Boa rool libistas hindava pilgu üle ukse, avas kõhklevad tagasihoidlikkus mustas kleidis tütarlapsel. Ta noogutas aeglaselt ja heakskiitvalt. Tulge sisse, ma sel Leoni, ütles ta. Ärge kartke. Tüdruk tegi nagu kästud ning jäi boa roo ette häbelikult seisma. Et minu meelest olete te tõeline silmaga Leoni, saatis detektiivi poole silmanurgast välkuva pilgu ja sosistas. Mis on väga lahke. Mõelge ise, ütles Buao. Ma küsin härra Lalli käest, kas te olete kena või mitte. Ja tema vastab mulle, et tal pole aimugi. Leoni ajas lõua põlglikult püsti. See pühakuju. Ma ei usu, et see mees oma elu jooksul üldse mõnda tüdrukut vaadanud on. Arvatavasti mitte kahju. Ta on paljust ilma jäänud. Aga siin majas on teisi, kes on märksa vastuvõtlikumad, kas pole? Ma tõepoolest ei mõista, millele musi vihjab aia, sel jooni väga hästi mõistet. Kina loo mõtlesid teile välja selle vaimu kohta, keda te oletatavasti nägid. Niipea kui ma kuulsin, mismoodi te seal seisite ja kahe käega peast kinni hoidsite, teadsin kohe põhjuseks pole sugugi mitte vaimud. Kui tütarlaps ehmatab suruma ta käe südamele või siis suured kadedust summutada. Kui ta peabki nii hoiab, tähendab see hoopis midagi muud. See tähendab, et tema soeng on just sassi aetud ja ta püüab seda kiiruga korrastada. Nii siis ma seal räägime nüüd, et miks te trepil olles karjetasite. Aga see on tõsi, ma nägin pikka, kogu üleni valges mod, moos. Palun ärge solvake minul nutikust. Selline lugu sobise kärjagalallil. Külpa voo jaoks ei ole see piisavalt hea. Tegelikult oli teid just suudeldud, kas polnud nii? Ja ma arvan, et suudlejaks oli härra retsi kärington. Leoni silmad sädevisid häbenematult. Mis üks suudlus siis lõppude lõpuks ka ära ei ole, nõudis ta. Tõepoolest, vastas Boaroogalantselt. Džentelmen hiilis mulle selja tagant ligi, mõistate ja haaras Hembet kinni, loomulikult ehmatas ta mind jama, karjatasin muidugi, nõustus. Ta hiilis mulle ligi nagu, kas siis avanes töökabineti ukse, sealt väljus mussi sekretär ja no džentelmen lipsas ülakorrusel ja mina seisin seal nagu loll. Loomulikult pidi midagi ette võtma. Niisiis leiutasite kummituse. Tõepoolest, mis see oli, ainus, mis pähe tuli. Pikk valge hõlju kuju. Naeruväärne, aga mida muud ma sain teha? Mitte midagi. Nüüd on siis kõik seigad seletuse leidnud, et mul olid juba algusest peale kahtlased. Ja kuule, ma ei kavatse tekitada teile selle loo pärast piinlikkus, siis osutate mulle ka vastuteene. Suurima heameelega. Kui palju te teate peenesi asjadest? No ma olen tähele pannud, et ma daami sõbrad on alati, kas sõdurid, meremehed või lendurid ja on veel teistsuguseid võõramaiseid härrasid, kes teda mõnikord väga vaikselt külastavad. Mõnikord tundub mulle, et nad räägivad liiga palju, aga see on ainult minu aindus. Ma ei ole ma daami usaldusalune. Öelge mulle, kas teie perenaine on täna heas tujus? Kindlasti, mis? Ma tunnen, ma daami kõiki tujusid, ta on üliheas meeleolus lausa võidurõõmus, täpselt õige väljend mussi. Puharo noogutas süngelt. Kui ma peaksin mussi trepil kohtama, siis ma igatahes ei karjataks mulle aps sõnasparo väärikalt. Ma olen eakas mees, miks peaksin mina tegelema sääraste Faywoolsustega? Leoniaga lahkus naerus higistades. Huvitav, mida temal öelda? Ledid Julia sisenes tuppa vaikse enesekindlusega. Ta langetas graatsiliselt pea, võttis vastu Boaroo pakutud tooli, ütles madala koolitatud häälega. Nad Mayfield ütleb, et te soovite esitada mulle mõne küsimuse. Ja madam neid puudutavad eilset õhtut. Tee, mis juhtus pärast seda, kui te olite lõpetanud pritsi mängimise. Läksin ülakorrusele ja heitsin voodisse. Ja siis jäin magama. Ja see on kõik. Ja kardan, et ei saa teile rääkida midagi, mis võiks teid huvitada. Millal see. Ta kõhkles. Murdvargus aset leidis varsti pärast seda, kui olite ülakorrusele läinud. Mõistan ja mis täpselt, varastati. Mõned isiklikud paberid, väga tähtsad. Ledid. Julia katsetas kergelt kulmu ja küsis siis. Lewis Julie tõstis hämmeldunud pihu nagu ma proua van der Lynni sõnadest aru sain. Läksite veidi pärast seda, kui teie, daamid, Pukam olite heitnud tagasi alla raamatu järele. Ja muidugi seda küll. Ülakorrusele jõudes kohe voodisse. Te läksite tagasi elutuppa ja olin selle unustanud. Kas te seal olles kuulsite karjetust? Ja? Vist mitte? Mis on selles suhtes ette võetud et ei võetud? Ma ei mõista teemadel LEDid Julie vahtistele pärani silmi rautol Koonavad näol valvase pingul ilme. Tumedate silmade puurim, pilk püüdis detektiivi ükskõiksusest läbi murda. Viimaks langetas ta silmad lüüa saanult. Et tabada varast või et pabereid tagasi saada. Peamine on paberit tagasi saada, modem. Jedid, Julia käitumine muutus. Korraga oli ta igavlen, via ilutu. Sõnast ükskõikselt. Ilmselt küll. Taas tekkis vaikus. Juliale ukse naine möödustamas täitmata talle pilkugi. Hooleks tagasi kamina juudi sättis selle serval seisvad esemed hoolikalt ümber. Tal ikka veel sellega ametis, kui lord Meifilt tuppa astus. Nooh, Uuess tulija. Kõik on väga hästi, mulle tundub. Sündmused kujunevad just nii, nagu peaks. Meifilts edastas teda silmitsedes. Teil on hea meel. Ei, mul ei ole hea meel. Aga ma olen rahul. Tõepoolest, mu sööboeva, ma ei suuda dist aru saada. Pole selline Shaletan, kelleks te mind peate? Ma pole kunagi öelnud ei, aga mõtlesite. Sellist lugu, ma ei ole solvunud. Vahetevahel on vajalik endast teatud mulje jätta. Lord Mayfield silmitses teda mõningase kahtluse umbusuga. Küll boa roolimees, keda ta ei suutnud mõista. Ta oleks suhtunud detektiivi põlglikult, kuid miski hoiatas teda, et see naeruväärne väike mehike ei olnud nii kasutu, kui pealtnäha paistis. Mida te järgmiseks soovitate? Kas teil oleks võimalik oma külalistest vabaneda? See ta annab ehk korraldada, võiksin öelda. Pean selle loo pääst Londonisse minema. Siis taipavad nad arvatavasti ise lahkuda. Väga hea. Katsuge niimodi korraldada. Loovad Meifilt, kõhkles, kas te ei arva, olin täiesti kindel, et see oleks kõige targem. Proua vanderlin ja Bovama kataleksid rongi peale. Kärintonid oma autoga. Barroo seisis vanderlini võluva hüvastijätuajal hallis. Kuid Te peate läbi elama selliseid sekeldusi ja muret. Ma tõepoolest loodan, et see laheneb teie suhtes soodsalt, May, hinga juhtunust kellelegi sõnakestki. Tasuvusmaja peremehe kätt ja läks välja, kus teda ootas valss, mis pidi neid jaama viima. Provama katalistus juba autos. Tema hüvastijätt oli olnud järsk ja ilma igasuguse kaastundeta. Ootamatult tormas Leoni, kes oli just hakanud autojuhi kõrvale vanima tagasi halli madaami. Tualett kastikest ei ole, auto süüdistab, kohendati, kiire otsimine. Viimaks avastas Lord Meiffilt selle vana tammepuust kummuti maiust. Jooni hüüatas rõõmsalt taaras elegantse rohelisest Marokemmast kohvekese ja kiirustas koos sellega autosse. Siis kummardus proua mandoliin aknast välja. Mayfield. Ta ulatas mehele kirja, kas oleksite nii hea ja paneksite selle oma kirjade juurde. Kui ma jätan selle enda kätte kavatsusega linnas posti panna, siis kindlasti unustan. Kirjad võivad päevi mu käekotist seiste. George gäng don mängis oma taskukellaga avades ja sulgedes selle kaant. Ta oli lausa maniakaalses täpne. Nad jõuavad lapilt, pomises ta väga lapilt. Kui ei vaata, jäävad veel rongist maha. Tema naine nähvas ärritunult, lõpetasin arveldamine, George. Lõppude lõpuks on see nende, mitte meie. Muge. Carrington vaatas oma abikaasale hukkamõistvalt otsa. Rols sõitis minema. Resi keeras käentonide Morrise maja peaukse ette. Valmis isa, teatas ta. Teenrid hakkasid käentonide pagasit välja kandma. Retsi jälgis, et kõik saaks korralikult paigutatud tegutsemist pealtvaatav boa hoovastus eesõuele ootamatult tundistama käsivarrel kellelegi kätt kostis leedi Julia hädaline, sosin mussi. Baho, ma pean teiega rääkima, kohe. Direktiiv andis tema nõudlikule käele järele. Naine vedas ta väikesesse hommikutuppa ja sulges ukse Sisastusta boa hoole väga lähedale. On see tõsi, mida te ütlesite? Et lood Meiffildile on kõige tähtsam see, et ta need paberid tagasi saaks. Whoosilmitsas teda uudishimulikult üsna kimada. Kui kui need paberitele toodaks, kas te siis saaksite korraldada nii, et need ilma midagi küsimata lord Meifildile tagastatakse? Ma vist ei saa teist päris hästi aru. Te peate. Olen kindel, et saate. Ma teen ettepaneku, et juhul kui paberid tagastatakse jääks varga isik tundmatuks. Paroogi siis kui kiiresti see juhtuks, muide kindlasti järgmise 12 tunni jooksul. Ma saan seda lubada. Kui boa roose peale midagi ei kostnud, kordas ledi Julia tungivalt. Kas te garanteerite, et see lugu ei pääse avalikkuse ette? Nüüd vastasdetektiiv väga tõsiselt? Ja ma tean Ta kõndis läbi halli ja suundus mööda koridori, töökabinetti lord Mayfield oli seal paar. Roo sisenedes vaatas ta üles. Aga mida see tähendab? Ma ei mõista. See on ju ilmselge, kas pole? Levitšulja tead, kes paberit võttis? Ei taha ometi öelda, et tema, see oligi. Kindlasti mitte. LEDid Julie võib ju olla mängu varastada ei ole. Kuid aga pakub paberite tagastamist, tähendab see, et nende võtjaks on kas tema abikaasa või poeg. George Carrington oli koos teiega terrassil jääb üle. Poeg. Ma usun, et võin üsna suure täpsusega panna paika, mis eile õhtul juhtus. Julie läks oma poja tuppa ning leidis selle tühja neist. Ta tuli alla poissi otsima, kuid ei leidnud teda. Täna hommikul kuuleb ta varguses. Lisaks kuuleb ta reisikinnitus selle kohta, et too olevat läinud otse oma tuppa ja polevat sealt enam lahkunud. Ja see, nagu ta teab, ei vasta tõele. Lisaks teab ta oma poja kohta veel muudki. Ta teab, et retsivad nõrga iseloomuga ja vajab kohutavalt raha. Ta märganud, kui sisse võetud, on tema poeg provomandarlinist kogu lugu saab talle selgeks. Proua vanderlin on Veenud retsitsioonisid vajastama. Kuid ledid Julia otsustab sekkuda. Ta kavatse printsi ette võtta, paberid enda kätte saada ja need tagastada. Kuid see kõlab lausa võimatult. Hüüatas lord Mayfield. See ongi võimetu, aga Julie ei tea seda. Kõik oli siis eksiarvamus täpselt ja lugu pole sugugi lõppenud. Esialgu tegi mulle muret, teeb teie, kes te teatavasti olite lühinägelik, olite nii kaljukindel, kuju suhtes, keda nägite akna kaudu lahkuvat. Te tahtsite seda ilmselgelt lahendust võetakse tõe pähe. Miks? Hiljem tõmbasin kõik ülejäänud ükshaaval kahtlusaluste nimekirjast maha. Proua, vanderlinn oli ülakorrusel, söör George, koos teiega terrassil, retsi, käenton koos prantsuse tüdrukuga trepil proua, makata kindlalt oma toas, see asus majapidajanna toa kõrval, Jabovama katan, oskab. LEDid. Julie uskus kindlalt, et süüdlane on tema poeg. Niisiis jäi järele kaks võimalust. Kas Kaarlil ei pannudki jooniseid lauale, vaid pistis need hoopis endale taskusse ja see on mõttetu, sest nagu te ise ütlesite, ta oleks võinud kopeerida või siis olid joonised alles, kui te läksite laua juurde ja ainus koht, kuhu need kaduda said, oli teie tasku. Üks asi oli mulle segane. Nimelt motiiv. Olin veendunud, et te olete laitmatult aus mees. Seda oli näha selles, kuidas te muretsesid, et süütut inimest ei kahtlustatakse. Seal tuli ka see, et nende jooniste varingus võib teie karjääri ebasoodsalt mõjutada. Milleks siis täiesti arusaamatu vargus. Ja viimaks ma taipasin, mõne aasta tagune kriis teie karjääris peaministri kinnitus, et ei pidanud kõnealuse riigijuhiga mingeid läbirääkimisi. Mis siis, kui see polnud päris tõsi? Kui järele jäi mingi tõend kiri ehk must tõhistes, et tegelikult te tegite seda, mida avalikult ehitasite. See ehitus oli avaliku poliitika huvides. Ma kahtlustan, teatud valitsus hoidis selle kirja alles, et see valitsus pakkus teile vahetuskaupa. Teie kiri pommituslennuki jooniste vastu. Mõni mees oleks keeldunud. Teie mitte. Proua vanderlin oli agendiks. Tema siiatulek oli korraldatud, et vahetus saaks toimuda. Te leidsite end kui tunnistasite, et teil polnud tema püüdmiseks mingit kindlat strateegiat, see muutis tema siiakutsumise põhjused äärmiselt nõrgaks. Hõlboli teie korraldatud teesklesite nägite terrassil varast, vabastades nii Kaarli kahtlustest. Isegi juhul, kui ta ei oleks toast lahkunud, oleks varas saanud joonised kaasa haarata. Sel ajal, kui Carlell seifi juures ametis oli, sest laud asub aknale sedavõrd lähedal. Te läksite laua juurde? Võtsite paberid ja hoidsite neid enda käes nii kaua, kuni poetasite need plaani kohaselt proua vanderlini kohvrikesse. Vastutasuks ulatas ta teile ärasaatmist vajamaks kirjaks maskeeritud saatusliku tõendi. Lord Mayfield lausus. Ma usun, et lennuki joonistes mõned vaevumärgatavad muudatused tehtud nii osavalt, et polegi võimalik aru saada, mis põhjustel sõiduk oodatust halvemini töötab. Ühe teatud riigipea jaoks saab see olema läbikukkumine. Taas valitses vaikus. Siis ütles lord Mayfield. Te olete liigagi tarkus, poro. Ma palun teid uskuda vaid üht. Ma usun endasse Ma usun, et olen mees, kes suudab juhtida Inglismaa läbi tulevaste kriisipäevade. Kui ma poleks nii kindel, et just mina olen see mees, keda meie maa riigitüüri juurde vajab. Ei oleks ma teinud seda, mida tegime püüdes mõlema maailma silmis heasse valgusse jääda päästes. Ent selle kavala triki abil kohutavast õnnetusest.