Klassikaraadio on kogu oma toimetusega juba pikka aega ette valmistanud suurt europrojekti, mis läheb klassikaraadio lainel eetrisse laupäeval, esimesel mail, aga enne, kui me klassikaraadio peatoimetaja Tiia Tederiga sellest rääkima hakkame tahaksin paluda, et sa annaksid paari sõnaga teada tänaõhtusest Estonia kontserdisaalis toimuvast kontserdist, mis on pühendatud samuti Eesti liitumisele Euroopa Liiduga ja kus on külla tulnud Baieri raadio sümfooniaorkester. Ja täna õhtul kell 19 algab neil otseülekanne Eesti kontserdi korraldatud kontserdist. Kus, kas see võib olla üks selle hooaja kõige tähtsamaid sümfooniaorkestreid, kes siin Eestit külastab? See on Baieri raadio sümfoonia minister kui rääkida muusikast, siis võib-olla kõige kõrgema tasemega orkester, mis siin viimasel ajal käinud on. Ja kontsert on pühendatud taas ühinevale Euroopale ja algab vabariigi presidendi kõnega, nii et seda kõike saate kuulata kell 19 klassikaraadiost. Ja pärast kõnet siis muusikat, millest esimene teos on Veljo Tormise loodud avamäng number kaks. Ja edasi tuleks siis selline duaari klassika nagu Richard Straussi teosed ja praaws. Dirigent on Toomas, tooks koort, tähendaanlane jääd seda kontserti saate kuulata otseülekandes. Sellest minu teada on esimene pool ka Eesti Televisioonis eetris. See on siis täna ühinemise eelõhtul, aga ma tean, et klassikaraadio on juba pikka aega vaeva näinud europäevaga, mis on siis eetris laupäeval, esimesel mail klassikaraadios ja hõlmab ikka tundide viisi väga häid kontserte. No me oleme tegelikult selle Euroopa ühinemisega tegelenud juba aasta aega. Minu teada esimene nõue, vaata muusikat Euroopa ühinemisele pühendatud projektile oli kunagi aastal 2003 kris aasta alguses. Ja mitmeid erinevaid projekte on olnud, kuhu on tulnud saata Eesti Eesti esindust nagu ja materjali ette valmistada. Ja mõned nendest on päris uhked olnud, näiteks seesama plaat, mida, mida ma praegu sulle siin näitan. Nimi on Kressendo, mis tähendab siis seda, et Euroopa orkestri hääl kõvemaks läinud, kuna seal on uued pillid sees, nagunii-öelda need uued riigid ja selle plaadi peal, mis oli mõeldud nendesse diplomaatilistesse pakettidesse, mida siis diplomaadid saavad sel puhul. Siin esindab Eestit Veljo Tormise muusika filmile kevade, mida me kõik väga hästi teame ja ansamblid riskele mängitud ja lauldud rahvalaul. Ja seda on tegelikult välja valinud meie poolt välja pakutud väga paljude teoste hulgast siis mäletasime. Ja siis on alati näiteks juba lihavõtte ajal oli uute liikmesriikide folkmuusikaprogramm. Ja nüüd siis, esimesel mail, mida me ise ka eetrisse saadame, otse on kell 13, suur kontsert, welcome, juurop ja see on niisugune, kus igast maast on üks klassikaline palaja, teine folk, palav. Ja Eestimaalt tuleb siis Pärnu kammerkoori esituses Tormise käsikivimäng ja New Folk tuua mängib siis selle folkpala. Aga mida me otse ei vahenda, see on esimese mai euroraadio suur programm, mida me salvestame, hakkame pärast tükkhaaval niimoodi riik haaval eetrisse andma. Selle nimi on köit Iiuusele Bration kontsert. Ja seal mängib meil New Folk ansambel pooletunnise sellise spetsiaalse sellele üritusele põhjendatud kava. Nii et tegelikult on seda tähistamist olnud juba pikka aega ja tegelikult see läheb ka edasi. Ja meil on olnud selliseid vahvaid üksikuid nõudeid, näiteks Me oleme salvestanud eestikeelseid lauseid iiri raadio lüürikesemm homseks hommikuprogrammiks. Inglise keeles oli see hoolioneerimisemooning eesti keeles meil reedeeellassepp ja Pille Olde ütlesid kõik vajalik hommikuks, et siis oleks nagu kõikides keeltes öeldes, nende nende hüüdlause. Ja näiteks täna. Liina Fjuk andis põhjaliku intervjuu raadio klaarale, see on meie nagu kaksikõde Belgia maal Radio Klaara klassikalise muusikajaam. Ja oli nagu tahtmine saada selline linnule. Meil on selline ülevaade Eesti muusika ajaloost ja Liina Fjuk selle siis andis telefoni teel ja on olnud palju selliseid üksik toodmisi, saatemuusikat saata materjali, et teha sellel päeval midagi erilist. Ja tead, ma ütlen ausalt, kõik need nõudmised on tulnud vanadelt Euroopa riikidelt, mitte nendelt uutelt, mitte nendelt, kes astuvad, vaid nendelt, kes on seal juba ammu. Et nagu neid uusi liikmeid tutvustada on olnud ka siin aasta jooksul selliseid eriprogramme näiteks Austria raadios oli Eesti nädal ja mitte ainult Eesti, vaid ka teiste riikide selline muusikanädal. Ja Mulle ausalt öelda ei meeldi eriti selline muusika ja poliitika seostamine, aga kui on, kui on võimalus muusikat nagu pakkuda näidata, siis on ju ka see põhjust are. Ja mitte ainult poliitika, vaid ka kultuuride ühinemine ja segunemine. Ma kuulasin tähelepanelikult sinna ülevaatest seda, missuguseid eesti heliloojaid Euroopale Eesti poolt pakutakse ja mulle jäi meelde, et nimetasid ainult Veljo Tormise nime, siis tänaõhtusel Baieri sümfooniaorkestri kontserdil. Siis sellel heliplaadil siis veel paaris kohas. Kas tormis on see, keda euroop ka meie heliloojatest kõige paremini tunneb ja kellele see võib-olla kõige huvitavam kuulata on? Ma arvan, et pigem vastupidi, et tormis võib-olla kõige omapärasem eesti nüüdishelilooja, aga need valikud on sündinud mitte nagu meie poolt, vaid nende poolt, kes vastavad võtavad ja ju nad on just midagi sellist kujutanud. Et nagu traditsioon, aga uues kuues et ilmselt ilmselt selles on jah, mingi nõks. Ja mul on õudselt hea meel, et Veljo Tormise muusika sellise väärilise tähelepanu leiaks suures Euroopas, nii et väga tore. Viieteis laupäeval kell üks, kui on soovitatud, et kõik inimesed erinevates Euroopa Liidu riikides avaksid kas päikese või vihmavarju ja kujutleksid, et see kaitseb Euroopat kõige halva eest, siis täpselt kell üks klassikaraadio alustab oma suurt europäeva kontserti ja tulge kuulama, sellepärast et tegelikult on see lihtsalt ju tore rahvaste muusikat. Projekti ettevalmistamise eest aitäh.