ohverdatud müntide tavaliselt need pühakohad on seal, kus on ka vesi, et midagi muud sinna maha jää. Ja kui seal omavoliliselt midagi teha või murdes on jällegi väga palju neid legend, et kellel midagi on väga halvasti läinud, kui ta seda teinud, et kui kolhoosiaeg oli, siis laiendati Põldlusi tihtipeale hävitati Moridenid pühakohti. Räägitakse sellest, mis on nende traktoristide kolhoosi esimestega juhtunud, kes on teinud midagi nihukest halvasti. Viimasel ajal võib-olla nihukesi toiduohvreid veel noh, mitte toiduohvri, ta ütleme, niisuguse loomaohvreid on minu meelest nagu vähenenud. Et rohkem püütakse ohverdada niukesed keedetud toitu ja põletada rohkem küünlaid. Tegelikult on ka mari, selles loodususus on mitmed niuksed voolud ja on ka üksjagu ka seda, mis nagu eitab, eks ole, looma ohvri vereohvri toomist. Et tegemist on üks väga huvitava religiooniga, et seal on palju nihukest mõtlemisainet, et miks just täpselt need asjad on nii, kasutavad ju ka ju väga palju võtavad üle ju, õige usute, et kui vaadata mari kardi näituseks terit tekitavad ka oma majapidamisse sihukese pühakoha, mis ütleme, et on ikooniks koht. Aga selle, selle asemel, et näha seal või teise pühamehe pilti, eks ole, on seal päike päikesesse usk on niisugune üsna val ja et noh, vähemalt läbi läbi siis selle pühanurka, see on tõeline imede usund või niisugune kultuur on nagu säilinud tänapäevases maailmas ja seda antakse üle põlvest põlve, et see ei ole niukene, tehislik, loodususund või mingi või midagi niisugust, et seal nagu väärtus omaette, mida peaks nagu kuidagi oskama hinnata. Kas see võiks tähendada seda, et marid on konservatiivid oma olemuselt? Ma ütleks konservatiivsed, sellised inimesed, maalid, see on põhjendatud, ma arvan sellega, et Marit kogu aeg on elanud, kandnud oma sellist mari keskkonnas. Marit ei taha lihtsalt linna elama elama minna, valdavalt jäävad küladesse maale ja ma arvan, selles konservatiivses on põhjendatud sellega väämaridel samamoodi. Arvan, et varem oli rohkem seda konservatiivsust, aga tänapäeval see nagu rohkem vabameelne jäänud tuleb, et seda konservatiivsust vähem ja vähem jääb. Kui palju noored endale aru annavad, et nad on marid. Nad elavad suurel laial Venemaal. Kui palju nad oma keelt tahavad rääkida, sest teistega tuleb rääkida vene keeles. Ma võin öelda, et umbes 70 protsenti Marilastes oskavad oma keelt nii niidu kui mäe maridest kokku kokku, ma ütlesin keskmiselt, et ja see number püsid arvan, et see väheneb. Väheneb et varem oli ikka rohkem, kes mari keelt oskasid. Te kuulete Boraalia saadet ja jutul Moridest, külas on kindlustusspetsialist Nikolai Vassiljev ning juristoleerigi majev samuti Fenno-Ugria asutuse hõimukeskuse juht Jaak proosas. Kuivõrd on säilinud kaks väga tähtsat rahvust, iseloomustavad kombestikku pulmad ja matused, pulmatraditsioone need on ka erinevad mäe mariden niidumari teha karidele see iseeniidumari teri erinevas rajoonis erinevad traditsioonid. Isegi mee, selle Pascortostanis, kus on Marit kompaktselt elavad, ent rajoonid, miskine, Gautasi rajoon, kus need Mariselt elavad. Isegi nende vahel tulevad mitteolulised erinevused esile. Nii, nüüd siin on kaks peremeest, istub laua taga peremees Nikolai pere võsoleeri, kummalgi on poeg. Millised kombed peavad olema teie poja pulmas, ilma milleta ei tahaks, et see pulm toimuks? Nikolai, alusta, mina eelistaksin, et poja valik oleks ka Marylannast. Täielikult kui alguses peigmehe pool sõidab pruudi juurde kosjad ja siis, kui peigmehe pool jõuab Brody juurde, siis seal antakse üks niisugune vahvlit goog ja antakse nuga ja seda kooki tuleb lõigata nii paljuks osaks, kui öeldakse. Ja kusjuures seda ei tohi välja võtta sellest koogist. Näiteks kui Öeldakse, et palun elakeseda 20-ks jah, just siis tuleb see noa sisse panna ja lõigata näiteks niisugune komme. Ja siis seal on lühikesed niisugused pulmad selle pruudi juures, siis Brut võetakse kaasa ja viiakse juba teist mehe juurde ja suuremad pulmad toimuvad juba täismehe juures. Ja loomulikult seal rahvuslikult tantsud ja laulud ja kas see toimub rahvariietes enamasti ikka toimub rahvariided, kui Maripol. Niidumari Valeri, sinu poeg, naise võtmine ajab sellesse peigmehe vanemad, tihti juhtub, kui ja need kõik siis ei lähegi oma tulevase naise juurde lähevad vanemad ja lähedased sugulased nii-öelda kokku leppima tulevase naise vanematega, millal hakkame pulmad pidama? Aga rändajaid, peigmees, suhtsine, mobo, lihtsalt vanemad ja lähedased sugulased lepivad kokku, näiteks panevad pulmaajaks. Reeglina see on laupäev kindlasti, et laupäeval peetakse pulmad. Et siis sama nädalani neljapäeval siis peigmees lähedased sugulased, välja arvatud vanemad ja sõbrad lähevad sinna, kus tüdruk elab. Toovad siis tennise selle tema naisele nimetatakse vanemaid selles küljes kuudide tuuakse. Ja see naine elab kuni laupäevani seal niinimetatud vanemate juuresq ja laupäeval toimuvad suured pulmad sellised, et neljapäevast laupäevani selles küljes käib tutvumine. Naine oma nimetatud emaga käib küla ringi, külastavad külaelanikke nii-öelda tutvub mari keskkonnale. Aga nagu Nikolai ütlesid, kui tema poeg hakkab abielluma, tema eelistaksid. On näiteks tatari rahvusest või vene rahvusest. Ei tea minu arust keelama, aga kui tema on lihtsalt peab olema nõus mari traditsioonide järgi kulmud pidama. Nii ma ütleks. Ta Dianadenissova laulab nüüd laulu, mis räägib sellest, kuidas mari naine pulmadeks valmistub. Pulmadele matustel lauldakse kindlasti mari rahvalaule. Mari rahvalaulud on üks osa mari muistenditest või ka lugulauludest. Kas maril on omad kangelased, müütilised, kangelased, mõtlit? Kalevipoeg jäägu iga aasta peetakse Eestis ka mari sangari päeva. Sangari päeva seemneks kangelaseks, keda mälestatakse, see on mari kangelane puutus äkida, mõõdetakse müütiliseks selliseks mari kangelaseks. Ma ei, lastel on rohkem tuntud kangelaseks olnud pars, ta otsis osa Kazani vallatamisel vene dush, millega kuulsaks saanud krunud selliseks okupantide ees. Kui paari rahva vastu tuli mõni uppunud Boltussuli näiteks surnud ja mari rahvas sai võimaluse pöörduda oma kangelase poole ja tema otsustas kas aidata oma rahvaid või mitte. Et kui tema nagu tuleb ülesse ja hakkab kaitsma, valisid, siis tähendab. Ja see on nagu paradoksaalne, natukene mäemarid ja niidu, maride kangelased on tegelikult erinevad apelleerides väga erinevad leerida. Jah, et üks ütleb, eks ole, et kangelane oli see, kes läks Moskvasse. Ja tänu sellele, eks ole, võitles välja, tingimused mäemarid vabastati, eks ole, seal maksudest mingiks ajaks vabastas, eks ole, Tarlaste, võib-olla seal rüüsteretkedest ja võib-olla ka veel midagi muud. Aga siis niidumarid on, et igaveseks on see, kes tegelikult oli siis okupantide vastu, eks ole, et antud juhul siis Vene sõjamehe vastu, kes astus Marimaale. Ja see näitabki, et niidumaareisid on rohkem kui mäe Marisid, mäemarid peavad olema diplomaatilisemadel nutikamad ja tegelikult on ka ajaloolased, mäe maris on ilmselt olnud ka vähem asfal vast ei ole võib-olla valikuid, et niidumarid ja võib-olla on rohkem olnud seda valikuvõimalust või ka rohkem jõudu panna ajaliselt märksa rohkem vastu kui mäe maridel. Eks, et noh, et kui on 30 40000 inimest üldse kogu rahvaarv, siis kui suur võib olla nende sõjasalga suurus võib-olla 3000 meest? Niidumari see muidugi tunduvalt rohkem ja. Me oleme jõudnud suurem ja ilmselt võib arvata, et ka niidu marida niuksed positsiooni konid võisid olla ka Kaasanis ju vägagi tugevad. Kui vaadata seda puht ajalooliselt, siis tegelikult ma arvan, et võib-olla ei olegi väga vale ütelda Kaasani, võib-olla põhilisemad kaitsjad olid tegelikult marid, siuksed, tatarlased aeti omavahel niimoodi tülli, tatarlased ei olnud suutelised ka soovi väga palju seda kaasanit üldse kaitsta. No teil ei saagi vaadata, võib-olla ütleme, näe, niidumarid niimoodi kokku hoiavad, siin on tegelikult isegi omavahel maid jagatud. Aga niidumarid hoiavad kokku piski, ütleme teatava osa udmurdi murtidest, võib-olla just lõunalt murtidest, keda tuntakse sihukse nime all nagu Arskil jutt või Arski sea. Et need on siis Arski piirkonna niuksed vürstid, kes on päris kindlasti rahvuselt udmurdid. Et nendega tehakse koostööd, kui hakkab see mari vene niukene, esimene sõda, esimene ülestõus, siis on nad just liidus nende nende murtidega, et. Tuleksin tegelikult nüüd otsapidi tänapäeva ja praegusesse ellu, kui palju Marimaal niidumäemari keeles kirjastatakse raamatuid või ajalehti või ajakirju ja millistes valdkondades, kas näiteks Vene Föderatsiooni seadused tõlgitakse niiduja mäemari keeltesse või mitte? Seadus ja vabariigi valitsuse määrus ei kindlasti tõlgita mari keelt. Kuna Marimad on omavalitsus, et need mõned määrused ikk tulevat mari keeles. Nendest ma olen näinud, aga ei tule meelde praegu, millised need määrused, unistused, mida puudutasid sõiduratiivsed, seadused, määrused, Need ei tõlgita. Minu andmetel on samamoodi, et aga aga ma olen lugenud mari valitsuse niukseid teatmiku, ütleme, või seaduskogud, et seal on ka mari keelde tõlgitud, nii et ma olen isiklikult näinud ja mari kirjandust ja, ja ajakirjandust, et et seda nüüd ei saa ütelda, et seda ju ei oleks, et on küll, Marimal ilmuvad, ilmub ka keskne leht, eks ole, Mariell ja parte ajaleht Ugarnjaaja osades rajoonides ilmuvad Kamari keelset lehed, et tegelikult võiks ütelda mari keele. Niisugune olukord on võib-olla nendest Venemaa soome-ugri rahvastest võib-olla kõige parem. Aga küsimus on siin väga palju selles, et need tiraažid, missugused on ja need on niuksed, juba valusamad küsimused, et või, või kui palju seda kirjandust ikkagi välja antakse. Ühest küljest nagu antakse teisest küljest, et kas see on piisav või ei ole piisav ja alati on muidugi jällegi see järgmine argument, aga kuivõrd Maridan ise võimelised ja soovivad oma omakeelset, eks ole kirjandust, ajakirjandust tarbida, et need on niuksed, mitme otsaga küsimused või probleemid muidugi. Millal sa, Nikolai, viimati lugesid mäemarikeelset raamatut Tutt suht hiljuti, see olin mina, jaksust, rukis? Jah, see oli mari luuletuse talongi, mis tegelikult Jaak andis mulle sean Valeri alice poolt. Tegelikult korraldatud veel tean, et sellise mari kirjandusse areneme, siis peaks ta nüüd lima hõimurahvas Grammyle. Et kuna see hõimurahvaste programm on avaldavalt toetanud marikeelse kirjanduse ilmumist nii Eestis kui Marimaal näiteks hiljuti Nikolai poolt öeldud Valeri Alikovi teosed olidki. Et siin on muidugi üks probleemide ring, et, et Eesti ja ütleme, soome hõimurahvaste programmi toetusel antakse välja rohkem marikeelset vabandust kui Marima enda valitsuse toel. Aga noh, seal natukene ju ebaloomulik meie meelest vähemalt et väljapool Marimat teistes riikides või teiste riikide toetusel ilmub seda kirjandust nagu rohkem, et et selles suhtes on kurb, et kohalik võim ei leia neid vahendeid ja võimalusi, seda mari keelt ja kirjandust niivõrd palju toetada, et samas elu järk tegelikult on läinud ju päris palju paremaks. Ja palgad on tõusnud ja ja raha nagu on, ühest küljest rohkem, aga teisest küljest nagu need toetused võiksid olla absoluutses mingis teises suurusjärgus. Et võib-olla ei saada aru sellest, et see, see mari keel või mari rahvas ja, ja kõik, see on nagu selline, kus, et sellest võib-olla nähakse, et see on mingi probleem ja, ja kui siis keegi viitab, et see on nagu probleem, siis hakatakse õigustama või valitakse, et see nagu ei ole õige. Et tegelikult ei saada aru, et selle rahvakillu näol on tegemist siukse rikkusega, mis rikastab ka ju Venemaalt, mitte ainult soome-ugri maailma siin Eestis, kui mari rahva kohta mingisugune uudiskild tuleb siis 80 85 protsenti selles uudis killus on kahjuks negatiivne informatsioon. Et jälle keegi tunginud kellelegi mari rahvusliku liikumise tegelase kallale keegi all kogemata aetud liiklusõnnetusse, keegi kogemata nurga taga läbipekstud eelmise ja üle-eelmise aasta jooksul tuli neid palju lausa nii palju, et Euroopa parlament hakkas mari küsimusega tegelema resolutsiooni koostades, et kas sellised kallaletungid mari rahvusliku eneseteadvusekandjatele ja mari rahvuslikele juhtidele, et kas see on mingisugune ksenofoobia, toobia väljendus Venemaal või on see riikliku poliitika teadlik järjepidev tegevus. Ma ei usu, et see mari vabariigi valitsuse poolt eesmärgipäraselt korraldatud selline kalale tungimine mari tegelaste vastu et kedagi tekstis ja ma arvan, et see on pigem ksenofoobia-ga seotud, mis on Venemaa küllaltki levinud praegusel ajal nii Moskvas kui Peterburis. Aga kui selline juhtum, et miilitsa poolt tulevad sellised läbiotsimised, arreteerimised, arvutit tarreteerimisid seal kõvakettale jälle võtmised? Ma arvan, et need on juba korraldatud tot, valitsuse puhud. Nikolai nõustan man Erakond päeva? Jah, ega ka kõrvaltvaataja nädal on umbes sama, et tegelikult Venemaal tõstis ksenofoobia niukene, et seal on parimad, ei saa vaadata nagu täiesti kontekstist väljas. Eelmine aasta niisuguse rahvustunnusel oli vist, kus oli 66 mõrva, et noh, see on päris suur arv, niuksed, sallimatuse ilmingud, fašismi ilmingud Venemaal, millest tegelikult üsna vähe räägitakse, et kui vaadata tänavapillid ja niuksed, svastika levik ja neonatside niuksed liikumised, need ei saa nüüd päris tegelikult ju kohutav tegelikult mis, mis toimub. Et seda ma samamoodi ei usu ilmaski, et Marii on valitsus. Niimoodi süsteemi kinnist tõlgendatakse füüsiliselt arveid. Et seda küll vaevalt, aga samas jällegi see teeb murelikuks need arvutite niuksed, arreteerimised ja inimeste nihukeste lõputute kohtuasjade algatamise fabritseerimised või töölt tagakiusamised töölt lahti laskmised ja ja selliseid, selliseid asju ma arvan ka, et see on juba järjepidevale tegevus, jah, ja teine moment, mis on nagu natukene jällegi, teeme nagu ettevaatlikuks, et kuidagi, et ei tegeleta väga aktiivselt nende kurjategijatega süüdlaste leidmisega, et kuidagi need sulguvad, püütakse sellele asjale anta niuksed, venekeelne väljend. Olmelised traumad, et see on nagu mingi tüli käigus kellelegi nägu, et vaatas ennem. Nii eks ole, või noh, nii nagu mari Morki rajooni kooriansambel, kes laulis oma emakeeles, eks ole, siis ründasid näiteks kinnid. Ja siis tuli mari kultuuriministri asetäitjaga Liinašerjaajev siia, ütles, et aga üks ansambli liige vaatas seda Skinny kuidagi niukse pilguga. Ja mis ta siis pidises provotseeris, provotseeris? Muidugi, sellepärast pididki skaneerid ründama, sellepärast et see üks poiss vaatas täpselt niimoodi et see näitab siis nagu ka sellist seda õhkkonda, mis on, võib-olla ei ole veel vähem, et võib-olla mari valitsusel oleks võimalused õhkkonda tegelikult ju muuta. Et sellega ta nad ka väga aktiivselt nagu ei tegeleda. Valeria Nikolai, elate Eestis, te töötate siin. Kui teil tekib Marima järgi igatsus ja samal ajal mingil põhjusel teil ei ole stressi, ei pea minema tööle, teil on vaba aeg iseendi jaoks, nendel tekib igatsus Marima järgi, aga ise olete rõõmsad siis mis rahvalaulude laulate ise ei laula, eriti tihti on olnud selliseid juhtumeid, et soomlane Eesti laulu. Ma arvan, nüüd seda laulu juba teavad, mitte ainult Marilased, see kõik soome-ugri rahvad, laulame siin sünnipäevadel lihtsalt, kui me koguneme, kõikus tavaliselt, kui see tööl ei pea käima stressi ei ole, siis parem kuulaks midagi marikeelset laule. Millest sa räägid, nagu kõik laulud on armastusest ja seda võib laulda nii mees, rahvas kui naisterahvas. See laul räägib sellest, et kui mees, rahvas nõunuksis, mees, rahvas armastab naist, aga naine ei vasta. Lendus laulu kaudu tulid need sajab vihma ja see mees on märkanud diskmast ja sellepärast naine nagu ei armasta teda. Väljendus tuleb selline, kusjuures laulan popule. Kas niidu ja mäe maridel on kui selge vahe, et need on meestelaulude, need on naiste laulud või kõik laulavad kõike. Pulmadel tunda küll selliseid täikesed uskata, selliseid, kes pulmadele tundajaid mõnedsast uskasid, laulavad ainult mehed, mõned laulavad naised ja otse pulmadele tulebki selline konkurss, kus naised laulavad ja mehed laulavad. Kes võidab? Kohe juba selle laulmise käigus issi mõtlevad välja, metsast uskasid tavaliselt. Seal on väga populaarne pulma näiteks samamoodi matustel ka pulmadele. Need uskatu on lõbusamad. Aga matustel, need on juba aeglased ja pigem räägivad selleks lahkunu kohta. Lähete Marimaale külla oma sugulastele. Mis on siis esimene asi, mida te teete? Olles kellelegi tuppa sisse astunud? Taoliselt kee läheb külla, siis võetakse kaasa leib ja antakse seal kõlavdzee poolt toodud leib. Valeri, ma näen küll, et võtan leiba kindlasti, aga see ei pea olema selline, et see võib-olla mõni magustoit. Küpsiseid. Selles võib väljendada selle leib. Aga kui näiteks lähen koju sinna oma külla, et ma alustan sellest, keedad, lähen aia, vaatan, mis kasvaks ja alles siis juba astun maja sisse. Te kuulsite boreaalia saadet suure tuuma kuulamast ja külas olid Nikolai Vassiljev kindlustusspetsialist ning jurist allerigi maaja jaak proosas Fenno-Ugria asutuse hõimukeskuse juhataja. Mina olen Jaan Leppik.