Nii ja leedu keele teine õppetund, lektor, rektor, professor, akadeemik moora juhendamisel algab nüüd, jah, rõõm on tutvustada siis jälle taaskord kuulajatele ja teile kaks tohletanud laiskvorsti siin stuudios leedu keelt mis on keelte seas kõige ilusam, kõige väärikam, mis on ainukene suur rahvakeel Baltimaades ja ja nii edasi. Ja täna kõik need muud kiita saanud ka täna siis tegelema sellega, millega me oleme iga keele puhul, mis on nagu praktiliselt kõige vajalikum On siis leedu inimese ärarääkimine väikeseks romantiliseks Rande kuuks ehk nii ida poolsaarel Klaipeda rannal, ma nimetaksin seda põhimõtteliselt enesekehtestamine sõprade võitmine ja ettevalmistust sugueluks peas küll põhimõte ja kõige tähtsama kõigepealt teha endale T-särk, tähendab selles mõttes, et enne leetu minekut kindlasti valmistage endale T-särk, soovitan võtta tavaline must T-särk, nagu mul on seljas ei kirjutata, valgelt jättis, paistab kõige paremini välja või kollaselt ka eristuuri ju kees, nii. Mis siis tähendab, et Kanteril on pikem ja sinna alla kirjutage hästi väikselt või selja peale või selle peale ja disko meetima, mis tähendab kettakaar ja et, et noh, et ei, oleksime väga kahemõtteline nõdraks ühemõtteline Kanteril on pikem kettakaar, et Alekna võiks panna põlema konkreetse hõbedaga täpselt Kanterile pikem kanderis turi ilge ees. Nii, ja see läheb kõik üles ka mõistagi interneti sealt saate lugeda. Mina olen muide kuulnud, et Kantar Alekna üldse ehitavad popist, aga sellepärast täidabki nii kaugele. Lendabki asi, aga hakkame, hakkame nüüd konkreetselt ära rääkima, on kolm taktikat, kuidas leedulasel peale minna, üks neist töötab raudselt. Rääkige Raudralt. Nii, esiteks ütleme kõik koos selle lause ära kõlavalt, mis kõlab. Peipsi piiri. Ja see tähendab siis sellist esimest enam-vähem kindla peale minekut. Noh, tibu tahad kossumäng. Nii, ja nüüd siis Mart, sina ütled teine lause, mis on paberil seal kirjas, proovi öelda, hääldada, mina jälgin, et mõte ei läheks sassi. Kräsu le. Teine variant öelda jõutibu, mis Eigrosuvale külma pärast ütlen, Eigra soole kaal, parur, ARNO retum, pruda asjussavoc luutoni. Ja, ja kui eile rääkisime sellest, et Leedu on siis tuumariik tuumajaamade pidaja ja noh, üldse suhteliselt piiritletud rahvas siis, siis täna tänane teine ärarääkimislause, mis peaks töötama nagu eriti sellist idapiirkondades on. Ei, kaunitar äigrasvule läheme rikastame natuke uraani, alb Braturdinam Urana, tahad, ma näitan sulle oma Pluto? Oo, oi-oi, mida ma lugeda, Arnold. Tungad parot. Boroditši aus, Aavo Lutoni paroodia seal tähendab, näitama jätkame nii-ehk, siis läheme rikastame kiirelt natuke uraani. Tahad, ma näitan sulle oma plutooniumi õpetaja, õpetaja, kas ma tohin järgmist lauset lugeda? Õpilane Vaiko, palun. Näegi. Kui, kui enne olete jäänud midagi võlgu seal, kui Kosovo ei taha mängida tšikk kui uraani taha rikka 100 saate kaks pearaputus, siis tähendab seda, et tegemist on siis kolmas Leedul, leedulase tüüp? Jah, see on siis selline, kellele töötab lause. Kallis, kas läheme kirikusse? Seal on üks pime nurk. Leedo. Loodetavasti on sügavalt usklik, peaks hästi sobima katoliiklus, katoliiklased kõik ja laupäeva õhtuti kuuklubid on tühjad, nii, ja siis järgmine taktika, järgmine asi, mida tuleb öelda, on, on siis väga lihtne, kui nüüd on juba selge, no ühesõnaga võib-olla ikkagi ta veel puiklev või on natuke ebamäärane, mingisugused kehalised, võitsid, on arusaamast, siis tuleb nuri Arnenori noori äärnenoreis, tähendab mõtteliselt tahad või ei taha? Kuna juba öeldakse, tunduvad, Olukord kisub, mäng kisub käest ära, siis soovitan öelda Jeimann ja Saudossi, teivas Nubaus, Dave, Jeimann, veads doosi ja Dave ja see tähendab siis viimast ähvardust, kui sa minuga ei ühti, siis jumal karistab. Lõpetuseks lõpetuseks. Soovitan öelda selle pika lause, mis tähendab, njasin negaljutšiia, menesiu asslabaussimees ja see tähendab ei, ma ei saa üheksa kuu pärast paraku siin olla, olen üsna hõivatud.