Raadio kahes stuudios saate kõik puhuvad külaliseks Juhan ja Tanel ansambli Stalingmehed. Tere tulemast teile. Tere. Tere. Terris. Olete te tänaseks päevaks jõudnud harjuda sellega, et see kauaoodatud saavutus Eesti muusikas debüütplaat ansamblilt Darling on reaalsuseks saanud, plahtan tõesti olemas, me vaatame sellele otsa. Sest see on tõesti olnud vähemalt mingi seltskonna jaoks väga kauaoodatud plaat. Tõepoolest, nagu sa ütlesid, et kauem tuld oodata ja ja ega midagi muud ei olegi öelda, kui, kui see, et jube, jube hea meel. Juhan, kas on võimalik, et ühel bändil selle esimese plaadi ootuses võib niisugune väsimus peale tulla ja käega löömise meeleolu, et noh, pagan teab, üks asi on küll armastus muusika vastu, mis hoiab inimesi näiteks bändis ja ja toobika prooviruumi ja aeg-ajalt lavale ka, aga noh, mis siin ikka nii väga kaotada nagu üks protsess, nii kaua aega võtab siis võib-olla tuju. Lõppkokkuvõttes ei ole väga hea. Kui asjad venivad ja venivad? Ei, ma arvan, et nii mõnigi bänd võib-olla lõpetanud enne esimeste enne esimest võimalikku plaati, aga aga meil oligi see tegelikult üks selliseid eesmärke, et me enne kindlasti ei lõpeta, kui meil on esimene, esimene plaat alati, võib-olla meil on tegelikult loomulik see lugusid teise plaadi jaoks juba kui see on tulnud, siis kõik võtavad seda tõesti selliseid külma rahuga ja et see, see ootusärevus on olnud nii pikk, et see on vist nagu natukene ära närtsitanud. Ja mina, mina arvan, vastupidi, see on meid teinud tugevamaks kui iialgi varem, selles mõttes, et kui igasugust jama ja ilus sõna tramburai, et sõda on läbi tehtud, et nüüd võib ükskõik mis vastu tulla ja ma arvan, et me saame sellega hakkama, sellepärast et noh, et see esimene plaat oli meie jaoks suur asi ja ta tuli vaevaliselt edaspidi. Ma usun, et noh, et me oleme tänu sellele kogemusele küll väga palju tugevamad ja teame paremini, kuidas asju teha ja omaenda elubändi tegemist organiseerinud. Ansambel taling vähemalt praegusel hetkel ei kuulu noh, nii-öelda hittbändide hulka, nende bändide hulka, kes on viimastel aastatel näiteks Eesti erinevates tabelites tooni andnud, ometi kõneldakse daalingust kui kaubamärgist. Lubage mul niimoodi end väljendada, millel on hea maine juures ja mille või kelle keskel peab üles kasvama, et hakata Eestis tegema seda, mida tavaline Teeb Ma arvan, et see, et, et me kokku saime siis, kui me bändi tegemist alustasime ja see on üks kõige suurem õnnelikum juhus, mis, mis nagu meil on olnud, et said kokku inimesed, kellel on, on mõnes mõttes väga sarnane. Ma ei ütle, et muusikamaitse otseselt, aga ütleme sihuke ilumeel või, või, või sarnane arusaam maailmast ja, ja ja väga-väga sarnane huumorimeel, mis on alati väga tähtis, kui sa tahad kellelegagi sõber olla, eks ole. Ja tänu sellele, mis me oleme 11 lihtsalt mõjutanud. Oleme väga palju koos muusikat kuulanud, lasknud üksteisele oma lemmikuid, rääkinud tundide ja tundide ja tundide kaupa muusikast ja, ja, ja üksteisele selgeks teinud mida, mida teine vihastasest arvab, mida ta tunneb, nad üldse maailmas mõtleb ja tänu sellele on tekkinud selline hästi tugev side ja ja nagu ühine arusaam sellest, et miks me, mida teeme ja kuhu me jõuda tahame ja spetsiifilisemaks minna, siis nagu prooviruumis niimoodi, et kui teeme mingit laulu, siis siis me enam-vähem teame, kuidas üks või teine asi kõlada võiks ja miks see hea on lood põhiliselt on Tanel sinu sulast peamiselt minu, jah, aga plaadi peal on kaks lugu, mis ma seal on koos Johaniga kirjutanud. Juhan, mida see tähendab ühe bändi jaoks, seda Tanel juba kirjeldas, kuidas üksteisele muusikat ette mängida ja kuidas inimesed peavad omavahel klappima, mis alustel aga, aga siiski, kui prooviruumi sajab sisse mees, kellel on sisuliselt tegelikult mõte juba olemas, ülejäänud bändi panus sinna, mis hakkab edasi toimuma. See ongi suhteliselt keeruline protsess meie meie bändis, et kuidas, kuidas tanendi lood lihvida, ütleme siis selliseks tõesti heaks kuulatavaks kogu bändiga sest need kõlavad väga hästi, klaveril Tanel tavaliselt. Kui ta tuleb prooviruumi lugusid meil mängima, siis ta alati alati Klaveriga need sünnivad ka klaveri peal ja see vist ainuke instrument, mida ta mängida oskab, oskab, on jutumärkides. Jah ja siis nad on sellised ütleme, meistri vormida väga erinevaid asju, nagu näiteks ma toon ühe näite XI stars, mis on meie plaadi peal. Ütleme selline diskohitt siis alguses oli ta üks kõige kõige kõige lüürilisemaid ballaad üldse see kõik üks kõige vaiksemaid ikkagi aeglasemaid, et et me oleme nagu väga palju tunde tunde mäe nuputanud, kuidas mingisugust mingisugust lugu vormida. Et selles mõttes on see nagu tegelikult väga huvitav, et nii mõnigi lugu on, on muutunud aastate käigus päris palju. Mingis mõttes on see plaat talingu fännidele vaated nagu kriitistitsest nende aastate jooksul on, ma julgen öelda, pooled lood siia jõudnud kokku 13-st vist jah. Hästi tuttavaks saanud ei olnud vähemal või rohkemal määral hitid, mis on selle plaadi kõige vanem lugu. Niisugune lugu nagu still beautiful on kõige vanem selles mõttes, et kõige varem kirjutatud. Aga mida nad bändiga kõige esimesena tegime, oli arvatavasti onko mässuriks ja kuigi ka see lugu natukene muutunud vormi plaadi peale ta tuleb teistmoodi, kui, ütleme neli aastat tagasi. Jah, no ongi see, et, et me ikka üritasime ikka ega värske ilme anda kõikide lugudele, kõikidele lugudele, ükskõik kui vanad nad olid. Kõige uuem lugu selle plaadi peal Selle sünnist on möödas, kui palju poolteist aastat või nii, et mitte väga uus kõlab minu kõrvadele teie jooksus noh, kõige uuem selles mõttes ei, mitte mitte uus, aga selle plaadi pealt küll kõige uuem tähendab kuivõrd plaadid salvestasime selle plaadi tegelikult ju ju ka ju. Ta sai valmis umbes aasta aega tagasi materjal, ma mõtlen edasi, oli see protsess. Me otsisime väärilist väljaandjad sellele. Põhimõtteliselt oli see nii-öelda kõige uuem lugu ikka kirjutatud üsna üsna üsna natukene enne seda, kui stuudiosse läksime plaadiga, nii et selles mõttes on ta plaadi jaoks uusis. Tanel räägin natukene selle plaadilüürikast, laulutekstidest on sinu enda jaoks olemas ühiset nimetajat või, või kindlad teemad, mõtted, mille sa lugudesse ära vormistab või sõnum, mida sa sisse tahad panna või on selles plaanis iga laul omaette nähtus omaette tervik, et, et ei ole nagu sellist läbivat joont. Mida sa tahad edasi anda? See on selles mõttes nii ja naa, et kui seda joont otsida, siis selle leiaks küll. Aga ta ei ole konkreetselt mõeldud niimoodi, et nüüd see album on vastamata armastusest või ma ei tea, milles te näete, et see on nagu mingisugune üks kontseptsioon võtaks kui kõik selle asja. Et kui lood eraldi võtta, siis on neis igatahes ikka oma erinev iga. Aga, aga eks mingisugune mingisugune sarnane tunnetus on neis olemas lihtsalt puhtalt tänu sellele, et kõik laulusõnad on ühe inimese kirjutatud seal on palju isiklikku kraami sees ja palju selliste minu loomuses on see, et kui ma kirjutan, siis ma kaldun ikka natukene sinna tumedama, lähen ukramale poolele ja ma arvan, et nad natuke kumab läbi, mitte et see oleks, mitte et sa oleks pessimistlik või elu eitavalgum, seda, seda ma ei usu, aga aga ma arvan, et kui nüüd väga banaalselt nii-öelda siis midagi hingele moonutada. Kas see meeleolu, mis lugudest välja paistab ja peegeldub on ühtlasi ka vihje sellele, mis meeleolus sa oled need lood kirjutanud? Kahtlemata. Selleks on vaja kindlat seisundit, see ei ole. Ei, ei, see oleks sellest seisundit vaja, aga need lood peegeldavad küll seda konkreetset meeleolu jah, millesse kirjutatud on loomulikult noh, ma niimoodi ma ei kirjutanud, et ma, et ma lukustan ennast kuskile kaheksa päevaks kuskile mingisse ube, rikkuja liin, ennast transsi, et saada lugusid, kirjutada vaid, vaid ikka täiesti noh, minu jaoks on see konkreetne protsess, et nii terve päeva on tunne olnud, et midagi tahaks nagu öelda. Ja siis mingil hetkel lihtsalt istun maha ja kirjutan, aga seal on niimoodi, et mingisugune meeletu vaim on peal või midagi siukest, vaid on lihtsalt asju, mis on vaja välja öelda ja, ja ongi kõik. On Juhan, teised talingu liikmed mingisuguse väljakutse ka vahel Tanelile esitanud kas või lugude sõnumi osas. Ei ole, sõnad on selles bändis tõepoolest täiesti Taneli pärusmaa ja kuna ta kirjutab neid meie hulgast kindlasti kõige paremini, siis keegi nagu ei ole üritanudki ausalt öelda mingit väljakutsetele esitada, soovitada soovitada mingit mingisugust enda enda läbielatud kogemust või midagi sellist ei ole olemas praegu. Sõnad saavad kirjakoha inglise keeles ikka ja see on minu jaoks on, see on see loomulik, palju loomulikum kui eesti keeles kirjutamine, ma olen proovinud, mitte Dahlingu jaks aga, aga aga mõnikord lihtsalt iseenda jaoks ja, ja ei tule seda saletika sõnadesse sisse või noh, võib-olla sõnadi paberi pealt loetuna eesti keeles tunduvad tunduvad okeid, aga minu enda jaoks, kui ma nüüd üritan laulma hakata, siis siis mul on endal imelik tunne millegipärast noh, ma olen sügavalt armastan eesti keelt, aga selles selles laulma ma praegu ei näe, et et ma peaks hakkama vähemalt daalinguga mitt, on räägitud sellest, et see on kõigest üks vaatenurk või või arusaam, et sõnad on ballast. Heal juhul käib refrään, aga salm, las ta jääda, jagate seda arvamust või, või mitte? Absoluutselt kategooriliselt ei jaga seda arvamust minu jaoks sõnad on, on väga-väga tähtis osa. Loomulikult tähendab jah, äge, meeldejääv refrään on muidugi see, mis sõna otseses mõttes jääbki meelde, aga aga ma töötan ikka sõnad ka läbi, kui mulle miski meeldib. See loomulikult ei tähenda seda, et ei oleks täiesti fantastilisi laule, kus on absoluutselt totrad, sõnad neid on küll, aga, aga ma ikkagi ikkagi pööran sõnadele väga palju tähelepanu ka muusikat kuulata. Pakkuge, üks lugu omal valikul siia jutuajamise vahele inimestele kuulamiseks kuulaks näiteks maid teistkümnest taas me jätkame intervjuud, stuudios on Juhan ja stuudios on Tanel, nemad on ansamblist taling, ma arvan, selle pika aja jooksul, mis talingu sünnist kulgemine plaadini endast kujutas, on teie kõrvale sattunud ilmselt päris palju inimesi, kes on püüdnud õpetada või nõu anda või suunata kaasa arvatud neid, kes on tahtnud teiega koostööd teha ja kes on plaaninud plaati välja anda ja see on jäänud tegemata ja. Jah, veidike on mõningaid sellistes olukordades, käitute, kuidas ta sellest välja tulete, kui kui koostööst asja ei saa ja milliseid soovitusi te järgite. Ja kas üldse, eks see oleneb. Oleneb muidugi igast juhtumist eraldi ja kõige kõige rohkem on soovitatud loomulikult seda, et poisid hakake eesti keeles laulma, seda oleme kuulnud ikka ikka juba aastaid ja aastaid ja see on üks, üks asi, Mil, milles mina olen küll väga resoluutne, tähendab nagu ma enne ütlesin, selle bändiga seda ei juhtu, siis ei oleks see tähendanud noh, nende soovitustega on nii, et, et kui keegi tuleb lagedale millegi sellisega, mida sa ise varem ei teadnudki või, või mille peale poleks ise tulnud, siis me võtame kõik sellised uuenduslikud ja positiivsed soovitused ikka, võtame nagu pardale ja aga kui, kui keegi keegi soovitab meil muuta mingit mingit väga väga niisugust olulist osa meie meie olemusest, siis, siis me oleme ikka noh, me oleme ikka väga põikpäised. Me tahame ikka ise otsustada, kes me oleme ja mis me teeme. Ma kahtlustan, et daaling majanduslikus mõttes vaevalt teile ühegi aasta jooksul mingit plussini väga tootnud on, kui kaua neid aastaid on projekti ette nähtud, mis mis töötab miinusega, noh, üks asi on just see majanduslik külg, millest me räägime, võib-olla jätaks praegusele vaimse olemise ja tundmise kõrvale. Ma saan aru, et teis kõigis on armastus muusika vastu ja, ja see on piisavalt hea põhjus, et bändi teha. Aga ikkagi on te Teie jaoks kunagise number mingit tähtsust omanud kasvõi see, millisest iraažis nüüd teie plaat välja on antud. See, kui paljudesse kodudesse Peab jõudma ja aseselles mõttes muidugi omab tähtsust, et näeme tahame ja loodame, et see võimalikult paljudesse kodudesse, et me ei hakka pead liiva alla peitma, sellepärast et tõsi, me väga ei loe neid numbreid ja, ja miinuseid on on tõesti palju olnud, aga, aga samas see on, ma arvan, et siin iga bändiga, nii et kindlasti paljud bändid kulutavad veel väga-väga-väga-väga palju rohkem raha ja saavad veel vähem tagasi, kui meie. Juhan lapsepõlvest kaasa saadud kuulsusejanu, mis enamusel meist olemas on, ma arvan vähemal või rohkemal määral oled selle jalge alla tänaseks trampinud või, või on talingus ikka noh, põhikirja või sisekorraeeskirjadesse pandud klausel selle kohta, mida tuleb saavutada selleks, et lahe oleks. Mul on kuidagi. Sellise sellise suhtumise, et, et eks, eks elu ja ja ja et ju see näitab, et mis sellest, mis sellest projektist saab, mis sellest albumi müügis ja kõige selle juurde kuuluvast saadet, et ka praegu ennustada, seda pole mõtet, nagu. Ärgem nimetagem bändi projektiks, eks ole. Kõlab halvasti. No seda ei ole project bänd. Seda küll, jah, tänud, on ikka midagi muud, jah. Vähemalt vähemalt meie jaoks. Projekt võib-olla nagu selles mõttes, et kogu see ja plaadi väljaandmisega seonduvat ja see just, et kuidas ta, kuidas ta nagu alguses minema hakkab ja millised vastukajad saab, et see projekt nii-öelda võiks, võiks küll positiivse tulemiga lõppeda. Praegu näitavad kõik märgid, et kõik liigub väga-väga-väga heas heas suunas. Seda on hea kuulda seda, seda ümbritsevat või eesti muusikaturgu, kuhu keskele te end paigutanud ja sättinud või sattunud olete. On see tähtede seis üldises plaanis hea ja ja mind väga huvitab, mida te arvate sellest, mis praegu, kui 2007. aasta on praktiliselt otsa saamas toimub, on teil huvi selle vastu, kes on tegijad, kelle kontsertidel rahvast palju käib. Jälgite mängu, mina mitte nii palju, kui, kui arvatavasti juhan minu heaks. Ei justkui nagu ei ole väga oluline, see tähendab ma tean, mis mulle meeldib ja, ja ma tean, miks sa mulle meeldib see, kui palju miski nagu läbi müüb või midagi sihukest siis ei ole mu endaga seotud asi, siis siis mind väga ei huvita. Aga ma tean, et Juhan hoiab rohkem silma peal Eesti muusikamaastikul, sa mõtled ainult eesti? Mind huvitab just jah, et mis seal daalingu seisukoht? Te ei saa ju? Teil ei saa olla täiesti kama, mis teie ümberringi toimub, on ju? On siin head asja veel. Ei no on kindlasti ja ma peaksin ütlema, et minu jaoks nagu Eestis on toimumas selline selline huvitav nähtus nagu ütleme niisuguse eestikeelse eestikeelse indi muusika järjest järjest paremaks muutmine ja, ja ma arvan, et et varsti nagu mingisugune, ütleme, selline indi kui mingisugune ütleme, selline väga, väga tegelikult raskesti raskesti mõistetav sõna, et see nagu hakkab, hakkab võib-olla veelgi hägusamaks muutuma, et noh, näiteks eliit ja, ja, ja mõned teised bändid, et. Ma arvan, et see on kõige parem Eesti popmuusika üldse, mis on viimase viimase viie või 10 aasta jooksul tehtud, et et see ainult ainult positiivne ja neid uusi bändav veelgi. Mis on eesti eesti keeles näiteks leegitsev sidrun üks kõige kõige värskemaid noori bände, kes, kes kindlasti astub varsti eliidi kannule. Millest teie haistate selle headus ära? Eks see, eks see on selline kumab läbi lihtsalt muusikasse. Kui sa seda kuuled, siis midagi sind puudutada, midagi, midagi mitte ja ja ju see on isiklik, paljudel, aga aga nende bändide puhul ja see on lihtsalt selles, et tunned seda, haarab sind kaasa ja nii edasi. Me saame siia jutuajamise lõppu kuulda talingut laivis ka küll kahe mehe osalusel, aga ikkagi hea, et saame need inimesed, kes tahavad selle bändiga natukene lähemalt tutvuda, siis Teie käsutuses on imehea võimalus. Eelmisel reedel toimus Eesti Päevaleht Online leheküljel sedasama daalingu debüütplaadi tutvustamine, umbes poole tunni jagu muusikat ja see video aadressil wwwbeeellee kaldkriips. Staling oli, eks on endiselt saadaval ja te saate pool tundi näha ka pildis. Kuidas see toimus, mismoodi taling välja paistab, kui kauaks asi sinna üles jääb? Kolm kuud, kellel huvi, otsige üles ja te saate end väga hästi selle teemaga kurssi viia. Korraks käis meie jutust läbi, et üht-teist jäi selle plaadi pealt välja. Kas selle plaadiedus või saatuseloos on kinni järgmine plaat või absoluutselt. Ei ole, järgmine plaat, tuleb, tuleb nii või naa, meil on. Meil on häid lugusid piisavalt ja meil on väga suur tahtmine neid neid varsti-varsti tegema hakata. Nii et järgmine plaat tuleb kindlasti. Väga hea. Tanel Juhan, aitäh teile tulemast raadio kahte raadio kahe 2007. aasta üks mängitumaid, Eesti lugusid kindlasti andaalingumental. See on sellesama plaadi peal ka olemas ja see jääb meie jutuajamist täna kokku võtma, siis. Sellises versioonis just nimelt peaks ütlema, et mitte kunagi varem pole seda lugu niimoodi esitatud. Ja esimest korda esitati seda lugu üldse niimoodi eile õhtul. Nii et te olete ajaloolise hetke tunnistajaks seal aega täiesti väga hea, aitäh teile veel kord ja eeter teie päralt.