Maris Jõks: sarnane ja erinev
Vaevalt et neis näidetes tahetakse rõhutada seda, et need koolid, huviringid, pangad või fondid ei ole ühesugused. Erinev rõhutab hoopis mitmust, seda on naljatamisi nimetatud juba eesti keele mitmuse artikliks. Ei märkagi, millal nali tõsiseks läheb.Kui kasutame sõna erinev siiski tema põhitähenduses (samuti vastandsõnu, nagu sarnane, ühesugune), peaksime jälgima, kas lause on loogiline. Ühes internetis leiduvas õppematerjalis kirjeldatakse kaht nahkhiireliiki, öeldes: Mõlemad erinevad välismorfoloogiliste tunnuste poolest. Kellest nad mõlemad siis erinevad, sellest kohe aru ei saagi. Teineteisest erinevad, tuleb välja. Ja Vikipeedia ütleb kassikaku kohta niimoodi: Emaslinnud on isastest märksa suuremad, aga välimuselt on mõlemad ühesugused. Mõlemad on ühesugused. Mitte et üks on ühesugune ja teine ei ole…Tsiteerin veebimeediast leitud lauset: Mõlemad on nime poolest väga sarnased.Tekib küsimus, kellega need mõlemad siis sarnased on – siit võib välja lugeda, et kellegi kolmandaga. Kui nad sarnanevad teineteisega, siis nii tulebki öelda: nad sarnanevad teineteisega, nad on ühesugused, omavahel sarnased. Mõlemad on ülearune.Ühele raadiokuulajale on silma ja kõrva jäänud ka sõna samasugune pisut vildakas kasutus. Jälle on segadus lindudega: Jäälinnu isas- ja emaslind on samasugused. Samasugused kui kes, tahaks kohe küsida. Mõeldud on muidugi, et isas- ja emaslind on ühesugused, emaslind on samasugune kui isaslind.
