Ma elan siin. Saatejuht Haldi Normet-Saarna. Tere, Eestis elav Peruulane Ricardo Elias, Mateo Duranud. Tere, tere. Äsja kuulsime üht kaunist lugu Imazumaki esituses. Mille poolest ta teile tähtis on, et just selle välja valisite? Seal siis see minu mälestused lendavad selle aiani, kui ma olin laps, selle tõttu mulle väga meeldib, mälestused elustavad ja, ja jaq käes, sel laul. Kohad, mis magedes andides siis lappampila puuna mingil määral kirjeldab kuidas see meie territoorium mere ääres ja kuidas seal andides. No Peruus elab erinevaid rahvaid, peaaegu pooled on põliselanikest keegiuvad inkade järeltulijad. Aimarad ürgmetsades elavad indiaanlased, kelle hulka teie kuulute. Siis siis inka tähendab emperaator niisama nagu näiteks me võime kasutada see veljandee kui me, ütleme, see vene rahvas, me võime ka öelda tsaarirahvas. Siiski, Hispaaniat, Prantsusmaalt, Itaaliast, Iirimaalt ja isegi mul on üks aga Vanna panna vanaema, kes oli nii, nagu ma olen kuulnud Filipinas pärit, sest tolleaial silipinna kuulub Hispaaniale Philipile, kunagi oli Hispaania koloonia ja siis on ka seal Phili pinnast. Teie sugupuu on äraütlemata põnev ja teie nimi kõlab ka võimsalt, Ricardo Elias, Mateo Duranud ja, ja sellel nimel, mis neljast osast koosneb, on oma tähendus. Ja no näiteks me võime panna kasvõi üks niimi, kaks niimi, kolm nimesid ja nii edasi, nii palju, kui me tahame, aga siis minu isa pani mulle see rikka eliiast taisse olija liias siis Ricardo, talle ei meeldi see nimi ja siis ma olen Ricardo liias ja kasutame siis saab perekonnanimi ja ema perekonnanimi, isa poolt, ma olin ema poolt olentsist rand, ses ema oli tuulanud teema, isa pold siis allati isa, perekond jaam, siis naised võivad abielluda ja nad kaotavad siiani ja kaotavad see ema perekonnanimi, aga issa perekonnanimi mitte kunagi. Mitte kunagi ei kaota. Nii üks asi, mis on kindel ja nii peabki olema ja minu arvates jama ära harjunud sellega, kuidas siis teie poole pöörduda, kas võib lihtsalt öelda härra Ricardo või peab kõik need üldiselt üldiselt? No kui me räägime nende, no auväärsed inimestega siis see Harr alati tuleb perekonnanimega siis senior matteo, aga Tom tuleb ess nimega Lonri kardu või senior Madeo. Aga ma olen Lizzarry karvu. Mina võiksin näiteks siis teie poole pöörduda, Don Ricardo. Täitsa õige, no Don Ricardo, kust te täpsemalt sündisite ja milline oli lapsepõlvekodu ja lapsepõlveaeg ja peretraditsioonid, rituaalid ja igapäevaelu üldse? Kõik on julge kasu olnud, üks liin, aga me ise teame, millised on meie piirid, sellepärast et need, kes oleme sündinud kai, Ausme olime nii, nagu jäi üks, kus on sündinud, me olime väga uhked, siis me tahame vasemal, minu aial taksime siis olla eelistatud. Liiman Peruu pealinn, aga mis te ise arvate siis mille poolest erinete näiteks siis nendest inimestest, kes on sündinud liimas Ja vaata, Kellima oli üks Taksa maid siis panija jaoks pealinn uue uuel maailmas siis oli lima, oli meie impeeriumi keskus ja siis põhja. Tööinimesed, me oleme sündinud mere ääres, siis kohvik Coffee näitas minu selles majas, kus mina sündisin umbes otse otse on saada 150 meetrit. Sadam. Ja meie oleme extrober sööma kui limas. Kuigi ma ütlen, telli, see oli vari, nüüd on kokku kasvanud ja enam ei ole vaja helistada. Kes, kus kohas? Tõepoolest, ookean oli üsna lähedal teie kodule teie majale väga lähedal. Mida see tähendas? Minu jaoks on minu jaoks oli väga tähtis, sellepärast nii palju ma sündisin oma kodus ja siis ma mäletan lapsepõlves, kui näiteks laevad tulid ka jaosse, Nad lahkusid, Alladinnad lassid oma idennid. Mille ma leida, et lapsepõlves, kas päeval, kui öösel, eriti öösel mulle väga meeldis nokuminet, sireenid küllasid, oli nii toores seda kuulda ja samuti kui meri olin natuke natuke, me ütleme braavo, braavo, kui liikuv, liiga palju, näiteks kui on täiskuu ja siis kuulsime, kuidas lained lõid nende kaljude vastu ja minu jaoks see meri on väga oluline ja väga armas. Ja pühapäevased jalutuskäigud vanaemaga samuti. Muidugi no me esialgu siis see nii nagu kirik oli teel siis vanaema astus natukene ja kas see oli ainul? Tema ise tahtsid minna, sest talle väga meeldis meresadam ja meile graafineerist sadam oli, oli nii tore koht, kus jälluda tol laial oli võimalik siseneda aias, seal kõndida, jalutada ja mis see umbes, ma ei tea, siis 70.-te aastatel siis enam ei olnud lubatud. Ja nüüd, nagu öeldud, piisab vahel kuulata natuke ima Sumakit ja kõik need pildid tulevad silme ette tagasi või paljud neist, palju neist, on teil üldiselt hea mälu. Üldiselt mul on ja mul oli üks õpetaja, kes kulmitay, ta tahtis meelde tuletada, siis ta, võib-olla ta sel momendil ei mäletanud, siis alati ta küsis ja ta teadis, et mina olin. See on väga suur väärtus, muidugi mis, mis siin salata. Teie peres oli kolm last ja millised olid need tõed või vanemate nõuanded või muu taoline, mis on teid Don Ricardo terve elu saatnud? Siis ma ei mäleta, et omaja vanemad vaidlesid ja nii edasi, kui võib-olla kunagi juhtus seda ei toimunud meie ees siis NATO rohkem kui sona lihtsalt. Või, või nad rääkisid vallisti või kriitiliselt naabrite kohta, ei, seda ei toimunud siis alati, nendel oli harmoonia kõigi teiste ja, ja võib-olla meile meile seda meeldinud. No üks asi, mis mulle rõõmustab, et ma olin selline peres elanud. Vanemate heatahtlikkus ja sallivust teiste vastu, see oli siiras, tuli südamest, see ei olnud mingi poos ja see ühiskond Mida ma nägin lapsepõlves oli küllaltki paindlik nuia. No teie vanemad olid sellised inimesed, kes just oma tegudega andsitel eeskuju mitte ilmselt ei pidanud vajalikuks pidada seal pikki loenguid, et mis on hulgi ja nende töökus, nende töökus on see, mida te olete. Maininud oli töökas meeste rahas ja. Ma olin kull nutt no näiteks siin, kui ma töötasin siin Eestis ja iial, et mulle naised kommenteerisid, mida ma teen kodus, kui seal kodus ei ole mitte midagi, mis teha. Ma tüdinen tegelikult, mida ma olin näinud oma emast, asjad ei ole nii, asjad oli teistmoodi, et tal oli palju Decemis, no tai, kuidas öelda ei istunud ja niisama loo? Ta tüdines seda ei toimunud. Muidugi ma ütlen teile, et mina olin nous, et inimesed, mehed, kui naised peavad töötama summer normaalne, siis see annab iseseisvust laiselega. Aga kodutööd on ka väga. Ta on väga oluline ja palju tekkimist. Millega ema kodus tegeles, peale laste kasvatamise? Ta õppis saelasse kudumist ja ta oli väga meeldis õmmelda, süüa teha, kindlasti oi muidugi seda tingimata ataki Peruu toid, komba sabaga, rikas ja väga mitmekülgne. Üks selle paran, nii kui ma olin Noh, küllaltki suur ja väga mitmekülgne ja siis osa territooriume ja teine on siis Andides no ja siis teispool andidest siis Selva ja, ja iive rajoonis kasvab, on nii palju erinevaid asju, näiteks neil on nii, nagu ma olen lugenud meil 4000 kartuli, eri sordid, erinevad sordid, 4000 4000 4000 sellepäras Teruun, kartuli kodumaa. Ja see kartul kasvab, kas meili ääres, kui gaas seal andides seal üleval umbes nelja pool kilomeetrit kõrgel, siis valged, kollased, punased küll, nii palju palju erinevus, meil on ka palju Emmaiici ses mais niisama lagu kartul oli see põhitoit juba mitu mitu 1000 aasta tagasi seal Peruus ja meil on teiselt kamist tulevikus tulevat rohviline näiteks innua kinno. Mis tugevdab väga, näiteks kui on olnud inimeste või lapsed, kes kannatanud, nad on nii kõhnad, nad ei ole söönud pika aja jooksul. Siis kinnuaga kolmel neljal alal ka üks kuu või nad on täiesti täiesti jupan normis, see kinno, üks Immeid toimis, kasvab Peruus. Logi Hispaanias ütlevadki loa, aga meie ütleme killuva. Seda leiab nüüd mujalgi, kui otsida. Ja ema oli oivaline kokku muidugi, mis te ema kohta olete veel öelnud, et kui isa oli vaikse loomuga, siis ema oli väga seltskondlik ja mida see tähendab ja kas teil käisid külalised või käisite ise? Kodus eriti palju Miti meie kodus eriti palju mitte. Minu isa oli nii, nagu ma olin maininud. Ta oli küllaltki omaette. Ta minu isa oli valge ja blond. No ja siis see, no näiteks, kui ma tulin siia ja ma nägedu mõned inimesed on ka liiga oma. Mul ei imestanud, sellepärast isa oli samasugune. Aga ei, ma olin nii nagu igal pool naised on siis talle ei meeldi siis kontakti võtta ja nii väga meeldis tantsida. Siis ma mäletan nomina olin laps, kui kunagi siis üks kaabel ütlekule usta, uus, ta oli minu ema, meil on nüüd piduna siss tull eitame Rain, su mees su abikaasaga, et no lase sind tulla. Ei ütle, et minu ema array, mitte midagi, ma ei saa tulla niikuinii. Ja siis minu isa oli nuus, tal läheb siis lõbutsema või kuidas seda öelda või tantsima või räägime või sellepärast täis, see oli väga-väga uma Etti üldiseid tantsinud. Nii et ei olnudki muud, kui lasi emale ka minna ja see on ainus võimalus ja kodus oli rahu majas. Danilo Isay ISO IEC NOOL soodustav Indrekule ustamine, minnes sinna, no sa tead, et mulle ei meeldi, aga sinna esindab meid. Sina esindad meid, palun mine sinna. No jõuame nüüd siis meie saate teise väga tähtsa osani, 1967 oli aasta, kui teie tulite Moskva Moskvasse õppima. Seal oli siis Maiendus, tika, filosoofia ja nii edasi, noh see oli üks kursus, mis kestis üks terve aasta, siis ma jõudsin septembris ja oli Moskvas septembrini. Siis sain tuttavaks Sirjega, sest ta seal, kus mina olin terve aasta tallaks õppima üheks kuuks, see oli instituut ei olnud ülikool, need, kes tulid ülikooli, siis nad, et esimene aasta on, nad õppisid vene keelt, siis nad jäi Moskvas ei, kas kuus või seitse aastat. Aga me tulime jäinusse, üheksastaks poliidilist Teadusinstituut. Te tutvusite abikaasa Sirjega ja aasta oli 1967, nagu öeldud. Kuidas te tutvusite. Juhuslikult juhuslikult Selepaelasse seal just nimelt oli üks oli reedene päev. Tahtsin minu arvates oli kuuendal oktoobril siis mõned nädalad pärast minu saabumist ja millalgi ei teadnud, et seal oli üks rededi tehti, tehti pidusid ja üks venelane, üks härra. Kui wanna oli see väga tore meesterahvas, oli. Vaikse loomuga ja. Ja siis. No olgu nii hästi, ta räägib ja siis läksime ja just nimelt seal ma nägin Sirjet. Kui ei oleks käinud, siis sel momendil meiks räägiks siin. Vaat see on saatus, jamsesseusadus. Kohtusite oma abikaasaga, see oli vist siis armastus esimesest silmapilgust, peaaegu. Tol ajal mina räägisin rohkem inglise keelt, aga mina olin unustanud. No nii nagu ma ei praktiseeri, siis eesti keelt on ära unustatud. Alles siis me võtsime üks raamat veeenneff Hispaaniasse, Eesti siis pani, ei olnud või vastupidi Hispaania Eesti ei olnud siis vene-hispaania hispaania-eesti ja selle kaudu me vestlesime. No aeg oli huvitav ja poliitiliselt kohe eriliselt huvitav, et teil sündis otsus tulla Eestisse. Ja kui jäädavalt see oli esialgu veel kahtlane, jah, aga te tulite igal juhul Eestisse käijale. Kui see, see astamoskval lõppessaare ma sõitsin Peruusse tagasi, aga olime juba abielu, siis me abiellusime augusti 68. aastal, aga abiellusite tegus Moskvas ja siis kuidas öelda, meie suhted toimusid kirja kaudu hispaania keelekiire kaudu, siis Irel oli üks väga hea. RannaTallinnas, kes oskab hästi hispaania ja ta oli, kes abistas teda kirjutada hispaania, keldi. No ja siis veel, kui oli see moment, tuli see momente etappi eluda. Ta sõitis Moskvasse, me abiellusime. Abistas väga, et meie olime juba abiellus, aga vaatamata sellele oli raske selle Lissa visa andmist. No siis oli vaja, alguses siis oli nii, nagu ma ütlesin, tuli Üheks päevaks sisse Siriga Me kohtusime Leningradis. Käisime politseiniku juures ja palusime ikka Siis alguses ma elasin Tallinnas, sest Tartu oli kinnine linn senini, kui mulje ongi loa, et Tartusse sõita ja elab. Muide, kas teil on tänasel päeval Eesti kodakondsus või ei ole ta seda vajalikuks? Ei, see Leparas, see nõuad mind, siis see keelduda minu elu kodakondsus-. Ja mulle meeldib olla perulane, kui kunagi siis lubatakse ka kodakondsus- ja, ja mitte keegi nõuaks mind kelduda kodakondsust, siis paras hea meelega. Hakkasite Eestis vaikselt kohanema ja ühel hetkel saite tööle Tartu Ülikooli raamatukokku. Siis elasite juba Tartus. Siis elasin Tartus ja sellepäras, alguses mees, saime kohta elada seal Elvas aga Elvas elasime siis see 69.-st aastast 70-lt kolmandani, siis mu tütar sündis novembri lõpus, 69. aastal ja minu poeg Mai kuus, 71. siis Napoli veised. Kui augustis 73. aastal neljakesi läksime Peruusse ja me olime Peruus parastad ja tola iial siis nii nagu Sirje töötas ülikoolis ja minna raamatukogus Misso Ülikooli raamatukogus siis me olime järjekorras janti, meili, korterit. Ja kus oleme väga tänulikud ja väga rõõmsalt Tartu Ülikooli stentsitega hispaania keele tunde Ka mitu aastat olin seal ma õpetanud hispaania keelt. Sest Ain Kaalep oli 70. aastal, kui ta oli seal Elva koolis õpetaja ja siis ta organiseeris, ta moodustas üks grupp ja siis ta ütles. No mina olen ka õppinud hispaania keelt. Mul ei vaja praktikat ja, ja siis ta moodustas, see grupp oli üks väike klubi ja ta oli ka õpilane ja tõlkija, sest tol ajal üldse ma ei vallanud eesti keelt, see oli 70. aastal. Ja hispaania keele huvilisi täiesti oli siis kooli. Ja oli hispaania keel või Kastiilia, ütleme Ameerikas me ütleme, kas Tiia keeld seoses sama lihtsal nimetus vanemate klasside lapsed või noorematega seal oli vist õigust ei saa alla need, kes oli juba eelviimasel või viimasel aastal No midagi nii parastad sitemini minu jaos oli vilja, kas see, see kogemus, mis ma sain tanud talli onlain kallepile, mille poolest ta viljakas oli? Vilja, kas oli seal parema, hakkasin tundma inimesi, siis ma hakkasin õppima eesti keelt ja, ja kuidas öelda Maintegreerusin kuigi meil ei olnud väikses, ma usun, et meie kultuuriinimesel ei ole probleem meile integi Reeduda siin lõpu lõbus ja me kuulume sarnaste kultuuridele. Raske oli, isegi külma ei olnud raske minu jaoks, kui midagi raske oli, oli see pimedus, mis oktoobris või novembris detsembris homollimas. Kuulge Zeus, see naturaal normaalsuum looduse poolt antud siis tegelikult mul ei ole probleemid olnud, ma ei saa öelda, et mul on olnud probleemid. Räägime paar sõna veel sellest teie eesti keelega sõbraks saamisest ja eesti keele õppimisest, et kui keeruline see teile tundus või ei tundunud üldse. Oluline on keeruline feisse võite märgata, et minu eesti keel ei ole eriti see ahel loov. Sujuvalt ei räägi nagu peaksid, võib-olla, aga mul on muidugi väga tänulik minu kolleegidele. Oleme ära õppinud, see, mis ma oskan selle parasummalt oma kodus Rasimekas, Tiia keelt ja minul lapsel raiuma parajasti ilma aktsendita eesti Kastiilia hispaania keelt, mõlemat keelt. Aga eesti keel on neil ka hea jah. Jah, nii nagu igaüks nad on õppinud mõlemad ülikooli. Mida te arvate Tartust, kui oma praegusest kodulinnast? Võib-olla kui ma ütlesin, meil lib no vähe õelda, mulle ülimeeldib suurepärane linn, väga ilus linn. Ja Ma ei kujuta ette oma ellu ilma tarduta. Mulle meeldib seal, kus on palju rohelist, palju puid ja kus inimesed kuidas öelda. Varju ei ole suured müürat, kui õhk on puhas ja just nimelt kõik seda ma leian Tartus, kui ma ütlen teile lima, lima, ilus linn, tal on muidugi oma kohad, mis ei ole eriti ilusad, aga üldiselt on väga ilus linn. Aga siin on kasvanud 50 aasta jooksul 10 korda vähemalt ja lima, kui mina olin noormeesterahvas limajas peaaegu päi hooliks miljon inimest, aga tänapäeval umbvähemalt 10 miljonit siis see vaata keeliimast 10 miljonit, mitut korve eesti rahvas Eestis on, ma ei tea, üks miljon 300 või 400000 ja siis näitas liime. Ei tea. No ma olen juba närviline, kui ma tean, et pean minema sinna sinnargus teispool linnast, aga siin ei ole probleem, see on kõik lähedal, siis ma võin jalgsi minna. No olete ka mujal Eestimaal ringi sõitnud ja mõnda vahvat kohta enda jaoks avastanud. Muidugi ja mu abikaasa on pärit Rakvere kandis kohalast umbes 18 kuni 20 kilomeetrit seal Rakverest. Olete need paigad kõik läbi käinud? Muidugi, ja mulle väga meeldib teile üldse, Eestimaa meeldib. Mulle tõesti meeldib. No ühel hetkel sai tartus elades teist aukonsul, millal see oli ja kuidas? Ja sellepärast minna oli Ameerika kontinendil võib-olla üks esimesi, kes on siia tulnud elama ja tingimata Peruust ennemminud. Peruust ei olnud mitte kedagi. Ja ladinaameeriklasi. Ma ei mäleta, et siin oli, võib-olla oli, aga mina ei teadnud. Tihti, inimesed pöördusid minu poole, kui nad tahtsid midagi teada. Laiali ja vestlesime ikka Peruust saadikuga, seal Moskvas oli veel lugude aeg. Ja ta tuli siia Eestisse ja ta tutvus meie ülikoolile siis Kimsesse jäi Meldi ja tulevikus tulevikus sisse. Härra oli üks nendest, kes toetas mind, sest solivaia olivaiaid siin nimetada üks aukonsul ja nad mõtlesid minu peale. Te olite väga õige mees õiges kohas. Ma usun, jah, ma usun, ma usun, et vähemalt sel momendil kallati ja inimesed, kes kas soovivad sõita Kolmeks kuuks. Ise andsid viisat, vahepeal on kutsutud, et mina räägin ja on olnud võimalusi palju, et arutada ja vestelda Peruust. Ja. Lisaks sellele, et on 4000 eri sorti kartuleid, on seal veel muud ja pööraselt palju. Mingi neli on tõesti väga rõigas, no ja nii nagu Tšiili ja Peruu ja väga külma. Ta on küllaltki külm meri ja millegipärast seal elavad palju palju liigitsele kala. Siis siis see oli kalapäev Kalapäev ja siis inimesed Nojah, ja keegi mitte keegi ei luua või ei, pressid litsa. Meile meeldib muidugi palju võimalusi. Kuidas me valmistame ettesesse kallal. Nojah, eks siis seal kalapäeval ei pakutud, ma kahtlustan mitte üks raas alati värsket kala, vaid see oli külmutatud ja mitte kõige põnevama maitsega. Aga tulles tagasi nüüd teie koduse elu juurde, et ma saan aru, et üks põhiline põhiline jah, riitus on see toit ja teie ise hea meelega valmistate. Ja see on üks valdkond, teine võib-olla on need pidusid siis meil on hea õnn, et me tähistame Eesti peod ja kui ka pelu, peod, näide siia, isegi meil ühised PayPal nagu 20. augustil. Selge see, no te ise käite Peruust, pea iga aasta, te käite seal külas? Ei käinud. Tavaid ja arvestades, et mõned on väga kallid, minu jaos minus vanimat no te teate, paratamatu, siis inimesed kaovad, surevad. Aga te olete öelnud, et kui te pikemat aega jälle Peruus olete, et siis tekib soov tulla koju Eestisse? Ei, muidugi kuidas öelda, kui mina olin siin Eestis, siis Mati, et nojah, ma tahan perruuskey ja nii enam ei ole sov nii tihti nagu varem, no ütleme, kolm või 40 aastat tagasi. No see on natuke juba summutatud, aga no ikka ma. Minu sõpra näinud, minu toidus söönud ja ometi nüüd ma tahan siis koju minna hallo ja siis minu jaoks kodu on just nimelt lesti. Te teate veel mõnda Eestis elavat inimest, kes on tulnud siia. Peruust on küll Tallinnas Tallinnas ma oletan, et praegu peaks olema umbes paarkümmend inimest ja enamus seotud selle toiduga Naton, cheffid ja kokad ja nii edasi. Nad teevad oma viis Nis tegutseva toiduga, ostavad nad varustajad. Aga enamus, nii palju, kui ma tean, siis kokad jätchernit. Ja teie ise olete praegu pensionil, elate Tartus, mida te nii väga armastate ja, ja ühesõnaga olete kõigega rahul. Tegelikult läinud ja olen rahul. Olen rahul täiesti. Suurepärane saate alguses Me kuulasime ima Sumakit ja äkki siis lõpetame selle toreda kohtumise teiega hoopistükkis Lucia reiesega väga enne veel suur tänu teile, Don Ricardo ehk täisnimega Ricardo Elias, Mateo rand. Sammu kohtumise eest. Suur-suur, tänu teile ja veel olid stuudios Haldi Normet-Saarna ning Maris Tombak kuulmiseni.