Margus Allikmaa: ehk saaks digimaailma väljakutsest üle üksteise abiga?
Aga alustame algusest. Ajaga kaasas käies soovime pakkuda inimestele selliseid teenuseid, mida muu maailm kasutab juba ammu. Valitavate subtiitrite teenus kuulub kaasaegse meedia juurde. On palju inimesi, kes ei vaja subtiitreid või subtiitrid isegi häirivad neid. Nüüd on neil võimalus neist loobuda. Digitaaledastust alustasime seitse aastat tagasi ja juba siis oleksime võinud kasutusele võtta ka valitavate subtiitrite lahenduse, aga toona arvasime, et oleks hea mõned aastad oodata. Uskusime, et Inimeste oskused digitaalmaailmas toimetulemiseks paranevad, ja on ka teada, et iga uus digitaalsete seadmete põlvkond on ühtlasi kasutajasõbralikum. Nüüd, minnes digitaalajastu järgmisse etappi (ehk pakkudes vaatajatele valitavaid subtiiitreid) on selgunud mitu tõsiasja. Esmalt see, et paljudele on oma digiboksi ümberseadistamine – kolm kuni neli õigesti valitud klahvivajutust – ülemäära keeruline ülesanne. Kahjuks ei ole võimalik pakkuda ka üht ja lihtsat juhist, mida eetri kaudu levitada, sest kasutuses on väga palju erinevaid digibokse. Selle probleemi aitab tavaliselt lahendada tehniliselt pisut taiplikum naabrimees, mõni sugulane või oma lapsed, kui hätta jääb vanem inimene. Tehnilist abitust ei saa kellelegi ette heita, sest telekapultidel on palju klahve, samal ajal tuleb jälgida ekraanil olevaid juhiseid ning lõpuks ei ole klahvid ja juhised alati ka üks-üheses vastavuses. Aga see probleem on siiski lahendatav, tuleb ainult leida õige abiline. Teise grupi hätta sattunuid moodustavad inimesed, kes on õnnetul kombel soetanud digiboksi, mis vajab tarkvarauuendust, et hakkaks jälle subtiitreid näitama. Siin on tarvis juba arvuti- ja digitaalmaailmas vilunud inimese abi. Kes kunagi on arvuti tarkvara uuendanud, mõne programmi internetist alla laadinud, selle salvestanud mälupulgale ja jaganud seda teistesse arvutitesse, saab hakkama ka digiboksi tarkvara uuendusega. Kolmandale grupile ei ole kuigivõrd lohutavat öelda, sest nende omal ajal mõnest toidupoest või elektroonikaga kauplevast keldripoest ostetud odava digiboksi võimekus valitavaid subtiitreid taasesitada on pea olematu. Loodetavasti ei ole selliseid digibokse väga palju kasutuses, mõned tuhanded ilmselt siiski (ehkki loogika ütleb, et need peaksid juba ammu olema kasutuskõlbmatud, rivist väljas). Siiski katsume ka nende televaatajate heaks midagi teha – me seadistame omalt poolt subtiitrite resolutsiooni nii madalaks, kui vähegi kannatab. On lootus, et mõned neistki digiboksidest hakkavad siis subtiitreid näitama. Ja lõpetuseks, kui ikkagi näeme, et probleemid jätkuvad ja nende inimeste hulk, kes oma digiboksiga subtiitriteni siiski ei jõua, jääb märkimisväärseks, läheme ajas tagasi ja võtame kasutusele vana ja töökindla nn sissepõletatud subtiitrite lahenduse. Kogu eelnev jutt oli mõeldud neile, kes kasutavad õhulevi ehk võtavad oma katuseantenniga vastu kuni viit telekanalit. Peagi lisandub valikusse ka kuues telekanal ETV+ ja sellegi kanali tõrgeteta vaatamiseks, õigete subtiitrite lugemiseks või õige helikanali kuulamiseks tuleb digiboksi ja/või telekat taasseadistada. Digitaalmaailmas kogenumad saavad sellega kergelt hakkama, aga vähemkogenud peavad abi paluma. Kutsun kõiki oskajaid vähemoskajaid abistama. ERR.ee võtab arvamusartikleid ja lugejakirju vastu aadressil arvamus@err.ee. Õigus otsustada artikli või lugejakirja avaldamise üle on toimetusel.
