Mugavas kabinetis jutustas Melrose kogenud jahimehe entusiasmiga möödunud talvesündmustest terad telefoni heli katkestas Roosi jutustuse. Kolonel Mäeuros kuuleb, mis juhtus. Mõnda aega ta kuulas siis, ütles lühidalt. Hästi kaarti, siis ma sõidan kohe välja. Toru ära pannud pöörduste külalise poole. Söör Jeimist leiti tapetuna oma kabinetis. Ma pean viivitamatult Olderueti sõitma. Kolonel olid krahvkonna ülemkonstaabel. Helistas inspektor, kartis. Mul oleks hea meel, kui te kaasa tuleksite. Nad olid sõitnud peaaegu poolteist miili, kui Melrose lõpuks rääkima hakkas. Ma arvan, et tunnete neid. Neid muidugi mehega, ma olen kohtunud ükskord naisega palju tihedamini. Meeldiv naisterahvas, laudas kolonel Ilus raius sätterfaid veendunult, itaalia renessansi tüüp. Ta võttis osa teatrietendustest, mäletate möödunud kevadisi heategevushommikuid ja jättis mulle sügava mulje. Teda on kerge ette kujutada tootši palees või Lokreetsi abordirollis. Rool koloneli käes nõksatus ja mister. Phaet jäi ootamatult vait. Mis sundis teda Lucretia poolt tša nime meenutama. Antud asjaoludel. Pole mürgitatud, küsis ta ootamatult. Ei, ei ole, vastasmäel Raus süngelt talle koksati pähe pronkskujuga. Kas pool on siis praegu siinmail? Ta oli Uldruaetist võtnud nendelt külas käivad kuuldused, et söödu võtnud, viskas ta sealt nädal aega tagasi välja. Miks ma arvan, et ta tabas noormehe oma naisega, mis pagan, neurous pööras järsult rooli, siis järgnes löök ja krigin. Inglismaal on ristteed alati ohtlikud, kuid see sell oleks pidanud siiski signaali andma. Peateel sõitsin mõju meie ütles Meuroosija hüppas autost välja. Ka teisest autost väljus keegi, astus koloneli juurde. Sätrifaetini jõudsid kõne, katkendid täielikult minu süü, ütles sätterifaetele tuttav hääl. Ma tunnen neid paiku halvasti, aga siin polnud ühtegi liiklusmärki, mis oleks näidanud väljasõitu Peeaa teele. Erutatult hüppas mister sätrufayd masinast välja ja haaras mehel energiliselt käest. Täige, milline hämmastav kokkusattumus. Meister, haavli Guen, kui asi puudutab teid, ther Queensis juhuseid erihoole, me ei saanud sellel ristteel niisama kokku. Kolonel Melrose vaatas sõpra imestunult, mis ta sättufayd võttistel käe alt kinni. Kas te mäletate, ma rääkisin teile meie tuttava terve käib eest. Keegi ei mõistnud tema enesetapu põhjusi ja just nimelt meister Guenn lahendas selle ja paljud teised probleemid on lihtsalt ime. Me ei või rohkem aega kaotada, sõidame kolonel mörous, köhatas kohmetult ja ronis juhiistmele. Nii et tunnete huvi kuritegude vastu. Mis tark Win, küsis ta, püüdes kõigest väest südamlik olla, mitte päriselt kuritegude vastu. Auto peatus teeotsal, mis viis peasissekäiguni trepilt, ruttas neile vastu politseikonstaabel. Tere õhtust, söör. Inspektor, kurtisaan kabinetti. Mölrous astus trepist üles, tema kaaslased järgnesid talle. Tere õhtust, Michaels. Kolonel noogutas elatanud ülemteenrile, kes seisis keset avarat halli. See on väga kurb lugu. Väga, kordas Michaels väriseva häälega. Ma ei suuda uskuda, suured, kellelgi oleks olnud põhjust. Nad läksid kabinetti, siin tervitas neid aupaklikult. Inspektor kartis. Kole lugu, söör, Ma ei puudutanud midagi. Taparystalt pole sõrmejälgi leitud. Teda löödi tagantpoolt ülevalt alla. Kohutav hoop, mis purustas kolju mõrvarist, lebas põrandal umbes kahe jala kõrgune pronkskuju. Meister sätelfaet kummardas uudishimulikult seda vaatama. Veenus lausus ta. Niisiis, teda löödi Veenuse kuju. Ka. See fakt andis tema mõtetele mõningase romantilise varjundi. Aknad jätkas, inspektor olid seestpoolt riividega suletud. Ta jäi palju tähendavalt vait. Te, tahate öelda, et kuriteo sooritas keegi majaelanikest? Päris kolonel nagu vastu tahtmist, mis siis ikka, vaatame. Ta tuli golfiväljakult, selgitas inspektor. See oli kell veerand kuus, teener tõi talle tee siia. Pärast helistas ta kammerteener, tooks talle toasussid nii palju, kui arvata võib, oli kammerteener viimane, kes teda elusalt nägi. Melrose noogutas ja pööras oma tähelepanu kirjutuslauale. Palju nipsasju oli ümber lükatud ja purustatud. Kõigepealt torkas silma suur emailiga kaunistatud kell, mis lebas külili otse keset lauda. Inspektor köhatas. Seda võib nimetada õnnelikuks juhuseks, söör, nagu näete, on kell seisma jäänud ja näitab kuriteo toimumise aega väga sobivalt. Kolonel ei pööranud pilku, kellelt see on isegi liiga sobiv. Pomises mäel Rous. Elus nii ei juhtu. Te tahate öelda, et kell ei võinud niimoodi kukkuda. Kolonel pani kella ettevaatlikult alusele ja lajatas siis tugeva hoobi vastu lauda. Kell lõi kõikuma, kuid jäi püsti. Millal kuritegu avastati? Küsis Melrose järsult. Umbes kella seitsme paiku, söör, kes avastas? Ülemteener. Kutsuge ta siia. Aga muide, kus on leedit? Läks puhkama, söör. Toatüdruk räägib, et ta tunneb ennast kohutavalt halvasti ja ei taha kedagi näha. Inspektor suundus ülemteenrit otsima. Mister kunn silmitses mõtlikult kaminat. Mister säterpa. Ta järgis tema eeskuju. Äkida, kummardus ja võttis üles tillukese kumera klaasikillu, mis oli kaminavõresse kinni jäänud. Te tahtsite mind näha, söör, see oli ülemteenri hääl ikka veel ebakindel ja värisev, mis ta satub, vaid pani klaasikilluvestitaskusse ja pöördus. Istuge, sõnas kolonel pehmelt. Mõistan, milline lööks, et eile oli. Ma oletan, et teie peremees tuli koju kella viie paiku. Ta andis korralduse. Etti toodaks otse siia. Kui ma kandiku järele tulin, palus ta, et ma saadaksin Jenningsi. See on kammerteener, söör, mis kell? See oli? Umbes 10 minutit seitsmel, söör Ma ütlesin Channing selle edasi, kui ma tulin siia kell seitse, et kardinad ette tõmmata ja aknad sulgeda. Alles siis ma nägin. Nõel Raus katkestas teda. Ei näinud sellel õhtul perenaist. Tema hiilgus ei väljunud tragöödia algusest saadik oma tubadest. Aga kas te enne seda teda nägite? Küsimus kõlas järsult ja nõudlikult. Ma, ma nägin teda vilksamisi, söör, kui ta trepist alla tuli. Kas ta siia sisse astus? Mister sättab Flat pidas hinge kinni. Ma, ma arvan, et jah. Mis kell see oli? Poole seitsme paiku, söör, neurost tõmbas kopsudesse rohkem õhku ja lausus. Sellest piisab. Tänan teid. Olge nii kena ja saatke Jennings minu juurde. See, mida rääkisid Jennings, kõlas vägagi veenvalt. Ta tõi peremehele pehmed toatuhvlid ja viis ära sport. Kingad. Mis kell see oli? Veerand seitsme paiku, söör, kus te olite pool seitse, Jennings, teenija toas, söör kolonel laskis kammerteenri peanoogutusega minema ja vaatas küsivalt kaarti selle otsa. Kõik on õige suur, ma kontrollisin. Ta oli tõepoolest teenija toas kuue 20-st kuni seitsmeni. See seab ta väljaspoole kahtlust, märkis meil roos kahetsusega. Pealegi pole tal motiivi. Uksele koputati sisse, ütles konnalen. Nähtavale ilmus toatüdruku hirmunud näolapp. Vabandage, leedi, sai teada, et kolonel Melrose on siin ja tahaks teda näha. Muidugi. Kas ta juhataksite kuid kellelegi käsi lükkas tütarlapse kõrvale ja uksele ilmus leedid ise sarnanedes, tulnukale, teisest ilmast. Ma tulin, et öelda teile öelda teile. Tema hääl oli madal, kõlav narroucia LEDid läksid läbi halli väikesesse tuppa, mille seinad olid Rapeeritud pleekinud siidiga. Kunn. Järgnesid neile. Ledid laskus madalale kušetil, toetas pea punakaspruunil diivanipadjale ja sulges silmad. Kõik kolm vaatasid teda. Äkki lõi ta silmad lahti, ajas ennast sirgu ja ütles väga rahulikult. Mina tapsin ta. Just seda ma tulingi ütlema. Mina tapsin tema. Järgnes minut pingelist vaikust. Nendid sõnas möllous lõpuks, teil on tugev šokk. See on ülepingutusest. Ma tean suurepäraselt, mida ma räägin, just nimelt, mina lasksin ta maha. Ma läksin alla ja lasksin ta maha. Raamat, mida ledid, võtmed käes hoidis, kukkus selle vahel oligi Shalli kujuline vääriskividega kaunistatud käepidemega paberinuga. Mister satub, tõstis selle masinlikult üles, panin lauale. Peas vilksatas mõte, ohtlik mänguasi, sellega võib inimese tappa. Nende võtmi hääles kõlas pinge. Mida te kavatsete edasi teha, mind arreteerida sitta ravija. Kolonel Meurows vastas. Kõik, mis te ütlesite, leedid võtmine on väga tõsine. Ma pean paluma teid oma tuppa tagasi minna. Kunima ei ole andnud korraldusi. Need ei võtnud, noogutas ja tõusis. Nüüd oli ta sünge ja külm. Äkitselt kõlas ministercuenny hääl. Mida teie revolvriga tegite, LEDid võtma naise näo, libises hetkeline ebakindlus. Ma pillasin ta maha, siia põrandale. Ei, ma vist viskasin selle aknast välja. Ma ei suuda meelde tuletada, mis tähtsust sellel kõigel on. Ma ei andnud endale aru sellest, mis ma tegin, sellel pole ju tähtsust, eks ole. Ei ole. Vastasmister Guenn, ma arvan, et ei ole. Kui ledid võtmine oli lahkunud, pöördus kolonel mällu roostetama poole. See tuletab meelde rumalusi, mida teevad mõnede romaanide eksalteeritud kangelannad. Saabunud vaikuses jõudis nende kõrvu, mingi heli sarnanes lasuga, kommenteeris kolonel. See oli arvatavasti keegi valvuritest. Neid hääli ta ilmselt kuuliski. Võib-olla ta tuli isegi alla, nägi ja arvas. Mister Dylan, Šoašüür. Uksel seisis vabandava ilmega ülemteener. Milles on asi? Tulimisterdulanšuaja tahab teiega rääkida, kui lubate. Minut hiljem seisis poldelanšoa juba uksel. Liigutuste pehme graatsia, ilus, tõmmu nägu, liiga lähestikku asetsevad silmad. Tere õhtust, džentelmenid, ütlesid elanšoa saates tervitust mõnevõrra teatraalse kummardusega. Ja mida te tahate, sõnas kolonel mörous kuivalt. Kuid vaevalt on see seotud sellega, millega me praegu tegeleme. Šoa katkestas teda naeratades. Vastupidi, sellel on kõige otsesem seos. Ma tulin siia tunnistada ainult süüdi. Inimesed võtta neid tapmises. Noormehe pilk pöördus lauale. Miks ma üles tunnistan? Nimetage seda kahetsuseks, milleks tahate. Ma torkasin ta surnuks, selles võite täiesti kindel olla. Ta noogutas laua suunas. Ma näen, et te olete mõrvariista leidnud. Õnnetuseks oli leedid võtnud selle raamatu vahele jätnud ja mina kasutasin seda ükshetk lauses kolonel Melrose. Te tunnistate üles tapsites jamsi sellega siin. Ta tõstis kindrali. Täiesti õige. Ma ronisin sisse läbi akna, Ta istus seljaga minu poole. Seda polnud üldsegi raske teha. Ära läksin sama teed. Ja millal see juhtus? Laske ma mõtlen. Ma rääkisin ühega valvuritest, umbes veerand seitsme paiku. Ma kuulsin, kuidas kiriku kell lõi, tähendab, toimus pool seitse koloneli huultele ilmus sünge naeratus. Teil on täiesti õigus, noormees, sõnasta nimelt pool seitse. Ja tuleb tähendada, et see oli täiesti erandlik mõrv. Miks liiga palju inimesi on ennast selles süüdi tunnistanud? Šaapides hinge kinni, kes veel üles tunnistas sor. Ta tegi asjatuid jõupingutusi, et hääl tema erutust ei reedaks. Leedid šaabiskas pea kuklasse ja naeris tehtult. Leid kannatab hüsteeriahoogude all, ütles ta hooletult, täie asemel ei omistaks tema sõnadele tähtsust. Ma arvan, et nii ma teengi vastasmäel rahus. Kuid selles mõrvas on veel üks iseärasus. Leedid tunnistas üles, et laskis maha. Teie torkasid surnuks. Teie mõlema õnneks ei torgatud teda surnuks ega lastud maha, tal löödi pea puruks. Mis jumal, hüüatused, elamisloa naine ei saanud seda teha. Ta nakatas ja hammustas huulde. Neurous naeratas vaevumärgatavalt. Ma olen sellest tihti lugenud, kuid elus pole kunagi kokku puutunud. Millest te räägite? Lihtsameelsetest, kes mõlemad võtavad süü enda peale, mõeldes, et kuriteo saatis korda teine. Nüüd tuleb kõike otsast alustada. Kolonel Melrose tõmbus süngeks ja helistas siis kella. Küsige Ell leedid võtnud neilt, kas ta tunneb ennast küllalt hästi veel kord alla tulla. Kõik ootasid vaikides leedi saabumist. Kui lorad võtnud nägidele šaad toetuste käega ukse piidale, et mitte kukkuda. Ma ei saa aru, mida mister Delanšuasin teeb. Loor laura, miks te seda tegite? Astus leidi juurde, mida ma tegin. Ma tean, minu pärast, te arvasite, et mina, te olete ingel, kolonel mölrous, köhad. Kui te lubate mul öelda LEDid, siis teil mõlemal vedas. Tuli just selleks, et ennast mõrvas süüdi tunnistada, kuid ärge muretsege, kõik on korras. Tema seda ei teinud. Kuid me peame tõe teada saama. Ülemteener ütles, et te läksite kabineti kell pool seitse, kas oli nii? Laura heitis pilgu joale ja noogutas vastuseks. Ma räägin, ohkas LEDid ja laskus tugitooli, mille mister satub kiiresti lähemale lükkas. Ma tulin tõepoolest alla. Avasin ukse ja nägin. Mu mees oli näoli kirjutuslaual, ma nägin tema pead. Verd. Oi jumal. Ta peitis näo kätesse. Vabandage mind. Kas te arvasite, et mis te olete Lanšuaoli tama lasknud? Naine noogutas. Andke mulle andeks, pool ütles lora anuvalt, kuid ju ütlesite. Ütlesite, et lasen ta maha nagu koera. Ütlesite joasüngelt, ma mäletan. See oli sel päeval, kui ma kuulsin, et ta teid halvasti kohtleb. Kas ma pean niimoodi aru saama, ütles, kuna olen rangelt, et te läksite üles tagasi kellelegi midagi ütlemata. Te ei puudutanud, laipa ei läinud, kirjutuslaua juurde. Jäi mad, tormasin kohe toast välja. Nii, nii. Mis kell see oli, ei mäleta. Kui ma magamistuppa tagasi tulin, oli kell pool seitse. Tähendab, kell kuus, 25 oli söötšeim juba surnud, tähendab, et see katkine kell, olitri seda Me arvasimegi Pole midagi lihtsamat, kui keerata kellaosutid vajalikku asendisse ja jätta nad nii. Paistab, et see fakt piirab kahtlusaluste ringi ülemteenri ja kammerteenri ka, kuid ma ei usu, et see oli ülemteener. Öelge leidid, kas Jennings ihus teie mehe peale hammast? Mitte just Tihunud oleks loratestes pea. Kuid täna ütles mulle, et ta vallandas Jenningsi. Ta avastas, et too tegeleb pisivargustega. Jennings kaotas töö ja ei saanud soovituskirju ja tema jaoks oli see väga tõsine asi. Te rääkisite midagi kellast sõnaslorade, vaid on olemas võimalus täpset aega kindlaks määrata, et see, mis kandis kindlasti kuldkella. Ta võttis selle tavaliselt golfiväljakule kaasa. See on mõtte, lausus kolonel aeglaselt. Inspektor kartis, noogutas mõistvalt ja väljus toast. Hetk hiljem tuli ta tagasi, hoides välja sirutatud peopesal golfipallikujulist väikest Kell. Selliseid kannavad golfiharrastajad keti otsas palli taskus. Siinse on söör. Kuid ma kardan, et see ei anna midagi. Kell on hästi kaitstud. Kolonel võttis kella ja surus selle vastu kõrva. Sellele vaatamata ta seisab. Ta vajutas kuhugi sõrmega ja kella, kaas avanes. Sees oli klaas purunenud. Hüüatas kolonel erutatult. Osutid näitasid täpselt veerand seitse. Kell oli pool üheksa, koloneli majas oli õhtusöök just lõppenud, mister sädev Phaet oli lihtsalt vaimustuses. Mul oli õigust, ei saa seda eitada, mister kunn. Me kohtusime teiega, et päästa kaks arutut noort inimest, kes oma pead mõtlematult silmusesse toppisid. Kas tõesti? Vaidlus, mis ta vastu mina ei teinud midagi? Selleks ei tekkinud lihtsalt vajadust, nõustus mister sätter Paet. Kuid see oleks võinud tekkida, see oli lihtsalt vapustav. Ma ei unusta kunagi seda hetke, kui LEDid võtnutes. Mina tapsin ta. Isegi laval pole midagi dramaatilisemalt näinud. Leidid võtmine oli suurepärane. Kuid Ta tegi ühe vea. Ta poleks pidanud tegema nii kiiret otsust, et tema mees on maha lastud ja tegi rumaluse, kui arvas, et ta torgati surnuks kunagi paberinuga meie laual. See, et leedid võtnud, tõi Noa oli ju puhas kokkusattumus. Nonii tegi ette, et nad oleksid lihtsalt üles tunnistanud, ilma igasuguste üksikasjadeta tapsid jampsi. Millega see siis oleks võinud lõppeda, jätkas mister, satub vahet? Ei oleks või tud uskuma jääda. Lauses, mis tarkunn kummalise naeratuse saatel. Nende teod oleksid justkui romaanist laenatud, ütles kolonel. Julgen oletada, et just sealt nad selle idee laenasidki märkis minister Guenn. Võimalik nõustus sädefaid. Ta heitis mister kunnile kõõrdpilgu. Muidugi, Kell paistis kohe algusest peale, kahtlane, kui on kunagi kunagi ei maksa unustada, et kellaosutid on kerge ette või taha keerata. Osutuid keerati edasi, seda me teame. Kas tõesti, imestas minister kunn. Kas te tahate öelda, et golfikella oli tagasikeeratud, kellele see kasulik oli? Ma arvan sellele, kellel selleks ajaks oli alibi. Mu jumal, hüüatas kolonel. Šoa ju ütles, et just sel ajal rääkis ta valvuriga. Ütles nimelt, märkis mister, vaid. Nad vahetasid pilke. Sündmused hakkasid keerlema, omandades uue tähenduse. Sel juhul on kõik täiesti vastupidi. See on vandenõu. Kuid vandenõu kammerteenri vastu. Kuid seda ei saa olla. Nad tahtsid, tahtsid süü enda peale võtta ja ütles minister, kui te ju kahtlustasite neid. Tema hääl kõlas rahulikult, isegi veidi unistavalt. Aga selleks, et neid uskuma jäädakse, oli vaja välja mõelda midagi tõepärast. Kolonel ja mister sätterfaid silmitsesid abitult Guenny. See oleks juba liigatar. Alustas minister, saadab vait, aeglaselt, lausa kuratlikult. Tark ülemteener ütles ju, et ta tuli kell seitse aknaid sulgema, tähendab, ta mõtles, et aknad on avatud. Just sealt, Joa majja pääseski ütles meister. Piss jamsi ühe löögiga ja nad mõlemad tegid seda, mis neile vajalik oli. Ta vaatas mister sätterfety poole justkui kutsudes teda seda stseeni taastama. Too alustas ebakindlalt. Nad lõid kella puruks ja panid numbrilauaga ülespoole. Ja nad keerasid golfi, kellaseierid vajaliku aja peale. Enne lõid klaasi katki, siis ronisid elamisloa aknast välja ja ledid võti pani aknad riimi. Kuid on üks asi, millest ma aru ei saa. Milleks neile see mäng golfikellaga, miks mitte lihtsalt lauakellaseierid tagasi keerata. Lauakell on liiga nähtav nipp, liiga läbipaistev vihje, ütles minister Queen. Kuid golfikella peale pole niisama lihtne tulla. Meie saime sellest teada ainult juhuse läbi. Sugugi mitte. Vaidlus, mis tark, võin vastu. Tuletage meelde, see oli leedid, võitjani, mõtte. Ja sealjuures oli ainuke inimene, kes vaevalt golfi kella oleks unustanud. Kammerteener ise. Kammerteener teab ju paremini kui keegi teine, mida tema peremeest taskus kannab. Kui ta liigutas lauakella osuteid, Poleks ta ka golfikella unustanud. Eksisin täielikult, raputas mister sätterfaid, tead. Ma mõtlesin, et tulite neid päästma. Ma päästsingi, vastas meister, kuin. Kuid mitte need kaks, vaid hoopis teised. Võib-olla pöörasid tähelepanu LEDid toatüdrukule. Muidugi, ta polnud riietatud sinisesse, blokaatia ei mänginud selles etenduses dramaatilist osa. Kuid ta on tõepoolest hea tüdruk ja ma arvan, et ta armastab seda Jenkins. Nii et te võite ta võllast päästa. Minu käes, sätterfaid oli üllatunud. Teie käes on tõend, et see kell ei läinud katki, mites jampsi taskus. Seda on võimatu katki lüüa, kui kaaspole avatud. Keegi võttis kella välja, tegi lahti, nihutas osuteid, lõi klaasi katki, sulges siis kaane ja pani kella tagasi. Nii et ta ei märganudki, et üks väike killuke on puudu. O. Hüüatas meister Shatherfaet. Tema käsi läks iseenesest vestitasku poole. Ta võttis välja veidi kumera klaasikillu. See olite Maatrium. Sellega lausus mister sätterfaet, palju tähendavalt päästandma süütu inimese elu.