Ma istun praegu Paul Tammela kodus Torontos, kroon ju Eestimaa kõrval. Ilm on ilus, kollane, novembri arvuldan hommikupoolik. Ja vaatame siin üheskoos laulu nimekirja. Esimene nendest lauludest. See oligi vist kõige esimene laul, mille sa tegid üks Ahmas õis. Või olid proovini paremini. No ma ei ütleks, et see esimene oli neid väikseid asju, mis, mis meie tööd ei tehta, tulid ja kõik, läks hästi, aga siis Me oleme selle järgi või töö järgi nõudlus ja kõik niiviisi. Ja siis oli, osalt oli selle Tallinna töölismuusika ühingu iludega siis jookseb võib-olla või? Tallinna töölismuusika ühingu oli mul nii palju seotud, et Estonias oli üks Itaaliast tulnud lauluõpetaja vehkleja, parti, itaallane ja see oli ka haljasajad ja, ja see aitas töölist, muusika õelgudeste ooperit lavastada ja selle tõttu siis ta soovitas mind selle seda koorijuhiks v võrgutajaks sinna ja säästa. Läksin sinna ja, ja pool pool muusikaelu keskus, seal see oli 49 aastat ja seal on väga viljakas aeg ilmselt olnud siia. Ja seal oli palju tööd ja seal oli ja see oli palju, oli suhtes palju vabatahtlikku tööd tasumata tööd tehtud, eks ole hea ja see oli, ei, mina olen palgale, see oli kuri juht oli palgal ja, ja mina olin palgaline. Ja siis tuli, aga see seekord, kui sa sõitsid talle ülima ühinguga Saksamaal, eks ole, ja 1931. aastal ja, ja see oli siis ja seal on meil olnud Tallinnas tellimine heliplaatide peale ja meil on siis kaasas ja siis me Seadsime ka ühe segakvarteti ja ja siis olid väiksed solistid olid kaasas ja ja siis oli esimest korda, kus sai plaadile lauldud. Ja see asutus, kes saatesse oli, ma mäletan, et seal oli üks saal, oli selle omanik, pärast kadus ära, eks see heliplaadifirma või? Ei, ei see oli üks pood ja ei ole seal, oli üks, ma ei tea, kas see oli lihtsalt äri, aga ta ta möites Saksamaa plaati ja, ja siis tuli tolle balli huviga eesti plaati teha, see oli see esimene ja sisse siis tuligi see seal teised laulud, aga siis oli see, ma näen, et siin on arglik. No vot, see oli ka siis selleks kuuks tehtudki. Nii et kas Paul kuusik oli ka reisil kaasas või tegi ta juba selle sõna varem valmis? Ototot Paul Kuusik oli ehitama vist? Ei temal vist ei olnud kaasas, aga tema tegelikult saag ta vist kaasa ei olnud, ma ei mäletagi seda, oleks olnud ja aga tema Kaheksa või 10 tükki korraga. Ta tahtis just neid külalugusid ja ja kui esimene sats sai tehtud, lõi ju väga suured läbi ja temal oli niisugune ärimüük, et, et seda alati rääkis seda ja ja siis tuli teine sats ja niiviisi ja Arthur olisi laulja Paul Kuusik olid, oli see laulude autor, temal, tema oskas hästi teha, kirjutada ja luuletada ja temal oli andmiseks. See kujunes niimoodi välja, et istus koos ja, ja häicinaalsel ainult tellimused. Ka tema võttis kätte ja kirjutas. Sillusime karabiin tuli siis meelde lõplik versioon välja, laulude hulgas olid siis ligadi-logadi laul, mul süda ja tuisu. Ants. Ma arvan, see tuju ja, ja siis katsume redeleta pööningule minna. Mina mäletan ka neid oma lapsepõlvest, et inimesed laulsid ja seda küll. Aga siis jaa, ligadi-logadi, aga siis kas külasimmani ka sinna jao külasimman. Siin on nimekirjas ka ja, ja Need pärast. Tsensuuri poolt võeti müügist välja ja ma ei tea, miks tsensuur nüüd niisugust pead külaloor ära tahtis. Ma kujutan ette, et jaanituli ja see, et kui posti otsas põlev tuli ja et siis oli nagu tahtmine jaanipäevast teha võidupüha võime, tuli C kutsutud kiigemäel kiigemäel, siis hingemäelikus ja, ja see oli kutsutud õige mäel ligadi-logadi ja üks kolmas oli veel. Ei mäleta, mis see kolmas oli, kontsert küll, jah, võib-olla külasimman oli pill süüakiks ja see oli ka ja see oli ligadi-logadi ka, see jäi rahva hulgas nii. Nii püsivalt hea ja seda peetakse juba vanaks rahvalauluks. Seda enam, teised tulid kõik müügil siia toitlusega saada, aga need kolme ja ja nüüd on, nüüd on muidugi selle saada, sest et Rootsis on välja antud Harbeli laulude plaat ja nendest on siis ka ligadi-logadi Asso ja, aga mitte küll küla, silma ja mitega. Kiigele tega kiigemäe kiigemäel oli vist ju rinne rahuldus juba üks aasta hiljem. Näeme seda, et need argliku armuavaldusi on hästi läinud. Ja saarel oli sellel tema konkurendil läks hästi Plavini ja pärast oli tellis või ja, ja tema Tema tunnetas vaeva, tema pidas lugu ka nendest ja, ja oli esimene sihukese miljööga mees üldse ja, ja ta ei eksinud ja ja see lasi ta teedes kaup väga suurelt, aga suureks sellega väga nõus, et see mees, kes laulis argliku armuavalduse ja see oli keegi kallim, eks ole, palm ja teda mobiliseeriti. Ja siis ta, Ta oli parajasti teist korda abiellunud ja ma olin teda saarlast, oli veel seal seal, seal. Kogumise punktis ja ma käisin ka seal ja nägin veel neid ja siis ta jalutas seal oma naisigi, oli mures ja keteeris ja ja see istuda läks Venemaale ja ja hiljem ma koolides suur selles ükski õpetada. Et ta oli tahtnud kusagil laagrist põgeneda tagasi ja oli kinni võetud ja rohkem ei tea kihutada. Lihtsalt tee, laulis tööliskoori, see oli minu hea tuttav ja sõime. Tema elukoht oli siis õe pärit oli siis ta oli siis Lihulas, oli tema, valvab, et jajah. Nüüd, ütleme need külalaulud sellega peaaegu lõpevad alles hilisemal aastal üle teen veel paar tükki juurde, siin on. SiniLeica adu liisunuia seal esindavad Torontost ja, ja seda ei ole veel ette kantud, on, ei olnud. Ei olnud. Kavatses, oli, et laulaks üksi hiiglaste parteid ja hiiglaste täht, aga, aga seal nüüd. Sügisel me pidime ette kandma ja oli plaanitud. Aga. Sai tehtud, need teised laulud ja teised lähevad, vaat vaat sedamoodi seda ka ei ole. Ja siis ma olen sellega seal. On hea, kui mina üks jajajajaja ja seal ta hiljem tehtud ja seda ei ole ka plaadil. Seda mina olen plaadilt kuulnud, ansambel loon, laulnud siin ühel plaadil FAO ja, ja see on veel hoo, jah, see täitsa õigus, nemad laulsid ja ma unustasin ära, seal algaastatel oli siin käisid ja edasi küsida ja nendel nendel veel siin üks kvartett ja ma kirjutasin nendele, nemad laulsid seda tõesti on, nii et see on aga meie laul seal, seda Saksamaal ja ja vist Eestis ka jah, see, kui see on 42. aastal komponeeritud ja ja, ja see on hoogne laul, seljas on sinu omad sõnad, eks ole, peaaegu vist, ma ei mäleta arvatavasti leiutiste, need on niisugused asjad. Mitme laulu puhul on ju niimoodi, et sa oled võtnud sõnad kuskilt ajalehtedest või vanadest ja kriimarites draama. Ei mäleta u üks, ühe üks ainsa õis üks välja tõesti oli kusagil rahvalehes või kosjalehes või kus oli, see algus oli, ja seal oli üks salm ja. Kombineerisin teise saime juurde refrääni ka ja ja siis, aga kes ta alguse lõi, seal? Küsida kas tuleb, aga? No ei olnud sellest igavest huvitud sisse ja siis jäi see niisama. Nii et ei teadnud, et ta üheksa kord lei läbi lööma. Ja siis, kui see läbi oli, veel ei tundnud see autor ka välja. Ei, ei kunagi ei teinud ettepanekut mitte kunagi selleni. Pooleldi trükitud see laul seal oli poolest saadik ja nähtavasti ei teagi standistidel. Aga see oli välistele kõmulehtede jutule kosjaleht või on rahvale või kes ta oli seal, et mitmed niisugust laulu sees olid ilusad laulud ja küll olla seal. No ja teised olid siis unistus ja, ja see lauluke ja need on ka nii leitud kusagil ega tea. Üks on vöörmanni joonidesse ja laulud on ühe. Tartu õpetaja. Ükskord õpetajate hulgas vanade õpetajal tupest räägitud, see oli juhuslik ja ja see oli üks laulja, siis, siis veel sai sõnast sai õppeli ilusamini meil säetud ja nii et Tallinna ja ta oli väga-väga hästi välja. Veel üks niisugune on ju see kallike, kaugel, eks valige kaugele ja mina leidsin selle ja lavalaulu. Kuidagiviisi saad juba, tundusid vansilikuna või jajajah. Peadustroloogia ja, ja läheb kohe ja varsti takerdub, nii et te ei seal põrgatud. Räägime sel puhul ka veel kord seda lugu üheainsa, üheainsa õiesaamisloost. Jah. Eks ole, siin on ju tahetud nagu leida mingisugust romanssi sinu ja Milvi Laidi vahel peab. Aga see, see vastan, aru saanud, see ei vasta tõele. Hiljem hiljem pestoradiaatri kolleegid. Ma väga respekteerin, 11 valgus tuli mina ja üks see oli endises töölisstaatus rahvateatris. Mõttetu tööga väljas rahva teades Ja ma läksin sinna ja ja see olivad pool aastat töötanud ja nagu jõulud uuel aastal tuli tee, nemad peavad kolme vaatust operetti. Selles hilisemas töölisteatris, kes teda pidas ja Milvi laid oli seal, siis laupäeviti ja pühapäeva õhtul mängis seal rahvale seal suur söögisaal. Ei ei ole, tema mängis klaverit, tema. Tema õppess kontsert oleks paberil, nagu ma olen kuulnud. Aga seda oli väga kena, nägi välja mate ja siis me läksime tema juurde ja küsime. Et kas järsku on huvitatud niiviisi ja ja tema mõtles ja ütles. Ja küll võiksime proovida siis, ja siis oli nii, et mina olin tema, lavastasin seal kolm kolmevaatusest operetti, selle ütleme, kuusk tuli tuli kevadel. Ja nii et ma olin tema esimene muusikajuht ja sellest jäime suurteks sõpradeks. Aga. Selle laulu ainult veendud, see laul, sellel on meeste temast ja sellest, et meil ei olnud kombeks, et ma ei tea. Ma ei ole teda kunagi. Suudelnud ei kätesuude, et aga ma olen temaga palju käinud ja tema kodus ja teki Allikast mis allikast siis, kas on ka mingisugune isiklik sündmus, mis seal taga ja ei ma, mina, mina sain selle, leidsin selle laulu ja siis luuletas ise juurde, ma ei, ma ei mäleta, et ma teda poleks ideaaliks võtnud vaid lihtsalt tuli see loomingulist ja ka pea ja siis tahtsid seda. Sest tema oli kirjutatud kõrgest instituudist ja ja sellepärast sai temal peal, mis laul, see oli, see laulik, kurvaransiline. Ja näiteks see koristus, noh seal oli Overmelisemad emale, no ma ei tahtnud, et ma oma emadel mõtlesin ja kõik niiviisi kuseda tegin, aga siis sellega ta sobib, nii, ta tuli, nii, ema oli meelisse, tuli, tuli diviisi ja looming ja. Üks laul, mis on väga populaarseks saanud ja võib-olla peamiselt tudengite hulgas see on see Mis meie laul, juhata, kuidas ta nimi ongi siin? Et kui ma alles noor naisemees, kui ma alles noor veel olin, kui ma alles noor veel, mina mõtlesin, et seal oli juba rahvasuust, pean mina aedadest lõimisele ja ma ei tea, kas kas koolikaitses midagi seal teha veel veel juurde, aga, aga see on rahvasuust üles. Jaanika Ma mõtlen, et see on rahva rahvasuust nagu tuntud või kuidagiviisi jäänud ja ma, ma ei, ma ei ütleks, et noh, ma tegin sellepärast, et oli, tarvis oli tarvis kaheksa või 10 laulu teha. Et teine saab laulda, see oli samal ajal tehtud, kui see jälle. Ja Karise laulis seda ja, ja, ja, ja see, ma ei ütleks, et ma sellele seda, et ma tegin seda, orkestrid ja, ja sealt sealt seadsid ja, ja, ja, ja, ja võib-olla võib-olla sõnadega või ma ei tea, ma seda ei ütle. Et see oleks, aga see on tehtud nagu, nagu teised teevad kõike. Siis on väga ilusate sõnadega, on aidanud kaasa drilljärv, Oya treener on väga palju aidanud ja tema oli see, kes tundis saksa keelt. Jaa. Jaa. Ta oli. Ja luuletaja ja tõlkija, tema oli ju see, kes Estonias suure perroonilt alguses need PT3 vaatslased operettides, kes olid pinnaajal ja Altermanni ajal ja tema oli see, kes deterpis kõik ja tema võib-olla tõlkis näiteks Maritsad ja naaritsat oleks. Seda ma ei ela, see oli juba hiljem lasteaiast näitel, kes seda ma ei tea, aga need endised endised küll need olid juba 20. aastal ja tema oli vanamees, ma ei tea, mis ta siis. Aga siis ta, ta on palju laulusid, tõlkinud ja ma olen tema poole ikka pööranud käega ei olnud midagi tõlketööd ja ja, ja aga ta luuletusega saksa, kellest ma tean, et, Saksa keeles tal üks laul. Eestis eestikeelsed sõnad ka Paula, sul on poisipea ja ja selle antitsüklon forte ja mina tegin ja selle läbi seejärel täiesti läbi, aga saksa keeles tal sellele viisi võib-olla ei olnud siis? Ei, ei, see oli seesama. Hobusega metsseal ja ja siis tee teine, mis on siin üles märgitud drill järve loomingusse. Sõnade osas on ju suudluse siint ilusas eelne aias ja. Tema sõnad ja ja mina hakkasin seda, mina tegin selle valmis. Aga. Ja selleks plaati ja aga ennem Artur Rinne näitas, et sul on siin Vaevast kehast juba võetud. No on aga aga üks teatav eeskuju ja milline on aimatav jooni, on midagi muud ja, ja seal. Ma ei salga seda. Kui seal olla, aga oli tarvis teha ja sai tehtud läks plaati ja ilma, oleks teadnud. Sageli oli muidugi niimoodi, et oli üsna kiire ja hoia ja oligi see oligi Siriga hoo ja sellega rabelemist, hunti. Ma tean. Ülo Laulul oli vist teistkordselt oli, mul oli juba vist ei mäletaks, kaheksandik oli tarvis 10 tükki. Ja kolmanda, ütleme seitse tükki valmis. Ei saa. Ja mina öösse kohe ärkan ülesse ja kirjutan kaheksakümneviisi ära. Kergesti kohe käes, aga nii suure pinge all ma olin vait. Ei saanud sel ajal ööbida, milline lause oli, kas ma olen hooleneks lusti lustenik mehe Riveri vees ja vesi? Ja, ja mul on selgelt meeles, kuidas orkester mängis lausetel ja kõike ööbik ja. Inspiratsioon tuli ees ja võõrad inimesed olid seal ja ja need olid luga pöördega. Orkester mängis ja, ja kuulsin seda ja kohe kirjutasin üles. Aga see on ainus kord kuningas ja ainuke pood ja rohkem ma ei teadnud, kas see oli. See oli arvatust sellepärast, et Sepressori nagu pealse tudeng reaktsioon sundis meri. Ma olin, ma olin täiesti pinge all. Ei saanud tehtud. See oli erakorraline erakorraline. Tõesti jah. Ja siis on niisuguseid juhtumeid, kus on. Ja ma tahaksin siin nimekirjas ei ole seda, aga hiljem oleme Naan Põllu plaadi kaudu saanud selgeks, et sul oli ka üks ja Ernst Enno sõnadele tehtud oja luud, eksindus, üksindus pea ja siis sellele lisanud veel, et, et sul oli ka. Jäi pooleli üks Anna Haava sõnadele tehtud laul. Mul ei ole selle nimi praegu meeles. See oli vist üks luuletus, sest et ma sind armastan ja no ja seda on lauldud ka, aga ta ei ole täiuslik mitte ja, ja kiidavad ilusa, mul omal ka seda praegu pole. Noote ei ole. See oli see kuidagi rukki portugali tehtud oleks pidanud veel paremini paremini tegema ei taha, on ilus viis ja kes seda laulis, seda laulda, no Irma firma palvet on teaduslaulnud sõdaja. Või, või nii, et ma annaks seda tõlkija ja jääks. Kas on niimoodi, et sa kunagi võtaksid veel selle käsile ja viimistleksid assoo? Kui tellimine tuleks, võib-olla teeksid ka, võib-olla ma teen modelle, me seda ka sec on ja et jah. Ma tean küll, kuidas talumis ja. Mul on meeles. Nimelt mis mul siin meeles mõlgub, annet. On üteldud, et 30 30.-te aastate Eesti kerge muusika laulude autorid Paul Tammeveski ja siira ja siirad ja ei kasutanud veel luuletajate tekste, aga siin on just kaks näidet sellest sellelt Enno teksti siis Anna Haava tekst on siiski ju juba täiesti Doraja ja ja seal selles nõukogude muusika leksiteks nii on ja seal ma ise lugesin ka seda. Jaa. Jaa, ja, ja mul on, kui ma lugesin seda, siis mul tuli kahjutunne ka, et ma olen kirjavahetus ühe heliloojaga. See on see, uuritan Artur uuritan ja temal on kolm aastat minust noorem tall konservatooriumi lõpetanud klaverimängija oli niiviisi ja ta on komponeeriv laule ja nagu Roman Toi räägib, et, Ma ei mäleta, mis laulud olid, aga aga, aga no nagu meeles, et neid oli elekter ja pole üldse välja toodud veix ja ei ole avaldada ja seda ei tea. Ja mind siiralt. Meil ei tasu. Ja paradoks ja, aga paradoks võiks olla seletatav sellega, et teil oli oskasite nii rahvaomaselt nuia karjase rahva omaselt luua luua seda muusikat, rahvas tundis ära, selle leidis vastukaja. Usulatuuritami laulul oli midagi võõrast juurde. No ja mis ei läbi jah, see on nii nagu armastuse vastuarmastust see vahekord. Ja tema muidugi ei olnudki. Leidunud Kasuride suured. Loojad ja autorid ja muusikamehed loovad ka teinekord. Mis, mis näiteks minu silmis ei erilist midagi, kaalu ei olegi, aga jah, on tehtud ja midagi trükitakse, lauldakse ka ja suurt kaalu ei ole ja aga ega sellepärast lisaks kritiseerida ja teine on muidugi ei lõpeta. Üks tore koostöö toimus veel ütelda selle põgeniku laagriperioodil kerk helbemäega ja eks te olete, olite mõlemad vist Tallinna raadio teenis siis olime, olime tee seal sellepärast, et Estonia Estonia tähendab siis nagu likvideeriti, ära ei olnud enam ja siis me eli neljaga läksime. Tegelikult sülje päriselt kohe. Ja olime nagu seal teenistuses neli, neljaga ja kätel fenooliga sead. Ja siis nujah, põgenesime seltsis ja Saksamaal või alguses seda sena Poola endise Poola piiridesse kusetornis olime seal ja seal hakkas tegutsema ja siis andis mõnusasse. Siis kuidas selle ja minu reamees ja see oli jälle üks. Vahva laul kvartetile sai tehtud solistile ja see on hiljem plaadil ka saadaval. Aga ära ole nõnda tavaline, kuidas see viis käib mulle? Mul ei tule nagu sageli meloodia on, mul vist on see ma ei tea, kas nende noortega ei ole, ei ole, ei ole Venemaal pärast jah, teine ja mul on see olemas, ma tean, et mul on jah see kuna siis jällegi hällilaul, selle nooti ma just siin selles ja, ja hommikus nägin ja ja seal samal ajal, kui hällilaul loodi kuu aega varem oli see kodumuld. Ja ja selle autoriks oli Ilmar Rebane, sõna- rootor, sõnade autor ja Ilmar Rebane, milline Ilmar vedama ja see on selle, selle elu rebasevend, kes meie ilusat meie elu toimetaja välja. Temal oli sõjaväes, kas ta oli kohtunik või täis sõjadestava, ahaa, ta oli seal ja minu teada oli sel ajal ja ja ma mäletan, kuidas ta saatis mulle tead, ja mulle need meeldisid. Jaa. Jaa. Ja olin ja meeleolu seda teha. Õige krohvi rakkesse ja, ja haige inspiratsioon tuli ja ja seal me laulsime nüüd sel aastal veel naiskoor, laulis seda ja inimeste liigutused ja ja nõudsid minult sõnu. See on sõnadki, on avaldatud ju. Selles Jaan Kuuse laulikus Asso onu Jaan Kuuse laulikus number kaks on koosnoodiga Ojavee, nii et lase. Seda ma tean, huvid ja seal oli peale kirjutatud, et autori luba puudub. Ahah jah, kallid ja muidugi muusika. Muusikamuuseumis on eriti ütelda väliseesti autorite töödes suuri lünki. Ja ega nad ei ole saanud süstemaatiliselt koorile. Üks, kellel on väga palju, on vist üks, kelle muusika põhiliselt olemas, antrii tardnana pea ja, ja tema on ise veenduma ja tema müüb selle ja, ja seal oli Ja siis on. Aga üldiselt Eesti ka varasema kerge muusika osa on muusikamuuseumis nõrgalt esindatud, ma olen aru saanud, et Arnold siirakut ei ole vist palju ei teatagi, nagu poleks olnud nõia, tema tegi ainult Visla jaoks ja ja, ja ega ma ei tea midagi ega tal trükkis ja trükkis, vist ei jõua temalegi Flavia. Kas sul oli mingit? Tundsite siirakud kaane? Olles näinud, aga vältel esitatud müüdi läbi käinud, aga jaama? Ma tean teda küll ja näitas, keda ma pole näinud Soona jaoks. Selle korda sõjalise Boris Kõrver ja ma tean väga vähe, tundsin LVM ainult kõneldes mul sellest ja helme Medega põhja valge naise salat. Tema tegi muusika. Ja esimene. Puud kohe jaa, jaa. Belbime nägitada seal ja hoone seoses tegi sõnad saksa keeles. Ja. Lokaalis oli ja siis tegi selle viisi ja ja mina sõitsime ainult 1009, kui ma kuulsin, et ta oli põhja valge naise teinud uued sõnad sellele, siis ma sain selle noodi, ma sain saksakeelse, loodi ja oli ta olnud ja, ja saidi ja. Läkski see võis olla umbes 39 ja seal siis hakkas siis neli, neli alguses neli, neli, mil, mis aastal looma ei tea, kas oli kolm, 37 või võib-olla ja, ja ma mõtlen, et umbes kolm, seitse võiks ütelda, kolm, seitse. Ja niipalju, et algus ei, algus oli, natuke ei suurde teinud, aga siis siis läks, hoog, oli tellimise õigufotohuvilisel hea ja Eagle vastu ja, ja siis siis me laulsime palju. Olime angaseeritud, olime ükskord selle Estonia valges saalis issand glooria palastist ja käisin, mida siis veel mujal selle ma tean, jaa. Jaa, eriti pärast meid kutsuti, oli teada, et jõulude aeg oli siis oli nii-öelda igale poole koi perekondadesse täide jäi pidu ja ühingud ja ettevõtete peod. Ahah, jaa, veel tuli vahest ikka kaks, kolm murdeõhtul minna siis ühest kohast teise ja see oli uuel aastal ja jõulude ajal, mis olid heli nelja populaarsemad laulud, ütleme, et kui teil oli kolmes-neljas kohas samal õhtul olla, siis lauset samu laule eri kohtades ka. Peaaegu nii, mis meil siis oli, tee läbi löönud või ära õpitud ja kõik niiviisi, mis parajasti käepärast oli ja mis oli teada, et et see on hea ja see meeldima siis sai neid tehtud ja nende hulgas oli siis ka üsna peatselt see põhja valge naine ja see oli, see oli ka. Ja, ja mitmed teised. Üks laul küllalt ja, ja alguses ma mäletan veel valges saalis laulma, olime vist kuu aega või? Tavaliselt ikka kaks nädalat ikka vist kuu aega palju idan algusest olija. Oli postipoiss dist oli. Ja niiviisi niiviisi läkski. Need parajasti populaarseid laule tuli hea ja, ja siis pela hiljem tuli muretseda ja valmistada kõik töökus. Aastaga palju ilusaid laule on kaduma läinud selle peale, sest ma tean, et meil on üks kellade laul, viskus klaveri mängistiku, kellad lõid ja seal mingisugune see oli ilus süda pahaks rahvalt laulsime sellele lokaalis kirjutama. Kellad käisid ja siis me laulsime ja sõnad olid selle järele, kõik. Seda enam ei, ei saa kunagi tagasi. Ja kui ei ole jälle juhuslikult, nii et ei ole oma järgmine üles kirjutanud läikiv jää. Peale selle muidugi Eestis oli. Aga need jah, niisugused laulud, need olid need meetmed ja need on kõik. Ja tööks on jälle ilus, palju laol, kevad, Satolutsiias seda lauldakse, Eestis räägitakse, seal mõisnikud, ostali laul? Nojah, ma olen kuskil näinud neid noote. Eks 100 aasta kestev illus, laulud ja oi väga ilus laul. Aga sõnadega lauset 100 hoobi lauludest Segarist pärlilaul. Ma vaatan, see lint hakkab lõppema. Siin on üks laul üsna viimaste aastate loomingust unustuse jõel. Sõnaga ta Eestist tulnud, need on Eestis olnud ja on olemas isegi üks viis Eestis ka sellele on aga sina teinud, mina nägin seda, seda, seda nooti see. Aga mulle meeldis kangesti need sõnad, jah, nii et sa tegid teise ja ma mõtlesin ja tegin oma viisi, aga ma ei ole seda veel trükiarvutiga ega pane teda äriplaadile ameti veel. Sest riivaltki seda riivanud, laulab seda kodumaa unustuse jõel ahhaa ja teiste sõnadega kodumaa või nendesamade sõnadega jaja, aga mitte mina viisiga. Ahja tema laadal kodumaa viisid ja, ja kuna korra seda platsega kuulnud viimati ka plaat ei ole, elu ei ole, kuna sa vett sa võid kuulda. Ja, ja pärast panime lasteaias hea, hea, aga see hiljem kuradi laulab seda sinu poja raadiol, sedelit sil laulnud kogumine aasta kuues seitsmes kohas ja siis kirjutab mulle jaa. Ja et see on läbi löönud, aga kuidas selle põhimotiiv on ütelda? Nojaa, mul on olemasolevas mustlased andada levitada, ütleme natuke teistmoodi ja teistmoodi. Teistmoodi vees nagu temal on seal rohkem dramaatilisem, niisku, teistmoodi.