Mida teile anti Nikolajev, Isorjutad, tuleb meelde, kui te kuulete Ingeri hümni. Noose, Ingeri. Aga räägime nüüd eesti keeles, teie nüüd olete hulk aastaid Eestimaal elanud ja oskate eesti keelt? Ma tean küll. Raske on muidugi sellele eesti keelele uuesti üle minna. Yin ingerisoomlaste laulupäev vanade sõpradega, kogu aeg räägite soome keeles. Ja kõige eesti keelde ka tuleb rääkida nüüd. Ja siis me kuulasid Ingeri sünnises Eestis. Rääkisime, et enne ei saanudki kulda. Ja pisar tuleb silma, mitte tehtud ei ole. Ja te olete sündinud. Kus kohas ma olen sündinud Hatson maakond. Samas, me ei tea ju ust te näetegi hästi reibas välja laulate kooris ja tantsite. Muidugi, ja nüüd Tallinnasse tulete siis ka, kui on Valtika folkloorifestival. Sündmega peab tulema olme sinna valitu, mina laulan, môned laulud. Tantsutüdrukud, tantsu ja teiste ei võikski arvata, et teil on nii keeruline ja raske elu selja taga. On ju mööda möönnud? Ei tunnegi. Aga võib-olla natukene meenutaksime te sündisite ingerimaal. Ja kuidas te sattusite Ingerist eestimaale? Siis Nõukogude Liidu punaarmee ja siis, kui algas sõda, teine maailmasõda on sõda sadulvangis palunud vangi oli vangisusele ja siit kuste vangi sattusite. Mida see oli seal? Minskin kaabungi lähesides, sakslastega sakslast. Raven Leiril seal oli kaks, kaks nädala olime seal ja Stalin ei tunnistanud sõda vangi. Meil ei olnud ühtegi Punase Risti pakki ei tulnud siis Americas tulipunase ristipakki kahen pääl. Süled, prouad olid seal söögid. Ja tuli sinna vinkile Uuden, kaubungin. Ligisin, ronin peremehel tööl suveaega möödunud kuus kuuekese ja oma küla mee oli uusi Krakis noorem. 30-st rõõmast üle, Seppering üles. Ja tohid olid lähesudes näide tunde, ta oli. Töötasin ja sitten süksil. Näe, küsite käske. A ja ja vabatahtlike. Külla tahan Idavardet, minu vend arreteeriti GPU tolajal, meetodi ütleme töid ja midagi, mida sööda oli null. Ja oli vangilaagris, pärast tulime tagasi Soomest 44 ja see oli. Üks hetk, tähendab Soomest saadeti uuesti Venemaale ja, ja mitte sellepärast, et Soome ei oleks tahtnud, et teie oleksite olnud Soome? Ei paku, oli Soomel sundkäik. On täpselt nii nagu eestlased. Ja oige ja IRL 200 on mul Albert Tilk Tallinnasse Tervisi, Albert Till, Kalle. Kuidas te siis tuttavaks saite? Avangileerile ai siis mõlemad teid, keda Venemaale ja kui ka Bayer 200 eesti poisid ja need pärast Eestisse saatmist saadeti Siberisse ja siis ühes olime. Ja niisuguseid tempe mängid, saatus. Ühel rindel Soomes ja samas vangilaagris Venemaal oige sool. Kui palju teile määrati aastaid, kui palju külma Viljandis oli? 10 10 aastat. Missugune see elu seal oli, nagu vangilaagri? Tulin Tartu. Gaasi ja ja Arkadi Marlin päev enne ei ole olnudki, ta suri ära nüüd ader seal temal olemas ja ma panin Võrru. Ema ka ei tea, kui ma läksin. Märkeselega, milleta temaga tuttavaks, näite. Poole 20 oli tema pool poissmees 33 aastat mul oli ja pan ühiselamu siis selle siis natukese haiga olin auto Lukesed. Arkadi Martin teadis, et mina olen treial. Muidugi ja noormees ja. Ja mis aastal see oli, kui kaua te olete nüüd Võrus elanud? Rajal metsakombinaadis rongi kolm paik. Ongi hea, te olete, on hinnatud töömees. Oi kuidas teile see Võrumaaelu on istunud? Oigen hästi? Ei saa mitte. Nüüd räägite võru murrakut. Ma lähen nüüd küll küllus, amplipärjad. Kõige tähtsam on see, et on hea süda ja muusikaarmastus ja see ühendab inimesi ja tartu Me käär surnud. Mängivad poisid, Võru poisid mängivad Valgas. Ja teie tahtsite nüüd oma rahvaga koos olla soomlastele näo õige ja oma Cableda Kunneud austama. Ja nii nagu te ennist mulle ütlesite, te olete võtnud naiseks ka Ingerimaa neiu. Ja et te olete säilitanud sellise elutahte ja elurõõmu ja Soome on andnud ingerisoomlastele võimaluse tule tagasi oma esivanemate maale. Kas teie olete sellise käigu peale mõelnud? Vanad juba oleme, homme lähen. Kes seal, oota, taronis, tutvuri valjuväed sinna teretavad tere andu. Tere. Aguga mulle tundub Kaks aastat tagasi olime Joensus Soomesse. Lüto isend käis muul Küles jõugu madi lainel. Millaski seal ründama, jakkuseda veterani. Ainult lubad tulla, anden loacci, tehes ainult lubatud ja seal. Kirjuta, et selle kahenädalane teil on nii palju tuttavaid, seal ei jõua neid läbi. Eesti pank on ja olete võtnud ennast eesti kodanikuks. Tõesti, prouaga ja pass, toodang, kutsed, soomulen kutsub minu kauni aval haigla. Ahaa, seal on odavam. Jah, sõjaveteranide nisugune. Kundodus on lahus, tähendab siis, kust tervist parandatakse, kildu siis mürsukild on veel käe sees jalas ka ja kõik need asjad on aeg-ajalt valutavad kindlaste ja sinna kähe laul aitab või pillimäng. No täname. Lähmegi nüüd sinna laulurahva juurde tagasi me eine pisut, läksime kõrvale jutuajamiseks ja kuulame neid lindistusi, mis täna siin Pärnu vallikäärus, ingerisoomlaste laulu- ja tantsupeol veel teha. Paljuski on ingerisoomlaste elulood sarnased või kui palju nad eestlastelegi omadest erinevad. Kodumaalt väljasaatmine Siberi vangilaagrid sageli koos eestlastega. Ka nüüd Tartumaamehe, Juhani Ivaneni elusaatus on olnud kirju. Sündis temagi ingeri külas viis kilomeetrit push kinost. 41. aastal vallutasid sakslased ta koduküla ja järgmisel aastal nende pereisa, ema, kaks õde ja tema palju teisigi veel. Et Eestisse, Klooga laagrisse. Eestist läks teekond 43. aastal Soome. Ka Soome aeg jäi lühikeseks. Kõik lubati kodudesse tagasi viia. Lubaduseks see vaid jäigi. Ees ootasid hoopis suure Venemaa avarused. Juhani süda kiskus Eesti poole ikkagi kodule lähemal. Ei pakkunud Eestigi turvalisust. Juhani Ivani jutustab. Kümmend. Ingerisoomlasi vandi ris Kübassivandi rösti tõmmati, kellel oli vastu ja ja 24 niimoodi 24 tundi ainetele aega lahkuda, et ja aga mis siis põhjenduseks toodi 38. paragrahv on teie, see on Oudova rahvas, jämedus, usaldus, väärne rahvas ja nendel on keeled. Toonides pealinnade ees Balti riigid ees Moskvas ja kõikides ja see 30 kaheksas paragrahv paragrahv keelab elemise. Nendel see kiirgus balti balti riigid oleneb ka sellest ja, ja siis on see 24 tundi ja mina läksin Pihkva oblastis. Ja ema ja õed ja Eeveedeestis. Minul vend oli Nõukogude armees ja tema langes 40 neljade laaste ees Aivat jäätall. Ennem kui mind Saaratiin Heile ka pandisi ristpassi. Pärast lubati, lubati nendele, 50-l aastasel lubati minul tulla tagasi Eestisse. Noaga te kogu aeg ikkagi mõtlesite tagasitulemise peale, no mul oli see mõte oli, et kui Jaan kunagi õitsema tuled, muidugi põhinenud mõte meil kõigil oli kodumaale saada kunagi. Noh, siin siin ei seda võimaluste juurde sellepärast jäigi see. Nüüd oleme nüüd pois, Paavo, saagisin minna välja tulema, vanad kodumajasid järele terwegi üle meie külast ei ole ainult niukene, Burjaan kasvab, sealmeetrinimboriaan kasvab, ei ole seal midagi, ei ole ju. Juba vanad ja omal siin ju ehitatud ja. Tulingi e küündidel aja talle ennem 100 sõda olin, ma lõpetan piisklassi. Ja tahtsin tehnikumis. Ja kirjutasin, valmistasin ette kaunis kaunis hästi ja Tallinna mäetehnikumis tegin ühe eksami ära ja teise eksamil kutsuti mind komisjoni. Kostan, tee lõpp, tunnistus sümbolist. Puhastavad sündinud. Nii, et ei saanudki kuidagimoodi seitsmendale klassile. Ja ja siis ma läksin õhtukooli seitsmenda klassi kuuendas klassis ma üldse õige teinud. Läksin Seitsmenda klassiõhtukooli, lõpetasin selle ära. Öösel ära 50 esimesel aastal ja siis tahtsin minna raudteetehnikumi. Jalgrattaga tuli Viljandist hommikul tulin ja viis eksamid, ma jäin natuke hiljaks. 51 ja 55, siis ma lõpetasin ja siis mind saadeti Uuralis ja seal mul oli siis neli aastat, kuigi testid Eestis lõpetasite jää, jää, jää ikka saadeti veel edasi, ei, siis saadeti meie kursus saate kõik Venemaale tööle enam. Teoorolisse ja siis Põhja-Uuralis ma olen, neli aastat seal oli. Ja siis tuli jälle oli sisse sundaeg. Ja no see oli pärast tehnikumi tarvis töötaja kuus aastaks. Siis pärast tulin tagasi. Ja ema õed elasid, õed olid ju veel ja siis tulin tagasi Tartu ja Eesti, ütlesin 34 aastat siin Tartus. Mehaanika vanemmehaanikuna töögola. Ta ja no ja Dome on praegu, ei rääkinud pension ees. Nii on, et Eestit oma koduks. No praegu ei ole teist mõtet, midagi enam ei jõua, sellepärast et ingeri on juba jäänud peale sõda. Nonii, raske oli seal mõelda, et ainult mõtlesid, et saaks kodus. Me oleksime olnud nõus minna ja. Oma punkrit teha, tead niimoodi maa jõuga elada seal niikaua kui teha ei lubatud ja see oli siis vene poliitiga niukene oli too ajas kõik selle ingeri rahva laiale ja. Täpiline särk, niisugused ingerisoomlaste Ami laulupidusid korraldada jääb, ta on omas jälg ja segab oma inimestega rääkida ja ühiseid meenutusi on ju nii palju olnud, ühine on olnud elusaatus. Jooks Ell esimesed ingerilaulupiduoote Vingeris, no mina ei ole ka enne kõigi nelja pidu, esimene laulupidu, see oli seal, geol toas, oli, sai kuulda ühte ja teised teist jää, kuidas kellelgi saatus on läinud ja oli hoida nüüd noolt, seal on iga aasta, on seal, praegu on need nende jaanilaupäeval pidu alati seal. Aga nüüd on raske saada siis kui see esimene laulupidu oli seal ja siis oli Eestist oli selle üle 20 20 bussi, oi kui tuliva siis kohe tervega on. Eestis Eestis on palju läinud, soome, joome teed ei ole sinna tõmmanud. Minu tütar on, elab Soomes Helsingis. Kutsu mind siin tuleagana. No need nooremad inimesed voivad linn, aga vanem MA SIIN Bru ja naabreid ja tuttavaid ja oma maja ja lähed sinna, kedagi seal ei tunne, niikaua kui Koizarritoondma seal suured ise eest ära ja nii et ei, minul ei jõua seda. Seda mõtet, linn. Sellepärast, et noh, soomlased, käivad Nende kuradi kaela minna ka, ei ole mõtet jälle pehme, olen siin teinud, elu keeb ja nüüd et nemad peavad eladki toitma. Selles ei ole, aga ka siin on oma maja ja naabrid tuttavad ja too on, too on väga palju, et kui lähed kedagi tun kõnni seal üksinda, käi üksinda ringi, toon toon väga moraalsed, võib mõjutada inimesi. Teie olete võtnud eesti kodakondsusest? Molon avaldust saan. Ma olen kuulnud, et raske saada? No raske saada, kes ei oska seda eesti keel, siis on? Vene-eesti Ma mõtlen seda hektarilt, ma käis andmas samuti ja noh, mis ta on, kui, kui sa teadsid. Ja, ja siis polegi mingit. Soovin teile kõike head.