Originaal. Ja koopia, originaal ja koopia. Tervist, mina olen hean, Elgulaja käima on läinud originaal ja koopiasaade, see on sedapuhku sarjas juba 68. saade, kõigi eelnevate originaal ja koopiasaated on vikerraadiokodudele. Ühel järelkuulatavad saates on palju muusikat ja natukene informatsiooni. Ja tänane saade on kuidagi eriline, sellepärast et tänasesse saatesse võtsin appi oma sõbrad-tuttavad, muunist originaal ja koopia Facebooki vennaskonna. Vot nii keerulised ütlesingi aitäh leane loogile Jaano Helmestele, Andres Pulverile, Annika Leimbergile, Ülo värgile, Janar Sinivalile. Siis Ülo Mäelgandile ja ülavärgile allekale seal Luxemburgis Joele Jõgisele, Malle Pärnale, Urmas latikasele ja loomulikult ka Vello Salumetsa laia, Valdo braustrile ja Jaanus Nurmojale ja Andres verile ja Oskar domingale ja Mati ja selle Hiiumaalt ja Tõnu pilvikule ja Raul Bogo Molovile ja Üllar Kärdile, Raul Raudsepale, Mikk Targole ja Kristo Rajasaarele ja Jüri luudile ja Üllar Kärt risti voli Harri aardele, loomulikult Valdo Prausti, kõlas. Errin paabu ja ühesõnaga. Ma väga vabandan, kui mõni nimi jäi nimetamata, sellepärast et üleskutsele anda vihjeid 68. originaal ja koopia saate sisustamiseks tuli nii palju, et sellest saaks vist 10 saadet. Vello Salumetsale eriline tervitus sinna raadioaparatuuri juurde. Aga tänane saade on siis tõesti nendest vihjetest kokku pannud, kuigi jah, esimese laulupaari ma sealt ei leidnud, aga aitas selle laulu paarigamis Harri aarde ja Vello Salumets. Mind hakkas ükskord kummitama üks tore Peterkop Villemi laul, mida ma kuulsin juba ammu siis kui Eestile vabadust tagasi lauldi siis Peeter Kopwillem ansambliga siin ringreisil ja sealt ma siis selle laulu ära kuulsingi. Sain teada, et son Boris kõrveri laul ja rohkem sellest laulust midagi teadnud. Nüüd siis tänu Vello Salumetsa ja Harri aarde vihjetele olen leidnud siis enam-vähem originaalversiooni sellest laulust. Laul on siis ebatruudus, mille on kirjutanud Boris Kõrver ja tegemist on ühe haruldase lauluga, mida ei ole tänapäeval keegi järele teinud. Teksti kirjutanud Kert helbemäe. Ja nüüd siis kuulamegi väikest jupikest saatest Vikerkaar, kus Valter Ojakääru külaliseks on ei keegi muu kui laulu originaalesitaja Georg Metssalu. Ja nad just tuletavad meelde selle laulu esimese esituse lugu ja kuulame seda nii-öelda originaali ennast. Pärast seda on mul aga teile au mängida. Seal on tegelikult palju versioone sellest laulust juba tehtud. Peeter Kopwillem vist vist juba rääkisime, aga seda laulu on nii-öelda kaverdanud või siis järele teinud ka Ansambel konna Moores Kalmer Tennosaarega eesotsas ja seda laulu laulnud ja salvestanud ka pellet taaž Swingorkester Martson Ungariga eesotsas. Ja seda laulu on veel üks väliseestlane salvestanud. René ufer on selle mehe nimi ja tal oli omal rajal väikene plaadifirma Ki Torontos ja New Yorgis on ta tegutsenud. Reneufer on siis ka selle laulu plaadistanud ja ma pakuksingi seda kõige haruldasemad versiooni siis siia kuulata, kõigepealt kuulama varases jutu Walteri ja Georg Metssalu vahel. Kuulame ära laulu, kus mängib ise laulu autor klaverit ja natukene kehvasti on kostase tema lauluhäälega. Laulu lõpuosas laulab Boris Kõrver ise ka sedasama laulu. Ja tal on lihtsalt mikrofon on nina alla panemata jäänud, pärast lõpus ta ikkagi jõuab see mikrofon talle suu juurde. Ja siis kuulame selle laulu sellist natukene juba seda moodsamat versiooni või moodsama saundiga. Kuigi see on 76. aastal salvestanud ja seda laulu laulab siis Renee Upper. Aga üks ilus noorusmälestus on veel seoses Boris Kõrver iga ja, ja kahju on see, et ei ole jäänud head võtet sellest, kus T8 puris kõrveriga laulate, seda ebatruudu vaatasi oli see mikrofon kuidagi viltu ja tema ei pannud tähele, et ei olnud tema ees. Nojah, tema klaveri taga saatis jah ja sina olid ees ja siis hiljem topiti kuidagi mikrofon talle ette, nii et see jäi, see oleks pidanud paremini olema. No ühes televisioonilõigus anda paremini, aga katsu seda taastada, seda võiks siiski, tab mälestuseks ja ja mina arvan, et see no paljud Valgre laulud on nii, et noh, et paremat ei ole. Jah, aga see laul minu arvates on kõige parem, Eestis on soon mis üldse on kirjutatud, eks ta kirjutaski. Kert helbime oli ju ja, ja väga hea. Puit ja kas emiti mingiks mingiks raadios, see oli lööklaul oli selle 100 miljoni, see käis mitu korda. Loles sealt mina kuulsin esimest korda ka tõsi, ja mina nägin seda kivilinnus oli, see tähendab see nagu luuletus on ära trükitud, sa heidad mulle ette ebatruudust ja ta sai sellest raha muidugi. Sa ei ta, mul. Veel nutust märg su pitsist taskurätt. Ja end vedeeznest panema. Ka mind üldse armastanud hale. Sae ei küsimuse. Ja ma määr mees toole. Needee seemne otsa olla komise. Sostub arseeni tuttavat. Ja esikusse ajama jäinud. Hellita valits. Nii ees eelnõus olla kamise rott. Sostu totrat. Ja esikus sekka ajama jäinud. Ja. Mulle ette ebatruu. Ja nutust märg Sublik siis taskurätt. Ja meestest polevat sulgvooru. Kotist võtad välja pakikirja? Veel lubatud, mul pole sõnavõtt. Ja ütled nüüd vast tundvad tasahilju. Neis, palju valet neis küll. Kassa mind üldse armastanud, olen seal äkki mul küsimuses ja näe et su silmis armastuse tule on kustunud kui öises vihmas märgunud. Ootasid muult tabavaid sõnu. Vaid teeseldud Su lahkumise rutt. Tuppa jäi parfüümi tutvad. Ja esikus kajama jätnud. Ja. Ootasid mult hellitavaid sõnul vaid teeseldud Su lahkumise rutt. Sõltub Ta jäi parfüümi tutvad. Ja esikus kajama. Ilus laulupaar, mis ja kui võib-olla, kui jätkub aega sinna saate lõppu, siis paneksin Kalmer Tennosaare versiooniga siin mängima, aga see on siis sel juhul, kui jääb sellist tühi aega, saate lõppu. Kindlasti tahaks veel tervitada, tuleb äkki, et kes on väga hoolikas meie originaal ja koopia vennaskonna liige ja järgmine vihje tuleb tegelikult hoopistükkis hoopis Kristo Rajasaare ja omalajal kuulsin ansamblit tornaado ja ja tuli küll meelde jah, et nad Kraftwerki kaverdasid, nüüd on võimalus seda kuulata. Ansambel, aga siis loodi seal 80.-te alguses ja ilmselgelt on nad oma nime saanud olümpiaregati järgi. Ja nad tegid täitsa hulganisti toredaid laule, mis on sellised täitsa omamoodi ei teagi, järginud kuigi on ja neil üks laul, mille nimi on seitse, seitse, on siis kaver ansambli Kraftwerk laulust The Model Se tornaado laul seitse on saanud teksti mart telliskivilt, kuigi jah eriti küll välja kuule, millest ta kirjutanud. Aga tore ikkagi teada, et meil on ka tehtud järeleansamblit Kraftwerk kuigi jah, mina olen Robert, kuldne Trio, miks mitte jah. Aga seitse on ka täitsa lahe lugu küll. Kuulama siis kõigepealt, kuidas Kraftwerk kõlas modell ja siis kuuleme juba ansamblit tornaado ja lugu on pealkirjastatud. See oli siis seitse ja ansambel tornaado nüüd aga siis järgmisel laulupaja juurde ja vihje andis mulle selle laulu jaoks lauljanna Lõuna-Eestist. Leanne Loog ütles, et tema on ka kunagi ansambliga Fix salvestanud valsi. Miks mitte seda originaal ja koopia ette mängida. Teeme seda siis ja valss kannab pealkirja armastuse valss ja selle laulu originaal viib meid. Kiki Daniels on Rootsi laulja, ta on sündinud 10. mail 52. aastal ja tegutseb siiamaani, on andnud päris hulganisi plaate välja ja ja üks laat siis ilmus aastal 82, plaadi nimi oli kiki, tema eesti meest ilmselt innustatuna ja selle plaadi pealt leiamegi laulu, mille nimi on voos in love näit. Ja paneme nartsiss kõrvuti, vaatame ka originaal ja koopia kõigepealt kiki Daniels on ja voos, et näit ja pärast seda. Ma olen mängima lihane loogi koos ansambliga Fix ja laulu nimi on armastuse valitsus. Kaks armastuse valssi ära kuulatud, läheme ruttu edasi, sellepärast et ju saateaeg on lühem, kui tavaliselt oli. Garrett Kuut on järgmine vihjaja, kes arvas, et üks laulu paar sobiks ka siia saatesse. Miks ka mitte, kuna väga originaalne originaal sellel laulul. Nimelt mu hea sõber, lemmiklaulja Toomas Lunge kunagi tegi tantsupeomuusikat ja siis tuli välja see laul tuulevaiksel ööl, mille demo saatis talle Jaan Tätte, ta oli seda kuskil põlve otsas salvestanud. Ja me võiksime öelda, et see on selle loo esmasalvestus tõi siis tema kätte ja nemad siis Tiit Kikase ja teiste pillimeeste ja loomulikult Liisi Koiksoni ja Marko Matverega tegid sellest laulust sellise laulu, mida me kõik teame. Aga esmakordne demo peaks olema selle laulu esmaesitus. Ja Garrett Kuut saatis mulle siis versiooni sellest tuulevaiksest tööst, mida teeb ansambel S punkt e-punkt k punkt S ehk siis loe, kuidas tahad, seks tuleb välja ja ansambel sekspidi tähendama sünkroonujujad endisest kastepiisa seltsimajast, vaat mida kõike teada ei saa ja ees laulian Pertti Prätz. Ja nemad on siis ka teinud oma versiooni Jaan Tätte laulust tuulevaiksel ööl kuulama siis kõigepealt originaali, nii nagu ütleb meie saate pealkiri originaal ja koopia ja siis kuulame koopiat ansamblid, seks, sünkroonujujad, endisest kastepiisa seltsimajast. See laul on samuti pealkirjastatud tuulevaiksel ööl. Tuulevaikse. Ja mismoodi löö puudu. Kel sulaeva ninas paigal, püsi. Tuulevaikse. Süda kiirel. Oodanud sind olen kaua veidi jäänud. Sul on ta juba v lja v? Tuule suund on nord. Nüüd on meenu Carr, teha tormi sinu süda Me. Sul ta juba leave leave. Tuule suund on nord. Nüüd on minu Carr teha tormi sinu süda, Me. Tuulevaikne. Mudu, kel vaid Käed, mis ta see rooliratast tahavad nüüd siin. Kume rassil, ma ei lahku meid kord viis. Sina otsid valget purje, mina otsin, ma. Su taha ta juba leave leave. Tuule suund on narr. Nüüd on minu Carr teha tormi sinu südamäe. Sul taha ta juba leave leave. Tuule suund on nord. Meenu Carr. Tarmi seinu. Tuule. Käe, mis ta raali ratas taha Sellised kaks versiooni laulust tuulevaiksel ööl, üks oli siis esimene täitsa esimene versioon laulust mille esitas autor kuskil köögis kitarriga hotell ja teine oli siis ansambel S-E K S ja selline versioon, noh, loomulikult on seda laulu järele teinud isegi raadio, kahe unistuste bänd. Aastal 2009. Tatrakoos udupasunaga on samuti seda veel kord järele teinud ja Liisi Koikson ja Marko Matvere on seda laulu laulnud ja minuni ei ole jõudnud ühtegi informatsioonikildu, et kas kuskil äkki välismaal on keegi seda laulu laulnud, aga mine tea, mine tea, ilus laul. Aga saade ongi selle koha peal otsa saanud samas. Ja ei jõuagi ühte laulu paari siia enam mängida. Mängin siis selle saate alguses lubatud Kalmer Tennosaare versiooni laulust ebatruudus. See laul on salvestatud aastal 1985. Kalmer Tennosaar saadab siin ansambel või orkester Moores. See oli siis teletöötajatest tehtud kollektiivkonna Moorsesse. Minu meelest kuulus Peeter Prambad, Elmo lööve, Jaanus Nõgisto keegi oli veel. Ja ansambel tegutses aastal siis 1985 86. Ansambli Nimikkonna Moores oli saanud ka hüüdnime oma fännide hulgas konna mure. Igal juhul nüüd kõlab ansambel konna moore sees laulja, loomulikult Kalmer Tennosaar ja seesama Boris kõrveri laul, ebatruudus, mille teksti on kirjutanud Kert helbemäe ja seda ebatruudust on salvestanud ja vika ostab pellet taas svingorkestri plaadi peal raskete aegade laulud. Ja seal laulab sedasama laulu Mart Sander. Selline oli sissesaade, kohtume juba järgmise kuu esimesel reedel, siis sootuks teistsuguste lauludega ja tervitan veel kord Facebooki originaal ja koopia vennaskond. Rõske on Kullutul. Ei aita siis ükski sundus. Ega armukadedus? Sest see on ju kindel tundmus. Et siis lõpeb. Sa ei ta. Ema, truudus, Jon nutust, märg, su pitsist, taskurätt. Sa ütled meestest malevasuvi puudus? Jääb üle meil vaid jumalaga. Käekotist võtad välja paki kirju? Muld hellitab AIDS. I teeseldud Su lahkumise Sihttuppa jäi parfüümi tutatandi ja esikusse ajama.